Modification de Gamma Pegasi
Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
}} |
}} |
||
'''Gamma Pegasi''' |
'''Gamma Pegasi / ''' dans la [[Désignation de Bayer]] est une [[étoile]] située dans la [[constellation]] de [[Pégase (constellation)|Pégase]]. Elle est située dans l'angle inférieur gauche du [[Grand carré de Pégase]]. |
||
== Nomenclature et histoire == |
== Nomenclature et histoire == |
||
[[File:Auv0164 pegasus.jpg|vignette|gauche|300px|la figure de الفرس ''al-Faras'', dans une édition du traité de [[Abd al-Rahman al-Soufi|ᶜAbd al-Raḥmān al-Sūfī al-Ṣūfī]] "ca." 1009, [[Bodleian Library]], Oxford.]] |
|||
⚫ | Algenib est aujourd’hui le nom approuvée pour |
||
⚫ | [[File:Auv0164 pegasus.jpg|vignette|gauche|300px|la figure de الفرس ''al-Faras'', dans une édition du traité de [[Abd al-Rahman al-Soufi|ᶜAbd al-Raḥmān al-Sūfī al-Ṣūfī]] "ca." 1009, [[Bodleian Library]], Oxford.]]'''Algenib''' est aujourd’hui le nom approuvée pour ''γ Peg'' par l’[[Union astronomique internationale]] (UAI)<ref>{{Lien web |langue=en |url= https://www.iau.org/public/themes/naming_stars / |auteur=IAU |titre=Star Names », 2021.}}</ref> On pourrait imaginer que c’est l’arabe الجنب ''al-Ğanb'', « le Flanc », mais ce n’est pas le cas. En fait, cette étoile, située « au bout de l’aile » (''ἐπὶ ἄκρου τοῦ πυέρου''), dans la ''Μαθηματική σύνταξις'' de [[Ptolémée]]<ref>{{Lien web |langue=gr/fr |url= https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6205670z/f72.item |auteur=Claude Ptolémée |titre=''Μαθηματική σύνταξις / Composition mathématique'', traduite du grec en français sur les manuscrits originaux de la Bibliothèque impériale de Paris, par M. Halma et suivie des notes de M. Delambre, 2 vol, Paris : H. Grand, 1813-1816, II, pp. 46-47.}}</ref>, est placée par les Arabes sur l’astrolabe sous le nom de جناح الفرس ''Ğanāh al-Faras'', « l’Aile du Cheval », ainsi que le signale [[Abd al-Rahman al-Soufi|ᶜAbd al-Raḥmān al-Ṣūfī]]<ref>{{Lien web |langue=ar |url= https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60006156 |auteur=ᶜAbd al-Raḥmān Abū l-Ḥusayn b. ᶜUmar al-Ṣūfī |titre='' Kitāb Ṣuwar al-kawākib al-ṯābita'', 960, ms. arabe 5036 : Copie anonyme et non datée réalisée pour Zāhir al-Dīn Ulūġ Beg Kūrakan, petit-fils de Tamerlan, probablement à Samarqand, ''ca.'', 1430-1449, fol. 90v.}}</ref>{{,}}<ref>(ar/fr) Hans Karl Frederik Christian Schjellerup, ''Description des étoiles fixes composée au milieu du X{{e}} siècle de notre ère par l'astronome persan Abd-al-Rahman Al-Sûfi. Traduction littérale de deux manuscrits arabes de la Bibliothèque royale de Copenhague et de la Bibliothèque impériale de Saint-Pétersbourg…'', Saint-Pétersbourg : Eggers et Cie, 1874, repr. Fuat Sezgin, ''Islamic mathematics and Astronomy'', vol. XXVI, Frankfurt am Main : Institut für Geschichte der arabisch-islamischen Wissenschaft an der Johann Wolfgang Goethe-Universität, 1997, p. 120 (fr.).</ref>. |
||
⚫ | On lit ''Gena alfaraz'' sous la plume de Yehūda b. Mošè (''ca.'' 1270)<ref> Manuel Rico y Sinobas (éd.), ''Libros del Saber de Astronomia del Rey D. Alfonso X de Castilla'', vol. I, II et III, ''s.v'' « § 18. Caballo Major / alfaraz alaadam »</ref>, puis ''yenahalferaz'' dans un traité de l’astrolabe dédicacé au pape Clément VI et daté de 1342<ref>Leo Judaeus de Bagnoli, ''tractatus instrumenti astronomici'', ms Bnf, Lat. 7293 A, 1342, fol. 16r.</ref>. Alors que tous les textes médiévaux et jusqu’à l’''[[Uranometria]]'' de [[Johann Bayer]] (1603) donnent ''in estremâ alâ''<ref> (la)Johann Bayer, ''Uranometria, omnium asterismorum continens schemata, nova methodo delineata…'', Augusta Vindelicorum : C. Mangus, 1603, fol. 19r.</ref>, on ne sait comment on passe, du nom correctement transcrit au XIX{{e}} siècle à ''Algenib, arab. lucida in extema ala'' chez [[Giovanni Battista Riccioli]] (1665) qui, en notant ''vel in late Persei'', voie bien qu’il y a confusion avec |
||
⚫ | On lit ''Gena alfaraz'' sous la plume de Yehūda b. Mošè (''ca.'' 1270)<ref> Manuel Rico y Sinobas (éd.), ''Libros del Saber de Astronomia del Rey D. Alfonso X de Castilla'', vol. I, II et III, ''s.v'' « § 18. Caballo Major / alfaraz alaadam »</ref>, puis ''yenahalferaz'' dans un traité de l’astrolabe dédicacé au pape Clément VI et daté de 1342<ref>Leo Judaeus de Bagnoli, ''tractatus instrumenti astronomici'', ms Bnf, Lat. 7293 A, 1342, fol. 16r.</ref>. Alors que tous les textes médiévaux et jusqu’à l’''[[Uranometria]]'' de [[Johann Bayer]] (1603) donnent ''in estremâ alâ''<ref> (la)Johann Bayer, ''Uranometria, omnium asterismorum continens schemata, nova methodo delineata…'', Augusta Vindelicorum : C. Mangus, 1603, fol. 19r.</ref>, on ne sait comment on passe, du nom correctement transcrit au XIX{{e}} siècle à ''Algenib, arab. lucida in extema ala'' chez [[Giovanni Battista Riccioli]] (1665) qui, en notant ''vel in late Persei'', voie bien qu’il y a confusion avec ‘’γ Per’’, qui l’arabe الجنب ‘’al-Ğanb’’, « le Flanc », que Jean de Londres notait ‘’algemb .i. latus persei dextrum’’<ref>{{Lien web |langue=la |url=https://books.google.fr/books?id=4MaMCLKueWoC&printsec=frontcover&hl=fr&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q=Caput%20algol&f=false |auteur=Giovanni Battista Riccioli |titre=Astronomia reformata, Bononiae : ex typ. Haeredis Victorii Benatii, 1665, p. 125.}}</ref>. Repris par des catalogues suivants, notamment celui de John Flamsteed (1725)<ref> (en)John Flamsteed, Historiae coelestis Britannicae, 2 vol., Londini, H. Meere, 1725, pp. 13-14.</ref>, il est relevé par [[Richard Hinckley Allen]] (1899)<ref>{{Lien web |langue=en |url= https://ia802604.us.archive.org/11/items/StarNamesAndTheirMeanings/StarNamesAndTheirMeanings.pdf |auteur= Richard Hinckley Allen |titre=''''Star-names and their meaning'', New York & al., G. E. Stechert, 1899, p. 326.}}</ref>, qui signale bien ''‘Al Janāḥ’'' comme son origine arabe, et il sert dans plusieurs catalogues du XX{{e}}<ref> (de) Paul Kunitzsch, ''Arabische Sternnamen in Europa'', Wiesbaden : Otto Harrassowitz, 1959, p. 113.</ref>{{,}}<ref>Roland Laffitte, ''Héritages arabes... '', pp. 191-192.</ref>. |
||
== Propriétés == |
== Propriétés == |
||
Gamma Pegasi est une [[étoile variable de type Beta Cephei]]. Sa [[magnitude apparente]] varie entre +2,78 et +2,89 sur une période de {{nombre|3.6|heures}}. Elle est à 335 [[année-lumière|années-lumière]] de la Terre et est de [[type spectral]] B2. Sa [[luminosité]] totale vaut 4000 fois celle du [[Soleil]] et son rayon est égal à 4,5 fois celui du Soleil. La masse de γ Pegasi est de 7 à 10 [[masse solaire|masses solaires]]. |
Gamma Pegasi est une [[étoile variable de type Beta Cephei]]. Sa [[magnitude apparente]] varie entre +2,78 et +2,89 sur une période de {{nombre|3.6|heures}}. Elle est à 335 [[année-lumière|années-lumière]] de la Terre et est de [[type spectral]] B2. Sa [[luminosité]] totale vaut 4000 fois celle du [[Soleil]] et son rayon est égal à 4,5 fois celui du Soleil. La masse de γ Pegasi est de 7 à 10 [[masse solaire|masses solaires]]. |
||
== Notes et références == |
== Notes et références == |