[go: nahoru, domu]

« Psaume 108 (107) » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Vlaam (discuter | contributions)
m v2.05 - Homonymies : Correction de 1 lien - Amidah / Correction syntaxique (Espace insécable)
 
(6 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
[[Image:Harley Psalter - BL Harley 603 psalm 108 f55v.jpg|thumb230px|right|[[Harley Psalter]] (1000-1050) - psaume 108]]Le '''psaume 108''' (107 selon la [[Septante|numérotation grecque]]) est attribué à [[Roi David|David]].
 
== Texte ==
Ligne 39 :
== Usages liturgiques ==
=== Dans le judaïsme ===
Le verset 7 du psaume 108 fait partie du paragraphe final de la [[Amida (judaïsme)|amidah]]<ref>D’après le ''Complete Artscroll[[ArtScroll]] Siddur'', compilation des prières juives.</ref>.
 
=== Dans le christianisme ===
==== Chez les catholiques ====
Il s'agit de l'un des psaumes desquels saint [[Benoît de Nursie]] ne précisa pas l'usage, dans sa [[règle de saint Benoît]] établie vers 530. Cependant, le psaume 108 (107) était traditionnellement exécuté par son [[Ordre de Saint-Benoît|ordre]] à la célébration de [[matines]] du samedi, soit selon un autre document du fondateur, soit d'après l'un de ses successeurs, de sorte que tous les 150 psaumes soient exécutés chaque semaine<ref>http://www.abbaye-montdescats.fr/?page_id=1887 ainsi que ''Psautier latin-français du bréviaire monastique'', p. 408, 1938/2003 ; d'ailleurs, dans la règle de saint Benoît, le fondateur écrivit sans préciser : «  Après les leçons, suivront, '''par ordre''', six autres psaumes avec antiennes comme précédents, et le verset.  » C'est la raison pour laquelle la distribution aurait été fixée par lui. (chapitre XI, traduction par [[Prosper Guéranger]], p39, Abbaye Saint-Pierre de Solesmes, réimpression 2007)</ref>.
 
Dans la [[liturgie des Heures]] actuelle, le psaume 108 est lu à l’office de laudes du mercredi de la quatrième semaine<ref>Le cycle principal des prières liturgiques se déroule sur quatre semaines.</ref>.
Ligne 49 :
== Notes et références ==
{{Références|colonnes=2}}
 
== Mise en musique ==
Vers 1680, [[Marc-Antoine Charpentier]] compose un "''Paratum cor meum'' Deus" H.183 pour 3 voix et basse continue. [[Charles Levens]] a mis en musique ce psaume.
 
== Voir aussi ==
Ligne 67 ⟶ 70 :
 
{{Palette Psaumes}}
{{Portail| Bible|judaïsme}}
 
[[Catégorie:Psaume]]
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Psaume_108_(107) ».