cosina
Étymologie
modifier- Du latin consobrina. En ancien occitan cosina.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cosina \ku.ˈzi.nə\ |
cosines \ku.ˈzi.nəs\ |
cosina \ku.ˈzi.nə\ féminin (pour un mâle, on dit : cosí)
- (Famille) Cousine.
Prononciation
modifier- catalan oriental : \ku.ˈzi.nə\
- catalan occidental : \ko.ˈzi.na\
- Espagne (Manresa) : écouter « cosina [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierNom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cosina \Prononciation ?\ |
cosinas \Prononciation ?\ |
cosina \ku.ˈzi.nɔ\ (graphie normalisée) féminin
Apparentés étymologiques
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cosina \Prononciation ?\ |
cosinas \Prononciation ?\ |
cosina \ku.ˈzi.nɔ\ (graphie normalisée) féminin (pour un homme, on dit : cosin)
- (Famille) Cousine.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierVariantes dialectales
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « cosina [Prononciation ?] »