bania
Étymologie
modifier- Du russe ба́ня, bánïa.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bania | banias |
\ba.nja\ |
bania \ba.nja\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Bain public russe traditionnel à vapeur chaude.
je nous revois toutes deux nues, parmi d’autres corps nus de femmes et d’enfants se mouvant dans une épaisse vapeur chaude, autrefois à Petersbourg, quand j’étais avec elle à la « bania ».
— (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 252)« Il préfère les remèdes de grand-mère : thé au miel, bania (bain russe) ou massage », a-t-il expliqué, ajoutant que Vladimir Poutine optimisait également son sommeil au maximum.
— (« Russie : Poutine en forme grâce à la natation et des remèdes de grand-mère », L’Orient-Le Jour.com, 5 aout 2013)Dans un pays comme la Russie, le bania avait même été élevé au rang d’institution.
— (Célia Berger Constantine, Futurs Systems Genetics, Mon Petit Éditeur, 2013, page 122)La bania est une véritable institution qui joue un rôle social pour les Russes, les Baltes et les peuples de la Russie du Nord en général (Tchouvaches, Maris, etc.), mais non pour les Ukrainiens ni pour les Autochtones du grand Nord.
— (Henri Dorion, Arkadi Tcherkassov, Le russionnaire : petite encyclopédie de toutes les Russies, Multimondes, 2001, page 24)
Variantes
modifierTraductions
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- bania sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
modifier- Du vieux slave банꙗ, baňa (« chose ronde, creux »)[1] qui donne aussi báň (« coupole ») en tchèque, baňa (« mine, trou dans la terre ») en slovaque, баня, banïa (« bain ») en russe. Brückner[1] s’oppose à Vasmer[2] qui donne pour étymon le latin balneum (« bain ») ; dans les langues slaves occidentales le mot a uniquement le sens de « chose ronde » (avec leurs dérivés bańka (« bidon »), baňka (« flasque, ballon »)) et non « bain, étuve » qui était à l’origine une fosse, un trou dans la terre avec des pierres chauffées sur lesquelles on versait de l’eau.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bania | banie |
Vocatif | banio | banie |
Accusatif | banię | banie |
Génitif | banii | banii |
Locatif | banii | baniach |
Datif | banii | baniom |
Instrumental | banią | baniami |
bania \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Citrouille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Tête.
- (Architecture) Bulbe.
- Nid de guêpes.
Synonymes
modifier- dynia (« citrouille »)
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierVoir aussi
modifier- bania sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bania. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ a et b « bania », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe banir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Imparfait | eu bania | |
você/ele/ela bania | ||
bania \bɐ.nˈi.ɐ\ (Lisbonne) \ba.nˈi.jə\ (São Paulo)