[go: nahoru, domu]

Étymologie

modifier
De l’occitan gavach. Adapté en espagnol au XVIe pour désigner les personnes venant des Pyrénées, au Nord, et, par extension et péjorativement, les Français. Le terme a probablement été importé au Mexique lors de l’expédition française au milieu du XIXe siècle et y désigne actuellement, par glissement de sens, les nationaux des États-Unis d’Amérique.

Nom commun

modifier
Genre Singulier Pluriel
Masculin gabacho
\gaˈba.tʃo\
gabachos
\gaˈba.tʃos\
Féminin gabacha
\gaˈba.tʃa\
gabachas
\gaˈba.tʃas\

gabacho \ɡaˈβa.t͡ʃo\

  1. (Espagne) (Familier) (Péjoratif) Personne française, Français.
  2. (Mexique) (Familier) (Péjoratif) National des États-Unis d’Amérique, États-Unien, Américain.

Synonymes

modifier

(1) Français

(2) États-unien

Dérivés

modifier

Adjectif

modifier
Genre Singulier Pluriel
Masculin gabacho
\gaˈba.tʃo\
gabachos
\gaˈba.tʃos\
Féminin gabacha
\gaˈba.tʃa\
gabachas
\gaˈba.tʃas\

gabacho \ɡaˈβa.t͡ʃo\

  1. (Espagne) (Familier) (Péjoratif) Français
  2. (Mexique) (Familier) (Péjoratif) des États-Unis d’Amérique ou relatif aux EUA, états-unien, américain.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Voir aussi

modifier
  • gabacho sur l’encyclopédie Wikipédia