[go: nahoru, domu]

Voir aussi : Guardo, guardó

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe guardar
Indicatif Présent (yo) guardo
(tú) guardo
(vos) guardo
(él/ella/usted) guardo
(nosotros-as) guardo
(vosotros-as) guardo
(os) guardo
(ellos-as/ustedes) guardo
Imparfait (yo) guardo
(tú) guardo
(vos) guardo
(él/ella/usted) guardo
(nosotros-as) guardo
(vosotros-as) guardo
(os) guardo
(ellos-as/ustedes) guardo
Passé simple (yo) guardo
(tú) guardo
(vos) guardo
(él/ella/usted) guardo
(nosotros-as) guardo
(vosotros-as) guardo
(os) guardo
(ellos-as/ustedes) guardo
Futur simple (yo) guardo
(tú) guardo
(vos) guardo
(él/ella/usted) guardo
(nosotros-as) guardo
(vosotros-as) guardo
(os) guardo
(ellos-as/ustedes) guardo

guardo \ˈgwaɾ.ðo\

  1. Première personne du singulier du présent indicatif du verbe guardar.
    • Yo guardo siempre tu querido nombre — (paroles extraites de ¿ Y Tú Qué Has Hecho ?, bolero créé par Eusebio Delfín dans les années 1920)
      Je garde toujours ton nom/prénom bien aimé
  Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue concernée : ido.

Étymologie

modifier
mot composé de guard- et -o « substantif »

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
guardo
\Prononciation ?\
guardi
\Prononciation ?\

guardo \ˈɡwar.dɔ\

  1. Garde.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe guardar
Indicatif Présent eu guardo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

guardo \ˈgwɐɾ.du\ (Lisbonne) \ˈgwaɾ.dʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de guardar.