[go: nahoru, domu]

Étymologie

modifier
Composé de echar et de menos.

Locution verbale

modifier

echar de menos \e.ˈtʃaɾ de ˈme.nos\

  1. Regretter.
  2. Manquer.
    • Te he echado mucho de menos — Tu m'as beaucoup manqué.
    • ¿De verdad, me has echado de menos? — C'est vrai, je t'ai manqué?
En Amérique latine, on utilise plus extrañar.

Synonymes

modifier