fauteuil
Étymologie
modifier- Du vieux-francique *faldistôl (« siège pliant ») , qui donne l'ancien français (XIIe siècle) faldestoed ; (1165-1170) faudestuel (Chrétien de Troyes) ; (XIIIe siècle) faudestueil ; (1589) fauteuil (E. Bonnaffé, Inventaire des meubles de Catherine de Médicis). Voyez falten Stuhl en allemand, pour des équivalents modernes des composés du mot.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
fauteuil | fauteuils |
\fo.tœj\ |
fauteuil \fo.tœj\ masculin
- (Mobilier) Siège comportant des accoudoirs, et un dossier.
Un fauteuil est là ; j’y tombe ; tout devient plus tranquille et plus doux.
— (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)Et quand je m'approchai du fauteuil de grand’mère pour lui baiser la main, elle se détourna et cacha sa main sous son mantelet.
— (Léon Tolstoï, Souvenirs, 1851-1857, traduction de Ardève Barine, éd.1922)L’ameublement était sommaire : un bureau, un fauteuil de cuir, des classeurs métalliques, deux petites tables dont l’une supportait une presse à copier.
— (Claude Orval, Un Sursis pour Hilda, Librairie des Champs-Élysées, 1960, première partie, chapitre premier)Il gagna la grande salle de réception aux fauteuils surmontés de dorures.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)La grand-mère, tellement vieille qu’on ne voyait plus ses yeux, dormait dans un antique fauteuil, au haut duquel perchait une pie.
— (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)Ils vendirent leur mobilier sur place et ne ramenèrent de Termonde que leurs vêtements et leur linge de maison, leur plus belle vaisselle, le fauteuil d'osier de bon-papa et ce qui lui restait de livres ainsi que les ustensiles de cuisine de bonne-maman.
— (Marie-José Hervyns, De zéro à vingt-et-un ans: Souvenirs, Éditions du Bélier, 1973, page 143)
- Siège pour permettre le déplacement de malades ou de personnes handicapées.
[…], Barbara chercha Martin dans les vestiaires, elle voulut lui parler mais il n'était pas seul : un petit myopathe à lunettes l'accompagnait dans un fauteuil électrique, Martin l'aidait à enfiler son tee-shirt.
— (Claire Legendre, L'écorchée vive, Grasset, 2009)
- (Sens figuré) Place à l’Académie française.
Présenter sa candidature au fauteuil vacant.
- Le siège du président dans une assemblée ou, figurément, la présidence.
En ouvrant la séance, M. Hibon, président sortant, adresse ses remerciements pour le grand honneur, qui, dit-il, fut fait à un amateur de présider les travaux de la Société en 1936, puis il prie M. Allorge de lui succéder au fauteuil présidentiel.
— (Bulletin de la Société botanique de France, tome 84, page 1, séance du 8 janvier 1937)
Dérivés
modifier- auto-fauteuil
- basket fauteuil
- dans un fauteuil
- fauteuil à bascule
- fauteuil à coiffer
- fauteuil à la reine
- fauteuil à oreilles
- fauteuil à pivot
- fauteuil à voile (Île Maurice)
- fauteuil anglais
- fauteuil bergère
- fauteuil bonne femme
- fauteuil bridge
- fauteuil club
- fauteuil coiffure
- fauteuil coquille
- fauteuil crapaud
- fauteuil d’aisance
- fauteuil d’officier
- fauteuil Dagobert
- fauteuil de bureau
- fauteuil de coiffure
- fauteuil de commodité
- fauteuil de faveur
- fauteuil de gamer
- fauteuil de gynécologie
- fauteuil en confessionnal
- fauteuil garde-robe
- fauteuil-guérite
- fauteuil gynécologique
- fauteuil-hamac
- fauteuil médaillon
- fauteuil Morris
- fauteuil relax
- fauteuil roulant
- fauteuil voltaire
- foot-fauteuil, foot fauteuil
- lit-fauteuil
- rugby fauteuil
- tennis fauteuil
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierVoir aussi
modifier- fauteuil sur l’encyclopédie Wikipédia
Traductions
modifierSiège
- Afrikaans : leunstoel (af)
- Albanais : kolltuk (sq)
- Allemand : Fauteuil (de), Sessel (de) masculin, Lehnstuhl (de) masculin
- Anglais : armchair (en), chair (en), easy chair (en)
- Arabe : أريكة (ar) ariika
- Bambara : sigilan magaman (bm)
- Fauteuil (*) masculin :
- Breton : kador-vrec’h (br)
- Catalan : butaca (ca), cadirot (ca) masculin
- Croate : fotelja (hr)
- Danois : armstol (da), lænestol (da)
- Espagnol : sillón (es), butaca (es)
- Espéranto : brakseĝo (eo), apogseĝo (eo), fotelo (eo)
- Finnois : nojatuoli (fi)
- Frison : briedstoel (fy), earmstoel (fy), pakestoel (fy)
- Grec : πολυθρόνα (el) polythróna
- Hongrois : fotel (hu)
- Ido : fotelo (io)
- Italien : poltrona (it)
- Kotava : iriba (*)
- Mandarin : 扶手椅 (zh) fúshǒuyǐ, 安乐椅 (zh) (安樂椅) ānlèyǐ
- Néerlandais : fauteuil (nl)
- Normand : fâoteu (*), quaire à bras (*)
- Norvégien : lenestol (no)
- Occitan : cadieràs (oc) masculin, cadieral (oc), fautuèlh (oc) masculin, grandcadièra (oc)
- Portugais : poltrona (pt)
- Roumain : jilț (ro), fotoliu (ro)
- Russe : кресло (ru) kriéslo
- Same du Nord : stuollu (*), mieiganstuollu (*)
- Sicilien : putruna (scn) féminin, cesterfilu (scn) masculin, ducessa (scn) féminin
- Slovaque : kreslo (sk) neutre
- Suédois : fåtölj (sv), länstol (sv)
- Tchèque : křeslo (cs), lenoška (cs), fotel (cs)
- Turc : koltuk (tr)
Prononciation
modifier- France : écouter « fauteuil [fo.tœj] »
- France (Toulouse) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France (Céret) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
- France : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fauteuil), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Du français fauteuil.
Nom commun
modifierfauteuil masculin
- (Mobilier) Fauteuil.
een lage fauteuil.
- une chauffeuse.
Synonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 92,5 % des Flamands,
- 93,4 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « fauteuil [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]