farsi
Étymologie
modifier- (Siècle à préciser) Du persan فارسی, fārsī, arabisation de پارسی (« pārsī ») پارسی pārsī (→ voir Perse et Parthe) lors de l’invasion du pays au VIIe siècle. L’alphabet et la langue arabe ne connaissent pas la lettre p et la remplacent généralement par la lettre b ou parfois, comme ici, par la lettre f.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | farsi \faʁ.si\
|
farsis \faʁ.si\ |
Féminin | farsie \faʁ.si\ |
farsies \faʁ.si\ |
farsi \faʁ.si\
- Relatif aux habitants de la région du Fars ou Pars en Iran.
- Persan.
La langue farsie.
- Relatif à la graphie alphabétique de l’arabe caractérisée, entre autres, par l'ajout de signes diacritiques pour écrire les sons propres aux langues indoeuropéennes et absents dans la langue sémitique qu'est l'arabe.
L’Inde musulmane, le Pakistan et le Népal, ainsi que d'autres peuples du Sud-est asiatique et les pays limitrophes écrivent leurs langues en caractère arabe avec le style farsi.
Synonymes
modifier- Langue perse
Apparentés étymologiques
modifierTraductions
modifierNom commun
modifierfarsi \faʁ.si\ masculin singulier
- Autre nom du persan, langue de l’Iran, aussi parlée dans quelques pays voisins.
Le farsi ne distingue pas de genres dans les substantifs et dans les adjectifs.
Attar était iranien et écrivait en farsi.
— (Jean-Pierre Depétris, En revenant à Bolgobol, 2008)Seul le nombre restreint de linguistes et d’analystes maîtrisant le farsi limitera l’exploitation de cette masse de données.
— (Pierre Razoux, La guerre Iran-Irak : Première guerre du Golfe 1980-1988, 2013)
- Style calligraphique arabe issu de la Perse.
Le diwani est un style calligraphique proche du farsi développé dans l'Empire ottoman.
Notes
modifier- Le code de cette langue (persan) dans le Wiktionnaire est fa.
Traductions
modifierPrononciation
modifierHomophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- farsi sur l’encyclopédie Wikipédia
- 2 750 entrées en farsi dans le Wiktionnaire
Forme de verbe
modifierfarsi \ˈfar.si\
- Deuxième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe farsal.
Étymologie
modifier- Forme pronominale du verbe fare.
Verbe
modifierfarsi \ˈfar.si\ intransitif irrégulier 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)
- Se faire
farsi un caffé.
- se faire un café.
farsi una partita a carte.
- se faire une partie de cartes.
farsi una ragazza in discoteca.
- se faire une fille en discothèque.
Dérivés
modifier- farsi un nome (« se faire un nom »)
- farsi pregare (« se faire prier »)
Anagrammes
modifierForme de verbe
modifierfarsi \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du parfait de farcio.