fresaie
Étymologie
modifier- (1121-34) Altération d'après orfraie (latin ossifraga) du latin praesaga avis (« oiseau de présage »)[1]. En gascon, cet oiseau est nommé bresago[2], ce qui appuie l'étymologie praesaga. Dans l'Aunis, aux jeux de cartes, le neuf de pique est surnommé la fresaie, parce qu'il est supposé porter malheur.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
fresaie | fresaies |
\Prononciation ?\ |
fresaie féminin
- (Ornithologie) Effraie.
Le jour même [6 octobre] où le thermomètre tomba si bas, arriva de France, comme une fresaie égarée, la première estafette.
— (Chateaubriand, Mémoires)
Variantes
modifierTraductions
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- ↑ « fresaie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « fresaie », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin praesaga avis (« oiseau de présage »).
Nom commun
modifierfresaie *\Prononciation ?\ féminin
- (Ornithologie) Effraie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sorcière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l’ancien français fresaie.
Nom commun
modifierfresaie *\Prononciation ?\ féminin
Références
modifier- « fresaie », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage