joint
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) (XIIIe siècle) Participe passé substantivé de joindre ; du latin junctus.
- (Nom commun 2) (Années 1970) De l’anglais joint, emprunté au français et qui a pris, dans l’argot américain, sous la prohibition, le sens de « lieu de rencontre plus ou moins illégal » où boire de l’alcool, fumer de l’opium, etc., et, par métonymie, le lien pour se shooter, la cigarette de marijuana, etc.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | joint \ʒwɛ̃\
|
joints \ʒwɛ̃\ |
Féminin | jointe \ʒwɛ̃t\ |
jointes \ʒwɛ̃t\ |
adjoint \ʒwɛ̃\
- Qui est joint.
Le solde de notre compte joint après la restitution de JJ, mardi à 10h04... - Crache le morceau ! - ... s'élève à 1,1 millions dollars. J'ai jamais vu écrite une telle somme.
— (Outer Banks, S04E01)
Traductions
modifierNom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
joint | joints |
\ʒwɛ̃\ |
joint \ʒwɛ̃\ masculin
- Endroit, ligne, intervalle, surface où sont en contact différents éléments. En fonction du corps de métier considéré :
- (Maçonnerie) Pour le maçon, face de la pierre en contact.
- (Maçonnerie) Intervalle entre des éléments de construction (pierre, brique, etc.)
Tous les joints, tant des trottoirs que ceux des bornes avec les souillards ou les murs auxquels elles sont adaptées, sont exécutés en ciment romain.
— (J. Dupuit, Traité théorique et pratique de la conduite et de la distribution des eaux, tome 1, 2e éd., Paris : chez Dunod, 1865, page 287)
- (Jardinage) Pour le jardinier, intervalle entre deux ou plusieurs éléments d’un dallage.
Un joli dallage irrégulier dépend en grande partie de l’aspect des joints.
- (Mécanique) Pour le mécanicien, pièce flexible permettant d’adapter, l’une à l’autre, deux pièces métalliques ou deux solides.
Joint de culasse.
- (Plomberie) Partie reliant deux tuyaux ou conduites. Par extension, nom de la pièce permettant d’assurer l’étanchéité entre deux tuyaux ou deux conduites.
Le robinet fuit, le joint doit être usé.
- (Hydraulique, Technologie) Pièce déformable en matière élastomère ou métallique qui assure l'étanchéité entre deux brides ou parties d'un raccord à vide ou à fluide sous pression.
- (Chemin de fer) Pièce permettant de relier deux rails de chemin de fer.
- Espace rempli de ciment spécial entre deux carreaux de carrelage, de mosaïque, etc.
- (Géologie) Fissure dans un morceau de roche, une veine.
- Solution, possibilité, arrangement.
Quant à ce soir, je ne compte pas la voir ; maintenant si elle le désirait ou si vous trouviez un joint, vous n’avez qu’à m’envoyer un mot chez Mme de Saint-Euverte jusqu’à minuit, et après chez moi.
— (Marcel Proust, Un amour de Swann, 1913, réédition Le Livre de Poche, page 174)À Argelouse, où il avait été entendu qu’elle trouverait le joint pour agir sur cet Azévédo et pour lui faire lâcher prise, elle ne songeait qu’au repos, au sommeil.
— (François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927)Tu le retrouveras ton argent, Isa, pensais-je, ton argent que j’ai fait fructifier. Mais rien que cela, et pas autre chose. Et ces propriétés mêmes, je trouverai le joint pour qu’ils ne les aient pas.
— (François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 113)— Oh ! On s’en tirera, fit le petit biffin, exactement comme il aurait dit : "On trouvera bien un joint pour faire marcher la carriole." Il suffisait d’un peu d’adresse et de patience, voilà tout.
— (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 94)
Synonymes
modifierDérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierTraductions
modifierPièce assurant le contact entre différents éléments
- Allemand : Flansch (de)
- Anglais : flange (en), join (en), joint (en), jointing (en), gasket (en)
- Catalan : junt (ca) masculin, juntura (ca) féminin, junta (ca) féminin
- Espagnol : junta (es), unión (es)
- Espéranto : junto (eo)
- Féroïen : felling (fo), samankoming (fo)
- Franc-comtois : djont (*) masculin
- Galicien : xunta (gl) féminin, xuntura (gl), artellamento (gl) masculin
- Ido : juntita (io)
- Italien : guarnizione (it)
- Kotava : zokevexa (*)
- Néerlandais : naad (nl), voeg (nl), pakking (nl), afdichting (nl), dichting (nl)
- Norvégien : ledd (no), felling (no)
- Occitan : junt (oc), jonch (oc)
- Persan : مفصل (fa)
- Portugais : junta (pt) féminin, junção (pt) féminin, anexo (pt)
- Same du Nord : lakta (*)
- Solrésol : m'imirefa (*)
- Vietnamien : khớp (vi), gioăng (vi)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
joint | joints |
\ʒwɛ̃\ |
joint \ʒwɛ̃\ masculin
- (Argot) ou (Familier) Cigarette généralement composée d’un mélange de cannabis (shit ou herbe) et de tabac que l’on roule soi-même.
À Manon qui assistait à la fabrication d’un joint et lui demanda de quoi il s’agissait, Lucile répondit que c’était un secret dont il ne fallait parler à personne.
— (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)C'est vrai que j'étais taciturne, mais à quinze ans je fume mon premier joint, je me mêle aux élèves les plus indisciplinés et m'entoure des plus jolies filles du lycée.
— (Kiko Herrero, « L'Ordonnance », dans ¡ Sauve qui peut Madrid !, Paris : chez P.O.L., 2014)Thomas se planquait là depuis des jours, à fumer des joints et à se bourrer la gueule en compagnie d’une fille, très jeune mais déjà ravagée par l’héro et la picole.
— (Jacques Expert, Sauvez-moi, Sonatine Éditions, 2018, première partie, chapitre 5)Flo entreprend à nouveau de rouler son joint. Elle fouille son sac, ses poches, passant à côté du briquet, refaisant un carton. Enfin elle peut effriter, le shit se détache par grosses boulettes collantes – tellement collantes – elle n'arrive pas à doser.
— (Neige Maudet, « Flo, Clara, Martial », dans Le Festival, Librinova, 2016)Il a également prévu une amende de 1 000 euros pour quiconque serait surpris avec un joint en présence d’un mineur.
— (Sébastien Baer, Allemagne : la Bavière interdit le cannabis lors de l'Oktoberfest, malgré sa légalisation, Radio France, 20 avril 2024)
Synonymes
modifierHyponymes
modifierMéronymes
modifierTraductions
modifierCigarette au cannabis
- Allemand : Tüte (de) féminin
- Anglais : joint (en), reefer (en), spliff (en), stick (en)
- Catalan : porro (ca)
- Espagnol : porro (es)
- Galicien : porro (gl) masculin
- Italien : canna (it), spinello (it)
- Néerlandais : joint (nl), reefer (nl), stick (nl), stickie (nl)
- Norvégien : rev (no)
- Occitan : tubet (oc), pintaç (oc)
- Polonais : skręt (pl), blant (pl)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe joindre | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) joint | |
Indicatif | Présent | |
il/elle/on joint | ||
joint \ʒwɛ̃\
- Participe passé masculin singulier de joindre.
Telle est l’extrême division de cette race professant toutes les religions, du chamanisme à l’islamisme, et de l’orthodoxie grecque au luthéranisme; nomade avec le lapon, pastorale avec le bachkir, sédentaire et agricole avec le cultivateur esthonien ou finlandais; ayant reçu le culte et parfois la langue des uns et des autres, partout dominée par des peuples d’origine étrangère, russifiée après avoir été en partie tatarisée, en sorte que tout s’est joint pour la réduire en fragments impuissants.
— (Anatole Leroy-Beaulieu, L’Empire des Tsars et les Russes, 1988)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de joindre.
Si l’on suppose que les tranches glissent parallèlement les unes sur les autres, de manière que les centres des tranches restent toujours en ligne droite, on va former un volume échelonné dont le centre de gravité sera toujours sur la ligne droite qui joint ces centres.
— (Charles Dupin, Géométrie et méchanique des arts et métiers et des beaux-arts, 1826)
Prononciation
modifier- La prononciation \ʒwɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \wɛ̃\.
- France : écouter « joint [ʒwɛ̃] »
- France (Vosges) : écouter « joint [Prononciation ?] »
- France : écouter « joint [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « joint [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « joint [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « joint [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « joint [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « joint [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- joint sur l’encyclopédie Wikipédia
- joint figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : chanvre.
Références
modifier- « joint », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
joint \dʒɔɪnt\ |
joints \dʒɔɪnts\ |
joint \dʒɔɪnt\
- Joint, charnière.
The joints of these glasses.
- Les charnières de ces lunettes.
- (Anatomie) Articulation, jointure.
- (Billard) Tourillon, joint (unissant la flèche et le fût des queues démontables).
- (Construction, Maçonnerie) Joint.
- (Géologie) Diaclase, joint (de contrainte).
- (Imprimerie) Mors.
- (Mécanique) Joint (d’étanchéité).
- (Assemblage. )
- (Industrie minière) Longueur simple, élément tubulaire.
- (Musique) Corps ou partie du corps d’un instrument à vent de la famille des bois.
- (Argot) Cigarette généralement composée d’un mélange de cannabis et de tabac.
- (Argot) Prison.
He’s in the joint at the minute.
- Il est en prison en ce moment.
- (Argot) Night-club, tripot.
Synonymes
modifier- Charnière :
- (Anatomie) :
- (Imprimerie) :
- (Machinerie) :
Adjectif
modifierNature | Forme |
---|---|
Positif | joint \dʒɔɪnt\ |
Comparatif | more joint \ˌmɔɹ dʒɔɪnt\ ou \ˌmɔː dʒɔɪnt\ |
Superlatif | most joint \ˌmoʊst dʒɔɪnt\ ou \ˌməʊst dʒɔɪnt\ |
joint \dʒɔɪnt\
- Conjoint.
- This is our joint application - Ceci est notre requête conjointe
- joint venture ; coentreprise, entreprise commune (pourrait se traduire de façon étymologique et littérale par « aventure conjointe »).
- (Droit) Solidaire.
- (Militaire) Interarmées ou, plus rarement, interforce.
Synonymes
modifier- (Militaire) :
Verbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to joint \dʒɔɪnt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
joints \dʒɔɪnts\ |
Prétérit | jointed \dʒɔɪnt.ɪd\ |
Participe passé | jointed \dʒɔɪnt.ɪd\ |
Participe présent | jointing \dʒɔɪnt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
joint \dʒɔɪnt\
- (Maçonnerie) Jointoyer.
- (Botanique) Monter (se dit des grains et végétaux lorsqu’ils marquent une pause dans leur croissance).
- (Construction, Maçonnerie) Hourdir, hourder (remplir de mortier, plâtre ou béton un élément de construction).
- (Assembler. )
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- (Australie) : écouter « joint [Prononciation ?] »