nec
Conventions internationales
modifierSymbole
modifiernec
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: nec, SIL International, 2024
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin nescius.
Adjectif
modifiernec masculin
Variantes
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierNom commun
modifiernec \Prononciation ?\
- Eau.
Références
modifierÉtymologie
modifierAdverbe
modifiernec
- Et ne pas, ni, non plus, mais… ne pas.
Fluctuat nec mergitur.
— (devise de Paris)- Il est agité par les flots, mais il ne coule pas.
Nec plus ultra.
- Il n’est rien de mieux.
- Nec, si miserum fortuna Sinonem
Finxit, vanum etiam mendacemque improba finget. — (Virgile, L’Énéide, II) Ardet nec consumitur.
— (devise de la bière Grimbergen)- Elle brûle mais ne se consume pas.
Références
modifier- « nec », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1019)