semblante
Étymologie
modifier- Du français semblant, doublet lexical de sembrante, voir aussi semelhança, similitude.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
semblante | semblantes |
semblante \sẽ.blˈɐ̃.tɨ\ (Lisbonne) \sẽ.blˈə̃.tʃi\ (São Paulo) masculin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne : \sẽ.blˈɐ̃.tɨ\ (langue standard), \sẽ.blˈɐ̃t\ (langage familier)
- São Paulo : \sẽ.blˈə̃.tʃi\ (langue standard), \sẽ.blˈə̃.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \sẽ.blˈɐ̃.tʃɪ\ (langue standard), \sẽ.blˈɐ̃.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo : \sẽ.blˈã.tɨ\ (langue standard), \sẽm.blˈãn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda : \sẽm.blˈãn.tɨ\
- Dili : \sẽm.blˈãntʰ\
Références
modifier- « semblante », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage