substituer
Étymologie
modifier- Du latin substituere.
Verbe
modifiersubstituer \syps.ti.tɥe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Mettre une personne, une chose à la place d’une autre.
Si dans le passé l’idéologie soviétique opposait l’U.R.S.S. aux nations capitalistes, Staline substitue désormais les solidarités anti-hitlériennes aux solidarités de classe.
— (Renata Fritsch-Bournazel, André Brigot, Jim Cloos, Les Allemands au cœur de l’Europe, 1983)Les Barbares ne créèrent point de sociétés progressives ; ils étaient peu nombreux et presque partout ils se substituèrent simplement aux anciens grands seigneurs, […].
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre II, La décadence bourgeoise et la violence, 1908)On me signale de toutes parts les maux qu'engendrent ces mariages d'argent par quoi s'opère entre les sexes une sélection à rebours substituant de hideux calculs à cet enthousiasme courageux qui est le propre des jeunes amours.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Pour empêcher cette déglutition imprudente, on a substitué aux fèves des petits bébés en porcelaine moins avalables, mais fort désagréables pour les dents !
— (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)Au moment où prenaient fin les principaux affrontements de la Seconde Guerre mondiale, les États-Unis, sur le plan militaire, s’étaient substitués dans le monde entier à la plupart des autres puissances capitalistes.
— (Armando Uribe, Le livre noir de l’intervention américaine au Chili, traduction de Karine Berriot et Françoise Campo, Seuil, 1974)
- (Droit) Appeler quelqu’un à une succession après un autre héritier, ou à son défaut.
Il laissa tous ses biens à son frère et il lui substitua son neveu.
- (Droit) Laisser des biens à quelqu’un par testament, pour qu’il en jouisse après le premier héritier.
Il avait substitué cette terre aux aînés de sa maison.
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierQuasi-synonymes
modifier- remplacer
- Note : remplacer A par B est synonyme de substituer B à A
Traductions
modifier- Afrikaans : vervang (af)
- Allemand : an die Stelle setzen von (de), austauschen (de), substituieren (de), als Nacherbe einsetzen (de) (2)
- Anglais : to replace (en), to substitute (en), to succeed (en)
- Croate : supstituirati (hr)
- Espagnol : substituir (es)
- Espéranto : anstataŭigi (eo)
- Ido : substitucar (io)
- Japonais : 置き換える (ja) okikaeru, 置換する (ja) chikansuru
- Néerlandais : inboeten (nl), in de plaats stellen van (nl), vervangen (nl)
- Papiamento : remplasá (*), substituí (*)
- Portugais : substituir (pt)
- Suédois : insätta (sv) (1), testamentera (sv) (3)
Prononciation
modifier- France : écouter « substituer [syb.sti.tɥe] »
- France (Vosges) : écouter « substituer [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (substituer), mais l’article a pu être modifié depuis.