premer
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierpremer
- Presser, exercer une pression sur quelque chose.
- Presser, exercer une pression pour exprimer le jus d’un fruit, le liquide de quelque chose, et aussi pour diminuer le volume de quelque chose.
Synonymes
modifierExercer une pression sur quelque chose (1) :
Exercer une pression pour exprimer le jus d’un fruit (2) :
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierpremer (voir la conjugaison)
Prononciation
modifierVerbe
modifierpremer \pɾɨ.mˈeɾ\ (Lisbonne) \pɾe.mˈe\ (São Paulo) (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- Lisbonne: \pɾɨ.mˈeɾ\ (langue standard), \pɾɨ.mˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾe.mˈe\ (langue standard), \pɾe.mˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾẽ.mˈeɾ\ (langue standard), \pɾẽ.mˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo: \prɛ.mˈeɾ\ (langue standard), \prɛ.mˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾe.mˈeɾ\
- Dili: \pɾɨ.mˈeɾ\
Références
modifier- « premer », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpremer \Prononciation ?\ masculin
Notes
modifier- Forme et orthographe du dialecte sursilvan .
Références
modifier- Ramun Vieli, Alexi Decurtins, Vocabulari romontsch sursilvan-tudestg, Ligia Romontscha, Coire, 1962