„SOS (jelzés)” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
a Visszaállítottam a lap korábbi változatát: 85.66.87.192 (vita) szerkesztéséről 91.120.28.2 szerkesztésére |
a átfogalmaz |
||
(2 közbenső módosítás, amit 2 másik szerkesztő végzett, nincs mutatva) | |||
2. sor: | 2. sor: | ||
[[Fájl:SOS.svg|jobbra|bélyegkép|Az SOS morzejele]] |
[[Fájl:SOS.svg|jobbra|bélyegkép|Az SOS morzejele]] |
||
<math>\overline{\mbox{SOS}}</math> a nemzetközi [[morzekód]] [[vészjelzés]]. Három rövid, három hosszú és újabb három rövid jelzésből áll ('''· · · — — — · · ·'''), amely jel szétbontva az S, O és S betűknek felelne meg. Bár a rövidítésnek sokan tulajdonítanak értelmet („Save Our Souls”: „Mentsétek meg a lelkeinket”; „Save Our Ship”: „Mentsétek meg a hajónkat”; vagy „Send Our Savior”: „Küldjétek a megmentőnket”), valójában azért egyeztek meg ebben a jelzésben, mert könnyű használni és felismerni még [[interferencia]] mellett is.[[Fájl:SOS morse code.ogg|thumb|SOS morze kód]]Az „SOS”-t mint vészjelzést a brit Marconi Társaság és a német Telefunk javaslatára fogadták el nemzetközi szinten az 1906. október 3-i berlini rádiókonferencián. Első ízben 1909-ben, az ''SS Slavonia'' hajó használta a jelzést Portugália partjai közelében. 1908 előtt hasonló helyzetben a hajók a [[CQD]] jelsorozatot adták le, amit a Marconi cég javasolt, aminek a jelentése „Sürgős! Minden állomásnak!” volt. (később ennek is olyan jelentést tulajdonítottak, mint „Come quick, danger” = „gyertek gyorsan, veszély” - de ezt a rádiósok csak a kód könnyebb megjegyezhetősége miatt találták ki). A CQD vészjelet első ízben 1899-ben, az ''Elbe'' kereskedelmi hajó adta le, amikor homokpadra futott Goodwin Sands közelében.<ref>Max Cryer: ''Is it True?'', Exisle, 2014, ISBN |
<math>\overline{\mbox{SOS}}</math> a nemzetközi [[morzekód]] [[vészjelzés]]. Három rövid, három hosszú és újabb három rövid jelzésből áll ('''· · · — — — · · ·'''), amely jel szétbontva az S, O és S betűknek felelne meg. Bár a rövidítésnek sokan tulajdonítanak értelmet („Save Our Souls”: „Mentsétek meg a lelkeinket”; „Save Our Ship”: „Mentsétek meg a hajónkat”; vagy „Send Our Savior”: „Küldjétek a megmentőnket”), valójában azért egyeztek meg ebben a jelzésben, mert könnyű használni és felismerni még [[interferencia]] mellett is.[[Fájl:SOS morse code.ogg|thumb|SOS morze kód]]Az „SOS”-t mint vészjelzést a brit Marconi Társaság és a német Telefunk javaslatára fogadták el nemzetközi szinten az 1906. október 3-i berlini rádiókonferencián. Első ízben 1909-ben, az ''SS Slavonia'' hajó használta a jelzést Portugália partjai közelében. 1908 előtt hasonló helyzetben a hajók a [[CQD]] jelsorozatot adták le, amit a Marconi cég javasolt, aminek a jelentése „Sürgős! Minden állomásnak!” volt. (később ennek is olyan jelentést tulajdonítottak, mint „Come quick, danger” = „gyertek gyorsan, veszély” - de ezt a rádiósok csak a kód könnyebb megjegyezhetősége miatt találták ki). A CQD vészjelet első ízben 1899-ben, az ''Elbe'' kereskedelmi hajó adta le, amikor homokpadra futott Goodwin Sands közelében.<ref>Max Cryer: ''Is it True?'', Exisle, 2014, {{ISBN|978-1-921966-48-4}}</ref> |
||
A mai szlengben és az üzleti e-mail levelezésben szinte kizárólag az üzenetek „sürgős” megjelöléseként használják. |
|||
==Jegyzetek== |
==Jegyzetek== |
A lap 2017. november 26., 10:27-kori változata
a nemzetközi morzekód vészjelzés. Három rövid, három hosszú és újabb három rövid jelzésből áll (· · · — — — · · ·), amely jel szétbontva az S, O és S betűknek felelne meg. Bár a rövidítésnek sokan tulajdonítanak értelmet („Save Our Souls”: „Mentsétek meg a lelkeinket”; „Save Our Ship”: „Mentsétek meg a hajónkat”; vagy „Send Our Savior”: „Küldjétek a megmentőnket”), valójában azért egyeztek meg ebben a jelzésben, mert könnyű használni és felismerni még interferencia mellett is.
Az „SOS”-t mint vészjelzést a brit Marconi Társaság és a német Telefunk javaslatára fogadták el nemzetközi szinten az 1906. október 3-i berlini rádiókonferencián. Első ízben 1909-ben, az SS Slavonia hajó használta a jelzést Portugália partjai közelében. 1908 előtt hasonló helyzetben a hajók a CQD jelsorozatot adták le, amit a Marconi cég javasolt, aminek a jelentése „Sürgős! Minden állomásnak!” volt. (később ennek is olyan jelentést tulajdonítottak, mint „Come quick, danger” = „gyertek gyorsan, veszély” - de ezt a rádiósok csak a kód könnyebb megjegyezhetősége miatt találták ki). A CQD vészjelet első ízben 1899-ben, az Elbe kereskedelmi hajó adta le, amikor homokpadra futott Goodwin Sands közelében.[1]
A mai szlengben és az üzleti e-mail levelezésben szinte kizárólag az üzenetek „sürgős” megjelöléseként használják.
Jegyzetek
- ↑ Max Cryer: Is it True?, Exisle, 2014, ISBN 978-1-921966-48-4