Burn Notice - Duro a morire: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m più corretto
Xqbot (discussione | contributi)
m Bot: Modifico: zh:火线警告; modifiche estetiche
Riga 1: Riga 1:
{{Avvisounicode}}
{{Avvisounicode}}
{{FictionTV
{{FictionTV
|titoloitaliano= Burn Notice<br><small>Duro a morire</small>
|titoloitaliano= Burn Notice<br /><small>Duro a morire</small>
|tipofiction= serie TV
|tipofiction= serie TV
|immagine=Burnnotice.jpeg
|immagine=Burnnotice.jpeg
Riga 37: Riga 37:
|dataavvio-trasmissioneitaliapay= [[20 ottobre]] [[2008]]
|dataavvio-trasmissioneitaliapay= [[20 ottobre]] [[2008]]
|datafine-trasmissioneitaliapay= in corso
|datafine-trasmissioneitaliapay= in corso
|reteitaliapay= &#32;
|reteitaliapay=
*[[Fox]] (s. 1-2)
* [[Fox]] (s. 1-2)
*[[FX (tv)|FX]] (s. 3+)
* [[FX (tv)|FX]] (s. 3+)
|nomepremi=
|nomepremi=
*1 nomination agli [[Premi Emmy 2008|Emmy Awards 2008]]: miglior sonoro per una serie tv comica o drammatica - 60 min (episodio: ''L'imprevisto'', prima stagione)
* 1 nomination agli [[Premi Emmy 2008|Emmy Awards 2008]]: miglior sonoro per una serie tv comica o drammatica - 60 min (episodio: ''L'imprevisto'', prima stagione)
*1 nomination agli [[Premi Emmy 2009|Emmy Awards 2009]]: miglior coordinamento stunt (episodio: ''Il minore fra i mali è il Diavolo'', seconda stagione)
* 1 nomination agli [[Premi Emmy 2009|Emmy Awards 2009]]: miglior coordinamento stunt (episodio: ''Il minore fra i mali è il Diavolo'', seconda stagione)
*1 nomination agli [[Premi Emmy 2010|Emmy Awards 2010]]: miglior attrice non protagonista in una serie drammatica ([[Sharon Gless]])
* 1 nomination agli [[Premi Emmy 2010|Emmy Awards 2010]]: miglior attrice non protagonista in una serie drammatica ([[Sharon Gless]])
*1 nomination ai [[Writers Guild of America Award|WGA Awards]] 2009: miglior episodio genere dramma ([[Craig S. O'Neill]] e [[Jason Tracey]] - episodio: ''Doppia prenotazione'', seconda stagione)
* 1 nomination ai [[Writers Guild of America Award|WGA Awards]] 2009: miglior episodio genere dramma ([[Craig S. O'Neill]] e [[Jason Tracey]] - episodio: ''Doppia prenotazione'', seconda stagione)
}}
}}


Riga 87: Riga 87:


== Personaggi e interpreti ==
== Personaggi e interpreti ==
*'''Michael Westen''' (stagioni 1-in corso), interpretato da [[Jeffrey Donovan]], doppiato da [[Francesco Bulckaen]]:<br>Michael è il protagonista della serie, un agente operativo della [[Central Intelligence Agency|CIA]] che viene misteriosamente "bruciato" (licenziato e segnalato come agente non fidato e pericoloso). Ha lavorato per quindici anni nei servizi segreti, prima di venirne espulso senza una valido motivo: in questo lasso di tempo ha acquisito un'enorme esperienza nell'uso di ogni arma da fuoco e da taglio, sviluppando anche una spiccata inventiva con attrezzature [[Elettronica|elettroniche]] ed una grande capacità d'improvvisazione nelle situazioni più disperate; possiede anche due [[Cintura nera|cinture nere]] di [[karate]]. L'assenza e la freddezza del padre durante i suoi anni da bambino hanno fatto sviluppare in Michael una sorta di diffidenza nei confronti della sua famiglia: ne è la prova il labile rapporto che lo lega oggi a sua madre Madeline. Essendo impossibilitato a spostarsi da [[Miami]], Michael decide di sfruttare questa situazione conducendo investigazioni private; utilizzando il suo bagaglio di conoscenze nel mondo dello [[spionaggio]], si mette al servizio di gente comune rimasta vittima di truffatori e criminali di ogni tipo, trovando così un modo per finanziarsi e portare avanti quella che è la sua "vera" indagine: scoprire chi lo ha voluto incastrare e cacciare dai servizi segreti.
* '''Michael Westen''' (stagioni 1-in corso), interpretato da [[Jeffrey Donovan]], doppiato da [[Francesco Bulckaen]]:<br />Michael è il protagonista della serie, un agente operativo della [[Central Intelligence Agency|CIA]] che viene misteriosamente "bruciato" (licenziato e segnalato come agente non fidato e pericoloso). Ha lavorato per quindici anni nei servizi segreti, prima di venirne espulso senza una valido motivo: in questo lasso di tempo ha acquisito un'enorme esperienza nell'uso di ogni arma da fuoco e da taglio, sviluppando anche una spiccata inventiva con attrezzature [[Elettronica|elettroniche]] ed una grande capacità d'improvvisazione nelle situazioni più disperate; possiede anche due [[Cintura nera|cinture nere]] di [[karate]]. L'assenza e la freddezza del padre durante i suoi anni da bambino hanno fatto sviluppare in Michael una sorta di diffidenza nei confronti della sua famiglia: ne è la prova il labile rapporto che lo lega oggi a sua madre Madeline. Essendo impossibilitato a spostarsi da [[Miami]], Michael decide di sfruttare questa situazione conducendo investigazioni private; utilizzando il suo bagaglio di conoscenze nel mondo dello [[spionaggio]], si mette al servizio di gente comune rimasta vittima di truffatori e criminali di ogni tipo, trovando così un modo per finanziarsi e portare avanti quella che è la sua "vera" indagine: scoprire chi lo ha voluto incastrare e cacciare dai servizi segreti.


*'''Fiona Glenanne''' (stagioni 1-in corso), interpretata da [[Gabrielle Anwar]], doppiata da [[Sabrina Duranti]]:<br>Fiona è l'ex fidanzata di Michael. [[Irlanda del Nord|Irlandese]]<ref>Nella versione originale, nel 1° episodio di ''Burn Notice - Duro a morire'' Fiona ostenta uno spiccato accento [[Lingua irlandese|irlandese]], che poi perde già nel corso del 2° episodio; anche lo stesso Michael nota questo cambiamento, e quando glielo fa notare ottiene in risposta: "''Sono a [[Miami]] ora, non posso parlare come un [[leprechaun]], non credi?''". Nella versione italiana, invece, non si notano cambiamenti nel linguaggio di Fiona, e il doppiaggio italiano ha trasformato l'originale incomprensione linguistica in un cambiamento "di stile" riferito al suo abbigliamento (cosa che anch'essa avviene); così, quando Michael nota il cambiamento di vestiario di Fiona, ottiene in risposta: "''Sono a Miami ora, ma se vuoi posso vestirmi come una vecchia irlandese.''"</ref>, è stata una volontaria dell'[[Irish Republican Army (disambigua)|IRA]] per quattordici anni, abbandonando in seguito l'organizzazione perché non sopportava che qualcuno le ordinasse cosa fare. Scappata da [[New York]] (dove era entrata in contrasto con alcuni suoi vecchi soci), per il momento vive a Miami, cercando di aiutare Michael nelle sue indagini, nutrendo la non troppo segreta speranza di riconquistare il suo cuore. Possiede una vasta esperienza nella preparazione e nell'uso di esplosivi, oltre che in pedinamenti, inseguimenti, utilizzo di armi da fuoco e combattimento corpo a corpo.
* '''Fiona Glenanne''' (stagioni 1-in corso), interpretata da [[Gabrielle Anwar]], doppiata da [[Sabrina Duranti]]:<br />Fiona è l'ex fidanzata di Michael. [[Irlanda del Nord|Irlandese]]<ref>Nella versione originale, nel 1° episodio di ''Burn Notice - Duro a morire'' Fiona ostenta uno spiccato accento [[Lingua irlandese|irlandese]], che poi perde già nel corso del 2° episodio; anche lo stesso Michael nota questo cambiamento, e quando glielo fa notare ottiene in risposta: "''Sono a [[Miami]] ora, non posso parlare come un [[leprechaun]], non credi?''". Nella versione italiana, invece, non si notano cambiamenti nel linguaggio di Fiona, e il doppiaggio italiano ha trasformato l'originale incomprensione linguistica in un cambiamento "di stile" riferito al suo abbigliamento (cosa che anch'essa avviene); così, quando Michael nota il cambiamento di vestiario di Fiona, ottiene in risposta: "''Sono a Miami ora, ma se vuoi posso vestirmi come una vecchia irlandese.''"</ref>, è stata una volontaria dell'[[Irish Republican Army (disambigua)|IRA]] per quattordici anni, abbandonando in seguito l'organizzazione perché non sopportava che qualcuno le ordinasse cosa fare. Scappata da [[New York]] (dove era entrata in contrasto con alcuni suoi vecchi soci), per il momento vive a Miami, cercando di aiutare Michael nelle sue indagini, nutrendo la non troppo segreta speranza di riconquistare il suo cuore. Possiede una vasta esperienza nella preparazione e nell'uso di esplosivi, oltre che in pedinamenti, inseguimenti, utilizzo di armi da fuoco e combattimento corpo a corpo.


*'''Sam Axe''' (stagioni 1-in corso), interpretato da [[Bruce Campbell]], doppiato da [[Sergio Di Stefano]]:<br>Sam è un ex [[Navy SEAL]] ed ex agente del servizio segreto militare. Oggi spende la maggior parte del suo tempo a Miami facendosi mantenere da una anziana e ricca signora, dormendo con lei in cambio di cibo e denaro. È inoltre un informatore dell'[[Federal Bureau of Investigation|FBI]]: essendo vecchi amici, Sam e Michael si accordano per sfruttare la posizione di Sam all'interno dei servizi, tramutandolo in un doppiogiochista; Sam è l'ultimo contatto che lega Michael alla comunità delle spie.
* '''Sam Axe''' (stagioni 1-in corso), interpretato da [[Bruce Campbell]], doppiato da [[Sergio Di Stefano]]:<br />Sam è un ex [[Navy SEAL]] ed ex agente del servizio segreto militare. Oggi spende la maggior parte del suo tempo a Miami facendosi mantenere da una anziana e ricca signora, dormendo con lei in cambio di cibo e denaro. È inoltre un informatore dell'[[Federal Bureau of Investigation|FBI]]: essendo vecchi amici, Sam e Michael si accordano per sfruttare la posizione di Sam all'interno dei servizi, tramutandolo in un doppiogiochista; Sam è l'ultimo contatto che lega Michael alla comunità delle spie.


*'''Madeline Westen''' (stagioni 1-in corso), interpretata da [[Sharon Gless]], doppiata da [[Angiola Baggi]]:<br>Madeline è la madre di Michael, apprensiva, [[Ipocondria|ipocondriaca]] e fumatrice incallita, alla quale non sembra vero di poter avere di nuovo il suo amato figlio accanto a sè. Sfruttando l'attuale situazione di Michael, bloccato a Miami, cerca in tutti i modi di passare un po' di tempo con lui, sperando così di recuperare il tenue rapporto tra di loro, che si è andato affievolendo sempre più negli anni a causa della lontananza di Michael, il quale era sempre in giro per il mondo in missione.
* '''Madeline Westen''' (stagioni 1-in corso), interpretata da [[Sharon Gless]], doppiata da [[Angiola Baggi]]:<br />Madeline è la madre di Michael, apprensiva, [[Ipocondria|ipocondriaca]] e fumatrice incallita, alla quale non sembra vero di poter avere di nuovo il suo amato figlio accanto a sè. Sfruttando l'attuale situazione di Michael, bloccato a Miami, cerca in tutti i modi di passare un po' di tempo con lui, sperando così di recuperare il tenue rapporto tra di loro, che si è andato affievolendo sempre più negli anni a causa della lontananza di Michael, il quale era sempre in giro per il mondo in missione.


==Influenze==
== Influenze ==
A detta di molti critici, in ''Burn Notice - Duro a morire'' è possibile intravedere e riconoscere caratteristiche ed elementi di vecchi film e serie televisive, soprattutto degli [[Anni 1980|anni ottanta]]<ref>{{cita web|url=http://www.moob.it/2009/07/burn-notice-una-spy-story-attuale-con-influenze-anni-80/|titolo=Burn Notice. Una spy story attuale con influenze anni ‘80.|editore=Moob.it|data=26-7-2009|accesso=}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.televisionando.it/articolo/duro-a-morire-burn-notice-da-stasera-su-fox/8768/|titolo=Duro a morire: Burn Notice da stasera su Fox|editore=Televisionando.it|data=20-10-2008|accesso=}}</ref>, che ''Burn Notice'' si diverte a citare, a volte anche deridendoli:
A detta di molti critici, in ''Burn Notice - Duro a morire'' è possibile intravedere e riconoscere caratteristiche ed elementi di vecchi film e serie televisive, soprattutto degli [[Anni 1980|anni ottanta]]<ref>{{cita web|url=http://www.moob.it/2009/07/burn-notice-una-spy-story-attuale-con-influenze-anni-80/|titolo=Burn Notice. Una spy story attuale con influenze anni ‘80.|editore=Moob.it|data=26-7-2009|accesso=}}</ref><ref>{{cita web|url=http://www.televisionando.it/articolo/duro-a-morire-burn-notice-da-stasera-su-fox/8768/|titolo=Duro a morire: Burn Notice da stasera su Fox|editore=Televisionando.it|data=20-10-2008|accesso=}}</ref>, che ''Burn Notice'' si diverte a citare, a volte anche deridendoli:


Riga 149: Riga 149:
* [[Svezia]]: [[TV6]]
* [[Svezia]]: [[TV6]]
* [[Svizzera]]: [[LA1]]; la serie si intitola ''Burn Notice - Duro a morire''
* [[Svizzera]]: [[LA1]]; la serie si intitola ''Burn Notice - Duro a morire''
* [[Turchia]]: [[Fox Turkey| Fox Tv ]]
* [[Turchia]]: [[Fox Turkey|Fox Tv]]
* [[Gran Bretagna]]: [[FX (UK)|FX]], [[FIVER]]
* [[Gran Bretagna]]: [[FX (UK)|FX]], [[FIVER]]
* [[Venezuela]]: [[Televen]]; la serie si intitola ''Atrapado en Miami'' ("Intrappolato a Miami"), [[FX Latin America]]
* [[Venezuela]]: [[Televen]]; la serie si intitola ''Atrapado en Miami'' ("Intrappolato a Miami"), [[FX Latin America]]


==Note==
== Note ==
<references/>
<references/>


Riga 183: Riga 183:
[[ru:Чёрная метка (телесериал)]]
[[ru:Чёрная метка (телесериал)]]
[[sv:Burn Notice]]
[[sv:Burn Notice]]
[[zh:Burn notice]]
[[zh:火线警告]]

Versione delle 22:25, 19 ago 2010

Template:Avvisounicode

Immagine dalla sigla della serie televisiva
Anno
Stagioni4+
Episodi62+
Durata45 min (episodio)
Rapporto1,78:1
Crediti
Prima visione
(EN)

«Spies don't get fired, they get burned.»

(IT)

«Le spie non vengono licenziate, vengono bruciate.»

Burn Notice - Duro a morire (Burn Notice) è una serie televisiva statunitense, creata da Matt Nix e trasmessa dal canale USA Network. La serie, in maniera molto originale ed ironica, combina il genere d'azione e di spionaggio con la commedia[2][3].

In Italia la serie ha debuttato nell'ottobre 2008 sul canale satellitare Fox, ed è attualmente trasmessa da FX.

Trama

Michael Westen, un agente operativo della CIA, nel bel mezzo di una delicata operazione in Nigeria scopre improvvisamente di aver ricevuto una "burn notice" (una notifica di licenziamento), a cui consegue l'immediata espulsione dai servizi segreti, ed il congelamento dei propri conti bancari.

Abbandonato da tutti, Michael riesce a scappare in modo rocambolesco dall'Africa e si rifugia a Miami, sua città natale, ritrovandosi senza un soldo, senza la minima idea del perché sia stato "bruciato", e senza riuscire a mettersi in contatto con qualche responsabile della CIA; anzi, Michael si rende presto conto che l'agenzia stessa lo sta misteriosamente pedinando giorno e notte, impedendogli di lasciare la città. Per sopravvivere, Michael decide di guadagnare qualche soldo iniziando a condurre investigazioni private; questo periodo di alloggio "forzato" a Miami lo porta involontariamente a rimettersi in contatto con la madre Madeline, con cui ha sempre avuto un rapporto problematico.

Nel frattempo, grazie all'aiuto della sua ex ragazza Fiona, una ex volontaria dell'IRA ancora innamorata di lui, e del suo vecchio amico Sam, un ex agente operativo oggi informatore dell'FBI, con ogni mezzo Michael cerca di scoprire chi e perché ha emanato la sua "burn notice".

Episodi

Stagione Episodi Prima TV originale Prima TV Italia
Prima stagione 12 2007 2008
Seconda stagione 16 2008 - 2009 2009
Terza stagione 16 2009 - 2010 2010
Quarta stagione 18 2010 - 2011 inedita

Personaggi e interpreti

  • Michael Westen (stagioni 1-in corso), interpretato da Jeffrey Donovan, doppiato da Francesco Bulckaen:
    Michael è il protagonista della serie, un agente operativo della CIA che viene misteriosamente "bruciato" (licenziato e segnalato come agente non fidato e pericoloso). Ha lavorato per quindici anni nei servizi segreti, prima di venirne espulso senza una valido motivo: in questo lasso di tempo ha acquisito un'enorme esperienza nell'uso di ogni arma da fuoco e da taglio, sviluppando anche una spiccata inventiva con attrezzature elettroniche ed una grande capacità d'improvvisazione nelle situazioni più disperate; possiede anche due cinture nere di karate. L'assenza e la freddezza del padre durante i suoi anni da bambino hanno fatto sviluppare in Michael una sorta di diffidenza nei confronti della sua famiglia: ne è la prova il labile rapporto che lo lega oggi a sua madre Madeline. Essendo impossibilitato a spostarsi da Miami, Michael decide di sfruttare questa situazione conducendo investigazioni private; utilizzando il suo bagaglio di conoscenze nel mondo dello spionaggio, si mette al servizio di gente comune rimasta vittima di truffatori e criminali di ogni tipo, trovando così un modo per finanziarsi e portare avanti quella che è la sua "vera" indagine: scoprire chi lo ha voluto incastrare e cacciare dai servizi segreti.
  • Fiona Glenanne (stagioni 1-in corso), interpretata da Gabrielle Anwar, doppiata da Sabrina Duranti:
    Fiona è l'ex fidanzata di Michael. Irlandese[4], è stata una volontaria dell'IRA per quattordici anni, abbandonando in seguito l'organizzazione perché non sopportava che qualcuno le ordinasse cosa fare. Scappata da New York (dove era entrata in contrasto con alcuni suoi vecchi soci), per il momento vive a Miami, cercando di aiutare Michael nelle sue indagini, nutrendo la non troppo segreta speranza di riconquistare il suo cuore. Possiede una vasta esperienza nella preparazione e nell'uso di esplosivi, oltre che in pedinamenti, inseguimenti, utilizzo di armi da fuoco e combattimento corpo a corpo.
  • Sam Axe (stagioni 1-in corso), interpretato da Bruce Campbell, doppiato da Sergio Di Stefano:
    Sam è un ex Navy SEAL ed ex agente del servizio segreto militare. Oggi spende la maggior parte del suo tempo a Miami facendosi mantenere da una anziana e ricca signora, dormendo con lei in cambio di cibo e denaro. È inoltre un informatore dell'FBI: essendo vecchi amici, Sam e Michael si accordano per sfruttare la posizione di Sam all'interno dei servizi, tramutandolo in un doppiogiochista; Sam è l'ultimo contatto che lega Michael alla comunità delle spie.
  • Madeline Westen (stagioni 1-in corso), interpretata da Sharon Gless, doppiata da Angiola Baggi:
    Madeline è la madre di Michael, apprensiva, ipocondriaca e fumatrice incallita, alla quale non sembra vero di poter avere di nuovo il suo amato figlio accanto a sè. Sfruttando l'attuale situazione di Michael, bloccato a Miami, cerca in tutti i modi di passare un po' di tempo con lui, sperando così di recuperare il tenue rapporto tra di loro, che si è andato affievolendo sempre più negli anni a causa della lontananza di Michael, il quale era sempre in giro per il mondo in missione.

Influenze

A detta di molti critici, in Burn Notice - Duro a morire è possibile intravedere e riconoscere caratteristiche ed elementi di vecchi film e serie televisive, soprattutto degli anni ottanta[5][6], che Burn Notice si diverte a citare, a volte anche deridendoli:

  • 007: esperienza sul campo, abbigliamento del protagonista
  • Magnum, P.I.: voce narrante, investigazioni private.
  • MacGyver: capacità di improvvisazione con mezzi ed attrezzature.
  • Jarod il camaleonte: voce narrante, agente tutto-fare, aiutare i deboli.
  • A-Team: in ogni episodio i "clienti" di Michael sono persone comuni che sono state raggirate dalla criminalità.
  • Miami Vice: location.

Diffusione nel mondo

Burn Notice è trasmesso nei seguenti paesi:

Note

  1. ^ Locandina originale, tagline in italiano
  2. ^ Burn Notice Review, su variety.com, 20-6-2007.
  3. ^ Duro a morire: su Fox lo spionaggio incontra l'umorismo, su tvblog.it, 20-10-2008.
  4. ^ Nella versione originale, nel 1° episodio di Burn Notice - Duro a morire Fiona ostenta uno spiccato accento irlandese, che poi perde già nel corso del 2° episodio; anche lo stesso Michael nota questo cambiamento, e quando glielo fa notare ottiene in risposta: "Sono a Miami ora, non posso parlare come un leprechaun, non credi?". Nella versione italiana, invece, non si notano cambiamenti nel linguaggio di Fiona, e il doppiaggio italiano ha trasformato l'originale incomprensione linguistica in un cambiamento "di stile" riferito al suo abbigliamento (cosa che anch'essa avviene); così, quando Michael nota il cambiamento di vestiario di Fiona, ottiene in risposta: "Sono a Miami ora, ma se vuoi posso vestirmi come una vecchia irlandese."
  5. ^ Burn Notice. Una spy story attuale con influenze anni ‘80., su moob.it, 26-7-2009.
  6. ^ Duro a morire: Burn Notice da stasera su Fox, su televisionando.it, 20-10-2008.

Altri progetti

Collegamenti esterni

Template:Serietvaz

  Portale Televisione: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di televisione