Be Quick or Be Dead: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Dennis Radaelli (discussione | contributi)
no linka wikimedia
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
 
(11 versioni intermedie di 8 utenti non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{F|singoli metal|novembre 2011}}
{{F|singoli heavy metal|novembre 2011}}
{{Album
{{Album
|titolo = Be Quick or Be Dead
|titolo = Be Quick or Be Dead
|artista = Iron Maiden
|artista = Iron Maiden
|tipo album = Singolo
|tipo = Singolo
|giornomese = 13 aprile
|giornomese = 13 aprile
|anno = 1992
|anno = 1992
|durata = 3:25
|durata = 3:25
|album di provenienza = [[Fear of the Dark]]
|album di provenienza = [[Fear of the Dark]]
|genere = Heavy metal
|genere = Speed metal
|etichetta = [[EMI]]
|etichetta = [[EMI]]
|produttore =
|produttore =
Riga 25: Riga 25:


== Descrizione ==
== Descrizione ==
Il brano è una severa condanna ai numerosi scandali politici scoppiati nel periodo in cui è stata scritta la canzone tra cui spicca lo scandalo bancario di [[Robert Maxwell]]. Contrariamente a quanto può sembrare a prima occhiata la traduzione del titolo non è "sii veloce o sei morto", bensì "(che) sia vivo o sia morto". Il verbo ''to be'' così coniugato indica infatti il congiuntivo, mentre ''quick'', che in effetti significa anche "veloce", in questo caso ha origine dall'[[Lingua anglosassone|anglosassone]] ''cwic, che significa "vivo".''
Il brano è una severa condanna ai numerosi scandali politici scoppiati nel periodo in cui è stata scritta la canzone tra cui spicca lo scandalo bancario di [[Robert Maxwell (imprenditore)|Robert Maxwell]]. Contrariamente a quanto può sembrare a prima occhiata la traduzione del titolo non è "sii veloce o sei morto", bensì "(che) sia vivo o sia morto". Il verbo ''to be'' così coniugato indica infatti il congiuntivo, mentre ''quick'', che in effetti significa anche "veloce", in questo caso ha origine dall'[[Lingua inglese antica|anglosassone]] ''cwic, che significa "vivo".''


Il singolo contiene le b-side ''Nodding Donkey Blues'', ''Space Station #5'' (cover di un brano dei [[Montrose (gruppo musicale)|Montrose]]) e ''Bayswater Ain't a Bad Place to Be'', una commedia recitata da [[Bruce Dickinson]] (accompagnato dalla chitarra acustica di [[Janick Gers]]) in cui imita e deride il manager [[Rod Swallwood]].
Il singolo contiene le b-side ''Nodding Donkey Blues'', ''Space Station #5'' (cover di un brano dei [[Montrose (gruppo musicale)|Montrose]]) e ''Bayswater Ain't a Bad Place to Be'', una commedia recitata da [[Bruce Dickinson]] (accompagnato dalla chitarra acustica di [[Janick Gers]]) in cui imita e deride il manager [[Rod Swallwood]].
Riga 40: Riga 40:
|Durata3 = 3:47
|Durata3 = 3:47
|Autore testo e musica3 = [[Sammy Hagar]], [[Ronnie Montrose]]
|Autore testo e musica3 = [[Sammy Hagar]], [[Ronnie Montrose]]
|Extra3 = <small>originariamente interpretata dai [[Montrose (gruppo musicale)|Montrose]]
|Extra3 = <small>originariamente interpretata dai [[Montrose (gruppo musicale)|Montrose]]</small>
|Titolo4 = Bayswater Ain't a Bad Place to Be
|Titolo4 = Bayswater Ain't a Bad Place to Be
|Durata4 = 8:05
|Durata4 = 8:05
Riga 48: Riga 48:
== Formazione ==
== Formazione ==
* [[Bruce Dickinson]] – [[Canto|voce]]
* [[Bruce Dickinson]] – [[Canto|voce]]
* [[Janick Gers]] – [[chitarra]]
* [[Janick Gers]] – [[Chitarra elettrica|chitarra]]
* [[Dave Murray (musicista)|Dave Murray]] – chitarra
* [[Dave Murray (musicista)|Dave Murray]] – chitarra
* [[Steve Harris]] – [[Basso elettrico|basso]]
* [[Steve Harris]] – [[Basso elettrico|basso]]
* [[Nicko McBrain]] – [[Batteria (strumento musicale)|batteria]]
* [[Nicko McBrain]] – [[Batteria (strumento musicale)|batteria]]

== Classifiche ==
{|class="wikitable"
!Classifica (1992)
!Posizione<br />massima
|-
|[[ARIA Charts|Australia]]<ref name="Charts">{{Cita web|lingua = nl|url = https://www.ultratop.be/nl/song/98e/Iron-Maiden-Be-Quick-Or-Be-Dead|titolo = Iron Maiden - Be Quick Or Be Dead|editore = [[Ultratop]]|accesso = 19 gennaio 2020}}</ref>
|align="center"|47
|-
|[[Ultratop 50 Singles (Fiandre)|Belgio (Fiandre)]]<ref name="Charts"/>
|align="center"|47
|-
|[[Offizielle Deutsche Charts|Germania]]<ref name="Charts"/>
|align="center"|32
|-
|[[VG-lista|Norvegia]]<ref name="Charts"/>
|align="center"|3
|-
|[[The Official NZ Music Charts|Nuova Zelanda]]<ref name="Charts"/>
|align="center"|12
|-
|[[Dutch Charts|Paesi Bassi]]<ref name="Charts"/>
|align="center"|26
|-
|[[Official Singles Chart|Regno Unito]]<ref>{{Cita web|lingua = en|url = https://www.officialcharts.com/charts/singles-chart/19920419/7501/|titolo = Official Singles Chart Top 75: 19 April 1992 - 25 April 1992|editore = [[Official Charts Company]]|accesso = 19 gennaio 2020}}</ref>
|align="center"|2
|-
|[[Sverigetopplistan|Svezia]]<ref name="Charts"/>
|align="center"|15
|-
|[[Schweizer Hitparade|Svizzera]]<ref name="Charts"/>
|align="center"|15
|}


== Note ==
== Note ==

Versione attuale delle 22:18, 25 apr 2024

Be Quick or Be Dead
singolo discografico
Screenshot tratto dal video del brano
ArtistaIron Maiden
Pubblicazione13 aprile 1992
Durata3:25
Album di provenienzaFear of the Dark
GenereSpeed metal
EtichettaEMI
FormatiCD, 7", 12"
Iron Maiden - cronologia
Singolo successivo
(1992)

Be Quick or Be Dead è un singolo del gruppo musicale britannico Iron Maiden, pubblicato il 13 aprile 1992 come primo estratto dal nono album in studio Fear of the Dark.

Il brano è una severa condanna ai numerosi scandali politici scoppiati nel periodo in cui è stata scritta la canzone tra cui spicca lo scandalo bancario di Robert Maxwell. Contrariamente a quanto può sembrare a prima occhiata la traduzione del titolo non è "sii veloce o sei morto", bensì "(che) sia vivo o sia morto". Il verbo to be così coniugato indica infatti il congiuntivo, mentre quick, che in effetti significa anche "veloce", in questo caso ha origine dall'anglosassone cwic, che significa "vivo".

Il singolo contiene le b-side Nodding Donkey Blues, Space Station #5 (cover di un brano dei Montrose) e Bayswater Ain't a Bad Place to Be, una commedia recitata da Bruce Dickinson (accompagnato dalla chitarra acustica di Janick Gers) in cui imita e deride il manager Rod Swallwood.

  1. Be Quick or Be Dead – 3:25 (Bruce Dickinson, Janick Gers)
  2. Nodding Donkey Blues – 3:19 (Iron Maiden)
  3. Space Station #5 – 3:47 (Sammy Hagar, Ronnie Montrose)originariamente interpretata dai Montrose
  4. Bayswater Ain't a Bad Place to Be – 8:05 (Bruce Dickinson, Janick Gers)
Classifica (1992) Posizione
massima
Australia[1] 47
Belgio (Fiandre)[1] 47
Germania[1] 32
Norvegia[1] 3
Nuova Zelanda[1] 12
Paesi Bassi[1] 26
Regno Unito[2] 2
Svezia[1] 15
Svizzera[1] 15
  1. ^ a b c d e f g h (NL) Iron Maiden - Be Quick Or Be Dead, su ultratop.be, Ultratop. URL consultato il 19 gennaio 2020.
  2. ^ (EN) Official Singles Chart Top 75: 19 April 1992 - 25 April 1992, su officialcharts.com, Official Charts Company. URL consultato il 19 gennaio 2020.

Collegamenti esterni

[modifica | modifica wikitesto]
  Portale Heavy metal: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di heavy metal