[go: nahoru, domu]

Springfield Files: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Etichette: Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
 
(8 versioni intermedie di 7 utenti non mostrate)
Riga 1:
{{Episodio SerieTV
|ColoreTemplatecolore template = #fada00
|Titolo episodio= Springfield Files
|Titolo originale= The Springfield Files
Riga 31:
'''''Springfield Files''''' è un episodio della serie animata ''[[I Simpson]]'' appartenente all'[[Episodi de I Simpson (ottava stagione)|ottava stagione]]. La puntata è andata in onda per la prima volta il 12 gennaio [[1997]] negli [[Stati Uniti]], sul canale televisivo [[Fox]] mentre in [[Italia]] su [[Italia 1]] il 22 febbraio [[1998]].
 
L'episodio risulta essere una [[parodia]] del famoso [[Serie televisiva|telefilm]] ''[[X-Files]]'' e vi partecipano come [[guest star]] anche gli attori [[Gillian Anderson]] e [[David Duchovny]], nei panni rispettivamente degli agenti [[Dana Scully]] e [[Fox Mulder]]. Vi è inoltre la partecipazione dell'attore [[Leonard Nimoy]], celebre per aver interpretato il signor [[Spock]] nella [[serie televisiva]] ''[[Star Trek (serie televisiva)|Star Trek]]'', nei panni di se stesso.
 
La trama è incentrata su uno strano incontro che ha [[Homer Simpson]] con un presunto [[extraterrestre]] e che suscita l'interesse della popolazione di [[Springfield (I Simpson)|Springfield]]. Sul caso indagherà anche l'[[F.B.I.]] grazie agli agenti Scully e Mulder.
Riga 38:
 
== Trama ==
Un venerdì sera, dopo aver passato un'intera giornata a bere da [[Boe Szyslak|Boe]], [[Homer Simpson|Homer]] è costretto a tornare a casa a piedi. Passando per il parco di [[Springfield (I Simpson)|Springfield]], Homer vede una strana figura verde luminosa e, pensando che sia un [[Extraterrestre|alieno]], scappa a casa; ma, poiché era ubriaco, nessuno della famiglia e della città gli crede. Gli agenti [[Fox Mulder]] e [[Dana Scully]] dell'[[FBI]], dopo aver saputo dell'avvistamento di Homer, giungono a Springfield per sottoporlo ad alcuni esperimenti riguardo alla sua lucidità, ma ottengono scarsi risultati. Vedendo il padre abbattuto, [[Bart Simpson|Bart]] decide di accompagnarlo il venerdì seguente per dimostrare l'esistenza dell'alieno. Dopo aver passato la notte insieme, l'alieno ricompare, dicendo di portare pace e amore, e Bart riesce a filmarlo con la videocamera. Tutta la città decide allora di recarsi nel parco il venerdì successivo per dare il benvenuto all'alieno, ma quando lo vedono arrivare decidono di abbatterlo. [[Lisa Simpson|Lisa]] mostra allora a tutti che l'alieno è il [[Montgomery Burns|signor Burns]] e [[Waylon Smithers|Smithers]] spiega che ogni venerdì Burns fa delle operazioni che ritardano la morte di una settimana e, frastornato da ciò, Burns esce in giro nel parco delirante. Lo stesso Burns, da poco tornato in sé, spiega che ha una fosforescenza verde per aver trascorso la vita nella [[Centrale elettronucleare|centrale nucleare]]. Burns decide di vendicarsi, ma gli viene somministrata un'altra dose di anestetico che gli fa di nuovo perdere la ragione. Tutta la città allora forma un cerchio e inizia a cantare.
 
== Sigla ==
* Gag del divano: I Simpson arrivano volando con dei jetpack.
* Frase alla lavagna: La verità non è là fuori.
 
== Errori ==
Nel [[doppiaggio]] [[lingua italiana|italiano]] è stato commesso un errore piuttosto grossolano. Quando i cittadini di Springfield pongono domande sull'alieno a Homer, il dottor [[Julius Hibbert]] gli chiede se esso sia una forma di vita a base di [[carbonio]] o di [[silicio]] (''Is the alien carbon-based or silicon-based?''). In inglese ''carbon'' indica il carbonio e ''silicon'' il silicio, ma in italiano sono stati erroneamente tradotti in "carbone" e "silicone"; la domanda è dunque diventata: "L'alieno è a base di [[carbone]] o di [[silicone]]?". Nel doppiaggio tedesco il primo è stato correttamente tradotto con ''Kohlenstoff'' (carbonio) mentre il secondo, commettendo un errore analogo, con ''Silicon'' (silicone) invece che ''Silizium'' (silicio).
 
== Altri progetti ==
{{interprogetto|wikiquoteq=it:I Simpson (ottava stagione)#Episodio 10, Springfield Files}}
 
== Collegamenti esterni ==