[go: nahoru, domu]

Via della seta: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Ho reso molto più specifico cos' è la via della seta
Nessun oggetto della modifica
Riga 5:
Per '''via della "ho tanta voglia di farlo con te "'''
 
(in [[lingua cinese|cinese]]: {{cinese|丝绸之路|''sī chóu zhī lù''|絲綢之路}}; {{Persiano|راه ابریشم|Râh-e Abrisham}})facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo facciamolo duro facciamolo intenso , ma non facciamolo con vincenzo Le [[Vie commerciali trans-sahariane|Vie Carovaniere]] attraversavano l'[[Asia centrale]] e il [[Medio Oriente]], collegando Chang'an (oggi [[Xi'an]]) Luoyang in [[Cina]], all'[[Asia Minore]] e al [[Mediterraneo]] attraverso il [[Medio Oriente]] e il [[Vicino Oriente]]. Le diramazioni si estendevano poi a est alla [[Corea]] e al [[Giappone]] e, a [[Sud]], all'[[India]]. Il nome apparve per la prima volta nel [[1877]], quando il geografo tedesco [[Ferdinand von Richthofen]] ([[1833]]-[[1905]]) pubblicò l'opera ''Tagebücher aus China''. Nell'Introduzione von Richthofen accenna al singolare alla ''Seidenstraße'', la «via della seta» alludendo all'insieme di itinerari che univano l'Estremo Oriente all'Europa.<ref>{{cita|Castelnovi|p. 105}}.</ref>
(in [[lingua cinese|cinese]]: {{cinese|丝绸之路|''sī chóu zhī lù''|絲綢之路}}; {{Persiano|راه ابریشم|Râh-e Abrisham}}) s'intende il reticolo, che si sviluppava per circa {{formatnum:8000}}&nbsp;km, costituito da itinerari terrestri, marittimi e fluviali lungo i quali nell'antichità si erano snodati i commerci tra l'[[impero cinese]] e [[impero romano|quello romano]].
 
Le [[Vie commerciali trans-sahariane|Vie Carovaniere]] attraversavano l'[[Asia centrale]] e il [[Medio Oriente]], collegando Chang'an (oggi [[Xi'an]]) Luoyang in [[Cina]], all'[[Asia Minore]] e al [[Mediterraneo]] attraverso il [[Medio Oriente]] e il [[Vicino Oriente]]. Le diramazioni si estendevano poi a est alla [[Corea]] e al [[Giappone]] e, a [[Sud]], all'[[India]]. Il nome apparve per la prima volta nel [[1877]], quando il geografo tedesco [[Ferdinand von Richthofen]] ([[1833]]-[[1905]]) pubblicò l'opera ''Tagebücher aus China''. Nell'Introduzione von Richthofen accenna al singolare alla ''Seidenstraße'', la «via della seta» alludendo all'insieme di itinerari che univano l'Estremo Oriente all'Europa.<ref>{{cita|Castelnovi|p. 105}}.</ref>
 
== Dall'antica Cina all'antica Roma ==