[go: nahoru, domu]

Przejdź do zawartości

eteryczny: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m + stopniowanie
dodano hiszpański: (1.1) etérico, etéreo; (1.2) etéreo; (1.3) etéreo
 
Linia 32: Linia 32:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* bułgarski: (1.2) [[ефирен]]
* bułgarski: (1.2) [[ефирен]]
* hiszpański: (1.1) [[etérico]], [[etéreo]]; (1.2) [[etéreo]]; (1.3) [[etéreo]]
* interlingua: (1.1) [[etheree]]
* interlingua: (1.1) [[etheree]]
* niemiecki: (1.1) [[etherisch]], [[ätherisch]]; (1.2) [[ätherisch]]
* niemiecki: (1.1) [[etherisch]], [[ätherisch]]; (1.2) [[ätherisch]]

Aktualna wersja na dzień 10:41, 3 cze 2024

eteryczny (język polski)

[edytuj]
wymowa:
IPA[ˌɛtɛˈrɨʧ̑nɨ], AS[eteryčny], zjawiska fonetyczne: akc. pob. ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) chem. związany z eterami, bliski ich właściwościom
(1.2) książk. delikatny, subtelny
(1.3) książk. niematerialny
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) związki eteryczne • olejek eteryczny
(1.2) eteryczna suknia
(1.3) eteryczne zjawisko
synonimy:
(1.1) eterowy, lotny
(1.2) delikatny, subtelny
(1.3) niematerialny
antonimy:
(1.2) ciężki, toporny
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. eter m, Eter mos
przysł. eterycznie
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: