[go: nahoru, domu]

Przejdź do zawartości

Strażnicy Galaktyki (film): Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m akt
essa
Znaczniki: wulgaryzmy lub nieodpowiednie słownictwo (filtr nadużyć) Wycofane VisualEditor
Linia 57: Linia 57:
|Premiera następnego 4 =
|Premiera następnego 4 =
}}
}}
'''Strażnicy Galaktyki''' (oryg. {{k|en|Guardians of the Galaxy}}) – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[Film fantastycznonaukowy|fantastycznonaukowy]] film [[Film akcji|akcji]] z 2014 roku na podstawie serii komiksów o grupie [[superbohater]]ów o [[Strażnicy Galaktyki (grupa superbohaterów 2008)|tej samej nazwie]] wydawnictwa [[Marvel Comics]]. Za reżyserię odpowiadał [[James Gunn]] na podstawie scenariusza, który napisał wspólnie z [[Nicole Perlman]]. W głównych rolach wystąpili: [[Chris Pratt]], [[Zoe Saldana]], [[Dave Bautista]], [[Vin Diesel]], [[Bradley Cooper]], [[Lee Pace]], [[Michael Rooker]], [[Karen Gillan]], [[Djimon Hounsou]], [[John C. Reilly]], [[Glenn Close]] i [[Benicio del Toro]].
'''Strażnicy Galaktyki''' (oryg. {{k|en|Guardians of the Galaxy}}) – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[Film fantastycznonaukowy|fantastycznonaukowy]] film [[Film akcji|akcji]] z 2014 roku na podstawie serii komiksów o grupie [[superbohater]]ów o [[Strażnicy Galaktyki (grupa superbohaterów 2008)|tej samej nazwie]] wydawnictwa [[Marvel Comics]]. Za reżyserię odpowiadał [[James Gunn]] na podstawie scenariusza, który napisał wspólnie z [[Nicole Perlman]]. W głównych rolach wystąpili: [[Chris Pratt]], [[Zoe Saldana]], [[Dave Bautista]], [[Vin Diesel]], [[Bradley Cooper]], [[Lee Pace]], [[Michael Rooker]], [[Karen Gillan]], [[Djimon Hounsou]], [[John C. Reilly]], [[Glenn Close]] i [[Benicio del Toro]]. essa essa essa


Główny bohater, [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Peter Quill / Star-Lord|Peter Quill]], w wyniku kradzieży artefaktu staje się celem [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Ronan|Ronana]]. W sytuacji zagrożenia Quill sprzymierza się z czwórką outsiderów: zabójczynią [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Gamora|Gamorą]], drzewokształtnym [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Groot|Grootem]], szopem [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Rocket|Rocketem]] i żądnym zemsty [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Drax|Draxem]]. Od całej piątki zależą od tego momentu losy całej galaktyki.
Główny bohater, [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Peter Quill / Star-Lord|Peter Quill]], w wyniku kradzieży artefaktu staje się celem [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Ronan|Ronana]]. W sytuacji zagrożenia Quill sprzymierza się z czwórką outsiderów: zabójczynią [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Gamora|Gamorą]], drzewokształtnym [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Groot|Grootem]], szopem [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Rocket|Rocketem]] i żądnym zemsty [[Lista postaci przedstawionych w Sadze Nieskończoności Filmowego Uniwersum Marvela#Drax|Draxem]]. Od całej piątki zależą od tego momentu losy całej galaktyki.

Wersja z 15:27, 24 maj 2023

Strażnicy Galaktyki
Guardians of the Galaxy
Ilustracja
logo filmu
Gatunek

superbohaterski
fantastyka naukowa
akcja

Rok produkcji

2014

Data premiery

21 lipca 2014
1 sierpnia 2014 (Polska)

Kraj produkcji

Stany Zjednoczone

Język

angielski

Czas trwania

122 minuty1=:Czas

Reżyseria

James Gunn

Scenariusz

James Gunn
Nicole Perlman

Główne role

Chris Pratt
Dave Bautista
Bradley Cooper
Vin Diesel
Zoe Saldana
Lee Pace
Michael Rooker
Karen Gillan
Djimon Hounsou
John C. Reilly
Glenn Close
Benicio del Toro

Muzyka

Tyler Bates

Zdjęcia

Ben Davis

Scenografia

Charles Wood

Kostiumy

Alexandra Byrne

Montaż

Fred Raskin
Craig Wood
Hughes Winborne

Produkcja

Kevin Feige

Wytwórnia

Marvel Studios

Dystrybucja

Walt Disney Studios Motion Pictures

Budżet

232 300 000 USD

Przychody brutto

772 776 600 USD

Strona internetowa
Chronologia
Produkcja
Kapitan Ameryka: Zimowy żołnierz
(2014)
Strażnicy Galaktyki
(2014)
Agenci T.A.R.C.Z.Y.
sezon 2

(2014–2015)
Wydarzenia
Agenci T.A.R.C.Z.Y.
sezon 1

(2013–2014)
Strażnicy Galaktyki
(2014)
Strażnicy Galaktyki vol. 2
(2017)
Seria Strażnicy Galaktyki
Strażnicy Galaktyki
(2014)
Strażnicy Galaktyki vol. 2
(2017)

Strażnicy Galaktyki (oryg. Guardians of the Galaxy) – amerykański fantastycznonaukowy film akcji z 2014 roku na podstawie serii komiksów o grupie superbohaterów o tej samej nazwie wydawnictwa Marvel Comics. Za reżyserię odpowiadał James Gunn na podstawie scenariusza, który napisał wspólnie z Nicole Perlman. W głównych rolach wystąpili: Chris Pratt, Zoe Saldana, Dave Bautista, Vin Diesel, Bradley Cooper, Lee Pace, Michael Rooker, Karen Gillan, Djimon Hounsou, John C. Reilly, Glenn Close i Benicio del Toro. essa essa essa

Główny bohater, Peter Quill, w wyniku kradzieży artefaktu staje się celem Ronana. W sytuacji zagrożenia Quill sprzymierza się z czwórką outsiderów: zabójczynią Gamorą, drzewokształtnym Grootem, szopem Rocketem i żądnym zemsty Draxem. Od całej piątki zależą od tego momentu losy całej galaktyki.

Strażnicy Galaktyki wchodzą w skład II Fazy Filmowego Uniwersum Marvela. Jest to dziesiąty film należący do tej franczyzy i tworzy jej pierwszy rozdział, zatytułowany Saga Nieskończoności. Jego kontynuacja, Strażnicy Galaktyki vol. 2 miała premierę w 2017 roku. W 2022 roku zadebiutowały na Disney+ seria krótkometrażówek Ja jestem Groot i film krótkometrażowy Strażnicy Galaktyki: Coraz bliżej święta. Trzecia część, Strażnicy Galaktyki vol. 3, pojawiła się w 2023 roku.

Światowa premiera odbyła się 21 lipca 2014 roku w Los Angeles. W Polsce film zadebiutował 1 sierpnia tego samego roku. Przy budżecie ponad 230 milionów dolarów Strażnicy Galaktyki zarobili ponad 770 milionów dolarów i otrzymali pozytywne oceny od krytyków.

Streszczenie fabuły

W 1988 roku, po śmierci matki, młody Peter Quill zostaje porwany przez Ravagers, grupę kosmicznych piratów dowodzonych przez Yondu Udontę. Dwadzieścia sześć lat później Quill kradnie Glob na planecie Morag. Zostaje tam zaatakowany przez Koratha, podwładnego władcy Kree, Ronana. Peterowi udaje się uciec z Globem, jednak Yondu znając jego tożsamość wystawia nagrodę za jego pojmanie, a Ronan wysyła zabójczynię Gamorę po Glob1=:Strażnicy[1].

Kiedy Quill próbuje sprzedać Glob na Xandarze, Gamora kradnie mu go. Do bójki o Glob przyłączają się Rocket, genetycznie zmodyfikowany szop i jego towarzysz Groot, humanoidalne drzewo. Następnie na miejsce przybywa Nova Corp, aresztuje całą czwórkę i osadza w więzieniu na Kyln. Tam więzień Drax, który stracił swoją rodzinę z rąk Ronana, próbuje zabić Gamorę. Quill jednakże przekonuje Draxa, że może ona się przydać żywa i doprowadzić go do Ronana. Gamora ujawnia, że zdradziła Ronana, ponieważ chce on użyć Globu do podbicia i zniszczenia planet1=:Strażnicy[1].

Ronan spotyka się z przybranym ojcem Gamory, Thanosem, i rozmawia z nim o jej zdradzie. Gamora, Quill, Rocket, Groot i Drax współpracując razem uciekają z więzienia przy pomocy statku Quilla do Knowhere. Drax upija się i wzywa Ronana, a reszta grupy w tym czasie udaje się na spotkanie z Kolekcjonerem, Taneleerem Tivanem. Tivan otwiera Glob i okazuje się on zawierać jeden z Kamieni Nieskończoności. Dręczona przez niego jego pomocniczka, Carina, zabiera Glob, co wywołuje eksplozję, w której ginie1=:Strażnicy[1].

Ronan przybywa i z łatwością pokonuje Draxa, a reszta ucieka statkiem ścigana przez poddanych Ronana i siostrę Gamory, Nebulę. Nebula niszczy statek, w którym znajduje się Gamora pozostawiając ją w przestrzeni kosmicznej, a Ronan zdobywa Glob. Quill ratuje Gamorę, a w tym czasie przybywa Yondu i zabiera parę na swój statek. Rocket, Drax i Groot chcą zaatakować statek Yondu, by uratować towarzyszy, ale Quill proponuje Yondu rozejm przekonując go, że mogą odzyskać Glob. Grupa Quilla jest zgodna, że stawienie czoła Ronanowi oznacza pewną śmierć, ale użycie przez niego Kamienia oznacza zagładę dla wielu planet. Ronan przybywa na swój statek i osadza Kamień w swoim młocie, biorąc jego moc dla siebie. Kontaktuje się z Thanosem i grozi mu, że go zabije jak tylko zniszczy Xandar. Sprzymierza się z nim Nebula, która nienawidzi swojego przybranego ojca1=:Strażnicy[1].

W pobliżu Xandaru, Ravengers, Nova Corps i grupa Quilla próbują powstrzymać statek Ronana. Ronan używa młota do zniszczenia floty Nova Corps. Na jego statku Gamora pokonuje Nebulę, która ucieka. Bohaterowie dostają się do komnaty Ronana, ale zostają obezwładnieni jego mocą do momentu gdy Rocket rozbija statek. Uszkodzony statek Ronana rozbija się na Xandarze. Groot poświęca się, by uratować drużynę. Ronan uwalnia się z wraku i przymierza się do zniszczenia Xandaru, ale Quill go rozprasza, dzięki czemu Drax i Rocket są w stanie zniszczyć młot Ronana. Quill łapie Kamień i razem z Gamorą, Draxem i Rocketem używają go do zniszczenia Ronana1=:Strażnicy[1].

Quill oddaje Yondu Glob, który powinien zawierać Kamień, ale oszukuje go dając mu go bez zawartości, a sam Kamień przekazuje Nova Corps. Ravengers opuszczają Xandar, a Yondu stwierdza, że dobrze, że nie dotrzymał umowy i nie przekazał Petera jego ojcu. Quill i jego grupa zostaje nazwana Strażnikami Galaktyki, a ich kartoteki karalności zostają wykreślone. Quill dowiaduje się również, że jest półczłowiekiem, a jego ojciec należy do starożytnego nieznanego gatunku. Strażnicy otrzymują naprawiony statek, a w nim sadzonkę z małym Grootem1=:Strażnicy[1].

W scenie po napisach Tivan siedzi w swoim zniszczonym archiwum z dwoma eksponatami: psem Cosmo i antropomorficzną kaczką, Kaczorem Howardem1=:Strażnicy[1].

Obsada

Polski dubbing1=:Dubbing
Paweł Małaszyński jako Peter Quill / Star-Lord
Paulina Holtz jako Gamora
Artur Dziurman jako Drax
Robert Jarociński jako Groot
Jacek Braciak jako Rocket
Ireneusz Czop jako Ronan
Paweł Wawrzecki jako Yondu Udonta
Julia Kijowska jako Nebula
Mirosław Zbrojewicz jako Korath
Olaf Lubaszenko jako Rhomann Dey
Maria Pakulnis jako Irani Rael / Nova Prime
Szymon Kuśmider jako Taneleer Tivan / Kolekcjoner
  • Chris Pratt jako Peter Quill / Star-Lord, pół człowiek, który jako dziecko został zabrany z Ziemi i wychowany przez grupę kosmicznych złodziei i przemytników o nazwie Ravagers, dowodzonych przez Yondu Udontę. Zostaje liderem Strażników Galaktyki1=:Pratt. Quilla jako dziecko zagrał Wyatt Oleff1=:Time.
  • Zoe Saldana jako Gamora, sierota wychowana przez Thanosa i wyszkolona przez niego na zabójcę, lecz szukająca odkupienia za swoje czyny1=:Lovibond, Saldana.
  • Dave Bautista jako Drax, wojownik, który pragnie zemsty na Ronanie, który zamordował jego rodzinę1=:Bautista.
  • Vin Diesel jako Groot, humanoidalne drzewo będące towarzyszem Rocketa1=:Diesel. Krystian Godlewski odgrywał postać na planie, jednak jego gra nie została wykorzystana do obróbki CGI postaci1=:Godlewski.
  • Bradley Cooper jako Rocket, genetycznie zmodyfikowany szop, który biegle posługuje się bronią palną1=:Cooper. Sean Gunn zagrał postać na planie za pomocą techniki motion-capture1=:Godlewski1=:Cameo.
  • Lee Pace jako Ronan, radykał Kree, który zgadza się odnaleźć artefakt dla Thanosa w zamian za likwidację jego wrogów, Xandarianów1=:Obsada / Info.
  • Michael Rooker jako Yondu Udonta, przywódca Ravagers, który porwał z Ziemi Quilla i go wychowywał1=:Rooker.
  • Karen Gillan jako Nebula, adoptowana córka Thanosa, wychowywana na zabójcę wspólnie z Gamorą1=:Obsada / Info.
  • Djimon Hounsou jako Korath, najemnik Kree pracujący dla Ronana1=:Obsada / Info.
  • John C. Reilly jako Rhomann Dey, członek Nova Corps1=:Reilly.
  • Glenn Close jako Irani Rael / Nova Prime, przywódczyni Nova Corps1=:Close.
  • Benicio del Toro jako Taneleer Tivan / Kolekcjoner, posiadacz największej kolekcji międzygwiezdnej fauny, zabytków i gatunków w galaktyce1=:Obsada / Info.

W filmie ponadto wystąpili: Laura Haddock jako Meredith Quill, matka Petera Quilla1=:Haddock, Serifanowicz; Gregg Henry jako jego dziadek1=:Henry; Peter Serafinowicz jako Garthan Saal, pilot Nova Corps1=:Haddock, Serifanowicz; Rachel Cullen jako żona Deya1=:BFI; Christopher Fairbank jako Broker1=:Fairbank; Melia Kreiling jako Bereet, krylorianka, która umawiała się z Quillem1=:Kreiling; Ophelia Lovibond jako Carina, pomocniczka Kolekcjonera1=:Lovibond, Saldana; Alexis Denisof jako Inny, sługa Thanosa1=:Denisof, Fillion, Kaufman, Zombie; Sean Gunn jako Kraglin1=:S.Gunn i Tom Proctor jako Horuz, członkowie Ravagers1=:BFI; Alexis Rodney jako Moloka Dar, więzień w Kyln, oraz Spencer Wilding jako strażnik w Kyln, który zarekwirował walkmana Quilla1=:BFI.

W rolach cameo pojawili się: Josh Brolin jako Thanos1=:Brolin; twórca komiksów Marvela, Stan Lee, jako xandariański kobieciarz; reżyser filmu, James Gunn, jako Sakaaran1=:Cameo; Lloyd Kaufman i Nathan Fillion jako więźniowie w Kyln1=:Denisof, Fillion, Kaufman, Zombie; Rob Zombie1=:Denisof, Fillion, Kaufman, Zombie i kompozytor Tyler Bates jako członkowie Ravengers1=:Cameo oraz w scenie po napisach Seth Green jako głos Kaczora Howarda1=:Green. W filmie pojawił się pies Fred jako Cosmo1=:Cameo.

Chris Pratt
(Peter Quill / Star-Lord)
Zoe Saldana
(Gamora)
Dave Bautista
(Drax)
Vin Diesel
(Groot)
Bradley Cooper
(Rocket)
Lee Pace
(Ronan)
Michael Rooker
(Yondu Udonta)
Karen Gillan
(Nebula)
Djimon Hounsou
(Korath)
John C. Reilly
(Rhomann Dey)
Glenn Close
(Irani Rael / Nova Prime)
Benicio del Toro
(Taneleer Tivan / Kolekcjoner)

Produkcja

Rozwój projektu

James Gunn, reżyser i współscenarzysta filmu

W 2009 roku Marvel Studios zaangażowało grupę scenarzystów do stworzenia scenariuszy do filmów na podstawie mniej znanych postaci z komiksów Marvel Comics. Wśród nich znalazła się Nicole Perlman, która wybrała napisanie scenariusza do Strażników Galaktyki1=:Perlman1=:Perlman2. W 2010 roku Kevin Feige wymienił film wśród potencjalnych projektów studia1=:2010. Produkcja została oficjalnie zapowiedziana podczas San Diego Comic-Conu, a jego amerykańska data premiery została wyznaczona na 1 sierpnia 2014 roku. Feige poinformował wtedy, że w film jest na podstawie komiksowej wersji grupy z 2008 roku, w składzie: Star-Lord, Gamora, Drax, Groot i Rocket1=:SDCC2012.

Na początku sierpnia poinformowano, że Chris McCoy został zatrudniony do prac nad scenariuszem1=:McCoy. W tym samym miesiącu ujawniono, że James Gunn rozpoczął negocjacje ze studiem na stanowisko reżysera. Studio brało pod uwagę również: Peytona Reeda oraz duet Annę Boden i Ryana Flecka1=:Reżyserzy. Joss Whedon podpisał kontrakt ze studiem jako konsultant kreatywny1=:Whedon. We wrześniu studio zatrudniło Gunna na stanowisku reżysera oraz do prac nad scenariuszem1=:Gunn1=:Perlman3.

Casting

W listopadzie 2012 roku ujawniono, że Joel Edgerton, Jack Huston, Jim Sturgess, Eddie Redmayne i Lee Pace są brani pod uwagę do roli Petera Quilla1=:Quill casting. Wśród kandydatów znaleźli się również: Zachary Levi1=:Levi, Joseph Gordon-Levitt1=:Gordon-Levitt i Michael Rosenbaum1=:Rosenbaum. W lutym 2013 roku poinformowano, że Chris Pratt otrzymał tę rolę1=:Pratt. W marcu ujawniono, że Dave Bautista zagra Draxa. Rozważano do tej roli również Isaiaha Mustafę, Briana Patricka Wade’a i Jasona Momoę1=:Bautista. W kwietniu rozmowy w sprawie roli w filmie rozpoczęli Zoe Saldana1=:Saldana i Pace1=:Pace. Jeszcze w tym samym miesiącu potwierdzono angaż Saldany w roli Gamory1=:Lovibond, Saldana, a do obsady dołączyli Michael Rooker jako Yondu1=:Rooker oraz Ophelia Lovibond1=:Lovibond, Saldana. Rolę Gamory początkowo zaproponowano Amandzie Seyfried, jednak aktorka odmówiła ze względu na uciążliwą charakteryzację i nie wierzyła w sukces komercyjny filmu1=:Seyfried.

W maju do obsady dołączyły Glenn Close jako Nova Prime1=:Close i Karen Gillan1=:Gillan. W tym samym miesiącu negocjacje ze studiem rozpoczął John C. Reilly. Studio również rozważało angaż Hugh Lauriego, Alana Rickmana i Kena Watanabe1=:Reilly, Laurie, Rickman, Watanabe. W następnym miesiącu poinformowano, że w filmie wystąpią Reilly jako Rhomann Dey1=:Reilly i Benicio del Toro1=:Del Toro. W lipcu ujawniono, że Pace zagra Ronana, del Toro wystąpi jako Kolekcjoner, a Gillan wcieli się w Nebulę. Do obsady dołączył również Djimon Hounsou jako Korath1=:Obsada / Info. W sierpniu poinformowano, że Vin Diesel i Bradley Cooper użyczą głosów Grootowi i Rocketowi1=:Diesel2=:Cooper. Diesel podłożył głos postaci w 6 językach1=:Groot.

Zdjęcia i postprodukcja

Zdjęcia do filmu rozpoczęły się 6 lipca 2013 roku1=:Początek zdjęć w Shepperton Studios w pobliżu Londynu pod roboczym tytułem Full Tilt1=:Full Tilt. W sierpniu zrealizowano sceny na Millennium Bridge w Londynie1=:Bridge, który posłużył do części scen na Xandarze1=:Xandar. Produkcja pracowała również w Longcross Studios w hrabstwie Surrey1=:Longcross. Prace na planie zakończyły się 12 października1=:Koniec zdjęć. Za zdjęcia odpowiadał Ben Davis. Scenografią zajął się Charles Wood, a kostiumy zaprojektowała Alexandra Byrne1=:Obsada / Info.

Montażem zajęli się Fred Raskin, Hughes Winborne i Craig Wood1=:Variety. Efekty specjalne przygotowały studia: Moving Picture Company, Framestore, Luma Pictures, Method Studios, Lola VFX, Cantina Creative, Sony Pictures Imageworks, CoSA VFX, Secret Lab, Rise FX, Technicolor VFX, Proof i The Third Floor1=:Variety, a odpowiadali za nie Stephane Ceretti1=:Efekty i Paul Corbould1=:Variety.

Moving Picture Company pracowało nad Grootem, scenami na planecie Morag i Xandar (w tym nad finałową sceną walki na Xandarze), oraz nad statkiem Ronana, Dark Aster. Framestore stworzyło postać Rocketa, sceny w więzieniu Kyln i na Knowhere. Luma Pictures pracowało nad postacią Thanosa. Mathod Studios przygotowało sceny z wykorzystaniem hologramów w centrum dowodzenia Nova Corps oraz sceną z Globem u Kolekcjonera. Sony Pictures Imageworks stworzyło Kaczora Howarda i współpracowało z MPC nad scenami na statku Dark Aster. Ujęcia z efektami specjalnymi stanowiły prawie 90% filmu1=:Efekty2. Na początku lipca 2014 roku James Gunn poinformował, że prace nad filmem zostały zakończone1=:Postprodukcja.

Muzyka

W sierpniu 2013 roku poinformowano, że Tyler Bates został zatrudniony do skomponowania muzyki do filmu1=:Bates. Nagrania do ścieżki dźwiękowej odbyły się w Abbey Road Studios w Londynie. W nagraniach brali udział przeważnie muzycy z London Philharmonic Orchestra1=:Nagrania pod kierownictwem Gavina Greenawaya1=:Score. Album z muzyką Batesa, Guardians of the Galaxy Original Score i Guardians of the Galaxy: Awesome Mix Vol. 1 Original Motion Picture Soundtrack zostały wydane równocześnie 29 lipca 2014 roku przez Hollywood Records. Wydano wtedy również wersję zawierającą oba te albumy1=:Score1=:Soundtrack. W sierpniu 2014 roku album, Awesome Mix Vol. 1 znalazł się na pierwszym miejscu zestawienia listy Billboard 2001=:Billboard200.

W lutym 2014 roku James Gunn poinformował, że w filmie zostaną wykorzystane przeboje z lat sześćdziesiątych i siedemdziesiątych1=:Przeboje. Wybierając piosenki, Gunn ujawnił, że prześledził listy przebojów „Billboardu” z tamtych lat i przesłuchał kilkaset utworów, zanim dokonał ostatecznego ich wyboru. Zdjęcia były realizowane przy wybranych utworach oraz częściach ścieżki dźwiękowej napisanej przez Batesa, aby pomóc „aktorom i operatorom kamer znaleźć idealny rytm do ujęcia”1=:Bates1=:Muzyka. Jedynym wyjątkiem był „Moonage Daydream” Davida Bowiego, który Gunn dodał do filmu dopiero na etapie postprodukcji1=:Muzyka.

2014Guardians of the Galaxy: Awesome Mix Vol. 1 Original Motion Picture Soundtrack
Nr Tytuł utworu WykonawcaDługość
1.„Hooked on a Feeling”Blue Swede2:52
2.„Go All the Way”Raspberries3:21
3.„Spirit in the Sky”Norman Greenbaum4:02
4.„Moonage Daydream”David Bowie4:41
5.„Fooled Around and Fell in Love”Elvin Bishop4:35
6.„I'm Not in Love”10cc6:03
7.I Want You BackThe Jackson 52:58
8.„Come and Get Your Love”Redbone3:26
9.Cherry BombThe Runaways2:17
10.„Escape (The Piña Colada Song)”Rupert Holmes4:37
11.„O-o-h Child”Five Stairsteps3:13
12.„Ain't No Mountain High Enough”Marvin Gaye i Tammi Terrell2:29
44:34
2014Guardians of the Galaxy Original Score
Nr Tytuł utworu MuzykaDługość
1.„Morag”T. Bates1:58
2.„The Final Battle Begins”T. Bates4:21
3.„Plasma Ball”T. Bates1:18
4.„Quill's Big Retreat”T. Bates1:38
5.„To the Stars”T. Bates2:52
6.„Ronan's Theme”T. Bates2:24
7.„Everyone's an Idiot”T. Bates1:26
8.„What a Bunch of A-Holes”T. Bates2:14
9.„Busted”T. Bates1:34
10.„The New Meat”T. Bates0:36
11.„The Destroyer”T. Bates1:27
12.„Sanctuary”T. Bates2:26
13.„The Kyln Escape”T. Bates7:23
14.„Don't Mess With My Walkman”T. Bates0:44
15.„The Great Companion”T. Bates0:51
16.„The Road to Knowhere”T. Bates0:37
17.„The Collector”T. Bates3:20
18.„Ronan's Arrival”T. Bates0:56
19.„The Pod Chase”T. Bates3:56
20.„Sacrifice”T. Bates3:20
21.„We All Got Dead People”T. Bates1:46
22.„The Ballad of the Nova Corps”T. Bates1:48
23.„Groot Spores”T. Bates1:11
24.„Guardians United”T. Bates2:46
25.„The Big Blast”T. Bates3:05
26.„Groot Cocoon”T. Bates2:29
27.„Black Tears”T. Bates2:43
28.„Citizens Unite”T. Bates1:15
29.„A Nova Upgrade”T. Bates2:10
1:04:34

Promocja

Obsada i reżyser podczas San Diego Comic-Conu 2013

20 lipca 2013 roku James Gunn, Chris Pratt, Zoe Saldana, Dave Bautista, Lee Pace, Michael Rooker, Karen Gillan, Djimon Hounsou i Benicio del Toro pojawili się podczas panelu Marvel Studios na San Diego Comic-Conie, gdzie zaprezentowano fragmenty filmu1=:SDCC2013. Kevin Feige pokazał ten sam materiał na D23 Expo w następnym miesiącu1=:D23. 18 lutego 2014 roku pokazano pierwszy zwiastun filmu w Jimmy Kimmel Live!1=:Zwiastun1. Został on obejrzany 22,8 miliona razy w ciągu pierwszych 24 godzin1=:Zwiastun1 oglądalność. W marcu ABC wyemitowała godzinny program specjalny zatytułowany Marvel Studios: Assembling a Universe, który zawierał zapowiedź filmu i szkice koncepcyjne nowych postaci1=:Assembling. 19 maja zaprezentowano drugi zwiastun1=:Zwiastun2.

12 lipca Gunn, Saldana i Bautista pojawili się na konwencie Lido 8 Cineplex w Singapurze1=:Lido. W tym samym miesiącu studio rozpoczęło kampanię viralową, nazwaną Galaxy Getaways, stanowiącą fikcyjną stronę biura podróży, która pozwalała użytkownikom zarezerwować podróż na planety pokazane w filmie, w tym Xandar, Morag i Knowhere1=:Getaways. 17 lipca Disney Interactive wydało grę na urządzenia mobilne, zatytułowaną Guardians of the Galaxy: The Universal Weapon1=:Gra. Za jej scenariusz odpowiadał Dan Abnett1=:Abnett. 29 lipca Pratt i Saldana uderzyli w dzwon obwieszczający otwarcie nowojorskiej giełdy na cześć kinowej premiery filmu1=:Giełda.

Partnerami promocyjnymi filmu byli: Mad Engine, New Era, Hasbro, Disguise, Rubies, Lego, KIDdesigns, iHome, Funko, Freeze, Fast Forward, Innovative Designs1=:Partnerzy, C-Life, Hybrid-Jem Sportswear, MZ Berger, Accutime, American Greetings, Jay Franco, Vandor, AME, Mattel, Her Universe, ThinkGeek, Just Play i Dragon Models1=:Partnerzy2.

Komiksy powiązane / Przewodniki

1 kwietnia 2014 roku Marvel Comics wydało komiks powiązany Guardians of the Galaxy Prequel – Dangerous Prey Infinite Comic, za którego scenariusz odpowiadali Dan Abnett i Andy Lanning, a za rysunki Andrea DiVito1=:Komiks. 2 kwietnia i 28 maja pojawił się kolejny, dwu-zeszytowy Guardians of the Galaxy Prelude ze scenariuszem Abnetta i Lanninga i rysunkami Wellintona Alvesa1=:Komiks21=:Komiks3. Natomiast 2 lipca wydano nieoficjalny komiks, Guardians of the Galaxy: Galaxy's Most Wanted, za którego scenariusz odpowiadał Will Corona Pilgrim, a za rysunki DiVito1=:Komiks4.

27 lipca 2016 roku został wydany cyfrowo Guidebook to the Marvel Cinematic Universe: Marvel’s Guardians Of The Galaxy, który zawiera fakty dotyczące filmu, porównania do komiksów oraz informacje produkcyjne[1]. 13 grudnia 2017 roku udostępniono drukiem wydanie zbiorcze, zatytułowane Marvel Cinematic Universe Guidebook: The Good, The Bad, The Guardians, w którym znalazła się także treść tego przewodnika1=:Guidebook.

Wydanie

Karen Gillan podczas światowej premiery w Los Angeles

Światowa premiera filmu Strażnicy Galaktyki odbyła się 21 lipca 2014 roku w Dolby Theatre w Los Angeles1=:Premiera. Europejska premiera miała miejsce 24 lipca w Londynie1=:Premiera Londyn. Podczas obu tych wydarzeń uczestniczyła obsada i produkcja filmu oraz zaproszeni specjalni goście. Premierom tym towarzyszył czerwony dywan oraz szereg konferencji prasowych1=:Premiera1=:Premiera Londyn. 29 lipca film wyświetlono podczas Międzynarodowego Festiwalu Filmowego Fantasia w Montrealu1=:Fantasia.

Dla szerszej publiczności film zadebiutował 30 lipca na Islandii1=:Box office. 31 lipca pojawił się między innymi w Izraelu, Danii, Argentynie1=:Box office, Brazylii, Korei Południowej, Rosji i Wielkiej Brytanii1=:Otwarcie. 1 sierpnia dostępny był między innymi dla widzów w Stanach Zjednoczonych, Kanadzie1=:SDCC2012, Meksyku1=:Otwarcie i w Polsce1=:Dubbing. 7 sierpnia pojawił się w Australii1=:Data Australia, Nowej Zelandii i Portugalii1=:Box office, a 8 sierpnia w Indiach1=:Data Indie. 13 sierpnia zadebiutował w Belgii, Francji i Egipcie. 28 sierpnia dostępny był w Niemczech i Austrii1=:Box office. W Japonii pojawił się 13 września1=:Data Japonia, w Chinach zadebiutował 10 października, a we Włoszech dopiero dostępny był od 22 października1=:Data Chiny, Włochy.

Film został wydany cyfrowo w Stanach Zjednoczonych 18 listopada 2014 roku przez Walt Disney Studios Home Entertainment, a 24 listopada tego samego roku na nośnikach DVD i Blu-ray1=:Wydanie USA. W Polsce został on wydany 2 grudnia tego samego roku przez Galapagos1=:Wydanie PL.

8 grudnia 2015 roku został wydany również w 13-dyskowej wersji kolekcjonerskiej Marvel Cinematic Universe: Phase Two Collection, która zawiera 6 filmów Fazy Drugiej1=:Faza 2 Box, a 15 listopada 2019 roku w specjalnej wersji zawierającej 23 filmy franczyzy tworzące The Infinity Saga1=:Infinity Box.

Odbiór filmu

Box office

Strażnicy Galaktyki miał budżet wynoszący ponad 230 milionów dolarów1=:Budżet. Początkowo szacowany był on na 170 milionów1=:Budżet2. Film zarobili w weekend otwarcia na świecie ponad 66 milionów dolarów1=:Otwarcie, natomiast w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie ponad 94 miliony1=:CinemaScore. Jego łączny przychód z biletów na świecie osiągnął prawie 773 miliony dolarów, z czego w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie zarobił ponad 333 miliony1=:Box office.

Do największych rynków należały: Chiny (86,3 miliona), Wielka Brytania (37,2 miliona), Niemcy (24,6 miliona), Rosja (23,5 miliona), Australia (23,3 miliona), Francja (19,9 miliona), Meksyk (19,7 miliona) i Brazylia (16,8 miliona). W Polsce w weekend otwarcia film zarobił prawie 470 tysięcy dolarów, a w sumie ponad 2,5 miliona1=:Box office.

Krytyka w mediach

Cosplay Strażników z Galaktyki, Pyrkon, Poznań 2015

Film spotkał się z pozytywną reakcją krytyków. W serwisie Rotten Tomatoes 92% z 330 recenzji uznano za pozytywne, a średnia ocen wystawionych na ich podstawie wyniosła 7,8/101=:Rotten. Na portalu Metacritic średnia ważona ocen z 53 recenzji wyniosła 76 punktów na 1001=:Metacritic. Natomiast według serwisu CinemaScore, zajmującego się mierzeniem atrakcyjności filmów w Stanach Zjednoczonych, publiczność przyznała mu ocenę A w skali od F do A+1=:CinemaScore.

Richard Corliss z tygodnika „Time” napisał: „Jeśli szefowie studia uważają, że Strażnicy Galaktyki mają zarówno wagę, jak i lotność, które sprawiają, że niektóre filmy Marvela są doskonałą rozrywką, to żartują”1=:Time. Scott Foundas z „Variety” stwierdził, że „główne postacie są pięknie dopracowane przez aktorów, zwłaszcza Pratta, który wydaje się poruszać się do rytmu swojej prywatnej ścieżki dźwiękowej, nawet jeśli nie ma słuchawek w uszach, oraz Coopera i Diesela ... jako para zepsutych, ale nierozłącznych platonicznych bratnich dusz”1=:Variety. Chris Nashawaty z „Entertainment Weekly” napisał: „Miałem dość mieszane odczucia co do filmów Marvela na przestrzeni ostatnich lat – niektóre z nich mnie olśniewały, inne wpędzały w depresję. Ale Strażnicy Galaktyki to pierwszy z nich, który jest podniecająco nieprzewidywalny”. Justin Lowe z „The Hollywood Reporter” stwierdził: „Pomimo sporadycznych momentów lekceważenia praw fizyki, wiele z obrazów wyświetlanych na ekranie jest tak realistycznych i wywołujących dreszcz, że fabuła staje się niemal zbędna podczas intensywnych wizualnych sekwencji”1=:Recenzje. Dan Jolin z „Empire Magazine” napisał: „Kolorowa, żartobliwa zabawa, stworzona specjalnie dla dorosłych miłośników kiczu science-fiction z lat 80. Ale formuła Marvela zaczyna wydawać się, cóż, trochę zbyt formalna”1=:Empire. Kenneth Turan z „Los Angeles Times” stwierdził: „ podobnie jak dzieciaki w sklepie ze słodyczami, Gunn i spółka nadali swojemu filmowi poczucie zabawy, jak figlarne połączenie akcji z hitami z lat 70.”1=:LA Times. Manohla Dargis z „The New York Times” napisała: „w Strażnikach Galaktyki jest wyczuwalna wrażliwość reżyserska wraz z innymi oznakami prawdziwego życia... Tutaj puls, dowcip, piękno i prawdziwa wrażliwość zostały wplątane w bój, obok mechanicznych śmiechów, wielkich wybuchów i ikon”1=:NY Times. Richard Roeper z „Chicago Sun-Times” stwierdził: „Najbardziej niesamowitą rzeczą w Strażnikach Galaktyki nie są popowe grafiki w cukierkowych kolorach, ujmujące występy Chrisa Pratta i Zoe Saldany, czy po prostu wystarczająco sprytne wykorzystanie tandetnych, świetnych klasyków z lat 70.”1=:Sun-Times.

Łukasz Muszyński z portalu Filmweb napisał: „Po tym, jak niedawny Kapitan Ameryka zaproponował nieco doroślejsze podejście do ekranizacji komiksu, Strażnicy galaktyki wracają do formuły niezobowiązującej rozrywki dla widza w każdym wieku. Nawet jeśli jedyna refleksja po seansie będzie dotyczyć zakupu szopa w charakterze domowego zwierzątka, nikt nie powinien być zawiedziony”1=:Filmweb. Jędrzej Bukowski z serwisu Stopklatka.pl stwierdził: „...to zarazem najmniej marvelowski film, jaki powstał. To po prostu kino awanturnicze w konwencji science-fiction z olbrzymią dawką humoru, które może zobaczyć każdy, nawet bez znajomości innych filmów z tego uniwersum. „Co za banda złamasów...”, pada w filmie zdanie o naszej wesołej ekipie. Apeluję więc – nie bądź złamasem, skocz do kina. Takim cudakom warto dać szansę!”1=:Stopklatka. Halina Jasonek z portalu Onet.pl napisała: „Może nie potrzebujemy kolejnej ekipy superbohaterów, a Strażnicy Galaktyki nie sprawią, że samoloty przestaną spadać z nieba. Ale przynajmniej na dwie godziny seansu skutecznie zapomnimy o świecie poza salą kinową. Kosmos wzywa!”1=:Onet. Marek Kuprowski z Gazety Wyborczej stwierdził: „Gdyby mityczni Strażnicy Polskich Tytułów dostali w tym przypadku wolną rękę, film mógłby nazywać się "Patrz i ucz się George’u Lucasie, tak powinny wyglądać trzy pierwsze epizody Gwiezdnych Wojen". I byłby to wyśmienity tytuł”1=:Wyborcza.

Jim Starlin, twórca postaci Draxa, Gamory i Thanosa uznał, że „może jest to najlepszy film Marvela do tej pory”1=:Starlin. Natomiast reżyser Steven Spielberg stwierdził, że film zrobił na nim wrażenie i powiedział: „Kiedy jego projekcja dobiegła końca, wyszedłem z poczuciem, że widziałem coś nowego w filmach, bez żadnego cynizmu czy strachu”1=:Spielberg.

Nagrody i nominacje

Rok Ceremonia Kategoria Nominowani Rezultat Przypis
2014 CinemaCon Awards Przełomowy występ roku Chris Pratt Wygrana 1=:CinemaCon
Detroit Film Critics Society Najlepsza drużyna Strażnicy Galaktyki Wygrana 1=:Detroit
Hollywood Film Awards Najlepszy hollywoodzki blockbuster Strażnicy Galaktyki Wygrana 1=:Hollywood
Young Hollywood Awards Najlepszy superbohater Chris Pratt Nominacja 1=:Young
2015 Critics’ Choice Movie Awards Najlepszy film akcji Strażnicy Galaktyki Wygrana 1=:Critics
Najlepsza aktor w filmie akcji Chris Pratt Nominacja
Najlepsza aktorka w filmie akcji Zoe Saldana Nominacja
Najlepsza charakteryzacja David White Wygrana
Najlepsze efekty specjalne Stephane Ceretti Nominacja
Empire Awards Najlepsza debiutująca aktorka Karen Gillan Wygrana 1=:Empire Awards
Najlepszy film fantastycznonaukowy / fantasy Strażnicy Galaktyki Nominacja
Grammy Awards Najlepsza kompilacyjna ścieżka muzyczna w formach wizualnych Guardians of the Galaxy: Awesome Mix Vol. 1 Nominacja 1=:Grammy
Amerykańska Gildia Charakteryzatorów i Stylistów fryzur Najlepsza współczesna stylizacja fryzur w filmie Elizabeth Yianni-Georgiou Nominacja 1=:Gildia Charakteryzatorów
Najlepsza współczesna charakteryzacja w filmie Elizabeth Yianni-Georgiou Wygrana
Najlepszy efekt charakteryzacji w filmie David White Wygrana
People’s Choice Awards Ulubiony film Strażnicy Galaktyki Nominacja 1=:People
Ulubiony film akcji Strażnicy Galaktyki Nominacja
Ulubiona aktorka w filmie akcji Zoe Saldana Nominacja
MTV Movie Awards Najlepszy film Strażnicy Galaktyki Nominacja 1=:MTV
Najlepszy aktor Chris Pratt Nominacja
Najlepszy duet Bradley Cooper i Vin Diesel Nominacja
Najlepszy występ bez koszuli Chris Pratt Nominacja
Najlepszy moment muzyczny Chris Pratt Nominacja
Najlepsza rola komediowa Chris Pratt Nominacja
Najlepsza przemiana na ekranie Zoe Saldana Nominacja
Najlepszy bohater Chris Pratt Nominacja
Satellite Awards Najlepsze efekty specjalne Stephane Ceretti Nominacja 1=:Satellite
Houston Film Critics Society Awards Najepszy film Strażnicy Galaktyki Nominacja 1=:Houston
Najlepszy plakat filmowy Strażnicy Galaktyki Nominacja
Amerykańska Gildia Scenografów Najlepsza scenografia w filmie fantasy Charles Wood Wygrana 1=:Gildia Scenografów
Amerykańska Gildia Scenarzystów Najlepszy scenariusz adaptowany James Gunn i Nicole Perlman Nominacja 1=:Gildia Scenarzystów
Nagroda Brytyjskiej Akademii Filmowej Najlepsze efekty specjalne Stephane Ceretti, Paul Corbould, Jonathan Fawkner i Nicolas Aithadi Nominacja 1=:BAFTA
Najlepsza charakteryzacja i fryzury Elizabeth Yianni-Georgiou i David White Nominacja
Nagroda Akademii Filmowej Najlepsze efekty specjalne Stephane Ceretti, Paul Corbould, Jonathan Fawkner i Nicolas Aithadi Nominacja 1=:Oskary
Najlepsza charakteryzacja i fryzury Elizabeth Yianni-Georgiou i David White Nominacja
VES Awards Najlepsze efekty specjalne w fotorealistycznym filmie Stephane Ceretti, Susan Pickett, Jonathan Fawkner, Nicolas Aithadi, Paul Corbould Nominacja 1=:VES
Najlepsza animacja postaci w fotorealistycznym filmie Kevin Spruce, Rachel Williams, Laurie Brugger, Mark Wilson Nominacja
Saturn Awards Najlepsza adaptacja komiksu Strażnicy Galaktyki Wygrana 1=:Saturn1=:Saturn2
Najlepsza reżyseria James Gunn Wygrana
Najlepszy scenariusz James Gunn i Nicole Perlman Nominacja
Najlepszy aktor Chris Pratt Wygrana
Najlepszy montaż Fred Raskin, Craig Woodi Hughes Winborne Nominacja
Najlepsza scenografia Charles Wood Nominacja
Najlepsze kostiumy Alexandra Byrne Nominacja
Najlepsza charakteryzacja David White i Elizabeth Yianni-Georgiou Wygrana
Najlepsze efekty specjalne Stephane Ceretti, Nicolas Aithadi, Jonathan Fawkner i Paul Corbould Nominacja
Hugo Awards Najlepsza prezentacja dramatyczna (długa forma) Strażnicy Galaktyki Wygrana 1=:Hugo

Kontynuacja

W lipcu 2014 roku studio zapowiedziało sequel. Poinformowano wtedy również, że James Gunn powróci na stanowisko reżysera i napisze scenariusz1=:Vol2 Gunn. Strażnicy Galaktyki vol. 2 zadebiutowali w 2017 roku. W głównych rolach powrócili: Chris Pratt, Zoe Saldana, Dave Bautista, Vin Diesel, Bradley Cooper, Michael Rooker, Karen Gillan i Sean Gunn, a dołączyli do nich: Pom Klementieff, Elizabeth Debicki, Chris Sullivan, Sylvester Stallone i Kurt Russell1=:Vol2.

W kwietniu 2016 roku Kevin Feige potwierdził, że powstanie trzeci film1=:Vol3. Rok później poinformowano, że Gunn ponownie zajmie się reżyserią i napisze scenariusz1=:Vol3 Gunn. W lipcu 2018 roku Gunn został zwolniony przez Disneya z powodu kontrowersyjnych wpisów na Twitterze w przeszłości1=:Vol3 Gunn2. Jednak w marcu 2019 roku studio zdecydowało się przywrócić Gunna na to stanowisko1=:Vol3 Gunn3. Premiera Strażników Galaktyki vol. 3 miała miejsce w 2023 roku. Swoje role powtórzyli: Pratt, Saldana, Bautista, Diesel, Cooper, Gillian, Klementieff, Debicki i Sean Gunn1=:Vol3 Obsada.

W grudniu 2020 roku, podczas Disney Investor Day, zapowiedziano również dla Disney+ serię krótkometrażówek, Ja jestem Groot, która zadebiutowała w 2022 roku oraz film krótkometrażowy, Strażnicy Galaktyki: Coraz bliżej święta, w reżyserii i ze scenariuszem Gunna, który pojawił się w tym samym roku1=:Disney+.

Pratt, Saldana, Bautista, Diesel, Cooper, Gillan i Klementieff powtórzyli swoje role w filmach Avengers: Wojna bez granic z 20181=:Infinity i Avengers: Koniec gry z 2019 roku1=:Endgame.

Przypisy

Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Strażnicy”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Czas”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Dubbing”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Pratt”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Bautista”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Lovibond, Saldana”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Rooker”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Close”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Gillan”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Del Toro”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Reilly”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Obsada / Info”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Cooper”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Diesel”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Quill casting”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Rosenbaum”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Gordon-Levitt”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Levi”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Seyfried”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Reilly, Laurie, Rickman, Watanabe”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Saldana”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Pace”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Haddock, Serifanowicz”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:S.Gunn”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Kreiling”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Denisof, Fillion, Kaufman, Zombie”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Henry”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Fairbank”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:BFI”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Brolin”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Green”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Cameo”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Godlewski”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Groot”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:2010”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:SDCC2012”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Reżyserzy”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Whedon”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Gunn”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Perlman”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Perlman2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Perlman3”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:McCoy”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Początek zdjęć”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Full Tilt”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Longcross”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Bridge”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Xandar”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Koniec zdjęć”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Efekty”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Efekty2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Postprodukcja”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Bates”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Przeboje”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Nagrania”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Score”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Soundtrack”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Muzyka”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Billboard200”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:SDCC2013”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:D23”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Zwiastun1”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Zwiastun1 oglądalność”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Assembling”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Zwiastun2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Lido”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Getaways”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Gra”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Abnett”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Giełda”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Partnerzy”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Partnerzy2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Komiks”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Komiks2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Komiks3”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Komiks4”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Guidebook”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Data Australia”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Data Chiny, Włochy”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Data Indie”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Data Japonia”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Wydanie USA”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Premiera”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Premiera Londyn”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Fantasia”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Wydanie PL”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Faza 2 Box”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Infinity Box”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Budżet”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Budżet2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Box office”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Rotten”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Metacritic”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:CinemaScore”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Otwarcie”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Variety”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Time”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Recenzje”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Empire”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:LA Times”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:NY Times”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Sun-Times”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Filmweb”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Stopklatka”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Onet”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Wyborcza”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Starlin”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Spielberg”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:CinemaCon”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Detroit”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Hollywood”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Young”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Critics”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Empire Awards”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Grammy”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Gildia Charakteryzatorów”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:People”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:MTV”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Satellite”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Houston”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Gildia Scenografów”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Gildia Scenarzystów”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:BAFTA”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Oskary”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Saturn”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Saturn2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:VES”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Hugo”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Vol2 Gunn”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Vol2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Vol3”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Vol3 Gunn”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Vol3 Gunn2”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Vol3 Gunn3”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Vol3 Obsada”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Disney+”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Infinity”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW


Błąd w przypisach: Znacznik <ref> o nazwie „:Endgame”, zdefiniowany w <references>, nie był użyty wcześniej w treści.
BŁĄD PRZYPISÓW

Bibliografia

Linki zewnętrzne