[go: nahoru, domu]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ogrod. kultywar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[kul̦.ti.ˈβaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) hodować
(1.2) utrzymywać
(1.3) rozwijać
(1.4) kultywować

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) bot. kultywar
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
(2) lm cultivares
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. cultivarse
przym. cultivable, cultivado, cultivador, culto
rzecz. culto m, cultivación ż, cultivador m, cultivo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) uprawiać ziemię
(1.2) pielęgnować, kultywować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cultivator
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) uprawiać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cultivação ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: