erro
erro (język baskijski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) bot. korzeń[1]
- (1.2) anat. korzeń[1]
- (1.3) mat. pierwiastek[1]
- (1.4) macka[1]
- (1.5) jęz. rdzeń[1]
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) ilearen / hortzaren erro → korzeń włosa / zęba
- (1.3) erro karratu / kubiko → pierwiastek kwadratowy / sześcienny
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Hasło „erro” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
erro (język galicyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) błąd
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
erro (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ˈe.ro]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) acierto
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. errar
- przym. errado, erradizo, errante, errático, errátil, erróneo
- przysł. erradamente
- rzecz. errata ż, errada ż, errante m/ż, yerro m
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- nie mylić z: ero
- źródła:
- ↑ Hasło „erro” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
erro (język łaciński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zagubić się[1]
- (1.2) popełnić błąd, pomylić się[1], mylić się
- odmiana:
- (1.1) erro, errare, erravi, erratum (koniugacja I)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „errare” w: Słownik polsko-łaciński, łacińsko-polski. Dictionarium latino-polonicum, polonico-latinum, pod red. Jacka Gordona, Level Trading, Czernica 2014, ISBN 978-83-61800-47-7, s. 525.
erro (język portugalski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) engano, incorreção
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: