[go: nahoru, domu]

Saltar para o conteúdo

Aleluia: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Boteco (discussão | contribs)
m →‎{{Ver também}}: substituindo categoria movida utilizando AWB
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Linha 1: Linha 1:
{{ver desambiguação}}
{{ver desambiguação}}
'''Aleluia''' é uma [[transliteração]] do termo [[Língua hebraica|hebraico]] '''הַלְלוּיָהּ''' (Halləluya<sup>hebraico padrão</sup> ou Halləlûyāh <sup>[[Hebraico tiberiano|tiberiano]]</sup>), cuja primeira parte é "[[Halel|Hallelu]]" (הַלְּלוּ), que significa "Louvai! Adorai!" ou "Elogio"; e a segunda parte "Yah" ([[Jah]]) (יָהּ), uma forma abreviada do [[nome de Deus]]. ''Yah'' ou ''Jah'' constitui a primeira metade do [[Tetragrama]] [[הוהי]], ([[YHWH]], [[IHVH]], [[JHVH]]), o nome do [[Deus]] da Bíblia, pronunciado em português como [[Yahweh]], [[Javé]] ou [[Jeová]]. ''Yah'' escreve-se com as letras '''yod (י)''' e '''he (ה)''', respectivamente a décima e a quinta letra do [[alfabeto hebraico]]. Portanto, a palavra "Aleluia" significa: "''Louvem a Jah''", ou "''Louvai a Jah''", ou "''Louvado seja Jah''", ou "''Adorai a Jah''", ou "''Elogiai a Jah''", e assim por diante.
'''Aleluia''' uma [[transliteração]] do termo [[Língua hebraica|hebraico]] '''הַלְלוּיָהּ''' (Halləluya<sup>hebraico padrão</sup> ou Halləlûyāh <sup>[[Hebraico tiberiano|tiberiano]]</sup>), cuja primeira parte é "[[Halel|Hallelu]]" (הַלְּלוּ), que significa "Louvai! Adorai!" ou "Elogio"; e a segunda parte "Yah" ([[Jah]]) (יָהּ), uma forma abreviada do [[nome de Deus]]. ''Yah'' ou ''Jah'' constitui a primeira metade do [[Tetragrama]] [[הוהי]], ([[YHWH]], [[IHVH]], [[JHVH]]), o nome do [[Deus]] da Bíblia, pronunciado em português como [[Yahweh]], [[Javé]] ou [[Jeová]]. ''Yah'' escreve-se com as letras '''yod (י)''' e '''he (ה)''', respectivamente a décima e a quinta letra do [[alfabeto hebraico]]. Portanto, a palavra "Aleluia" significa: "''Louvem a Jah''", ou "''Louvai a Jah''", ou "''Louvado seja Jah''", ou "''Adorai a Jah''", ou "''Elogiai a Jah''", e assim por diante.


Existe outra teoria que defende que a palavra "Aleluia" não tem nenhum significado especial e que seria a transliteração do ulular como exultação de alegria próprio do povo de [[Israel]]. Ainda hoje se pode encontrar entre as [[tribos]] [[semitas]] e [[africano|africanas]] o costume de mostrar alegria através do ulular. Em defesa desta teoria está o facto de o [[Tetragrama YHVH|nome de Deus]] aparecer truncado, o respeito que os [[hebreus]] tinham pelo [[Tetragrama YHVH|nome sagrado de Deus]] nunca lhes permitiria semelhante irreverência.
Existe outra teoria que defende que a palavra "Aleluia" não tem nenhum significado especial e que seria a transliteração do ulular como exultação de alegria próprio do povo de [[Israel]]. Ainda hoje se pode encontrar entre as [[tribos]] [[semitas]] e [[africano|africanas]] o costume de mostrar alegria através do ulular. Em defesa desta teoria está o facto de o [[Tetragrama YHVH|nome de Deus]] aparecer truncado, o respeito que os [[hebreus]] tinham pelo [[Tetragrama YHVH|nome sagrado de Deus]] nunca lhes permitiria semelhante irreverência.

Revisão das 02h14min de 14 de dezembro de 2017

 Nota: Para outros significados, veja Aleluia (desambiguação).

Aleluia uma transliteração do termo hebraico הַלְלוּיָהּ (Halləluyahebraico padrão ou Halləlûyāh tiberiano), cuja primeira parte é "Hallelu" (הַלְּלוּ), que significa "Louvai! Adorai!" ou "Elogio"; e a segunda parte "Yah" (Jah) (יָהּ), uma forma abreviada do nome de Deus. Yah ou Jah constitui a primeira metade do Tetragrama הוהי, (YHWH, IHVH, JHVH), o nome do Deus da Bíblia, pronunciado em português como Yahweh, Javé ou Jeová. Yah escreve-se com as letras yod (י) e he (ה), respectivamente a décima e a quinta letra do alfabeto hebraico. Portanto, a palavra "Aleluia" significa: "Louvem a Jah", ou "Louvai a Jah", ou "Louvado seja Jah", ou "Adorai a Jah", ou "Elogiai a Jah", e assim por diante.

Existe outra teoria que defende que a palavra "Aleluia" não tem nenhum significado especial e que seria a transliteração do ulular como exultação de alegria próprio do povo de Israel. Ainda hoje se pode encontrar entre as tribos semitas e africanas o costume de mostrar alegria através do ulular. Em defesa desta teoria está o facto de o nome de Deus aparecer truncado, o respeito que os hebreus tinham pelo nome sagrado de Deus nunca lhes permitiria semelhante irreverência.

Esta palavra de elogio ou louvor a Deus é utilizada em cultos e orações da maioria dos cristãos. A forma latina da palavra Aleluia é usada em muitos idiomas tanto por protestantes como por católicos em preferência à forma HalleluJah.

A palavra HalleluJah é usada no Judaísmo como parte das orações de Hallel. A palavra Aleluia aparece 24 vezes no Antigo Testamento da Bíblia cristã, que corresponde grosso modo aos conjuntos de livros Tanach (Torah, Neviim e Kethuvim) do Judaísmo. O termo é usado para iniciar e/ou concluir os Salmos (em hebraico תהלים, Tehillim), com exceção do Salmo 135:3. Aleluia aparece junto com a palavra "amém" no Salmo 106:48.

A palavra Aleluia aparece quatro vezes no Novo Testamento, no livro do Apocalipse de São João, transliterado em grego como Αλληλούια.

Na Cultura popular "Aleluia" é dita muitas vezes com caráter cômico, quando ocorre algo bom contrário à ordem normal dos acontecimentos, caracterizado como um "milagre". Em filmes, séries e novelas muitas vezes a primeira parte da canção O Messias de Händel, composta por várias aleluias é tocada.

Ver também