[go: nahoru, domu]

Saltar para o conteúdo

Aleluia: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 1: Linha 1:
{{ver desambiguação}}
{{ver desambiguação}}
{{mais fontes|data=abril de 2020}}
{{mais fontes|data=abril de 2020}}
'''Aleluia''' é um grito de louvor de origem [[judaísmo|judaica]], e em cultos e orações da maioria dos [[cristianismo|cristãos]].<ref name=jd/><Ref> aleluia in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora, 2003-2020. [consult. 2020-06-29 06:19:03]. Disponível na Internet: https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/aleluia </ref> A forma [[latim|latina]] da palavra Aleluia é usada em muitos idiomas tanto por [[protestante]]s como por [[católico]]s em preferência à forma ''HalleluJah''.
'''Aleluia''' é uma [[transliteração]] do termo [[Língua hebraica|hebraico]] '''הַלְלוּיָהּ''' (Halləluya<sup>hebraico padrão</sup> ou Halləlûyāh <sup>[[Hebraico tiberiano|tiberiano]]</sup>), cuja primeira parte é "[[Halel|Hallelu]]" (הַלְּלוּ), que significa "Louvai! Adorai!" ou "Elogio"; e a segunda parte "Yah" ([[Jah]]) (יָהּ), uma forma abreviada do [[nome de Deus]].<ref name=jd>{{citar livro|sobrenome=Ellison|nome = H. L., ed. | título = New Bible Dictionary| local = Leicester, United Kingdom| editora = Inter-Varsity Press| ano = 1962| subtítulo = artigo: Aleluia!| citação = | língua = inglês}}</ref> ''Yah'' ou ''Jah'' constitui a primeira metade do [[Tetragrama]] [[הוהי]], ([[YHWH]], [[IHVH]], [[JHVH]]), o nome do [[Deus]] da Bíblia, pronunciado em português como [[Javé]] ou [[Jeová]].{{carece de fontes}} ''Yah'' escreve-se com as letras '''yod (י)''' e '''he (ה)''', respectivamente a décima e a quinta letra do [[alfabeto hebraico]]. Portanto, a palavra "Aleluia" significa: "''Louvem a Jah''", ou "''Louvai a Jah''", ou "''Louvado seja Jah''", ou "''Adorai a Jah''", ou "''Elogiai a Jah''", e assim por diante.

Existe outra teoria que defende que a palavra "Aleluia" não tem nenhum significado especial e que seria a transliteração do ulular como exultação de alegria próprio do povo de [[Israel]]. Ainda hoje se pode encontrar entre as [[tribos]] [[semitas]] e [[africano|africanas]] o costume de mostrar alegria através do ulular. Em defesa desta teoria está o fato de o [[Tetragrama YHVH|nome de Deus]] aparecer truncado, o respeito que os [[hebreus]] tinham pelo [[Tetragrama YHVH|nome sagrado de Deus]] nunca lhes permitiria semelhante irreverência.

Esta palavra de elogio ou louvor a Deus é utilizada em cultos e orações da maioria dos [[cristianismo|cristãos]].<ref name=jd/> A forma [[latim|latina]] da palavra Aleluia é usada em muitos idiomas tanto por [[protestante]]s como por [[católico]]s em preferência à forma '''HalleluJah'''.


A palavra HalleluJah é usada no [[Judaísmo]] como parte das orações de Hallel. A palavra Aleluia aparece 24 vezes no [[Antigo Testamento]] da [[Bíblia]] cristã,{{carece de fontes}} que corresponde grosso modo aos conjuntos de livros [[Tanach]] ([[Torah]], [[Neviim]] e [[Kethuvim]]) do Judaísmo. O termo é usado para iniciar e/ou concluir os [[Salmos]] (em hebraico תהלים, Tehillim), com exceção do Salmo 135:3.<ref name=jd/> Aleluia aparece junto com a palavra "[[amém]]" no Salmo 106:48.
A palavra HalleluJah é usada no [[Judaísmo]] como parte das orações de Hallel. A palavra Aleluia aparece 24 vezes no [[Antigo Testamento]] da [[Bíblia]] cristã,{{carece de fontes}} que corresponde grosso modo aos conjuntos de livros [[Tanach]] ([[Torah]], [[Neviim]] e [[Kethuvim]]) do Judaísmo. O termo é usado para iniciar e/ou concluir os [[Salmos]] (em hebraico תהלים, Tehillim), com exceção do Salmo 135:3.<ref name=jd/> Aleluia aparece junto com a palavra "[[amém]]" no Salmo 106:48.


A palavra Aleluia aparece quatro vezes no [[Novo Testamento]], no livro do [[Apocalipse de São João]], transliterado em grego como '''Αλληλούια'''.
A palavra Aleluia aparece quatro vezes no [[Novo Testamento]], no livro do [[Apocalipse de São João]], transliterado em grego como '''Αλληλούια'''.

== Etimologia ==
uma [[transliteração]] do termo [[Língua hebraica|hebraico]] '''הַלְלוּיָהּ''' (Halləluya<sup>hebraico padrão</sup> ou Halləlûyāh <sup>[[Hebraico tiberiano|tiberiano]]</sup>), cuja primeira parte é "[[Halel|Hallelu]]" (הַלְּלוּ), que significa "Louvai! Adorai!" ou "Elogio"; e a segunda parte "Yah" ([[Jah]]) (יָהּ), uma forma abreviada do [[nome de Deus]].<ref name=jd>{{citar livro|sobrenome=Ellison|nome = H. L., ed. | título = New Bible Dictionary| local = Leicester, United Kingdom| editora = Inter-Varsity Press| ano = 1962| subtítulo = artigo: Aleluia!| citação = | língua = inglês}}</ref> ''Yah'' ou ''Jah'' constitui a primeira metade do [[Tetragrama]] [[הוהי]], ([[YHWH]], [[IHVH]], [[JHVH]]), o nome do [[Deus]] da Bíblia, pronunciado em português como [[Javé]] ou [[Jeová]].{{carece de fontes}} ''Yah'' escreve-se com as letras '''yod (י)''' e '''he (ה)''', respectivamente a décima e a quinta letra do [[alfabeto hebraico]]. Portanto, a palavra "Aleluia" significa: "''Louvem a Jah''", ou "''Louvai a Jah''", ou "''Louvado seja Jah''", ou "''Adorai a Jah''", ou "''Elogiai a Jah''", e assim por diante.

Existe outra teoria que defende que a palavra "Aleluia" não tem nenhum significado especial e que seria a transliteração do ulular como exultação de alegria próprio do povo de [[Israel]]. Ainda hoje se pode encontrar entre as [[tribos]] [[semitas]] e [[africano|africanas]] o costume de mostrar alegria através do ulular. Em defesa desta teoria está o fato de o [[Tetragrama YHVH|nome de Deus]] aparecer truncado, o respeito que os [[hebreus]] tinham pelo [[Tetragrama YHVH|nome sagrado de Deus]] nunca lhes permitiria semelhante irreverência.


== Cultura popular ==
== Cultura popular ==

Revisão das 05h22min de 29 de junho de 2020

 Nota: Para outros significados, veja Aleluia (desambiguação).

Aleluia é um grito de louvor de origem judaica, e em cultos e orações da maioria dos cristãos.[1][2] A forma latina da palavra Aleluia é usada em muitos idiomas tanto por protestantes como por católicos em preferência à forma HalleluJah.

A palavra HalleluJah é usada no Judaísmo como parte das orações de Hallel. A palavra Aleluia aparece 24 vezes no Antigo Testamento da Bíblia cristã,[carece de fontes?] que corresponde grosso modo aos conjuntos de livros Tanach (Torah, Neviim e Kethuvim) do Judaísmo. O termo é usado para iniciar e/ou concluir os Salmos (em hebraico תהלים, Tehillim), com exceção do Salmo 135:3.[1] Aleluia aparece junto com a palavra "amém" no Salmo 106:48.

A palavra Aleluia aparece quatro vezes no Novo Testamento, no livro do Apocalipse de São João, transliterado em grego como Αλληλούια.

Etimologia

uma transliteração do termo hebraico הַלְלוּיָהּ (Halləluyahebraico padrão ou Halləlûyāh tiberiano), cuja primeira parte é "Hallelu" (הַלְּלוּ), que significa "Louvai! Adorai!" ou "Elogio"; e a segunda parte "Yah" (Jah) (יָהּ), uma forma abreviada do nome de Deus.[1] Yah ou Jah constitui a primeira metade do Tetragrama הוהי, (YHWH, IHVH, JHVH), o nome do Deus da Bíblia, pronunciado em português como Javé ou Jeová.[carece de fontes?] Yah escreve-se com as letras yod (י) e he (ה), respectivamente a décima e a quinta letra do alfabeto hebraico. Portanto, a palavra "Aleluia" significa: "Louvem a Jah", ou "Louvai a Jah", ou "Louvado seja Jah", ou "Adorai a Jah", ou "Elogiai a Jah", e assim por diante.

Existe outra teoria que defende que a palavra "Aleluia" não tem nenhum significado especial e que seria a transliteração do ulular como exultação de alegria próprio do povo de Israel. Ainda hoje se pode encontrar entre as tribos semitas e africanas o costume de mostrar alegria através do ulular. Em defesa desta teoria está o fato de o nome de Deus aparecer truncado, o respeito que os hebreus tinham pelo nome sagrado de Deus nunca lhes permitiria semelhante irreverência.

Na Cultura popular "Aleluia" é dita muitas vezes com caráter cômico, quando ocorre algo bom contrário à ordem normal dos acontecimentos, caracterizado como um "milagre". Em filmes, séries e novelas muitas vezes a primeira parte da canção O Messias de Händel, composta por várias aleluias é tocada.

Referências
  1. a b c Ellison, H. L., ed. (1962). New Bible Dictionary. artigo: Aleluia! (em inglês). Leicester, United Kingdom: Inter-Varsity Press 
  2. aleluia in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora, 2003-2020. [consult. 2020-06-29 06:19:03]. Disponível na Internet: https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/aleluia

Ver também