bet/o
beto
-
La dua litero de la
greka alfabeto (B, β):
ankaŭ eblas ilin [la Grekajn literojn] plene
Esperantigi
kun O-finaĵoj, ekz.: alfo, beto, gamo, […]
[1].
Rim. 1: Troviĝas en la PIV-oj la neasimilita formo „beta“, do aliradika.Rim. 2: La plene esperantigitaj nomoj de la grekaj literoj prezentitaj en PMEG [2] [3] ne estas harmoniaj. En la okazo de la literoj finiĝantaj per a, la Esperanta O-finaĵo anstataŭas la liternoman finon (alfa ⭢alfo), dum en la aliaj okazoj la Esperanta O-finaĵo aldoniĝas al la liternoma fino (epsilon ⭢ epsilono; mu ⭢ muo; ksi ⭢ ksio). Due, pluraj tiel kreitaj radikoj konfliktas kun aliaj esperantaj radikoj jam ekzistantaj en PIV (alfo, beto, gamo, kapo, roto) aŭ konfliktas en vorfarado ĉar, laŭ PMEG, oni ne uzu a-ligfinaĵon en kombinoj [4], tial ekzemple la PIV-a termino „gamaradioj“ devus esti „gamradioj“, kiel „iksradioj“. Por pli da reguleco kaj eviti konfliktojn, alia eblo estas uzi la simplan esperantigitan formon betao. [Alano Gerardo]
Rim.:
Kp beto (radika legomo).
1.
B. Wennergren: Grekaj
literoj en PMEG §19
2. B. Wennergren: Grekaj literoj en PMEG §19
3. B. Wennergren: Grekaj literoj en PMEG §43
4. B. Wennergren: Interligaj finaĵoj en PMEG §37.3
2. B. Wennergren: Grekaj literoj en PMEG §19
3. B. Wennergren: Grekaj literoj en PMEG §43
4. B. Wennergren: Interligaj finaĵoj en PMEG §37.3
- angle:
- beta
- beloruse:
- бэта (грэцкая літара)
- france:
- bêta
- germane:
- Beta
- hebree:
- סלק
- indonezie:
- beta
- japane:
- ビート [びーと], テンサイ, サトウダイコン
- nederlande:
- bèta
- norvege:
- beta
- pole:
- beta (litera)
- rumane:
- beta (literă)
- tibete:
- ལ་ཕུག་
- ukraine:
- бэта