[go: nahoru, domu]

bet/o

beto

LIN La dua litero de la greka alfabeto (B, β): ankaŭ eblas ilin [la Grekajn literojn] plene Esperantigi kun O-finaĵoj, ekz.: alfo, beto, gamo, […] [1].
Rim. 1: Troviĝas en la PIV-oj la neasimilita formo „beta“, do aliradika.
Rim. 2: La plene esperantigitaj nomoj de la grekaj literoj prezentitaj en PMEG [2] [3] ne estas harmoniaj. En la okazo de la literoj finiĝantaj per a, la Esperanta O-finaĵo anstataŭas la liternoman finon (alfa ⭢alfo), dum en la aliaj okazoj la Esperanta O-finaĵo aldoniĝas al la liternoma fino (epsilon ⭢ epsilono; mu ⭢ muo; ksi ⭢ ksio). Due, pluraj tiel kreitaj radikoj konfliktas kun aliaj esperantaj radikoj jam ekzistantaj en PIV (alfo, beto, gamo, kapo, roto) aŭ konfliktas en vorfarado ĉar, laŭ PMEG, oni ne uzu a-ligfinaĵon en kombinoj [4], tial ekzemple la PIV-a termino „gamaradioj“ devus esti „gamradioj“, kiel „iksradioj“. Por pli da reguleco kaj eviti konfliktojn, alia eblo estas uzi la simplan esperantigitan formon betao. [Alano Gerardo]
Rim.: Kp beto (radika legomo).
angle:
beta
beloruse:
бэта (грэцкая літара)
france:
bêta
germane:
Beta
hebree:
סלק
indonezie:
beta
japane:
ビート [びーと], テンサイ, サトウダイコン
nederlande:
bèta
norvege:
beta
pole:
beta (litera)
rumane:
beta (literă)
tibete:
ལ་ཕུག་
ukraine:
бэта

administraj notoj