[go: nahoru, domu]

Перейти к содержанию

Различие между версиями «вменить»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][ожидает проверки]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
 
Строка 124: Строка 124:
|fo=<!-- Фарерский -->
|fo=<!-- Фарерский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fi=<!-- Финский -->
|fr=<!-- Французский -->
|fr=<!-- Французский -->[[imputer]], [[attribuer]]
|hr=<!-- Хорватский -->
|hr=<!-- Хорватский -->
|cs=<!-- Чешский -->
|cs=<!-- Чешский -->

Текущая версия от 04:37, 10 апреля 2023

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  будущ. прош. повелит.
Я вменю́ вмени́л
вмени́ла
Ты вмени́шь вмени́л
вмени́ла
вмени́
Он
Она
Оно
вмени́т вмени́л
вмени́ла
вмени́ло
Мы вмени́м вмени́ли вмени́м
вмени́мте
Вы вмени́те вмени́ли вмени́те
Они вменя́т вмени́ли
Пр. действ. прош. вмени́вший
Деепр. прош. вмени́в, вмени́вши
Пр. страд. прош. вменённый

вме-ни́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — вменять. Участники ситуации, описываемой с помощью вменить:  субъект (им. п.),  адресат (дат. п.), отношение? (в + вин. п.; вин. п.; неопред. форма глагола).

Корень: -вмен-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. в сочетании с сущ. типа вина, обязанность приписать кому-либо что-либо, распространить на кого-либо какое-либо отношение; признать за кем-либо причастность к чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. поставить (в вину, в заслугу)

Антонимы

[править]
  1. снять

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от в + менить; ср. др.-русск. мѢнити «думать о чём-либо, считать, рассматривать», ст.-слав. мѢнити «полагать, считать», чешск. mínit «полагать, намереваться». Из праслав. *měniti, родств. зап.-грем. *mainijanan, ср.: др.-англ. mænan и англ. mean, нем. meinen. Восходит к праиндоевр. *meino- «мнение, намерение». Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]