只今
外观
漢語
[编辑]正體/繁體 (只今/祗今) | 只/祗 | 今 | |
---|---|---|---|
簡體 (只今) | 只 | 今 |
發音
[编辑]名詞
[编辑]只今
派生語彙
[编辑]日語
[编辑]詞中漢字 | |
---|---|
只 | 今 |
ただ 人名用漢字 |
いま 二年級 |
訓讀 |
其他表記 |
---|
ただ今 唯今 |
詞源1
[编辑]縮略自 只今帰りました (tadaima kaerimashita, “現在我回來了”)。[1][2][3]
發音
[编辑]感嘆詞
[编辑]- 我回來了(回家時的用語)
參見
[编辑]- お帰りなさい (o-kaerinasai)、お帰り (o-kaeri)
- 行って来ます (itte kimasu)、いってきます (itte kimasu)
- いってらっしゃい (itterasshai)
詞源2
[编辑]發音
[编辑]副詞
[编辑]詞源3
[编辑]詞中漢字 | |
---|---|
只 | 今 |
し 人名用漢字 |
こん 二年級 |
音讀 |
發音
[编辑]連詞
[编辑]參考資料
[编辑]朝鮮語
[编辑]此字詞中的漢字 | |
---|---|
只 | 今 |
名詞
[编辑]只今 (jigeum) (韓文 지금)