科西嘉語
外觀
科西嘉語 | |
---|---|
corsu, lingua corsa | |
發音 | [ˈkorsu], [ˈkɔrsu] |
母語國家和地區 | |
區域 | |
族群 | 科西嘉人 |
母語使用人數 | 150,000人(科西嘉) (2013年)[1] |
語系 | |
分支/方言 | 北科西嘉方言
南科西嘉方言
西厄爾巴方言
卡普拉亞方言
卡斯特爾薩多方言
|
文字 | 拉丁字母 (科西嘉文字母) |
官方地位 | |
承認少數語言 | 法國 (科西嘉) |
管理機構 | 無官方管理機構 |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | co |
ISO 639-2 | cos |
ISO 639-3 | cos |
Glottolog | cors1241 Corsican[2]sass1235 Sassarese Sardinian[3] |
ELP | Corsican |
語言瞭望站 | 51-AAA-p |
科西嘉語言學地圖 | |
瀕危程度 | |
聯合國教科文組織認定的瀕危語言[4] 危險(UNESCO) | |
科西嘉語(corsu [ˈkorsu], [ˈkɔrsu]; 全名: lingua corsa [ˈliŋɡwa ˈkorsa], [ˈkɔrsa])是羅曼語族的一個分支,為法國本土東南方科西嘉島居民使用,並被定為當地的官方語言。在意大利撒丁島的加盧拉和薩薩里也有它的外延。科西嘉語與意大利語相近,特別是意大利語中的托斯卡納方言。
科西嘉語是傳播科西嘉文化的主要媒介,特點是包含了大量諺語,科西嘉語也有複調歌唱的傳統,這一點被認為是16世紀時從有相似傳統的意大利本土傳承而來。近年來,科西嘉語被要求得到更好的保護,隨之而來的是對科西嘉從法國得到更大自治權的要求。
科西嘉語方言
[編輯]科西嘉語包括幾種方言,計有:
- 在巴斯蒂亞和科爾泰一帶使用的北科西嘉語,
- 在薩爾泰訥和韋基奧港一帶使用的南科西嘉語,
- 阿雅克肖的方言被認為是南、北科西嘉語的過渡性語言,
- 卡爾維和博尼法喬一帶的方言與意大利熱那亞的方言很接近,即利古里亞語。
字母
[編輯]科西嘉語有 Chj 和 Ghj 兩個三合字母。而且,每個字母可代表多於一個發音,即指的是一個音位可以表示多於一個音的同位異音。
科西嘉語字母 | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | a | B | b | C | c | Chj | chj | D | d | E | e | F | f | G | g | Ghj | ghj | H | h | I | i | J | j | L | l | M | m | N | n |
O | o | P | p | Q | q | R | r | S | s | T | t | U | u | V | v | Z | z |
註釋
[編輯]參考文獻
[編輯]- ^ 科西嘉語於《民族語》的連結(第23版,2020年)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). http://glottolog.org/resource/languoid/id/cors1241
|chapterurl=
缺少標題 (幫助). Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. - ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). http://glottolog.org/resource/languoid/id/sass1235
|chapterurl=
缺少標題 (幫助). Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. - ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
- Guarnerio P.E. (1902). Il sardo e il còrso in una nuova classificazione delle lingue romanze. AGI 16.
- Tagliavini C. (1972). Le origini delle lingue neolatine. Bologna: Pàtron.
- Giovanni Battista Pellegrini (1977). Carta dei dialetti d'Italia. Pisa: Pacini.
- Jacques Fusina, Fernand Ettori (1981). Langue Corse Incertitudes et Paris. Ajaccio: Scola Corsa
- Manlio Cortelazzo (1988). Gliederung der Sprachräume/Ripartizione dialettale, in Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL IV), edited by G. Holtus, M. Metzeltin e C. Schmitt, vol. IV, Tübingen, Niemeyer.
- Régine Delamotte-Legrand, Frédéric François, Louis Porcher (1997). Langage, éthique, éducation: Perspectives croisées, Publications de l'Université de Rouen et du Havre.
- Jaffe, Alexandra. Ideologies in Action: Language Politics on Corsica. Walter de Gruyter. 1999. ISBN 3-11-016445-0.
- Martin Harris, Nigel Vincent. The Romance languages. London and New York: Routledge. 2000.
- Marie José Dalbera-Stefanaggi. Essais de linguistique corse. 2000.
- Marie José Dalbera-Stefanaggi. La langue corse. Presses universitaires de France. 2002.
- Jean-Marie Arrighi (2002). Histoire de la Corse, Editions Jean-Paul Gisserot, Paris.
- Jean-Marie Arrighi (2002). Histoire de la Langue Corse. Editions Jean-Paul Gisserot, Paris.
- Fiorenzo Toso (2003). Lo spazio linguistico corso tra insularità e destino di frontiera. Linguistica (Ljubljana) letnik 43. številka 1.
- Hervé Abalain (2007). Le français et les langues historiques de la France. Éditions Jean-Paul Gisserot.
- Lorenzo Renzi, Alvise Andreose. Manuale di linguistica e filologia romanza. Il Mulino. 2009.
- Jean Sibille (2010). Langues de France et territoires : raison des choix et des dénominations In : Langue et espace. Pessac : Maison des Sciences de l』Homme d』Aquitaine.
- Sergio Lubello. Manuale Di Linguistica Italiana. De Gruyter. 2016.
外部連結
[編輯]維基百科提供如下語言版本:科西嘉語維基百科
- Corsican language, alphabet and pronunciation (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa. L'ADECEC (Association pour le Développement des Etudes Archéologiques, Historiques, linguistiques et Naturalistes du Centre-Est de la Corse). [2008-06-13]. (原始內容存檔於2022-01-20).
- Patre Nostru. prayer.su. [2008-06-25]. (原始內容存檔於2015-07-12).
- Traduction Corse – Latin. A lingua corsa. [2008-06-13]. (原始內容存檔於2009-02-21).