English: THE SVG-VERSION CAN BE USED TO WORK WITH. FOR USE IN ARTICLES USE THE PNG VERSION ONLY (SEE BELOW)! The traditional distribution area of the western upper german (=alemannic) dialects in the 19th and 20th century. Source: Mainly these articles in the german wikipedia:
plus the (younger) literature, which is mentioned there. This area, having been quite stable for at least some 300 years up to the 19th century, saw consecutively more or less strong changes by industrialisation, population growth, migrations and political developments.
Deutsch: DIE SVG-VERSION KANN ZUR BEARBEITUNG VERWENDET WERDEN. ZUM GEBRAUCH IN ARTIKELN DIE PNG-VERSION NUTZEN (SIEHE UNTEN)! Das traditionelle Verbreitungsgebiet der westoberdeutschen (=alemannischen) Dialekte im 19. und 20. Jahrhundert. Grundlage: vor allem diese Artikel der deutschsprachigen Wikipedia:
sowie die dort jeweils genannte (jüngere) Literatur. Das bis ins 19. Jahrhundert für mindestens etwa 300 Jahre stabile Gebiet erfuhr nachfolgend durch Industrialisierung, Bevölkerungszuwächse und -bewegungen sowie politische Entwicklungen mehr oder weniger starke Änderungen.
Français : Le secteur de distribution traditionnel des dialectes allemands supérieurs occidentaux (=alémannique) au 19e et 20e siècle. Source : Principalement ces articles dans le wikipedia allemand :
plus la littérature (plus jeune), qui est mentionnée là. Ce secteur, après avoir été stable jusqu'au 19e siècle pour au moins environ 300 années, scie consécutivement des changements plus ou moins forts par industrialisation, croissance démographique, migrations et développements politiques.
des Wärch an anderi wytergee – des Wärch kopiere, verbreite un ibertrage
des Wärch verändere – des Wärch aapasse
Unter däne Bedingige:
Namenännig – Du muesch aagmässeni Aagabe zum Urheber un dr Rächt mache, e Link zue dr Lizänz zuefiege un aagee, eb Änderige gmacht wore sin. Die Aagabe chenne in ere aagmässene Art gmacht wäre, aber nit eso, ass dr Yydruck entstoht, ass dr Lizänzgeber Dii oder Dyy Gebruch vum Wärch unterstitze un guetheiße.
Wytergab unter glyche Bedingige – Wänn du des Wärch veränderesch, umwandlesch oder druf ufböusch, no derfsch s Ergebnis nume unter dr glyche oder ere kumpatible Lizänz wie s Orginal vereffetlige.
Des Dokumänt derf kopiert, verbreitet un/oder bearbeitet wäre unter dr Bedingige vu dr GNU-Lizänz fir freji Dokumäntation, Version 1.2 oder ere spetere Version, vereffetligt dur Free Software Foundation. S het keini uuveränderlige Abschnitt, kei vordere Umschlagstext un kei hindere Umschlagstext. E Kopii vu dr Lizänz isch verfiegbar im Abschnitt GNU-Lizänz fir freji Dokumäntation.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
Du chasch sälber e Lizänz uuswehle.
Orginal Logbuech vu uffegladene Datei
This image is a derivative work of the following images:
{{Information |Description= {{en|1=The traditional distribution area of the western upper german (=alemannic) dialects in the 19th and 20th century. Source: Mainly these articles in the german wikipedia: * [http://de.wikipedia.org/wiki/Alemannische_Dial
{{Information |Description={{{{en|The traditional distribution area of the western upper german (=alemannic) dialects about 1860. Source: Mainly these articles in the german wikipedia: "Alemanische Dialekte", "Grenzorte des alemannischen Dialektraums" and