dam-
Neuz
Brezhoneg
Sellet e vez ouzh ar bajenn pe ar gevrenn-mañ evel un divraz da glokaat e brezhoneg. Mar gouezit tra pe dra diwar-benn danvez ar pennad e c'hellit lakaat ho kouiziegezh da dalvezout dre gemmañ ar bajenn-mañ diouzhtu goude klikañ war al liamm « kemmañ ». |
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)
Rakger
dam- /Distagadur ?/
- Rakger a c'haller sevel adverboù, anvioù-gwan, anvioù-kadarn, anvioù-verb gantañ. Merkañ a ra e "tenn da", eo "prest da vezañ".
Kemmadurioù dre vlotaat a c'hoarvez war e lerc'h (da-heul ar gensonenn linkus M) :
- B damvleiz, damvoull, damvrein,
- D damzigas, damzigeriñ, damzigor, damziheskus, damzihun, damzinaou, damziorren, damziskar, damziskouez, damziverzus, damzizoleiñ, damzu;
- G damc'hell, damc'hlas, damc'hlazañ, damc'hleb, damc'houde, damc'houllo, damc'houloù, damc'hourvezet
- Gw damwel, damwele, damweled, damwelet, damwelout, damwenn, damwiskañ;
- H daheñvel, damheñvelster,
- K damgeuz, damglevout, damgompren, damgomz, damgoun, damgousk, damguzh, damguzhet;
- L damlavarout, damlaouen, damlevenez,
- M damvarv, damvelen, damveleniñ, damverzout, damvezv, damvoal, damvouget;
- P dambennfollet, damblaen, damblegañ, dambrest,
- R damrodellek, damrous, damruz,
- S damsell, damserr, damsevel, damsklaerder, damsoñj,
- T damdeñvalijenn, damdost, damdresañ.
Ur c'hemmadur a vez klevet ivez e-barzh :