[go: nahoru, domu]

Updating XTBs based on .GRDs from branch master

R=amineer@chromium.org

Cq-Include-Trybots: master.tryserver.chromium.linux:closure_compilation;master.tryserver.chromium.mac:ios-simulator-cronet;master.tryserver.chromium.mac:ios-simulator-full-configs
Change-Id: Ib51e30fcb54f380b2167115492359ba829c37669
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/969143
Reviewed-by: Krishna Govind <govind@chromium.org>
Cr-Commit-Position: refs/heads/master@{#544142}
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_am.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_am.xtb
index 54d90644..3ff2206d 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_am.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_am.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">እየተጠቀሙ ወደነበሩት የቀዳሚው ቁልፍ ሰሌዳ ቋንቋ ይቀይሩ።</translation>
 <translation id="1195667586424773550">አገናኙን ወደ የትሩ አድራሻ አሞሌ ይጎትቱት</translation>
 <translation id="1204450209689312104">አዲስ ትር ማንነት በማያሳውቅ ሁነታ ውስጥ ይክፈቱ</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">አሁን ያለውን ገጽዎን ያትሙ</translation>
 <translation id="1383876407941801731">ፍለጋ </translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> ወይም <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />፣ ከዚያ <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> ወይም <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">ወደ የሚቀጥለው ትር ይሂዱ</translation>
 <translation id="2010818616644390445">በመስኮቱ ውስጥ ያለው የመጨረሻ ትር ይሂዱ</translation>
+<translation id="2088054208777350526">የቁልፍ ሰሌዳ አቋራጮችን ፈልግ</translation>
 <translation id="2145908266289632567">የጽሑፍ አርትዖት</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 እስከ =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">የእልባት አሞሌን አሳይ ወይም ደብቅ</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">የአድራሻ አሞሌ ላይ አተኩር</translation>
 <translation id="3288816184963444640">የአሁኑን መስኮት ይዝጉ</translation>
-<translation id="3356202203145076517">በቅርቡ ብዙም ያልተጠቀሙበትን መስኮት ይክፈቱ</translation>
 <translation id="3407560819924487926">የተግባር አስተዳዳሪን ያምጡት</translation>
 <translation id="3422679037938588196">ለፍለጋዎ ወደ ቀዳሚው ተዛማጅ ይሂዱ</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> ወይም <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> ከ1 እስከ 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">የቁልፍ ሰሌዳን ይበልጥ ብሩህ ያድርጉ (የጀርባ ብርሃን ላላቸው ቁልፍ ሰሌዳዎች ብቻ)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">በእርስዎ መደርደሪያ ላይ የመጨረሻውን አዶ ጠቅ ያድርጉ</translation>
+<translation id="4026843240379844265">በማሳያዎች መካከል ንቁ መስኮትን ያንቀሳቅሱ</translation>
 <translation id="4035482366624727273">በገጹ ላይ ሁሉንም ነገር ይምረጡ</translation>
 <translation id="4060703249685950734">የዘጉትን የመጨረሻው ትር ወይም መስኮት ዳግም ይክፈቱ</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />ን ተጭነው ይያዙ፣ መክፈት የሚፈልጉትን መስኮት እስኪያገኙ ድረስ <ph name="TAB" /> መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ይልቀቁ።</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">ተደራሽነት</translation>
 <translation id="7020813747703216897">ምንም ተዛማጅ ውጤቶች አልተገኙም</translation>
 <translation id="7025325401470358758">ቀጣይ ንጥል</translation>
+<translation id="7237562915163138771">በአድራሻ አሞሌው ውስጥ የድር አድራሻ ይተይቡ እና በመቀጠል <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> ይጫኑ</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> ወይም <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">ቀጣዩን ፊደል ይሰርዙ (ወደፊት ስረዛ)</translation>
 <translation id="766326951329901120">ይዘትን ከቅንጥብ ሰሌዳው ላይ እንደ ዝርግ ጽሑፍ ለጥፍ</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">አገናኙን በትሩ ድርድር ላይ ወዳለ ባዶ ቦታ ይጎትቱት</translation>
 <translation id="8389638407792712197">አዲስ መስኮት ይክፈቱ</translation>
 <translation id="8429696719963529183">የF ቁልፎችን ይጠቀሙ (F1 እስከ F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">ከፍለጋ ሁነታ ይውጡ</translation>
 <translation id="85690795166292698">አገናኙን በአዲስ ትር ውስጥ ይክፈቱ</translation>
 <translation id="8609384513243082612">አዲስ ትር ይክፈቱ</translation>
 <translation id="8644639153978066712">በፋይሎች መተግበሪያ ውስጥ የተደበቁ ፋይሎችን አሳይ</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_ar.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_ar.xtb
index bd563f8..df9e3ccc 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_ar.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_ar.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">التبديل إلى لغة لوحة المفاتيح السابقة التي كنت تستخدمها.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">اسحب الرابط إلى شريط عناوين علامة التبويب</translation>
 <translation id="1204450209689312104">فتح نافذة جديدة في وضع التصفح المتخفي</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">طباعة الصفحة الحالية</translation>
 <translation id="1383876407941801731">البحث</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> أو <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />، ثم <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> أو <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">الانتقال إلى علامة التبويب التالية</translation>
 <translation id="2010818616644390445">الانتقال إلى علامة التبويب الأخيرة في النافذة</translation>
+<translation id="2088054208777350526">البحث عن اختصارات لوحة المفاتيح</translation>
 <translation id="2145908266289632567">تعديل النص</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 إلى =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">عرض شريط الإشارات أو إخفاؤه</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">تركيز شريط العناوين</translation>
 <translation id="3288816184963444640">إغلاق النافذة الحالية</translation>
-<translation id="3356202203145076517">فتح آخر نافذة استخدمتها</translation>
 <translation id="3407560819924487926">استدعاء إدارة المهام</translation>
 <translation id="3422679037938588196">الانتقال إلى المطابقة السابقة للبحث</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> أو <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 إلى 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">زيادة سطوع لوحة المفاتيح (للوحات المفاتيح المزودة بإضاءة خلفية فقط)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">النقر على الرمز الأخير على الرف</translation>
+<translation id="4026843240379844265">نقل نافذة نشطة بين شاشات العرض</translation>
 <translation id="4035482366624727273">تحديد كل محتوى الصفحة</translation>
 <translation id="4060703249685950734">إعادة فتح آخر علامة تبويب أو نافذة أغلقتها</translation>
 <translation id="4090342722461256974">اضغط مع الاستمرار على <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />، وانقر على <ph name="TAB" /> حتى تحصل على النافذة المراد فتحها، ثم ارفع إصبعك.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">إمكانية الدخول</translation>
 <translation id="7020813747703216897">لم يتم العثور على أي نتائج مطابقة.</translation>
 <translation id="7025325401470358758">الجزء التالي</translation>
+<translation id="7237562915163138771">اكتب عنوان الويب في شريط العناوين، ثم اضغط على <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> أو <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">حذف الحرف التالي (حذف باتجاه الأمام)</translation>
 <translation id="766326951329901120">لصق المحتوى من الحافظة كنص عادي</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">اسحب الرابط إلى منطقة فارغة على شريط علامات التبويب</translation>
 <translation id="8389638407792712197">فتح نافذة جديدة</translation>
 <translation id="8429696719963529183">‏استخدام مفاتيح F (من F1 إلى F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">الخروج من وضع البحث</translation>
 <translation id="85690795166292698">فتح الرابط في علامة تبويب جديدة</translation>
 <translation id="8609384513243082612">فتح علامة تبويب جديدة</translation>
 <translation id="8644639153978066712">عرض الملفات المخفية في تطبيق "الملفات"</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_bg.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_bg.xtb
index fd7011c..5310f42 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_bg.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_bg.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Превключване към предишния използван от вас език на клавиатурата.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Преместете с плъзгане връзката в адресната лента на раздела</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Отваряне на нов прозорец в режим „инкогнито“</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Отпечатване на текущата страница</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Търсене</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> или <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> и след това <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> или <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Към следващия раздел</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Преминаване към последния раздел в прозореца</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Търсене на клавишни комбинации</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Редактиране на текст</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 до =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Показване или скриване на лентата на отметките</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Преместване на фокуса върху адресната лента</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Затваряне на текущия прозорец</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Отваряне на прозореца, който сте използвали най-отдавна</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Показване на диспечера на задачите</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Преминаване към предишното съответствие за търсенето ви</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> или <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 до 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Увеличаване на яркостта на клавиатурата (само за клавиатури с подсветка)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Кликване върху последната икона в лавицата</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Преместване на активния прозорец между екраните</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Избиране на всичко на страницата</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Повторно отваряне на последния затворен раздел или прозорец</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Натиснете и задръжте <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, използвайте <ph name="TAB" />, за да стигнете до желания прозорец, и освободете клавишите.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Достъпност</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Не бяха намерени съответстващи резултати</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Следващият панел</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Въведете уеб адрес в адресната лента, след което натиснете <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> или <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Изтриване на следващата буква (изтриване напред)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Поставяне на съдържанието от буферната памет като неформатиран текст</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Преместете с плъзгане връзката до празен участък на лентата с раздели</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Отваряне на нов прозорец</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Използване на функционалните клавиши (F1 до F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Изход от режима на търсене</translation>
 <translation id="85690795166292698">Отваряне на връзката в нов раздел</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Отваряне на нов раздел</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Показване на скритите файлове в приложението Файлове</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_bn.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_bn.xtb
index d5b6ddc..89083dc 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_bn.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_bn.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">আপনি যে কীবোর্ড ভাষা ব্যবহার করছিলেন সেটিতে পরিবর্তন করুন।</translation>
 <translation id="1195667586424773550">ট্যাব অ্যাড্রেস বারে লিঙ্কটি টেনে আনুন</translation>
 <translation id="1204450209689312104">ছদ্মবেশী মোডে একটি নতুন উইন্ডো খুলুন</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">আপনার বর্তমান পৃষ্ঠাটি প্রিন্ট করুন</translation>
 <translation id="1383876407941801731">সার্চ করুন</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> অথবা <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, তারপর <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> অথবা <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">পরের ট্যাবে যান</translation>
 <translation id="2010818616644390445">উইন্ডোটির শেষ ট্যাবে যান</translation>
+<translation id="2088054208777350526">কীবোর্ড শর্টকাটগুলি সার্চ করুন</translation>
 <translation id="2145908266289632567">টেক্সট সম্পাদনা</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> ১ থেকে =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">বুকমার্ক বার দেখুন অথবা লুকান</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">ফোকাস ঠিকানা দণ্ড</translation>
 <translation id="3288816184963444640">বর্তমান উইন্ডোটি বন্ধ করুন</translation>
-<translation id="3356202203145076517">আপনি সম্প্রতি ব্যবহার করেছেন এমন উইন্ডোটি খুলুন</translation>
 <translation id="3407560819924487926">টাস্ক ম্যানেজার আনুন</translation>
 <translation id="3422679037938588196">আপনার সার্চের জন্য আগের ম্যাচে যান</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> অথবা <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> ১ থেকে ৮ পর্যন্ত</translation>
 <translation id="3837047332182291558">কীবোর্ডের উজ্জ্বলতা বাড়ান (ব্যাকলিট কীবোর্ডের জন্য)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">আপনার শেল্ফে শেষ আইকনটি ক্লিক করুন</translation>
+<translation id="4026843240379844265">ডিসপ্লের মধ্যে সক্রিয় উইন্ডোটি সরান</translation>
 <translation id="4035482366624727273">পৃষ্ঠাতে থাকা সবকিছুই বেছে নিন</translation>
 <translation id="4060703249685950734">আপনার বন্ধ করা শেষ ট্যাব অথবা উইন্ডোটি খুলুন</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> বোতাম টিপে ধরে রেখে যে উইন্ডোটি খুলতে চান সেটি বেছে নেওয়ার জন্য <ph name="TAB" /> বোতাামটি বারবার টিপুন এবং তারপর উইন্ডোটি বেছে নেওয়া হয়ে গেলে আঙুল তুলে নিন।</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">অ্যাক্সেযোগ্যতা</translation>
 <translation id="7020813747703216897">মিলে যাওয়া কোনও ফলাফল খুঁজে পাওয়া যায়নি</translation>
 <translation id="7025325401470358758">পরবর্তী ফলক</translation>
+<translation id="7237562915163138771">অ্যাড্রেস বারে ওয়েব অ্যাড্রেস টাইপ করুন, তারপর <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> টিপুন</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> অথবা <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">পরের অক্ষরটি মুছুন (সামনের দিকে মুছুন)</translation>
 <translation id="766326951329901120">ক্লিপবোর্ড থেকে সাধারণ টেক্সট হিসেবে কন্টেন্ট পেস্ট করুন</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">ট্যাব বারের ফাঁকা অঞ্চলে একটি লিঙ্ক টেনে আনুন</translation>
 <translation id="8389638407792712197">নতুন উইন্ডো খুলুন</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F কীগুলি ব্যবহার করুন (F1 থেকে F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">সার্চ মোডটি ছেড়ে যান</translation>
 <translation id="85690795166292698">একটি নতুন ট্যাবে লিঙ্কটি খুলুন</translation>
 <translation id="8609384513243082612">নতুন ট্যাব খুলুন</translation>
 <translation id="8644639153978066712">ফাইল অ্যাপে লুকিয়ে থাকা ফাইলগুলি ডিসপ্লে করুন</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_ca.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_ca.xtb
index c916a81..e05faf4 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_ca.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_ca.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Canvia a l'idioma de teclat que has utilitzat anteriorment.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Arrossega l'enllaç a la barra d'adreces de la pestanya</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Obre una finestra nova en mode d'incògnit</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Imprimeix la pàgina actual</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Cerca</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> o <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> i després <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> o <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Ves a la pestanya següent</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Ves a l'última pestanya de la finestra</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Cerca tecles de drecera</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Edició de text</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> de l'1 a =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Mostra o amaga la barra d'adreces d'interès</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Mou el focus a la barra d'adreces</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Tanca la finestra actual</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Obre la finestra que s'ha utilitzat més recentment</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Obre el gestor de tasques</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Ves al resultat anterior de la cerca</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> de l'1 al 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Augmenta la brillantor del teclat (només als teclats retroil·luminats)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Fes clic a la darrera icona del prestatge</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Mou la finestra activa entre pantalles</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Selecciona tot el contingut de la pàgina</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Torna a obrir la darrera pestanya o finestra que s'ha tancat</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Mantén premudes les tecles <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, toca <ph name="TAB" /> fins a arribar a la finestra que vulguis obrir i deixa anar les tecles.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation>
 <translation id="7020813747703216897">No s'ha trobat cap resultat coincident</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Subfinestra següent</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Escriu una adreça web a la barra d'adreces i prem <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Suprimeix la lletra següent (supressió cap endavant)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Enganxa el contingut del porta-retalls com a text sense format</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Arrossega l'enllaç a una àrea buida de la barra de pestanyes</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Obre una finestra nova</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Fes servir les tecles de funció (F1 a F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Surt del mode de cerca</translation>
 <translation id="85690795166292698">Obre l'enllaç en una pestanya nova</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Obre una pestanya nova</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Mostra els fitxers amagats a l'aplicació Fitxers</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_cs.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_cs.xtb
index a5ee8064..8b59cb1 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_cs.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_cs.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Přepnout na předchozí jazyk klávesnice.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Přetáhněte odkaz na adresní řádek na kartě</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Otevřít nové okno v anonymním režimu</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Klávesa Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Vytisknout aktuální stránku</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Vyhledávání</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> nebo <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> a poté <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> nebo <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Přejít na další kartu</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Přejít na poslední kartu v okně</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Vyhledat klávesové zkratky</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Úpravy textu</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 až =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Zobrazit nebo skrýt lištu záložek</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Přepnout do adresního řádku</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Zavřít aktuální okno</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Otevřít nedávno použité okno</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Otevřít správce úloh</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Přejít na předchozí výskyt hledaného výrazu</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> nebo <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 až 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Zvýšit jas klávesnice (pouze u podsvícených klávesnic)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Kliknout na poslední ikonu na poličce</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Přesunout aktivní okno mezi obrazovkami</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Vybrat veškerý obsah stránky</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Znovu otevřít naposledy zavřenou kartu</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Stiskněte a podržte <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> a opakovaně stiskněte klávesu <ph name="TAB" />, dokud nepřejdete na okno, které chcete otevřít. Poté klávesy uvolněte.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Usnadnění</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Nebyly nalezeny žádné odpovídající výsledky</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Další podokno</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Zadejte do adresního řádku webovou adresu a poté stiskněte <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> nebo <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Vymazat následující písmeno (odstranění následujícího znaku).</translation>
 <translation id="766326951329901120">Vložit obsah ze schránky jako prostý text</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Přetáhněte odkaz na prázdné místo na liště karet</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Otevřít nové okno</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Použít funkční klávesy (F1 až F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Opustit režim vyhledávání</translation>
 <translation id="85690795166292698">Otevřít odkaz na nové kartě</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Otevřít novou kartu</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Zobrazit v aplikaci Soubory skryté soubory</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_da.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_da.xtb
index 47abd38..2cf5e93 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_da.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_da.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Skift til det forrige tastatursprog, du har brugt.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Træk linket til adresselinjen på fanen</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Åbn et nyt vindue i inkognitotilstand</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Udskriv den aktuelle side</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Søg</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> eller <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> og derefter <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> eller <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Gå til næste fane</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Gå til den sidste fane i vinduet</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Søg efter tastaturgenveje</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Tekstredigering</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 til =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Vis eller skjul bogmærkelinjen</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Fokuser på adresselinje</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Luk det aktuelle vindue</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Åbn det vindue, du har brugt for længst tid siden</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Se Jobliste</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Gå til det forrige match for din søgning</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> eller <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 til 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Skru op for tastaturets lys (gælder kun for tastaturer med bagbelyste taster)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Klik på det sidste ikon på din hylde</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Flyt det aktive vindue fra skærm til skærm</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Markér alt på siden</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Genåbn den sidste fane eller det sidste vindue, du lukkede</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Hold <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> nede, og tryk på <ph name="TAB" />, indtil det vindue, du vil åbne, vises. Giv derefter slip på tasterne</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Hjælpefunktioner</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Der blev ikke fundet nogen matchende resultater</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Næste rude</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Skriv en webadresse i adresselinjen, og tryk derefter på <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> eller <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Slet det næste bogstav (slet fremad)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Indsæt indholdet fra udklipsholderen som almindelig tekst</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Træk linket til et tomt område på fanelinjen</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Åbn et nyt vindue</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Brug F-tasterne (F1 til F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Afslut søgetilstand</translation>
 <translation id="85690795166292698">Åbn linket på en ny fane</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Åbn en ny fane</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Vis skjulte filer i appen Filer</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_de.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_de.xtb
index 671c9e3..4c3d0fd9 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_de.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_de.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Zur vorher verwendeten Tastatursprache wechseln.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Link in Adressleiste des Tabs ziehen</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Neues Fenster im Inkognitomodus öffnen</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Aktuelle Seite drucken</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Suchen</translation>
 <translation id="1454364489140280055">"<ph name="CTRL" />" <ph name="SEPARATOR1" /> "<ph name="SHIFT1" />" <ph name="SEPARATOR2" /> "<ph name="G" />" oder "<ph name="SHIFT2" />" <ph name="SEPARATOR3" /> "<ph name="ENTER" />"</translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809">"<ph name="SHIFT1" />" <ph name="SEPARATOR1" /> "<ph name="ALT" />" <ph name="SEPARATOR2" /> "<ph name="L" />", dann "<ph name="SHIFT2" />" <ph name="SEPARATOR3" /> "<ph name="TAB" />" oder "<ph name="LEFT" />"</translation>
 <translation id="1996162290124031907">Auf den nächsten Tab klicken</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Auf den letzten Tab im Fenster klicken</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Tastenkombinationen suchen</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Textbearbeitung</translation>
 <translation id="215292019801409139">"<ph name="SEARCH" />" <ph name="SEPARATOR" /> 1 bis =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Lesezeichenleiste ein- oder ausblenden</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Strg</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Adressleiste fokussieren</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Aktuelles Fenster schließen</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Zuletzt verwendetes Fenster öffnen</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Task-Manager aufrufen</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Vorherigen Treffer für die Suchanfrage aufrufen</translation>
 <translation id="344577624355799426">"<ph name="ALT" />" oder "<ph name="SEARCH" />" <ph name="SEPARATOR" /> "<ph name="DOWN" />"</translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126">"<ph name="CTRL" />" <ph name="SEPARATOR" /> 1 bis 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Helligkeit der Tastaturbeleuchtung erhöhen (nur für beleuchtete Tastaturen)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Auf das letzte Symbol in der Ablage klicken</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Aktive Fenster zwischen den Bildschirmen verschieben</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Gesamten Seiteninhalt markieren</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Zuletzt geschlossenen Tab oder zuletzt geschlossenes Fenster wieder öffnen</translation>
 <translation id="4090342722461256974">"<ph name="ALT" />" <ph name="SEPARATOR" /> "<ph name="SHIFT" />" gedrückt halten und "<ph name="TAB" />" drücken, bis das gewünschte Fenster angezeigt wird, dann loslassen.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Bedienungshilfen</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Keine passenden Ergebnisse gefunden</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Nächster Bereich</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Webadresse in Adressleiste eingeben und "<ph name="ALT" />" <ph name="SEPARATOR" /> "<ph name="ENTER" />" drücken</translation>
 <translation id="7379254767514753910">"<ph name="ALT" />" oder "<ph name="SEARCH" />" <ph name="SEPARATOR" /> "<ph name="UP" />"</translation>
 <translation id="7439718573248533901">Nächsten Buchstaben löschen (vorwärts löschen)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Inhalt aus der Zwischenablage als unformatierten Text einfügen</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Link in einen leeren Bereich auf der Tableiste ziehen</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Neues Fenster öffnen</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Funktionstasten F1 bis F12 verwenden</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Suchmodus beenden</translation>
 <translation id="85690795166292698">Link in einem neuen Tab öffnen</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Neuen Tab öffnen</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Verborgene Dateien in der App "Dateien" anzeigen</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_el.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_el.xtb
index 49e5673..56c6b8c7 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_el.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_el.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Εναλλαγή στην προηγούμενη γλώσσα πληκτρολογίου που χρησιμοποιούσατε.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Σύρετε τον σύνδεσμο στη γραμμή διευθύνσεων της καρτέλας</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Άνοιγμα νέου παραθύρου σε κατάσταση ανώνυμης περιήγησης</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Εκτύπωση της τρέχουσας σελίδας</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Αναζήτηση</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> ή <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> και έπειτα <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> ή <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Μετάβαση στην επόμενη καρτέλα</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Μετάβαση στην τελευταία καρτέλα στο παράθυρο</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Αναζήτηση για συντομεύσεις πληκτρολογίου</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Επεξεργασία κειμένου</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 έως =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Εμφάνιση ή απόκρυψη της γραμμής σελιδοδεικτών</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Εστίαση γραμμής διευθύνσεων</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Κλείσιμο τρέχοντος παραθύρου</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Άνοιγμα του παραθύρου που έχετε να χρησιμοποιήσετε την περισσότερη ώρα</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Εμφάνιση της Διαχείρισης Εργασιών</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Μετάβαση στο προηγούμενο αποτέλεσμα της αναζήτησής σας</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> ή <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 έως 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Αύξηση φωτεινότητας πληκτρολογίου (μόνο για πληκτρολόγια με οπίσθιο φωτισμό)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Κλικ στο τελευταίο εικονίδιο στο ράφι σας</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Μετακίνηση ενεργού παραθύρου μεταξύ οθονών</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Επιλογή όλων στη σελίδα</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Εκ νέου άνοιγμα της τελευταίας καρτέλας ή του παραθύρου που κλείσατε</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Πατώντας παρατεταμένα το <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, πατήστε το <ph name="TAB" /> μέχρι να φτάσετε στο παράθυρο που θέλετε να ανοίξετε και έπειτα αφήστε τα πλήκτρα.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Προσβασιμότητα</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα αντιστοίχισης</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Επόμενο παράθυρο</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Πληκτρολογήστε μια διεύθυνση ιστού στη γραμμή διευθύνσεων και έπειτα πατήστε <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> ή <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Διαγραφή του επόμενου γράμματος (διαγραφή επόμενου)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Επικόλληση περιεχομένου από το πρόχειρο ως απλό κείμενο</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Σύρετε τον σύνδεσμο σε μια κενή περιοχή της γραμμής καρτελών</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Άνοιγμα νέου παραθύρου</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Χρήση των πλήκτρων F (F1 έως F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Έξοδος από τη λειτουργία αναζήτησης</translation>
 <translation id="85690795166292698">Άνοιγμα του συνδέσμου σε νέα καρτέλα</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Άνοιγμα νέας καρτέλας</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Εμφάνιση κρυφών αρχείων στην εφαρμογή Αρχεία</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_en-GB.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_en-GB.xtb
index fe38f40..e99709b 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_en-GB.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_en-GB.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Switch to the previous keyboard language that you were using.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Drag the link to the tab's address bar</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Open a new window in incognito mode</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Print your current page</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Search</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> or <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -47,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Focus address bar</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Close the current window</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Open the window least used recently</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Bring up task manager</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Go to the previous match for your search</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> or <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_es-419.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_es-419.xtb
index 0a5f2f6..9a0a4c0 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_es-419.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_es-419.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Cambiar al idioma de teclado anterior</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Arrastrar el vínculo a la barra de direcciones de la pestaña</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Abrir una ventana nueva en modo de navegación incógnito</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Imprimir la página actual</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Buscar</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> o <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, luego <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> o <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Ir a la pestaña siguiente</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Ir a la última pestaña de la ventana</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Buscar combinaciones de teclas</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Edición de textos</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 a =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Mostrar u ocultar la barra de favoritos</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Enfoque en la barra de direcciones</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Cerrar la ventana actual</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Abrir la ventana menos utilizada recientemente</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Mostrar el Administrador de tareas</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Ir a la coincidencia de búsqueda anterior</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 a 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Aumentar el brillo del teclado (solo para teclados retroiluminados)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Hacer clic en el último ícono de la biblioteca</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Mover la ventana activa de una pantalla a otra</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Seleccionar toda la página</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Volver a abrir la última pestaña o ventana que cerraste</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Mantén presionado <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> y, luego, presiona <ph name="TAB" /> hasta que llegues a la ventana que quieres abrir; a continuación, suelta las teclas.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Accesibilidad</translation>
 <translation id="7020813747703216897">No se encontraron resultados que coincidan</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Siguiente panel</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Escribe una dirección web en la barra de direcciones y, luego, presiona <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Borrar la letra siguiente (borrar siguiente)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Pegar el contenido del portapapeles como texto sin formato</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Arrastra el vínculo al área en blanco de la barra de pestañas</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Abrir una ventana nueva</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Usar las teclas de función (F1 a F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Salir del modo de búsqueda</translation>
 <translation id="85690795166292698">Abrir el vínculo en una pestaña nueva</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Abrir una pestaña nueva</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Mostrar archivos ocultos en la app de Archivos</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_es.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_es.xtb
index a3627cc..88fc8c7 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_es.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_es.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Cambiar al idioma de teclado anterior.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Arrastra el enlace a la barra de direcciones de la pestaña</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Abrir una ventana nueva en modo incógnito</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Imprimir la página actual</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Buscar</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> o <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> y <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> o <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Ir a la siguiente pestaña</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Ir a la última pestaña de la ventana</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Buscar combinaciones de teclas</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Edición de texto</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> una tecla del 1 hasta el signo =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Mostrar u ocultar la barra de marcadores</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Activar barra de direcciones</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Cerrar la ventana actual</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Abrir la ventana menos utilizada recientemente</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Abrir el administrador de tareas</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Ir al resultado de búsqueda anterior</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> una tecla del 1 al 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Aumentar la iluminación del teclado (solo para teclados retroiluminados)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Hacer clic en el último icono de la estantería</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Mover ventana activa de una pantalla a otra</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Seleccionar todo el contenido de la página</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Volver a abrir la última pestaña o ventana que se ha cerrado</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Mantén pulsadas las teclas <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, toca <ph name="TAB" /> hasta llegar a la ventana que quieras abrir y suelta las teclas.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Accesibilidad</translation>
 <translation id="7020813747703216897">No se han podido encontrar resultados que coincidan</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Siguiente panel</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Escribe una dirección web en la barra de direcciones y pulsa <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Eliminar la letra siguiente (eliminar hacia delante)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Pegar el contenido del portapapeles como texto sin formato</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Arrastra el enlace a un área en blanco de la barra de pestañas</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Abrir nueva ventana</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Utilizar las teclas F (de F1 a F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Salir del modo de búsqueda</translation>
 <translation id="85690795166292698">Abrir el enlace en una pestaña nueva</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Abrir nueva pestaña</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Mostrar archivos ocultos en la aplicación Archivos</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_et.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_et.xtb
index 04a244a..380b0fa 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_et.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_et.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Eelmisele kasutatud klaviatuurikeelele vahetamine.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Lohistage link vahelehe aadressiribale</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Uue akna avamine inkognito režiimis</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Aktiivse lehe printimine</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /> <ph name="SEPARATOR1" /> <ph name="SHIFT1" /> <ph name="SEPARATOR2" /> <ph name="G" /> või <ph name="SHIFT2" /> <ph name="SEPARATOR3" /> <ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /> <ph name="SEPARATOR1" /> <ph name="ALT" /> <ph name="SEPARATOR2" /> <ph name="L" />, seejärel <ph name="SHIFT2" /> <ph name="SEPARATOR3" /> <ph name="TAB" /> või <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Järgmisele vahelehele liikumine</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Aknas viimasele vahelehele liikumine</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Klaviatuuri otseteede otsing</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Teksti muutmine</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /> <ph name="SEPARATOR" /> 1 kuni =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Järjehoidjariba kuvamine või peitmine</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Keskendub aadressiribale</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Praeguse akna sulgemine</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Viimati kasutatud akna avamine</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Tegumihalduri esiletoomine</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Otsingu eelmise vaste juurde liikumine</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> või <ph name="SEARCH" /> <ph name="SEPARATOR" /> <ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /> <ph name="SEPARATOR" /> 1–8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Klaviatuuri eredamaks muutmine (ainult taustvalgusega klaviatuuride puhul)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Riiulis viimasel ikoonil klõpsamine</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Aktiivse akna teisaldamine ekraanide vahel</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Kogu lehe sisu valimine</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Viimasena suletud vahelehe või akna uuesti avamine</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Vajutage pikalt klahvikombinatsiooni <ph name="ALT" /> <ph name="SEPARATOR" /> <ph name="SHIFT" />, puudutage klahvi <ph name="TAB" />, kuni näete akent, mille soovite avada, seejärel vabastage klahv.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Juurdepääsetavus</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Sobivaid tulemusi ei leitud</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Järgmine paan</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Sisestage veebiaadress aadressiribale ja vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="ALT" /> <ph name="SEPARATOR" /> <ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> või <ph name="SEARCH" /> <ph name="SEPARATOR" /> <ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Järgmise tähe kustutamine (edasisuunas kustutamine)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Lõikelaua sisu lihttekstina kleepimine</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Lohistage link vahelehtede ribal tühjale alale</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Uue akna avamine</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F-klahvide kasutamine (F1–F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Välju otsingurežiimist</translation>
 <translation id="85690795166292698">Lingi avamine uuel vahelehel</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Uue vahelehe avamine</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Peidetud failide kuvamine rakenduses Failid</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_fa.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_fa.xtb
index 3d37a97..4a28394 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_fa.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_fa.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">جا‌به‌جایی به زبان قبلی صفحه‌کلید که استفاده می‌کردید.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">کشیدن پیوند به نوار نشانی برگه</translation>
 <translation id="1204450209689312104">باز کردن پنجره جدید در حالت ناشناس</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">چاپ صفحه کنونی</translation>
 <translation id="1383876407941801731">جستجو</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> یا <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> و سپس <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> یا <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">رفتن به برگه بعدی</translation>
 <translation id="2010818616644390445">رفتن به آخرین برگه در پنجره</translation>
+<translation id="2088054208777350526">جستجوی میان‌برهای صفحه‌کلید</translation>
 <translation id="2145908266289632567">ویرایش نوشتار</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> ۱ تا =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">نشان دادن یا پنهان کردن نوار نشانک‌ها</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">فوکوس نوار آدرس</translation>
 <translation id="3288816184963444640">بستن پنجره فعلی</translation>
-<translation id="3356202203145076517">باز کردن پنجره‌ای که اخیراً استفاده کرده‌اید</translation>
 <translation id="3407560819924487926">باز کردن مدیر فعالیت‌ها</translation>
 <translation id="3422679037938588196">رفتن به مورد منطبق قبلی با جستجویتان</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> یا <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> ۱ تا ۸</translation>
 <translation id="3837047332182291558">روشن‌تر کردن صفحه‌کلید (فقط برای صفحه‌کلیدهایی که نور پس‌زمینه دارند)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">کلیک کردن آخرین نماد در قفسه</translation>
+<translation id="4026843240379844265">جابه‌جایی پنجره فعال بین نمایشگرها</translation>
 <translation id="4035482366624727273">انتخاب همه چیز در صفحه</translation>
 <translation id="4060703249685950734">دوباره باز کردن آخرین برگه یا پنجره‌ای که بسته بودید</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> را فشار دهید و نگه‌دارید، روی <ph name="TAB" /> ضربه بزنید تا به پنجره‌ای که می‌خواهید باز شود برسید، سپس آن را رها کنید.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">قابلیت دسترسی</translation>
 <translation id="7020813747703216897">هیچ نتیجه منطبقی پیدا نشد</translation>
 <translation id="7025325401470358758">چارچوب بعدی</translation>
+<translation id="7237562915163138771">نشانی وبی را در نوار نشانی تایپ کنید و سپس <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> را فشار دهید</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> یا <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">حذف حرف بعدی (حذف بعدی)</translation>
 <translation id="766326951329901120">جای‌گذاری محتوا از کلیپ‌بورد به عنوان نوشتار ساده</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">کشیدن پیوند به قسمتی خالی در نوار برگه</translation>
 <translation id="8389638407792712197">باز کردن پنجره جدید</translation>
 <translation id="8429696719963529183">‏استفاده از کلیدهای F ‏(F1 تا F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">خروج از حالت جستجو</translation>
 <translation id="85690795166292698">بازکردن پیوند در یک برگه جدید</translation>
 <translation id="8609384513243082612">بازکردن برگه جدید</translation>
 <translation id="8644639153978066712">‏نمایش فایل‌های مخفی در برنامه Files</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_fi.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_fi.xtb
index df6b53c5..0b6da2f 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_fi.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_fi.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Vaihda viimeksi käyttämääsi näppäimistön kieleen</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Vedä linkki välilehden osoitepalkkiin.</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Avaa uusi ikkuna incognito-tilassa</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Tulosta nykyinen sivu</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Haku</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> tai <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, sitten <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> tai <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Siirry seuraavalle välilehdelle</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Siirry ikkunan viimeiselle välilehdelle</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Etsi pikanäppäimiä</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Tekstin muokkaus</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 – =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Näytä tai piilota kirjanmerkkipalkki</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Keskitä osoitepalkkiin</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Sulje nykyinen ikkuna</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Avaa äskettäin käyttämäsi ikkuna</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Aktivoi tehtävänhallinta</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Siirry edelliseen hakutulokseen</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> tai <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1–8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Lisää näppäimistön kirkkautta (jos se on taustavalaistu)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Klikkaa hyllyn viimeistä kuvaketta</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Siirrä aktiivinen ikkuna näytöltä toiselle</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Valitse koko sivun sisältö</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Avaa viimeisin suljettu välilehti tai ikkuna</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Pidä <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />-näppäimiä painettuna ja paina <ph name="TAB" />, kunnes olet haluamassasi ikkunassa, ja päästä sitten näppäimet irti.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Esteettömyys</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Hakua vastaavia tuloksia ei löytynyt.</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Seuraava ruutu</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Kirjoita osoitepalkkiin verkko-osoite ja paina <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> tai <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Poista seuraava kirjain (eteenpäin poistaminen)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Liitä leikepöydän sisältö vain teksti ‑muodossa</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Vedä linkki välilehtirivin tyhjään kohtaan.</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Avaa uusi ikkuna</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Käytä F-näppäimiä (F1–F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Poistu hakutilasta</translation>
 <translation id="85690795166292698">Avaa linkki uudella välilehdellä</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Avaa uusi välilehti</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Näytä piilotetut tiedostot Tiedostot-sovelluksessa</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_fil.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_fil.xtb
index c7c11c9..4231eb6 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_fil.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_fil.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Lumipat sa nakaraang wika ng keyboard na ginagamit mo.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">I-drag ang link sa address bar ng tab</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Magbukas ng bagong window sa incognito mode</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">I-print ang iyong kasalukuyang page</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Hanapin</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> o <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, pagkatapos ay <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> o <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Pumunta sa susunod na tab</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Pumunta sa huling tab sa window</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Maghanap ng mga keyboard shortcut</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Pag-edit ng Text</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 hanggang =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Ipakita o itago ang bookmarks bar</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Address bar sa pagtuon</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Isara ang kasalukuyang window</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Buksan ang window na pinakabihira mong ginamit kamakailan</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Palabasin ang task manager</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Pumunta sa nakaraang tugma para sa iyong paghahanap</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 hanggang 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Gawing mas maliwanag ang keyboard (para lang sa mga keyboard na may backlight)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">I-click ang huling icon sa iyong shelf</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Ilipat ang aktibong window sa pagitan ng mga display</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Piliin ang lahat ng nasa page</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Buksang muli ang huling tab o window na isinara mo</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Pindutin nang matagal ang <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, i-tap ang <ph name="TAB" /> hanggang sa mapunta ka sa window na gusto mong buksan, pagkatapos ay bitawan ito.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Pagiging Maa-access</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Walang nahanap na tumutugmang resulta</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Susunod na pane</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Mag-type ng address sa web sa address bar, pagkatapos ay pindutin ang <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">I-delete ang susunod na titik (forward na pag-delete)</translation>
 <translation id="766326951329901120">I-paste ang content mula sa clipboard bilang plain text</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">I-drag ang link sa isang blankong bahagi sa tab strip</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Magbukas ng bagong window</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Gumamit ng mga F key (F1 hanggang F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Lumabas sa search mode</translation>
 <translation id="85690795166292698">Buksan ang link sa isang bagong tab</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Magbukas ng bagong tab</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Ipakita ang mga nakatagong file sa app na Mga File</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_fr.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_fr.xtb
index 5a25d94a..e9b326c1 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_fr.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_fr.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Revenir à la langue du clavier que vous utilisiez auparavant.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Faites glisser le lien vers la barre d'adresse de l'onglet</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Ouvrir une nouvelle fenêtre en mode navigation privée</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Échap</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Imprimer la page active</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Rechercher</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> ou <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, puis <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> ou <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Accéder à l'onglet suivant</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Accéder au dernier onglet dans la fenêtre</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Rechercher des raccourcis clavier</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Modification de texte</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> de "1" à "="</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Afficher ou masquer la barre de favoris</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Activer la barre d'adresse</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Fermer la fenêtre active</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Ouvrir la fenêtre que vous avez utilisée le moins récemment</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Ouvrir le gestionnaire de tâches</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Accéder à la correspondance précédente du terme recherché</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> ou <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" />1 à 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Augmenter la luminosité du clavier (claviers rétroéclairés uniquement)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Cliquer sur la dernière icône de l'étagère</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Transférer la fenêtre active entre des écrans</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Sélectionner tout le contenu de la page</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Rouvrir l'onglet ou la fenêtre que vous venez de fermer</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Appuyez de manière prolongée sur <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, puis appuyez sur <ph name="TAB" /> pour sélectionner la fenêtre de votre choix et relâchez pour l'ouvrir.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Accessibilité</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Aucun résultat ne correspond à votre recherche</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Volet suivant</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Saisissez une adresse Web dans la barre d'adresse, puis appuyez sur <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> ou <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Supprimer la lettre suivante (suppression avant)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Coller le contenu du Presse-papiers en texte brut</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Faites glisser le lien vers une zone vierge de la barre d'onglets</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Ouvrir une nouvelle fenêtre</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Utiliser les touches F (F1 à F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Quitter le mode Recherche</translation>
 <translation id="85690795166292698">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Ouvrir un nouvel onglet</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Afficher les fichiers masqués dans l'application Fichiers</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_gu.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_gu.xtb
index 42b1a0c..6cc2b54bd 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_gu.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_gu.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">તમે પહેલાં ઉપયોગ કરી રહ્યા હતા તે કીબોર્ડની ભાષા પર સ્વિચ કરો.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">ટૅબના ઍડ્રેસ બારમાં લિંકને ખેંચો</translation>
 <translation id="1204450209689312104">છૂપા મોડમાં એક નવી વિંડો ખોલો</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">તમારું વર્તમાન પેજ પ્રિન્ટ કરો</translation>
 <translation id="1383876407941801731">શોધો</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> અથવા <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, પછી <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> અથવા <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">આગળના ટૅબ પર જાઓ</translation>
 <translation id="2010818616644390445">વિંડોમાં છેલ્લા ટૅબ પર જાઓ</translation>
+<translation id="2088054208777350526">કીબોર્ડ શૉર્ટકટ શોધો</translation>
 <translation id="2145908266289632567">ટેક્સ્ટમાં ફેરફાર કરવો</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 થી =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">બુકમાર્ક બાર બતાવો અથવા છુપાવો</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">સરનામાં બાર પર ફોકસ કરો</translation>
 <translation id="3288816184963444640">વર્તમાન વિંડો બંધ કરો</translation>
-<translation id="3356202203145076517">તમે તાજેતરમાં સૌથી ઓછી ઉપયોગમાં લીધી હોય તે વિંડો ખોલો</translation>
 <translation id="3407560819924487926">કાર્ય મેનેજર લાવો</translation>
 <translation id="3422679037938588196">તમારી શોધ માટેના પાછલા મેળ પર જાઓ</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> અથવા <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 થી 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">કીબોર્ડને બ્રાઇટ બનાવો (માત્ર બૅકલિટ કીબોર્ડ માટે)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">તમારા શેલ્ફ પરના છેલ્લા આઇકન પર ક્લિક કરો</translation>
+<translation id="4026843240379844265">સક્રિય વિંડોને ડિસ્પ્લેની વચ્ચે ખસેડો</translation>
 <translation id="4035482366624727273">આ પેજ પરનું બધું પસંદ કરો</translation>
 <translation id="4060703249685950734">તમે બંધ કરેલ છેલ્લું ટૅબ અથવા વિંડો ફરીથી ખોલો</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />ને દબાવી રાખો, તમે જે વિંડો ખોલવા માગો છો તે ખુલી જાય ત્યાં સુધી <ph name="TAB" />ને ટૅપ કરો, પછી રિલીઝ કરો.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">ઍક્સેસિબિલિટી</translation>
 <translation id="7020813747703216897">કોઈ મેળ ખાતા પરિણામો મળ્યાં નથી</translation>
 <translation id="7025325401470358758">આગલી પૅન</translation>
+<translation id="7237562915163138771">ઍડ્રેસ બારમાં વેબ ઍડ્રેસ ટાઇપ કરો, પછી <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> દબાવો</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> અથવા <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">આગલો અક્ષર ડિલીટ કરો (ફૉર્વર્ડ ડિલીટ કરો)</translation>
 <translation id="766326951329901120">ક્લિપબોર્ડમાંના કન્ટેન્ટને સાદી ટેક્સ્ટ તરીકે પેસ્ટ કરો</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">લિંકને ટૅબ સ્ટ્રિપ પરના ખાલી વિસ્તારમાં ખેંચો</translation>
 <translation id="8389638407792712197">નવી વિંડો ખોલો</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F કી (F1 થી F12)નો ઉપયોગ કરો</translation>
+<translation id="8537650670971624753">શોધ મોડમાંથી બહાર નીકળો</translation>
 <translation id="85690795166292698">લિંકને નવા ટૅબમાં ખોલો</translation>
 <translation id="8609384513243082612">નવું ટૅબ ખોલો</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Files ઍપમાંની છુપાયેલી ફાઇલો પ્રદર્શિત કરો</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_hi.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_hi.xtb
index 9f746d3..9454e72 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_hi.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_hi.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">उस पिछली कीबोर्ड भाषा पर स्विच करें जिसे आप इस्तेमाल कर रहे थे.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">लिंक को टैब के पता बार में खींचें और छोड़ें</translation>
 <translation id="1204450209689312104">गुप्त मोड में नई विंडो खोलें</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">अपना अभी वाला पेज प्रिंट करें</translation>
 <translation id="1383876407941801731">खोज</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> या <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, फिर <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> या <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">अगले टैब पर जाएं</translation>
 <translation id="2010818616644390445">विंडो में आखिरी टैब पर जाएंं</translation>
+<translation id="2088054208777350526">कीबोर्ड शॉर्टकट खोजें</translation>
 <translation id="2145908266289632567">लेख में बदलाव करना</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 से = तक</translation>
 <translation id="2181097965834437145">बुकमार्क बार दिखाएं या छिपाएं</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">पता बार को फ़ोकस करें</translation>
 <translation id="3288816184963444640">अभी वाली विंडो बंद करें</translation>
-<translation id="3356202203145076517">वह विंडो खोलें जिसका आपने हाल में सबसे कम इस्तेमाल किया था</translation>
 <translation id="3407560819924487926">काम का प्रबंधक सामने लाएं</translation>
 <translation id="3422679037938588196">अपनी खोज के पिछले मिलान पर जाएं</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> या <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 से 8 तक</translation>
 <translation id="3837047332182291558">कीबोर्ड की रोशनी बढ़ाएं (सिर्फ़ बैकलिट कीबोर्ड के लिए)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">अपनी अलमारी पर आखिरी आइकॉन पर क्लिक करें</translation>
+<translation id="4026843240379844265">कार्रवाई विंडो को डिसप्ले के बीच ले जाएं</translation>
 <translation id="4035482366624727273">पेज पर सब कुछ चुनें</translation>
 <translation id="4060703249685950734">अपना बंद किया गया आखिरी टैब या विंडो फिर से खोलें</translation>
 <translation id="4090342722461256974">जब तक आप उस विंडो पर नहीं पहुंच जाते जिसे आप खोलना चाहते हैं, तब तक <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> को दबाकर रखें और <ph name="TAB" /> पर टैप करें, फिर छोड़ दें.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">पहुंच क्षमता</translation>
 <translation id="7020813747703216897">मिलान करने वाला कोई नतीजा नहीं मिला</translation>
 <translation id="7025325401470358758">अगला फलक</translation>
+<translation id="7237562915163138771">पता बार में, कोई वेब पता लिखें, फिर <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> दबाएं</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> या <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">अगला अक्षर मिटाएं (आगे से मिटाएं)</translation>
 <translation id="766326951329901120">क्लिपबोर्ड की सामग्री सादे पाठ की तरह चिपकाएं</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">लिंक को टैब स्‍ट्रिप पर खाली जगह में खींचें और छोड़ें</translation>
 <translation id="8389638407792712197">नई विंडो खोलें</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F कुंजियों (F1 से F12) का इस्तेमाल करें</translation>
+<translation id="8537650670971624753">खोज मोड से बाहर निकलें</translation>
 <translation id="85690795166292698">लिंक को नए टैब में खोलें</translation>
 <translation id="8609384513243082612">नया टैब खोलें</translation>
 <translation id="8644639153978066712">फ़ाइल ऐप्लिकेशन में छिपी हुई फ़ाइलें दिखाएं</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_hr.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_hr.xtb
index f05c3cd..913c271 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_hr.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_hr.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Prelazak na prethodno korišteni jezik tipkovnice.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Povlačenje veze na adresnu traku kartice</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Otvaranje novog prozora u anonimnom načinu</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Ispis trenutačne stranice</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Traži</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> ili <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -47,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Fokusiraj adresnu traku</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Zatvaranje trenutačnog prozora</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Otvaranje prozora koji najdulje niste koristili</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Prikazivanje upravitelja zadataka</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Prelazak na prethodno podudaranje za pretraživanje</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> ili <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_hu.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_hu.xtb
index daa3050b..c49d610 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_hu.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_hu.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Váltás az előzőleg használt billentyűzetnyelvre.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">A link húzása a lap címsávjára</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Új ablak megnyitása inkognitómódban</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Az aktuális oldal nyomtatása</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Keresés</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> vagy <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, majd <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> vagy <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Ugrás a következő lapra</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Ugrás az ablak utolsó lapjára</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Billentyűparancsok keresése</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Szövegszerkesztés</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1-től az =-ig</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Könyvjelzősáv megjelenítése vagy elrejtése</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Fókuszálás a címsávra</translation>
 <translation id="3288816184963444640">A jelenlegi ablak bezárása</translation>
-<translation id="3356202203145076517">A legrégebben használt ablak megnyitása</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Feladatkezelő megnyitása</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Ugrás az előző keresési találatra</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> vagy <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1-től 8-ig</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Billentyűzet megvilágításának erősítése (csak háttérvilágítással rendelkező billentyűzeteknél)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">A polcon lévő utolsó ikonra kattintás</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Aktív ablak áthelyezése egyik kijelzőről a másikra</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Minden kijelölése az oldalon</translation>
 <translation id="4060703249685950734">A legutóbb bezárt lap vagy ablak újbóli megnyitása</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Tartsa lenyomva az <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> billentyűt, majd nyomja meg a <ph name="TAB" /> billentyűt, amíg nem jut el addig az ablakig, amelyet meg szeretne nyitni, majd engedje fel.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Kisegítő lehetőségek</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Nincs megfelelő találat</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Következő ablaktábla</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Gépelje be a címsávba az internetcímet, majd nyomja le az <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> billentyűkombinációt</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> vagy <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Következő betű törlése (előre törlés)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Tartalom beillesztése a vágólapról egyszerű szövegként</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">A link húzása a lapsor egy üres területére</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Új ablak megnyitása</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Funkcióbillentyűk (F1–F12) használata</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Kilépés a keresési módból</translation>
 <translation id="85690795166292698">Link megnyitása új lapon</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Új lap megnyitása</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Rejtett fájlok megjelenítése a Fájlok alkalmazásban</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_id.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_id.xtb
index b17ecf8..f0cf81c 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_id.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_id.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Beralih ke bahasa keyboard yang Anda gunakan sebelumnya.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Tarik link ke kolom URL tab</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Membuka jendela baru dalam mode penyamaran</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Mencetak halaman aktif</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Telusuri</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> atau <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -47,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Fokus ke bilah alamat</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Menutup jendela aktif</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Membuka jendela yang Anda gunakan baru-baru ini</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Memunculkan pengelola tugas</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Membuka hasil sebelumnya yang cocok untuk penelusuran</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> atau <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_it.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_it.xtb
index aea54f4..be5ebedd 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_it.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_it.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Passa alla lingua della tastiera utilizzata in precedenza.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Trascina il link nella barra degli indirizzi della scheda</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Apre una nuova finestra in modalità di navigazione in incognito</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Stampa la pagina corrente</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Cerca</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> o <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, quindi <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> o <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Passa alla scheda successiva</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Passa all'ultima scheda della finestra</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Cerca scorciatoie da tastiera</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Modifica del testo</translation>
 <translation id="215292019801409139">Da <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 a =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Mostra o nasconde la barra dei Preferiti</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Area attiva nella barra degli indirizzi</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Chiude la finestra corrente</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Apre la finestra utilizzata meno di recente</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Apre il Task Manager</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Passa alla corrispondenza precedente della ricerca</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126">Da <ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 a 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Aumenta la luminosità della tastiera (soltanto per tastiere retroilluminate)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Seleziona l'ultima icona nella shelf</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Sposta la finestra attiva tra gli schermi</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Seleziona tutti i contenuti della pagina</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Riapre l'ultima scheda o finestra chiusa</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Tieni premuto <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, tocca <ph name="TAB" /> fin quando arrivi alla finestra che vuoi aprire, quindi rilascia.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Accessibilità</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Nessun risultato corrispondente trovato</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Riquadro successivo</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Digita un indirizzo web nella barra degli indirizzi, quindi premi <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> o <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Elimina la lettera successiva (eliminazione in avanti)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Incolla i contenuti dagli appunti come testo normale</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Trascina il link in un'area vuota della tabstrip</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Apre una nuova finestra</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Utilizza i tasti F (da F1 a F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Esci dalla modalità di ricerca</translation>
 <translation id="85690795166292698">Apre il link in una nuova scheda</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Apre una nuova scheda</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Visualizza i file nascosti nell'app File</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_iw.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_iw.xtb
index 955e3bc..36e69e0 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_iw.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_iw.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">מעבר לשפת המקלדת הקודמת שבה השתמשת.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">גרירת הקישור אל סרגל הכתובות של הכרטיסייה</translation>
 <translation id="1204450209689312104">פתיחת חלון חדש במצב גלישה בסתר</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">הדפסת הדף הנוכחי</translation>
 <translation id="1383876407941801731">חפש</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> או <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -47,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">התמקד בסרגל הכתובות</translation>
 <translation id="3288816184963444640">סגירת החלון הנוכחי</translation>
-<translation id="3356202203145076517">פתיחת החלון שבו השתמשת לפני הזמן הרב ביותר</translation>
 <translation id="3407560819924487926">פתיחת מנהל המשימות</translation>
 <translation id="3422679037938588196">מעבר לתוצאת החיפוש הקודמת</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> או <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_ja.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_ja.xtb
index 541f00b..34a52b93 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_ja.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_ja.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">前回使用していたキーボード言語に切り替える</translation>
 <translation id="1195667586424773550">リンクをドラッグしてタブのアドレスバーに移動する</translation>
 <translation id="1204450209689312104">新しいウィンドウをシークレット モードで開く</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">現在のページを印刷する</translation>
 <translation id="1383876407941801731">検索</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> キーまたは <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /> キーを押す</translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> キーを押した状態で <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> キーまたは <ph name="LEFT" /> キーを押す</translation>
 <translation id="1996162290124031907">次のタブに移動する</translation>
 <translation id="2010818616644390445">ウィンドウ内の最後のタブに移動する</translation>
+<translation id="2088054208777350526">キーボード ショートカットを検索</translation>
 <translation id="2145908266289632567">テキスト編集</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" />1〜= キーを押す</translation>
 <translation id="2181097965834437145">ブックマーク バーの表示と非表示を切り替える</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">アドレスバーにフォーカスを移す</translation>
 <translation id="3288816184963444640">現在のウィンドウを閉じる</translation>
-<translation id="3356202203145076517">最後に使用したウィンドウを開く</translation>
 <translation id="3407560819924487926">タスク マネージャを表示する</translation>
 <translation id="3422679037938588196">検索に一致する前の文字列に移動する</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> キーまたは<ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" />キーを押す</translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" />1〜8 キーを押す</translation>
 <translation id="3837047332182291558">キーボードの明るさを上げる(バックライト付きキーボードのみ)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">シェルフの最後のアイコンをクリックする</translation>
+<translation id="4026843240379844265">アクティブなウィンドウをディスプレイ間で移動します</translation>
 <translation id="4035482366624727273">ページ上のすべてを選択する</translation>
 <translation id="4060703249685950734">最後に閉じたタブまたはウィンドウを開く</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="SHIFT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ALT" /> キーを押したまま、目的のウィンドウが表示されるまで <ph name="TAB" /> キーを押し、表示されたらキーを放す</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">ユーザー補助機能</translation>
 <translation id="7020813747703216897">一致する結果は見つかりませんでした</translation>
 <translation id="7025325401470358758">次のウィンドウ</translation>
+<translation id="7237562915163138771">アドレスバーにウェブアドレスを入力して、<ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> キーを押します</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> キーまたは<ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" />キーを押す</translation>
 <translation id="7439718573248533901">次の文字を削除する(カーソルの右側を削除する)</translation>
 <translation id="766326951329901120">クリップボードの内容をプレーン テキストとして貼り付ける</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">リンクをドラッグしてタブストリップの空白領域に移動する</translation>
 <translation id="8389638407792712197">新しいウィンドウを開く</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F キー(F1~F12)を使用する</translation>
+<translation id="8537650670971624753">検索モードを終了</translation>
 <translation id="85690795166292698">新しいタブでリンクを開く</translation>
 <translation id="8609384513243082612">新しいタブを開く</translation>
 <translation id="8644639153978066712">ファイルアプリで隠しファイルを表示する</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_kn.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_kn.xtb
index e8b6379..4fe39e7 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_kn.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_kn.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">ನೀವು ಹಿಂದೆ ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಭಾಷೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">ಟ್ಯಾಬ್‌ನ ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಲಿಂಕ್‌ ಅನ್ನು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="1204450209689312104">ಅಜ್ಞಾತ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೊಸ ವಿಂಡೋ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪುಟವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಿ</translation>
 <translation id="1383876407941801731">ಹುಡುಕಾಟ</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> ಅಥವಾ <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, ನಂತರ <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> ಅಥವಾ <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">ಮುಂದಿನ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ</translation>
 <translation id="2010818616644390445">ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ಕೊನೆಯ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ</translation>
+<translation id="2088054208777350526">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಿ</translation>
 <translation id="2145908266289632567">ಪಠ್ಯ ಎಡಿಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆ</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 ರಿಂದ =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ ಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ ಅಥವಾ ಮರೆಮಾಡಿ</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಗಮನಿಸಿ</translation>
 <translation id="3288816184963444640">ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಂಡೋ ಮುಚ್ಚಿ</translation>
-<translation id="3356202203145076517">ನೀವು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಕಡಿಮೆ ಬಳಸಿದ ವಿಂಡೋವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="3407560819924487926">ಹೊಸ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ತೆರೆಯುತ್ತದೆ</translation>
 <translation id="3422679037938588196">ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕಾಟಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವ ಹಿಂದಿನದಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> ಅಥವಾ <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 ರಿಂದ 8 ರವರೆಗೆ</translation>
 <translation id="3837047332182291558">ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾಗಿ ಮಾಡಿ (ಬ್ಯಾಕ್‌‌ಲಿಟ್‌‌ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಮಾತ್ರ)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">ನಿಮ್ಮ ಶೆಲ್ಫ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಕೊನೆಯ ಐಕಾನ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್‌ ಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="4026843240379844265">ಸಕ್ರಿಯ ವಿಂಡೋವನ್ನು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇಗಳ ನಡುವೆ ಸರಿಸಿ</translation>
 <translation id="4035482366624727273">ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="4060703249685950734">ನೀವು ಮುಚ್ಚಿದ ಕೊನೆಯ ಟ್ಯಾಬ್‌ ಅಥವಾ ವಿಂಡೋವನ್ನು ಮರುತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನೀವು ತೆರೆಯಲು ಬಯಸುವ ವಿಂಡೋವನ್ನು ಪಡೆಯುವವರೆಗೂ <ph name="TAB" /> ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್‌ ಮಾಡುತ್ತ ಇರಿ ನಂತರ ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಿ.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">ಪ್ರವೇಶ</translation>
 <translation id="7020813747703216897">ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ</translation>
 <translation id="7025325401470358758">ಮುಂದಿನ ಫಲಕ</translation>
+<translation id="7237562915163138771">ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ವೆಬ್‌ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ, ನಂತರ <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> ಅಥವಾ <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಅಳಿಸಿ (ಫಾರ್ವಡ್ ಅಳಿಸಿ)</translation>
 <translation id="766326951329901120">ಖಾಲಿ ಪಠ್ಯದಂತೆ ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಿಂದ ವಿಷಯವನ್ನು ಅಂಟಿಸಿ</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">ಟ್ಯಾಬ್ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿನ ಖಾಲಿ ವಲಯಕ್ಕೆ ಲಿಂಕ್ ಎಳೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="8389638407792712197">ಹೊಸ ವಿಂಡೋವನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F ಕೀಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ (F1 ನಿಂದ F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">ಹುಡುಕಾಟ ಮೋಡ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ</translation>
 <translation id="85690795166292698">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಿಂಕ್ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="8609384513243082612">ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="8644639153978066712">ಫೈಲ್‌ಗಳ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮರೆಮಾಡಿದ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಿ</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_ko.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_ko.xtb
index b40d71b9..f3c7932 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_ko.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_ko.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">이전에 사용한 키보드 언어로 전환</translation>
 <translation id="1195667586424773550">링크를 탭의 검색주소창으로 드래그하세요.</translation>
 <translation id="1204450209689312104">시크릿 모드로 새 창 열기</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">현재 페이지를 인쇄</translation>
 <translation id="1383876407941801731">검색</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> 또는 <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />을 누르고 <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> 또는 <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">다음 탭으로 이동</translation>
 <translation id="2010818616644390445">창의 마지막 탭으로 이동</translation>
+<translation id="2088054208777350526">단축키 검색</translation>
 <translation id="2145908266289632567">텍스트 편집</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1부터 =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">북마크바 표시 또는 숨기기</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">주소 표시줄로 이동</translation>
 <translation id="3288816184963444640">현재 창 닫기</translation>
-<translation id="3356202203145076517">가장 오래전에 열었던 창 열기</translation>
 <translation id="3407560819924487926">작업 관리자 호출</translation>
 <translation id="3422679037938588196">검색과 일치하는 이전 항목으로 이동</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> 또는 <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1부터 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">키보드 밝게(백라이트 키보드만 해당)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">실행기의 마지막 아이콘 클릭</translation>
+<translation id="4026843240379844265">디스플레이 간 활성 창 이동</translation>
 <translation id="4035482366624727273">페이지 내용 모두 선택</translation>
 <translation id="4060703249685950734">마지막으로 닫았던 탭이나 창 다시 열기</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />를 길게 누르고 열려는 창으로 이동할 때까지 <ph name="TAB" />을 탭한 후 놓습니다.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">접근성</translation>
 <translation id="7020813747703216897">일치하는 결과 없음</translation>
 <translation id="7025325401470358758">다음 창</translation>
+<translation id="7237562915163138771">검색주소창에 웹 주소를 입력하고 <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> 키를 누릅니다.</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> 또는 <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">다음 글자를 삭제(앞으로 삭제)</translation>
 <translation id="766326951329901120">클립보드의 콘텐츠를 일반 텍스트로 붙여넣기</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">링크를 탭 표시줄의 빈 영역으로 드래그</translation>
 <translation id="8389638407792712197">새 창 열기</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F 키(F1~F12) 사용</translation>
+<translation id="8537650670971624753">검색 모드 종료</translation>
 <translation id="85690795166292698">새 탭에서 링크 열기</translation>
 <translation id="8609384513243082612">새 탭 열기</translation>
 <translation id="8644639153978066712">파일 앱에 숨겨진 파일 표시하기</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_lt.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_lt.xtb
index 9c5d1475..64892a66 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_lt.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_lt.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Perjungti į ankstesnę naudotą klaviatūros kalbą.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Nuvilkite nuorodą į skirtuko adreso juostą</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Atidaryti naują langą inkognito režimu</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Spausdinti dabartinį puslapį</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Ieškoti</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> arba <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, tada <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> arba <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Eiti į kitą skirtuką</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Eiti į paskutinį skirtuką lange</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Sparčiųjų klavišų paieška</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Teksto Redagavimas</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> nuo 1 iki =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Rodyti arba slėpti žymių juostą</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Fokusuoti adreso juostą</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Uždaryti esamą langą</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Atidaryti langą, kurį paskutiniu metu naudojote rečiausiai</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Rodyti užduočių tvarkytuvę</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Eiti į ankstesnę paieškos atitiktį</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> arba <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> nuo 1 iki 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Pašviesinti klaviatūrą (skirta tik klaviatūroms su foniniu apšvietimu)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Spustelėti paskutinę piktogramą lentynoje</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Aktyvaus lango perkėlimas iš vieno ekrano į kitą</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Pasirinkti viską puslapyje</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Iš naujo atidaryti paskutinį uždarytą skirtuką arba langą</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Paspauskite ir palaikykite <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, palieskite <ph name="TAB" />, kol pateksite į norimą atidaryti langą, tada atleiskite.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Pritaikymas neįgaliesiems</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Nerasta atitinkamų rezultatų</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Kitas polangis</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Įveskite žiniatinklio adresą adreso juostoje, tada paspauskite <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> arba <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Ištrinti kitą raidę (ištrinti į priekį)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Įklijuoti turinį iš iškarpinės kaip grynąjį tekstą</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Nuvilkite nuorodą į tuščią sritį skirtuko juostelėje</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Atidaryti naują langą</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Naudoti F klavišus (F1–F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Išeiti iš paieškos režimo</translation>
 <translation id="85690795166292698">Atidaryti nuorodą naujame skirtuke</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Atidaryti naują skirtuką</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Pateikti paslėptus failus Failų programoje</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_lv.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_lv.xtb
index 4ac1f25..556f5bc1 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_lv.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_lv.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Pārslēgties uz iepriekšējo izmantoto tastatūras valodu.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Vilkt saiti uz cilnes adreses joslu</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Atvērt jaunu logu inkognito režīmā</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Atsolis</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Drukāt pašreizējo lapu</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Meklēt</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> vai <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, pēc tam <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> vai <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Pāriet uz nākamo cilni</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Pāriet uz loga pēdējo cilni</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Īsinājumtaustiņu meklēšana</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Teksta rediģēšana</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> no 1 līdz =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Rādīt vai paslēpt grāmatzīmju joslu</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Iezīmēt adreses joslu</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Aizvērt pašreizējo logu</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Atvērt logu, ko pēdējā laikā izmantojāt visretāk</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Parādīt uzdevumu pārvaldnieku</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Pāriet uz iepriekšējo vaicājuma rezultātu</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> vai <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> no 1 līdz 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Paspilgtināt tastatūras apgaismojumu (tikai tastatūrām ar aizmugures apgaismojumu)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Noklikšķināt uz pēdējās plaukta ikonas</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Aktīvā loga pārvietošana starp attēlojumiem</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Atlasīt visu lapas saturu</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Atkārtoti atvērt pēdējo aizvērto cilni vai logu</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Nospiediet un turiet <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, pieskarieties taustiņam <ph name="TAB" />, kamēr ieraugāt atveramo logu, pēc tam atlaidiet.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Pieejamība</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Nav neviena atbilstoša rezultāta.</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Nākamā rūts</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Ierakstiet tīmekļa adresi adreses joslā, pēc tam nospiediet <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> vai <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Dzēst nākamo burtu (turpvērstā dzēšana)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Ielīmēt saturu no starpliktuves kā vienkāršu tekstu</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Vilkt saiti uz tukšu apgabalu ciļņu joslā</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Atvērt jaunu logu</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Izmantot funkcionālos taustiņus (no F1 līdz F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Iziet no meklēšanas režīma</translation>
 <translation id="85690795166292698">Atvērt saiti jaunā cilnē</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Atvērt jaunu cilni</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Rādīt paslēptos failus lietotnē Faili</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_ml.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_ml.xtb
index 4243183..7399bcf 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_ml.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_ml.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">നിങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ചിരുന്ന മുമ്പത്തെ കീബോഡ് ഭാഷയിലേക്ക് മാറുക.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">ടാബിന്റെ വിലാസ ബാറിലേക്ക് ലിങ്ക് വലിച്ചിടുക</translation>
 <translation id="1204450209689312104">അദൃശ്യ മോഡിൽ പുതിയൊരു വിൻഡോ തുറക്കുക</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ പേജ് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="1383876407941801731">തിരയൂ</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> അല്ലെങ്കിൽ <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, തുടർന്ന് <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> അല്ലെങ്കിൽ <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">അടുത്ത ടാബിലേക്ക് പോവുക</translation>
 <translation id="2010818616644390445">വിൻഡോയിലെ അവസാന ടാബിലേക്ക് പോവുക</translation>
+<translation id="2088054208777350526">കീബോഡ് കുറുക്കുവഴികള്‍ക്കായി തിരയുക</translation>
 <translation id="2145908266289632567">ടെക്‌സ്‌റ്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യൽ</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 വഴി =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">ബുക്ക്‌മാര്‍‌ക്ക് ബാർ കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ അദൃശ്യമാക്കുക</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">വിലാസ ബാര്‍ ഫോക്കസ് ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="3288816184963444640">നിലവിലെ വിൻഡോ അവസാനിപ്പിക്കുക</translation>
-<translation id="3356202203145076517">നിങ്ങൾ ഏറ്റവും അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ച വിൻഡോ തുറക്കുക</translation>
 <translation id="3407560819924487926">ടാസ്‌ക് മാനേജർ ഉപയോഗപ്പെടുത്തുക</translation>
 <translation id="3422679037938588196">നിങ്ങളുടെ തിരയലിനായി മുമ്പത്തെ പൊരുത്തത്തിലേക്ക് പോവുക</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> അല്ലെങ്കിൽ <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 മുതൽ 8 വരെ</translation>
 <translation id="3837047332182291558">കീബോഡ് കൂടുതൽ തെളിച്ചമുള്ളതാക്കുക (ബാക്ക്‌ലൈറ്റ് കീബോഡുകൾക്കായി മാത്രം)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">നിങ്ങളുടെ ഷെൽഫിലെ അവസാനത്തെ ചിഹ്നം ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക</translation>
+<translation id="4026843240379844265">ഡിസ്‌പ്ലേകൾക്ക് ഇടയിൽ സജീവ വിൻഡോകൾ നീക്കുക</translation>
 <translation id="4035482366624727273">പേജിലെ എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
 <translation id="4060703249685950734">നിങ്ങൾ ഒടുവിൽ അവസാനിപ്പിച്ച ടാബ് അല്ലെങ്കിൽ വിൻഡോ വീണ്ടും തുറക്കുക</translation>
 <translation id="4090342722461256974">നിങ്ങൾ തുറക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന വിന്‍ഡോയിലേക്ക് എത്തുന്നത് വരെ <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> അമർത്തിപ്പിടിച്ച്, <ph name="TAB" /> ടാപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് സ്വതന്ത്രമാക്കുക.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">ഉപയോഗസഹായി</translation>
 <translation id="7020813747703216897">പൊരുത്തമുള്ള ഫലങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല</translation>
 <translation id="7025325401470358758">അടുത്ത പാൻ</translation>
+<translation id="7237562915163138771">വിലാസ ബാറിൽ ഒരു വെബ് വിലാസം ടൈപ്പ് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> അമർത്തുക</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> അല്ലെങ്കിൽ <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">അടുത്ത അക്ഷരം ഇല്ലാതാക്കുക (ഫോർവേഡ് ഡിലീറ്റ്)</translation>
 <translation id="766326951329901120">ക്ലിപ്‌ബോർഡിൽ നിന്നുള്ള ഉള്ളടക്കം സാധാരണ വാചകമായി ഒട്ടിക്കുക</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">ടാബ് സ്‌ട്രിപ്പിലെ ശൂന്യമായ ഏരിയയിലേക്ക് ലിങ്ക് വലിച്ചിടുക</translation>
 <translation id="8389638407792712197">പുതിയ വിൻഡോ തുറക്കുക</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F കീകൾ ഉപയോഗിക്കുക (F1 മുതൽ F12 വരെ)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">തിരയൽ മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക</translation>
 <translation id="85690795166292698">പുതിയ ടാബിൽ ലിങ്ക് തുറക്കുക</translation>
 <translation id="8609384513243082612">പുതിയ ടാബ് തുറക്കുക</translation>
 <translation id="8644639153978066712">'ഫയലുകൾ' ആപ്പിലെ അദൃശ്യമായ ഫയലുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_mr.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_mr.xtb
index 202a05f..a4a05bc 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_mr.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_mr.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">तुम्ही आधी वापरत असलेल्या कीबोर्डवर स्विच करा.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">लिंक ड्रॅग करून टॅबच्या अ‍ॅड्रेस बारवर आणा</translation>
 <translation id="1204450209689312104">एक नवीन विंडो गुप्त मोडमध्ये उघडा</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">तुमचे हे पेज प्रिंट करा</translation>
 <translation id="1383876407941801731">शोधा</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> किंवा <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, त्यानंतर <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> किंवा <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">पुढील टॅबवर जा</translation>
 <translation id="2010818616644390445">विंडोमधील अंतिम टॅबवर जा</translation>
+<translation id="2088054208777350526">कीबोर्ड शॉर्टकट शोधा</translation>
 <translation id="2145908266289632567">मजकूर संपादन</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> एक पासून =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">बुकमार्क बार दाखवा किंवा लपवा</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">अ‍ॅड्रेस बारवर फोकस करा</translation>
 <translation id="3288816184963444640">ही विंडो बंद करा</translation>
-<translation id="3356202203145076517">तुम्ही अलीकडे फारच कमी उघडलेली विंडो उघडा</translation>
 <translation id="3407560819924487926">टास्क मॅनेजर वर आणा</translation>
 <translation id="3422679037938588196">तुमच्या शोधाच्या आधीच्या जुळणीवर जा</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> किंवा <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> एक ते आठ</translation>
 <translation id="3837047332182291558">कीबोर्ड उजळ करा (फक्त बॅकलिट कीबोर्डसाठी)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">तुमच्या शेल्फवरील शेवटच्या आयकनवर क्लिक करा</translation>
+<translation id="4026843240379844265">डिस्प्ले दरम्यान सक्रिय विंडो हलवा</translation>
 <translation id="4035482366624727273">पेजवरील प्रत्येक गोष्ट निवडा</translation>
 <translation id="4060703249685950734">तुम्ही याआधी बंद केलेला टॅब किंवा विंडो पुन्हा उघडा</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> दाबा आणि धरून ठेवा, तुम्हाला उघडायची असलेल्या विंडोवर तुम्ही पोहोचेपर्यंत <ph name="TAB" /> वर टॅप करत राहा, मग सोडा.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">प्रवेशयोग्यता</translation>
 <translation id="7020813747703216897">जुळणारे परिणाम आढळले नाहीत</translation>
 <translation id="7025325401470358758">पुढील उपखंड</translation>
+<translation id="7237562915163138771">अॅड्रेस बारमध्ये वेब अ‍ॅड्रेस टाइप करा आणि त्यानंतर <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> दाबा</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> किंवा <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">पुढील अक्षर हटवा (फॉरवर्ड करा हटवा)</translation>
 <translation id="766326951329901120">आशय एक साधा मजकूर म्हणून क्लिपबोर्डवरून पेस्ट करा</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">टॅब स्ट्रिपवरील एका रिक्त भागावर एखादी लिंक ड्रॅग करा</translation>
 <translation id="8389638407792712197">नवीन विंडो उघडा</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F की वापरा (F1 ते F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">शोध मोडमधून बाहेर पडा</translation>
 <translation id="85690795166292698">लिंक एका नवीन टॅबमध्ये उघडा</translation>
 <translation id="8609384513243082612">नवीन टॅब उघडा</translation>
 <translation id="8644639153978066712">फायली अ‍ॅप मध्ये लपलेल्या फायली प्रदर्शित करा</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_ms.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_ms.xtb
index 2921f91..2151c567 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_ms.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_ms.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Bertukar kepada bahasa papan kekunci yang anda gunakan sebelumnya.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Seret pautan ke bar alamat tab</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Buka tetingkap baharu dalam mod inkognito</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Cetak halaman semasa anda</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Carian</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> atau <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -47,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Tumpukan bar alamat</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Tutup tetingkap semasa</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Buka tetingkap yang paling lama tidak digunakan</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Paparkan pengurus tugas</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Pergi ke padanan sebelumnya untuk carian anda</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> atau <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_nl.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_nl.xtb
index f86caf1..0d5cd5b 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_nl.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_nl.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Schakelen tussen de eerdere toetsenbordtalen die je hebt gebruikt.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Sleep de link naar de adresbalk van het tabblad</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Een nieuw venster openen in de incognitomodus</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">De huidige pagina afdrukken</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Zoeken</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> of <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, en dan <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> of <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Naar het volgende tabblad gaan</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Naar het laatste tabblad in het venster gaan</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Sneltoetsen zoeken</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Tekst bewerken</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 tot en met =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">De bladwijzerbalk weergeven of verbergen</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Adresbalk activeren</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Het huidige venster sluiten</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Het venster openen dat je het langst geleden hebt gebruikt</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Taakbeheer weergeven</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Naar de vorige term gaan die overeenkomt met je zoekopdracht</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> of <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 tot en met 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Toetsenbord helderder maken (alleen voor toetsenborden met achtergrondverlichting)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Klikken op het laatste pictogram op de plank</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Actief venster verplaatsen tussen schermen</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Alles op de pagina selecteren</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Het laatste tabblad of venster dat je hebt gesloten, opnieuw openen</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Houd <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> ingedrukt en tik op <ph name="TAB" /> totdat het venster verschijnt dat je wilt openen. Laat de toetsen vervolgens los.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Toegankelijkheid</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Geen overeenkomende resultaten gevonden</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Volgend deelvenster</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Typ een webadres in de adresbalk en druk vervolgens op <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> of <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">De volgende letter verwijderen (vooruit verwijderen)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Content vanaf het klembord plakken als platte tekst</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Sleep de link naar een blanco gedeelte van de tabbladstrook</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Nieuw venster openen</translation>
 <translation id="8429696719963529183">De F-toetsen gebruiken (F1 tot en met F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Zoekmodus afsluiten</translation>
 <translation id="85690795166292698">De link openen op een nieuw tabblad</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Nieuw tabblad openen</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Verborgen bestanden in de app Bestanden weergeven</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_no.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_no.xtb
index c21d2c9c..e90df30 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_no.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_no.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Bytt til det forrige tastaturspråket du brukte.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Dra linken til adressefeltet i fanen</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Åpne et nytt vindu i inkognitomodus</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Skriv ut den aktive siden</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Søk</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> eller <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> og så <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> eller <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Gå til neste fane</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Gå til den siste fanen i vinduet</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Søk etter hurtigtaster</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Tekstredigering</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 til og med =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Vis eller skjul bokmerkeraden</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Fokuser adressefelt</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Lukk det aktive vinduet</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Åpne det siste vinduet du brukte</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Hent frem oppgavebehandlingen</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Gå til det forrige treffet for søket</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> eller <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 til og med 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Øk lysstyrken på tastaturlyset (bare for tastaturer med bakgrunnslys)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Klikk på det siste ikonet på hyllen</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Flytt det aktive vinduet mellom skjermer</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Merk alt på siden</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Åpne den siste fanen eller det siste vinduet du lukket, på nytt</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Trykk og hold på <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, trykk på <ph name="TAB" /> til du kommer til vinduet du vil åpne, og slipp tastene.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Tilgjengelighet</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Ingen treff</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Neste rute</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Skriv inn en nettadresse i adressefeltet, og trykk på <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> eller <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Slett neste bokstav (slett fremover)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Lim inn innholdet fra utklippstavlen som ren tekst</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Dra linken til et tomt område på faneraden.</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Åpne et nytt vindu</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Bruk F-tastene (F1 til F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Avslutt søkemodusen</translation>
 <translation id="85690795166292698">Åpne linken i en ny fane</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Åpne en ny fane</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Vis skjulte filer i Filer-appen</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_pl.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_pl.xtb
index be16677e..bed1aea 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_pl.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_pl.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Włącz poprzednio ustawiony język klawiatury.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Przeciągnij link na pasek adresu na karcie</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Otwórz nowe okno w trybie incognito</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Wydrukuj bieżącą stronę</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Szukaj</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> lub <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, a następnie <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> lub <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Przejdź do następnej karty</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Przejdź do ostatniej karty w oknie</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Znajdź skróty klawiszowe</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Edytowanie tekstu</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> od 1 do =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Pokaż lub ukryj pasek zakładek</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Zaznacz pasek adresu</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Zamknij bieżące okno</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Otwórz ostatnio używane okno</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Otwórz menedżera zadań</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Przejdź do poprzedniego wyrażenia pasującego do zapytania</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> lub <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> od 1 do 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Rozjaśnij klawiaturę (dotyczy tylko klawiatur podświetlanych)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Kliknij ostatnią ikonę na półce</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Przenieś aktywne okno na inny ekran</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Zaznacz całą zawartość strony</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Przywróć ostatnią zamkniętą kartę lub ostatnie zamknięte okno</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Naciśnij i przytrzymaj <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, naciskaj <ph name="TAB" />, aż przejdziesz do okna, które chcesz otworzyć, i zwolnij klawisze.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Ułatwienia dostępu</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Nie znaleziono pasujących wyników</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Następny panel</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Wpisz adres internetowy w pasku adresu i naciśnij <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> lub <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Usuń następny znak (usuwanie do przodu)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Wklej zawartość schowka jako zwykły tekst</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Przeciągnij link na pusty obszar na pasku kart</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Otwórz nowe okno</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Użyj klawiszy funkcyjnych (od F1 do F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Zamknij tryb wyszukiwania</translation>
 <translation id="85690795166292698">Otwórz link w nowej karcie</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Otwórz nową kartę</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Pokaż ukryte pliki w aplikacji Pliki</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_pt-BR.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_pt-BR.xtb
index 288e084..36279fb4 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_pt-BR.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_pt-BR.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Alterar para o idioma de teclado que você estava usando anteriormente.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Arrastar o link até a barra de endereço da guia</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Abrir uma nova janela no modo de navegação anônima</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Imprimir a página atual</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Pesquisar</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> ou <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> e depois <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> ou <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Ir para a próxima guia</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Ir para a última guia da janela</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Procurar atalhos do teclado</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Edição de texto</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 a =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Mostrar ou ocultar a barra de favoritos</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Foco na barra de endereço</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Fechar a janela atual</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Abrir a janela usada mais recentemente</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Abrir o gerenciador de tarefas</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Ir para a correspondência anterior da sua pesquisa</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> ou <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 a 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Deixar o teclado mais brilhante (apenas para teclados retroiluminados)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Clicar no último ícone da estante</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Mover janela ativa entre telas</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Selecionar tudo na página</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Reabrir a última guia ou janela que você fechou</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Pressione <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> e mantenha essa tecla pressionada, toque em <ph name="TAB" /> até chegar à janela que você quer abrir e depois solte.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Acessibilidade</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Nenhum resultado correspondente encontrado</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Próximo painel</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Digite um endereço da Web na barra de endereço e pressione <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> ou <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Excluir a próxima letra (excluir para frente)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Colar conteúdo da área de transferência como texto simples</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Arrastar o link até uma área em branco na barra de guias</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Abrir nova janela</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Usar teclas F (F1 a F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Sair do modo de pesquisa</translation>
 <translation id="85690795166292698">Abrir o link em uma nova guia</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Abrir nova guia</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Exibir arquivos ocultos no app Arquivos</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_pt-PT.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_pt-PT.xtb
index 63e3c41..03fb9ead 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_pt-PT.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_pt-PT.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Mudar para o idioma de teclado utilizado anteriormente</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Arraste o link para a barra de endereço do separador.</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Abrir uma nova janela em modo de navegação anónima</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Imprimir a página atual</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Pesquisar</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> ou <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" />.</translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> e, em seguida, <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> ou <ph name="LEFT" />.</translation>
 <translation id="1996162290124031907">Aceder ao separador seguinte</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Ir para o último separador na janela</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Procurar atalhos de teclado</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Edição de texto</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 a =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Mostrar ou ocultar a barra de marcadores</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Focar barra de endereço</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Fechar a janela atual</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Abrir uma janela que tenha sido menos utilizada recentemente</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Abrir o Gestor de tarefas</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Ir para a correspondência anterior da pesquisa</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> ou <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" />.</translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 a 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Aumentar o brilho do teclado (apenas para teclados retroiluminados)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Clicar no último ícone da prateleira</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Mova a janela ativa entre ecrãs.</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Selecionar tudo na página</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Reabrir o último separador ou a última janela que fechou</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Prima sem soltar <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> e, em seguida, toque em <ph name="TAB" /> até alcançar a janela que pretende abrir. Em seguida, solte.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Acessibilidade</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Não foram encontrados resultados correspondentes.</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Painel seguinte</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Introduza um endereço Web na barra de endereço e, em seguida, prima <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" />.</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> ou <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" />.</translation>
 <translation id="7439718573248533901">Eliminar a letra seguinte (eliminação para a frente)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Colar o conteúdo da área de transferência como texto simples</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Arraste o link para uma área em branco na Faixa de separadores.</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Abrir nova janela</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Utilizar as teclas F (F1 a F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Sair do modo de pesquisa</translation>
 <translation id="85690795166292698">Abrir o link num novo separador</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Abrir novo separador</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Apresentar ficheiros ocultos na aplicação Ficheiros</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_ro.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_ro.xtb
index bb171c1..d9f510a 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_ro.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_ro.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Comută la limba tastaturii pe care o foloseai anterior.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Trage linkul în bara de adrese a filei</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Deschide o fereastră nouă în modul incognito</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Printează pagina curentă</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Caută</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> sau <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, apoi <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> sau <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Accesează fila următoare</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Accesează ultima filă din fereastră</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Caută comenzi rapide de la tastatură</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Editarea textului</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 până la =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Afișează sau ascunde bara de marcaje</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Focalizează pe bara de adrese</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Închide fereastra curentă</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Deschide fereastra pe care ai folosit-o cel mai puțin recent</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Afișează managerul de activități</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Găsește potrivirea anterioară pentru căutarea ta</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> sau <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 până la 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Mărește luminozitatea tastaturii (numai pentru tastaturi cu iluminare)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Dă clic pe ultima pictograma de pe raft</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Mută fereastra activă de pe un ecran pe altul</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Selectează integral conținutul paginii</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Redeschide ultima filă sau fereastră închisă</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Apasă lung pe <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, apasă pe <ph name="TAB" /> până când ajungi la fereastra pe care dorești să o deschizi, apoi eliberează.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Accesibilitate</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Nu s-a găsit niciun rezultat de căutare</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Panoul următor</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Introdu o adresă web în bara de adrese, apoi apasă pe <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> sau <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Șterge litera următoare (ștergere înainte)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Inserează conținutul din clipboard ca text simplu</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Trage linkul într-o zonă liberă a barei de file</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Deschide o fereastră nouă</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Folosește tastele F (de la F1 la F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Ieși din modul de căutare</translation>
 <translation id="85690795166292698">Deschide linkul într-o filă nouă</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Deschide o filă nouă</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Afișează fișiere ascunse din aplicația Fișiere</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_ru.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_ru.xtb
index f660985b..2aec05d3 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_ru.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_ru.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Переключиться на предыдущий язык ввода.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Перетащить ссылку в адресную строку вкладки</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Открыть новое окно в режиме инкогнито</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Распечатать страницу</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Поиск</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> или <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, затем <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> или <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Перейти на следующую вкладку</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Перейти на последнюю вкладку в окне</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Поиск быстрых клавиш</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Редактирование текста</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> клавиши от 1 до =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Показать или скрыть панель закладок</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Курсор в адресную строку</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Закрыть активное окно</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Открыть окно, которое недавно было активным</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Открыть диспетчер задач</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Перейти к предыдущему совпадению в строке поиска</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> или <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> клавиши от 1 до 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Увеличить яркость клавиатуры (для клавиатур с подсветкой)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Открыть последний значок на панели запуска</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Переместить активное окно между экранами</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Выделить весь контент на странице</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Открыть последнюю закрытую вкладку или последнее закрытое окно</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Нажать и удерживать <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, нажимать <ph name="TAB" />, пока не откроется нужное окно.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Специальные возможности</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Ничего не найдено.</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Следующая панель</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Ввести веб-адрес в адресной строке и нажать <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> или <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Удалить следующую букву (удаление вперед)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Вставить содержимое из буфера обмена в виде обычного текста</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Перетащить ссылку в пустую область на панели вкладок</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Открыть новое окно</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Использовать функциональные клавиши (от F1 до F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Выйти из режима поиска</translation>
 <translation id="85690795166292698">Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Открыть новую вкладку</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Показать скрытые файлы в приложении "Файлы"</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_sk.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_sk.xtb
index 8b84f90..d00b454 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_sk.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_sk.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Prepnutie na predchádzajúci používaný jazyk klávesnice.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Presunutie odkazu na panel s adresou na karte</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Otvorenie nového okna v režime inkognito</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Tlač aktuálnej stránky</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Vyhľadávanie</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> alebo <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -47,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Zamerať na panel s adresou</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Zavretie aktuálneho okna</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Otvorenie posledného používaného okna</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Zobrazenie správcu úloh</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Prechod na predchádzajúcu zhodu s vyhľadávacím dopytom</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> alebo <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_sl.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_sl.xtb
index d1925c0..1a90d69 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_sl.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_sl.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Preklop na prejšnji jezik tipkovnice, ki ste ga uporabljali.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Povlecite povezavo v naslovno vrstico zavihka</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Odpiranje novega okna v načinu brez beleženja zgodovine</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Tiskanje trenutne strani</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Išči</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /> <ph name="SEPARATOR1" /> <ph name="SHIFT1" /> <ph name="SEPARATOR2" /> <ph name="G" /> ali <ph name="SHIFT2" /> <ph name="SEPARATOR3" /> <ph name="ENTER" /></translation>
@@ -47,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">CTRL</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Preklopi na naslovno vrstico</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Zapiranje trenutnega okna</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Odpiranje okna, ki ga najdlje niste uporabljali</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Prikazovanje upravitelja opravil</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Premik na prejšnje ujemanje za poizvedbo</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> ali <ph name="SEARCH" /> <ph name="SEPARATOR" /> <ph name="DOWN" /></translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_sr.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_sr.xtb
index 5604b30..cd469db 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_sr.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_sr.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Пређите на претходно коришћени језик тастатуре.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Превуците линк у траку за адресу картице</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Отворите нови прозор у режиму без архивирања</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Штампајте тренутну страницу</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Претражи</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> или <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, па <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> или <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Идите на следећу картицу</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Идите на последњу картицу у прозору</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Тражите тастерске пречице</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Измена текста</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> од 1 до =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Прикажите или сакријте траку са обележивачима</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Фокусирање траке за адресу</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Затворите тренутно отворени прозор</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Отворите прозор који сте последњи користили</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Покрените менаџер задатка</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Идите на претходно подударање за претрагу</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> или <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> од 1 до 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Повећајте осветљеност тастатуре (само за тастатуре са позадинским осветљењем)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Кликните на последњу икону на полици</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Помера активан прозор на различите екране</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Изаберите све ставке на страници</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Поново отворите картицу или прозор који су последњи затворени</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Притисните и задржите <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, додирујте <ph name="TAB" /> док не дођете до прозора који желите да отворите, па отпустите.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Приступачност</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Нисмо пронашли ниједан одговарајући резултат</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Следећи оквир</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Унесите веб-адресу у траку за адресу, па притисните <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> или <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Избришите следеће слово (брисање унапред)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Налепите садржај из привремене меморије као обичан текст</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Превуците линк у празну област на траци са картицама</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Отворите нови прозор</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Користите F тастере (од F1 до F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Изађи из режима претраге</translation>
 <translation id="85690795166292698">Отворите линк на новој картици</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Отворите нову картицу</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Прикажите скривене датотеке у апликацији Датотеке</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_sv.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_sv.xtb
index cfeb7b84..4bfdd665 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_sv.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_sv.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Byt till det tangentbordsspråk som du använde tidigare.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Dra länken till flikens adressfält</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Öppna ett nytt fönster i inkognitoläge</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Skriv ut den aktuella sidan</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Sök</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> eller <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, sedan <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> eller <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Öppna nästa flik</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Öppna den sista fliken i fönstret</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Sök efter kortkommandon</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Textredigering</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 till =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Visa eller dölj bokmärkesfältet</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Fokusera på adressfältet</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Stäng aktuellt fönster</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Öppna fönstret som det har gått längst tid sedan du använde</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Öppna aktivitetshanteraren</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Hitta föregående träff för sökningen</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> eller <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 till 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Starkare belysning (endast tangentbord med belysning underifrån)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Klicka på den sista ikonen i översikten</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Flytta det aktiva fönstret mellan skärmar</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Markera allt på sidan</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Öppna den senast stängda fliken eller det senast stängda fönstret igen</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Tryck och håll <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, tryck på <ph name="TAB" /> tills du når fönstret som du vill öppna och släpp sedan tangenten.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Tillgänglighet</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Inga matchande sökresultat hittades</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Nästa ruta</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Ange en webbadress i adressfältet och tryck sedan på <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> eller <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Radera nästa bokstav (radera framåt)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Klistra in innehållet i Urklipp som oformaterad text</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Dra länken till ett tomt område i flikhuvudet</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Öppna nytt fönster</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Använd F-tangenterna (F1 till F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Avsluta sökläget</translation>
 <translation id="85690795166292698">Öppna länken på en ny flik</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Öppna ny flik</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Visa dolda filer i appen Filer</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_sw.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_sw.xtb
index aafafa0..55fc70e 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_sw.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_sw.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Tumia lugha ya kibodi ya awali uliyokuwa ukitumia.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Buruta kiungo hadi kwenye sehemu ya anwani katika kichupo</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Fungua dirisha jipya katika hali fiche</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Chapisha ukurasa wa sasa</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Tafuta</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> au <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, kisha <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> au <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Nenda kwenye kichupo kinachofuata</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Nenda kwenye kichupo cha mwisho katika dirisha</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Tafuta njia za mikato ya kibodi</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Kubadilisha Maandishi</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 hadi =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Onyesha au ufiche sehemu ya alamisho</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Lenga upau anwani</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Funga dirisha la sasa</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Fungua dirisha ambalo hukutumia zaidi hivi karibuni</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Fungua kidhibiti cha shughuli kwenye Chrome</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Rudi kwenye utafutaji wa awali unaolingana na utafutaji wako</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> au <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 hadi 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Ongeza mwangaza wa kibodi (katika kibodi zenye mwanga wa nyuma pekee)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Bofya aikoni ya mwisho kwenye rafu yako</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Sogeza dirisha linalotumika kati ya skrini</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Chagua kila kitu kwenye ukurasa</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Fungua tena kichupo au dirisha la mwisho ulilofunga</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Bonyesha na ushikilie <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />, gusa <ph name="TAB" /> hadi utakapoona dirisha ambalo ungependa kufungua kisha uachilie.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Upatikanaji</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Haikupata matokeo yoyote yanayolingana</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Kidirisha kinachofuata</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Andika anwani ya tovuti kwenye sehemu ya anwani, kisha ubonyeze <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> au <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Futa herufi inayofuata (futa kuelekea mbele)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Bandika maudhui kutoka ubao wa kunakili katika muundo wa maandishi dhahiri</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Buruta kiungo kwenye sehemu tupu katika ukanda wa vichupo</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Fungua dirisha jipya</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Tumia vitufe vya F (F1 hadi F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Funga hali ya utafutaji</translation>
 <translation id="85690795166292698">Fungua kiungo katika kichupo kipya</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Fungua kichupo kipya</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Onyesha faili zilizofichwa katika programu ya Faili</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_ta.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_ta.xtb
index 79c88c4..4f52026 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_ta.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_ta.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">நீங்கள் பயன்படுத்திய, முந்தைய விசைப்பலகை மொழிக்கு மாற்றும்.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">தாவலின் முகவரிப் பட்டிக்கு இணைப்பை இழுக்கவும்</translation>
 <translation id="1204450209689312104">புதிய சாளரத்தை மறைநிலையில் திறக்கும்</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">உங்கள் தற்போதைய பக்கத்தை அச்சிடும்</translation>
 <translation id="1383876407941801731">தேடல்</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> அல்லது <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -16,10 +17,11 @@
 <translation id="168356808214100546"><ph name="ALT" />ஐ அழுத்திப் பிடித்து, நீங்கள் திறக்க விரும்பும் சாளரத்திற்குச் செல்லும் வரை <ph name="TAB" />ஐத் தட்டி, பின்னர் விடுவிக்கவும்.</translation>
 <translation id="169515659049020177">Shift</translation>
 <translation id="1732295673545939435"><ph name="MODIFIER1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="MODIFIER2" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="KEY" /></translation>
-<translation id="1733525068429116555">முகவரிப் பட்டியில் நீங்கள் உள்ளிடும் முகவரியுடன் www., .com ஆகியவற்றைச் சேர்த்து, பின்னர் பக்கத்தைத் திறக்கும்</translation>
+<translation id="1733525068429116555">முகவரிப் பட்டியில் உங்கள் உள்ளீட்டில் www., .com ஆகியவற்றைச் சேர்த்து, பின்னர் பக்கத்தைத் திறக்கும்</translation>
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, பின்னர் <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> அல்லது <ph name="LEFT" />ஐ அழுத்தவும்</translation>
 <translation id="1996162290124031907">அடுத்த தாவலுக்குச் செல்லும்</translation>
 <translation id="2010818616644390445">சாளரத்தில் கடைசித் தாவலுக்குச் செல்லும்</translation>
+<translation id="2088054208777350526">கீபோர்ட் ஷார்ட்கட்களைத் தேடவும்</translation>
 <translation id="2145908266289632567">உரைத் திருத்தம்</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 முதல் = வரை</translation>
 <translation id="2181097965834437145">புக்மார்க் பட்டியைக் காட்டும் அல்லது மறைக்கும்</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">முகவரிப் பட்டியைக் கவனித்திடுங்கள்</translation>
 <translation id="3288816184963444640">தற்போதைய சாளரத்தை மூடும்</translation>
-<translation id="3356202203145076517">நீங்கள் சமீபத்தில் பயன்படுத்திய சாளரத்தைத் திறக்கும்</translation>
 <translation id="3407560819924487926">செயல் நிர்வாகியைத் திறக்கும்</translation>
 <translation id="3422679037938588196">உங்கள் தேடலுக்கான முந்தைய பொருத்தத்திற்குச் செல்லும்</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> அல்லது <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 முதல் 8 வரை</translation>
 <translation id="3837047332182291558">விசைப்பலகையைப் பிரகாசமாக்கும் (பின்னணி வெளிச்சம் கொண்ட விசைப்பலகைகளுக்கு மட்டும்)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">உங்கள் ஷெல்ஃபில் கடைசி ஐகானைக் கிளிக் செய்யும்</translation>
+<translation id="4026843240379844265">செயலில் உள்ள சாளரத்தைத் திரைகளுக்கு இடையே நகர்த்தும்</translation>
 <translation id="4035482366624727273">பக்கத்தில் உள்ள எல்லாவற்றையும் தேர்ந்தெடுக்கும்</translation>
 <translation id="4060703249685950734">நீங்கள் கடையாக மூடிய தாவல் அல்லது சாளரத்தை மீண்டும் திறக்கும்</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />ஐ அழுத்திப் பிடித்து, நீங்கள் திறக்க விரும்பும் சாளரத்திற்குச் செல்லும் வரை <ph name="TAB" />ஐத் தட்டி, பின்னர் விடுவிக்கவும்.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">அணுகல் தன்மை</translation>
 <translation id="7020813747703216897">பொருந்தும் முடிவுகள் எதுவுமில்லை</translation>
 <translation id="7025325401470358758">அடுத்த பலகம்</translation>
+<translation id="7237562915163138771">முகவரிப் பட்டியில் இணைய முகவரியைத் தட்டச்சு செய்து, <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" />ஐ அழுத்தவும்</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> அல்லது <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">அடுத்த எழுத்தை நீக்கும் (முன்னோக்கி நீக்குதல்)</translation>
 <translation id="766326951329901120">கிளிப்போர்டிலிருந்து உள்ளடக்கத்தை எளிய உரையாக ஒட்டும்</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">தாவல் பட்டையில் உள்ள வெற்றுப் பகுதியில் இணைப்பை இழுக்கவும்</translation>
 <translation id="8389638407792712197">புதிய சாளரத்தைத் திறக்கும்</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F விசைகளைப் பயன்படுத்தும் (F1 முதல் F12 வரை)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">தேடல் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறவும்</translation>
 <translation id="85690795166292698">இணைப்பை புதிய தாவலில் திறக்கும்</translation>
 <translation id="8609384513243082612">புதிய தாவலைத் திறக்கும்</translation>
 <translation id="8644639153978066712">கோப்புகள் பயன்பாட்டில் உள்ள மறைக்கப்பட்ட கோப்புகளைக் காண்பிக்கும்</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_te.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_te.xtb
index eb17b71..96dd6bd 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_te.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_te.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">మీరు ఉపయోగించిన మునుపటి కీబోర్డ్ భాషకు మారండి.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">ట్యాబ్ యొక్క చిరునామా బార్‌లోకి లింక్‌ను లాగండి</translation>
 <translation id="1204450209689312104">కొత్త విండోని అజ్ఞాత మోడ్‌లో తెరవండి</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">మీ ప్రస్తుత పేజీని ముద్రించండి</translation>
 <translation id="1383876407941801731">శోధించు</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> లేదా <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, ఆపై <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> లేదా <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">తదుపరి ట్యాబ్‌కి వెళ్లండి</translation>
 <translation id="2010818616644390445">విండోలో చివరి ట్యాబ్‌కు వెళ్లండి</translation>
+<translation id="2088054208777350526">కీబోర్డ్ షార్ట్‌కట్‌ల కోసం శోధించు</translation>
 <translation id="2145908266289632567">వచన సవరణ</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 నుండి =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">బుక్‌మార్క్‌ల బార్‌ని చూపండి లేదా దాచండి</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">ఫోకస్ చిరునామా బార్</translation>
 <translation id="3288816184963444640">ప్రస్తుత విండోను మూసివేయండి</translation>
-<translation id="3356202203145076517">మీరు అత్యంత ఇటీవల ఉపయోగించిన విండోని తెరవండి</translation>
 <translation id="3407560819924487926">కార్య నిర్వాహకుడిని తెరవండి</translation>
 <translation id="3422679037938588196">మీ శోధన కోసం తదుపరి సరిపోలికకు వెళ్లండి</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> లేదా <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 నుండి 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">కీబోర్డ్‌ని మరింత ప్రకాశవంతం చేయండి (నేపథ్య కాంతి ఉన్న కీబోర్డ్‌లకు మాత్రమే)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">మీ అరలోని చివరి చిహ్నాన్ని క్లిక్ చేయండి</translation>
+<translation id="4026843240379844265">యాక్టివ్ విండోని డిస్‌ప్లేల మధ్య తరల్చండి</translation>
 <translation id="4035482366624727273">పేజీలోని ప్రతిదాన్ని ఎంచుకోండి</translation>
 <translation id="4060703249685950734">మీరు మూసివేసిన చివరి ట్యాబ్ లేదా విండోని తిరిగి తెరవండి</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" />ని నొక్కి, పట్టుకుని, మీరు తెరవాలనుకుంటున్న విండో వచ్చే వరకు <ph name="TAB" />ని నొక్కండి, ఆపై వదిలివేయండి.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">ప్రాప్యత</translation>
 <translation id="7020813747703216897">సరిపోలే ఫలితాలు ఏవీ కనుగొనబడలేదు</translation>
 <translation id="7025325401470358758">తదుపరి పేన్</translation>
+<translation id="7237562915163138771">చిరునామా బార్‌లో వెబ్ చిరునామాని టైప్ చేసి, <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" />ని నొక్కండి</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> లేదా <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">తదుపరి అక్షరాన్ని తొలగించండి (ముందుకు తొలగింపు)</translation>
 <translation id="766326951329901120">క్లిప్‌బోర్డ్ నుండి కంటెంట్‌ను సాదా వచనంగా అతికించండి</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">లింక్‌ను ట్యాబ్ స్ట్రిప్‌లోని ఖాళీ ప్రాంతంలోకి లాగండి</translation>
 <translation id="8389638407792712197">కొత్త విండోని తెరవండి</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F కీలు (F1 నుండి F12 వరకు) ఉపయోగించండి</translation>
+<translation id="8537650670971624753">శోధన మోడ్ నుండి నిష్క్రమించు</translation>
 <translation id="85690795166292698">లింక్‌ను కొత్త ట్యాబ్‌లో తెరవండి</translation>
 <translation id="8609384513243082612">కొత్త ట్యాబ్‌ని తెరవండి</translation>
 <translation id="8644639153978066712">దాచబడిన ఫైల్‌లను ఫైల్స్ యాప్ ద్వారా ప్రదర్శించండి</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_th.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_th.xtb
index ca3b114..69cd0dd 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_th.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_th.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">สลับเป็นภาษาของแป้นพิมพ์ที่คุณใช้ก่อนหน้านี้</translation>
 <translation id="1195667586424773550">ลากลิงก์ไปยังแถบที่อยู่ของแท็บ</translation>
 <translation id="1204450209689312104">เปิดหน้าต่างใหม่ในโหมดไม่ระบุตัวตน</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">พิมพ์หน้าเว็บปัจจุบัน</translation>
 <translation id="1383876407941801731">ค้นหา</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> หรือ <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> แล้วกด <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> หรือ <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">ไปที่แท็บถัดไป</translation>
 <translation id="2010818616644390445">ไปที่แท็บสุดท้ายในหน้าต่าง</translation>
+<translation id="2088054208777350526">ค้นหาแป้นพิมพ์ลัด</translation>
 <translation id="2145908266289632567">การแก้ไขข้อความ</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 จนถึง =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">แสดงหรือซ่อนแถบบุ๊กมาร์ก</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">โฟกัสแถบที่อยู่</translation>
 <translation id="3288816184963444640">ปิดหน้าต่างปัจจุบัน</translation>
-<translation id="3356202203145076517">เปิดหน้าต่างที่คุณใช้ล่าสุด</translation>
 <translation id="3407560819924487926">เรียกใช้ตัวจัดการงาน</translation>
 <translation id="3422679037938588196">ไปยังรายการก่อนหน้าที่ตรงกับการค้นหา</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> หรือ <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 จนถึง 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">เพิ่มแสงแป้นพิมพ์ (เฉพาะแป้นพิมพ์เรืองแสง)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">คลิกไอคอนสุดท้ายบนชั้นวาง</translation>
+<translation id="4026843240379844265">ย้ายหน้าต่างที่ใช้งานไปยังหน้าจอต่างๆ</translation>
 <translation id="4035482366624727273">เลือกทุกอย่างในหน้าเว็บ</translation>
 <translation id="4060703249685950734">เปิดแท็บหรือหน้าต่างที่คุณปิดล่าสุดขึ้นมาอีกครั้ง</translation>
 <translation id="4090342722461256974">กด <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> ค้างไว้แล้วแตะ <ph name="TAB" /> จนกว่าคุณจะไปถึงหน้าต่างที่ต้องการเปิดแล้วจึงปล่อย</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">การเข้าถึง</translation>
 <translation id="7020813747703216897">ไม่พบผลการค้นหาที่ตรงกัน</translation>
 <translation id="7025325401470358758">แผงถัดไป</translation>
+<translation id="7237562915163138771">พิมพ์ที่อยู่เว็บในแถบที่อยู่แล้วกด <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> หรือ <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">ลบอักษรถัดไป (ลบไปข้างหน้า)</translation>
 <translation id="766326951329901120">วางเนื้อหาจากคลิปบอร์ดเป็นข้อความธรรมดา</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">ลากลิงก์ไปยังพื้นที่ว่างบนแนวแท็บ</translation>
 <translation id="8389638407792712197">เปิดหน้าต่างใหม่</translation>
 <translation id="8429696719963529183">ใช้ปุ่ม F (F1 ถึง F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">ออกจากโหมดค้นหา</translation>
 <translation id="85690795166292698">เปิดลิงก์ในแท็บใหม่</translation>
 <translation id="8609384513243082612">เปิดแท็บใหม่</translation>
 <translation id="8644639153978066712">แสดงไฟล์ที่ซ่อนอยู่ในแอปไฟล์</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_tr.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_tr.xtb
index d54f5993..74d0200 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_tr.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_tr.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Kullandığınız önceki klavye diline geçer</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Bağlantıyı sekmenin adres çubuğuna sürükleyin</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Gizli modda yeni bir pencere açar</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Geçerli sayfanızı yazdırır</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Ara</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> veya <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, daha sonra <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> veya <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Sonraki sekmeye gider</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Penceredeki son sekmeye gider</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Klavye kısayollarını arama</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Metin Düzenleme</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 ile = arasındaki tuşlar</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Yer işaretleri çubuğunu gösterir veya gizler</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Adres çubuğuna odaklan</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Geçerli pencereyi kapatır</translation>
-<translation id="3356202203145076517">En önce kullandığınız pencereyi açar</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Görev yöneticisini açar</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Aramanızdaki önceki eşleşmeye gider</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> veya <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 ile 8 arasındaki tuşlar</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Klavyenin ışığını açar (yalnızca arkadan aydınlatmalı klavyeler için)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Rafınızdaki son simgeyi tıklar</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Etkin pencereyi ekranlar arasında taşıma</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Sayfadaki her şeyi seçer</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Kapattığınız son sekmeyi veya pencereyi yeniden açar</translation>
 <translation id="4090342722461256974"><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> tuşlarını basılı tutarken açmak istediğiniz pencereye gelinceye kadar <ph name="TAB" /> tuşuna basın, daha sonra tuşları bırakın.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Erişilebilirlik</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Eşleşen sonuç bulunamadı</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Sonraki bölme</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Adres çubuğuna bir web adresi yazın, ardından <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> tuşlarına basın</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> veya <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Sonraki harfi siler (ileri doğru silme)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Panodaki içeriği düz metin olarak yapıştırır</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Bağlantıyı sekme şeridindeki boş bir alana sürükleyin</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Yeni pencere açar</translation>
 <translation id="8429696719963529183">F tuşlarını kullandırır (F1 - F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Arama modundan çık</translation>
 <translation id="85690795166292698">Bağlantıyı yeni bir sekmede açar</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Yeni sekme açar</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Dosyalar uygulamasındaki gizli dosyaları görüntüler</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_uk.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_uk.xtb
index c844d69..88a07f9 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_uk.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_uk.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Вибрати попередню мову клавіатури.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Перетягніть посилання в адресний рядок вкладки</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Відкрити нове вікно в режимі анонімного перегляду</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">Друкувати поточну сторінку</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Пошук</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> або <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, а тоді <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> або <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Перейти на наступну вкладку</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Перейти на останню вкладку у вікні</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Пошук комбінацій клавіш</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Редагування тексту</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> від 1 до =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Показати чи сховати панель закладок</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Активувати адресний рядок</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Закрити поточне вікно</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Відкрити вікно, яке ви переглядали найдавніше</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Відкрити Диспетчер завдань</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Перейти до попереднього збігу в результатах пошуку</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> або <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> від 1 до 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Збільшити яскравість клавіатури (лише для клавіатур із підсвічуванням)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Натиснути останній значок на полиці</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Перемістити активне вікно між дисплеями.</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Виділити все на сторінці</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Знову відкрити останню закриту вкладку або вікно</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Утримуйте <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> і торкайтеся <ph name="TAB" />, доки не перейдете в потрібне вікно, а тоді відпустіть.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Доступність</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Відповідних результатів не знайдено</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Наступна панель</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Введіть веб-адресу в адресному рядку й натисніть <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> або <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Видалити наступну літеру (видалення вперед)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Вставити вміст із буфера обміну як простий текст</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Перетягніть посилання на порожнє місце на панелі вкладок</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Відкрити нове вікно</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Натиснути функціональну клавішу (від F1 до F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Вийти з режиму пошуку</translation>
 <translation id="85690795166292698">Відкрити посилання в новій вкладці</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Відкрити нову вкладку</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Показати сховані файли в додатку Файли</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_vi.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_vi.xtb
index 27ffda53..7deb7a3 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_vi.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_vi.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">Chuyển về ngôn ngữ bàn phím mà bạn đã sử dụng trước đó.</translation>
 <translation id="1195667586424773550">Kéo liên kết vào thanh địa chỉ của tab</translation>
 <translation id="1204450209689312104">Mở cửa sổ mới ở chế độ ẩn danh</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Thoát</translation>
 <translation id="1299858300159559687">In trang hiện tại</translation>
 <translation id="1383876407941801731">Tìm kiếm</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> hoặc <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />, rồi đến <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> hoặc <ph name="LEFT" /></translation>
 <translation id="1996162290124031907">Chuyển sang tab tiếp theo</translation>
 <translation id="2010818616644390445">Chuyển đến tab cuối cùng trong cửa sổ</translation>
+<translation id="2088054208777350526">Tìm kiếm phím tắt</translation>
 <translation id="2145908266289632567">Chỉnh sửa văn bản</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 đến =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">Hiển thị hoặc ẩn thanh dấu trang</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">Thanh địa chỉ chính</translation>
 <translation id="3288816184963444640">Đóng cửa sổ hiện tại</translation>
-<translation id="3356202203145076517">Mở cửa sổ mà bạn ít sử dụng nhất gần đây</translation>
 <translation id="3407560819924487926">Hiển thị trình quản lý tác vụ</translation>
 <translation id="3422679037938588196">Quay lại kết quả phù hợp trước đó cho tìm kiếm của bạn</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> hoặc <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 đến 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">Tăng độ sáng của bàn phím (chỉ dành cho bàn phím có đèn nền)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">Nhấp vào biểu tượng cuối cùng trên giá</translation>
+<translation id="4026843240379844265">Di chuyển cửa sổ đang hoạt động giữa các màn hình</translation>
 <translation id="4035482366624727273">Chọn mọi nội dung trên trang</translation>
 <translation id="4060703249685950734">Mở lại cửa sổ hoặc tab mà bạn đã đóng gần đây nhất</translation>
 <translation id="4090342722461256974">Nhấn và giữ <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> rồi nhấn vào <ph name="TAB" /> cho đến khi chuyển đến cửa sổ mà bạn muốn mở, sau đó thả tổ hợp phím ra.</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">Truy cập</translation>
 <translation id="7020813747703216897">Không tìm thấy kết quả phù hợp nào</translation>
 <translation id="7025325401470358758">Ngăn tiếp theo</translation>
+<translation id="7237562915163138771">Nhập địa chỉ web vào thanh địa chỉ, sau đó nhấn <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> hoặc <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">Xóa chữ cái tiếp theo (xóa tiến)</translation>
 <translation id="766326951329901120">Dán nội dung từ khay nhớ tạm dưới dạng văn bản thuần túy</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">Kéo liên kết vào một vùng trống trên thanh tab</translation>
 <translation id="8389638407792712197">Mở cửa sổ mới</translation>
 <translation id="8429696719963529183">Sử dụng các phím F (F1 tới F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">Thoát chế độ tìm kiếm</translation>
 <translation id="85690795166292698">Mở liên kết trong một tab mới</translation>
 <translation id="8609384513243082612">Mở tab mới</translation>
 <translation id="8644639153978066712">Hiển thị các tệp bị ẩn trong ứng dụng Tệp</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_zh-CN.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_zh-CN.xtb
index 86e1bddc..250470b 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_zh-CN.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_zh-CN.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">切换到您使用过的上一种键盘语言。</translation>
 <translation id="1195667586424773550">将链接拖到标签页的地址栏中</translation>
 <translation id="1204450209689312104">在无痕模式下打开新窗口</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">打印当前网页</translation>
 <translation id="1383876407941801731">搜索</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> 或 <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /></translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809"><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" />,然后按 <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> 或<ph name="LEFT" />键</translation>
 <translation id="1996162290124031907">转到下一个标签页</translation>
 <translation id="2010818616644390445">转到窗口中的最后一个标签页</translation>
+<translation id="2088054208777350526">搜索键盘快捷键</translation>
 <translation id="2145908266289632567">文字编辑</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 至 =</translation>
 <translation id="2181097965834437145">显示或隐藏书签栏</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">将地址栏设为焦点</translation>
 <translation id="3288816184963444640">关闭当前窗口</translation>
-<translation id="3356202203145076517">打开最近最少使用的窗口</translation>
 <translation id="3407560819924487926">启动任务管理器</translation>
 <translation id="3422679037938588196">转到上一个相符的搜索结果</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> 键或 <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /></translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 至 8</translation>
 <translation id="3837047332182291558">调亮键盘(仅适用于背光键盘)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">点击任务栏中的最后一个图标</translation>
+<translation id="4026843240379844265">在各个显示屏之间移动活动窗口</translation>
 <translation id="4035482366624727273">选择网页上的全部内容</translation>
 <translation id="4060703249685950734">重新打开上次关闭的标签页或窗口</translation>
 <translation id="4090342722461256974">在按住 <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> 的同时,多次点按 <ph name="TAB" /> 键直到切换至您要打开的窗口,然后松开手指。</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">无障碍</translation>
 <translation id="7020813747703216897">找不到相符的搜索结果</translation>
 <translation id="7025325401470358758">下一窗格</translation>
+<translation id="7237562915163138771">在地址栏中输入网址,然后按 <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /></translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> 键或 <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /></translation>
 <translation id="7439718573248533901">删除下一个字母(前向删除)</translation>
 <translation id="766326951329901120">以纯文本形式粘贴剪贴板中的内容</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">将链接拖到标签栏的空白区域中</translation>
 <translation id="8389638407792712197">打开新窗口</translation>
 <translation id="8429696719963529183">使用键盘顶部的一系列功能键(F1 到 F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">退出搜索模式</translation>
 <translation id="85690795166292698">在新标签页中打开链接</translation>
 <translation id="8609384513243082612">打开新标签页</translation>
 <translation id="8644639153978066712">在“文件”应用中显示处于隐藏状态的文件</translation>
diff --git a/ash/components/strings/ash_components_strings_zh-TW.xtb b/ash/components/strings/ash_components_strings_zh-TW.xtb
index 1c75299..a117c35 100644
--- a/ash/components/strings/ash_components_strings_zh-TW.xtb
+++ b/ash/components/strings/ash_components_strings_zh-TW.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
 <translation id="1126871238933253947">切換至你使用的上一個鍵盤語言。</translation>
 <translation id="1195667586424773550">將連結拖曳至該分頁的網址列</translation>
 <translation id="1204450209689312104">以無痕模式開啟新視窗</translation>
+<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
 <translation id="1299858300159559687">列印目前網頁</translation>
 <translation id="1383876407941801731">搜尋</translation>
 <translation id="1454364489140280055"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="G" /> 鍵或 <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="ENTER" /> 鍵</translation>
@@ -20,6 +21,7 @@
 <translation id="1920446759863417809">按下 <ph name="SHIFT1" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="L" /> 鍵,然後按下 <ph name="SHIFT2" /><ph name="SEPARATOR3" /><ph name="TAB" /> 鍵或 <ph name="LEFT" /> 鍵</translation>
 <translation id="1996162290124031907">前往下一個分頁</translation>
 <translation id="2010818616644390445">前往視窗中的最後一個分頁</translation>
+<translation id="2088054208777350526">搜尋鍵盤快速鍵</translation>
 <translation id="2145908266289632567">文字編輯</translation>
 <translation id="215292019801409139"><ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 到 = 鍵</translation>
 <translation id="2181097965834437145">顯示或隱藏書籤列</translation>
@@ -46,7 +48,6 @@
 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
 <translation id="3140353188828248647">將焦點移至網址列</translation>
 <translation id="3288816184963444640">關閉目前的視窗</translation>
-<translation id="3356202203145076517">開啟你最近最少使用的視窗</translation>
 <translation id="3407560819924487926">開啟工作管理員</translation>
 <translation id="3422679037938588196">前往上一個相符的搜尋結果</translation>
 <translation id="344577624355799426"><ph name="ALT" /> 鍵或 <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="DOWN" /> 鍵</translation>
@@ -61,6 +62,7 @@
 <translation id="379295446891231126"><ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /> 1 到 8 鍵</translation>
 <translation id="3837047332182291558">鍵盤變亮 (僅適用於背光鍵盤)</translation>
 <translation id="3976863468609830880">點選檔案櫃中的最後一個圖示</translation>
+<translation id="4026843240379844265">在不同畫面間移動使用中的視窗</translation>
 <translation id="4035482366624727273">選取網頁上的所有項目</translation>
 <translation id="4060703249685950734">重新開啟最後關閉的分頁或視窗</translation>
 <translation id="4090342722461256974">按住 <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="SHIFT" /> 鍵並輕觸 <ph name="TAB" /> 鍵,切換至你要開啟的視窗後放開按鍵。</translation>
@@ -120,6 +122,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">協助工具</translation>
 <translation id="7020813747703216897">找不到相符的搜尋結果</translation>
 <translation id="7025325401470358758">下一個窗格</translation>
+<translation id="7237562915163138771">在網址列輸入網址,然後按下 <ph name="ALT" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="ENTER" /> 鍵</translation>
 <translation id="7379254767514753910"><ph name="ALT" /> 鍵或 <ph name="SEARCH" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="UP" /> 鍵</translation>
 <translation id="7439718573248533901">刪除下一個字母 (向前刪除)</translation>
 <translation id="766326951329901120">以純文字貼上剪貼簿中的內容</translation>
@@ -135,6 +138,7 @@
 <translation id="8388247778047144397">將連結拖曳至分頁列中的空白區域</translation>
 <translation id="8389638407792712197">開啟新視窗</translation>
 <translation id="8429696719963529183">使用 F 鍵 (F1 到 F12)</translation>
+<translation id="8537650670971624753">結束搜尋模式</translation>
 <translation id="85690795166292698">在新分頁中開啟連結</translation>
 <translation id="8609384513243082612">開啟新分頁</translation>
 <translation id="8644639153978066712">顯示「檔案」應用程式中隱藏的檔案</translation>
diff --git a/ash/strings/ash_strings_am.xtb b/ash/strings/ash_strings_am.xtb
index 3d05c85..e446ea47 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_am.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_am.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">አሰናብት</translation>
 <translation id="15373452373711364">ትልቅ የመዳፊት ጠቋሚ</translation>
 <translation id="1550523713251050646">ለተጨማሪ አማራጮች ጠቅ ያድርጉ</translation>
+<translation id="1567387640189251553">የእርስዎን የይለፍ ቃል ለመጨረሻ ጊዜ ካስገቡ ወዲህ የተለየ የቁልፍ ሰሌዳ ተገናኝቷል። የእርስዎን የቁልፍ ጭረቶች ለመስረቅ እየሞከረ ሊሆን ይችላል።</translation>
 <translation id="1608626060424371292">ይህን ተጠቃሚ አስወግድ</translation>
 <translation id="1621499497873603021">ባትሪ ባዶ እስኪሆን ድረስ የቀረው ጊዜ፣ <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">ይቅርታ፣ የይለፍ ቃልዎ አሁንም ሊረጋገጥ አልቻለም። ማሳሰቢያ፦ የይለፍ ቃልዎን በቅርብ ጊዜ ቀይረው ከሆነ አዲስ የይለፍ ቃልዎ የሚተገበረው ሲወጡ ነው፣ እባክዎ የድሮውን ይለፍ ቃል እዚህ ይጠቀሙ።</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">ወደ <ph name="DISPLAY_NAME" /> በማንጸባረቅ ላይ</translation>
 <translation id="1919743966458266018">የተግባር መሪው የሚከፈትበት አቋራጭ ተቀይሯል። እባክዎ ከ<ph name="OLD_SHORTCUT" /> ይልቅ <ph name="NEW_SHORTCUT" />ን ይጠቀሙ።</translation>
 <translation id="1923539912171292317">ራስ-ሰር ጠቅታዎች</translation>
+<translation id="1928739107511554905">ዝማኔውን ለማግኘት የእርስዎን Chromebook ከተያያዘው የቁልፍ ሰሌዳ ጋር እንደገና ለማስጀመር የንኪ ማያ ገጹን ይጠቀሙ።</translation>
 <translation id="1942830294380034169">የትርፍ ፍሰት አዝራር</translation>
 <translation id="1951012854035635156">ረዳት</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="TAB_NAME" />ን ወደ <ph name="RECEIVER_NAME" /> Cast ማድረግ አስቁም</translation>
 <translation id="2127372758936585790">አነስተኛ ኃይል ያለው ባትሪ መሙያ</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Playerን ለማዘመን ዳግም ያስጀምሩ</translation>
+<translation id="2191905770366256395">የእርስዎ ሊነቀል የሚችል የቁልፍ ሰሌድዳ በጣም ወሳኝ የሆነ ዝማኔ ያስፈልገዋል</translation>
 <translation id="2208323208084708176">የተዋሃደ የዴስክቶፕ ሁነታ</translation>
 <translation id="2220572644011485463">ፒን ወይም የይለፍ ቃል</translation>
 <translation id="225680501294068881">መሣሪያዎችን በመቃኘት ላይ...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">ዘግተው ለመውጣት Ctrl+Shift+Qን ሁለቴ ይጫኑ።</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (የሚነገር ግብረመልስ)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">የድምፅ ግቤት</translation>
+<translation id="3900355044994618856">የእርስዎ ክፍለ ጊዜ በ<ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> ውስጥ ያበቃል</translation>
 <translation id="3901991538546252627">ከ<ph name="NAME" /> ጋር በመገናኘት ላይ</translation>
 <translation id="394485226368336402">የድምጽ ቅንብሮች</translation>
 <translation id="397105322502079400">በማስላት ላይ...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">ባለከፍተኛ ንፅፅር ሁነታ የሚቀይረው አቋራጭ ተለውጧል። እባክዎ በ<ph name="OLD_SHORTCUT" /> ምትክ <ph name="NEW_SHORTCUT" />ን ይጠቀሙ።</translation>
 <translation id="4918086044614829423">ይቀበሉ</translation>
 <translation id="4961318399572185831">የCast ማያ ገጽ</translation>
+<translation id="5136175204352732067">የተለየ የቁልፍ ሰሌዳ ተገናኝቷል</translation>
 <translation id="5168181903108465623">የCast መሣሪያዎች ይገኛሉ</translation>
 <translation id="5207949376430453814">የጽሑፍ ድፋቱን አድምቅ</translation>
 <translation id="5222676887888702881">ዘግተህ ውጣ</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">ጆሮ ማዳጀጫ</translation>
 <translation id="5978382165065462689">የማያ ገጽዎን ቁጥጥር በርቀት እርዳታ በኩል በማጋራት ላይ።</translation>
 <translation id="5980301590375426705">ከእንግዳ ውጣ</translation>
+<translation id="598882571027504733">ዝማኔውን ለማግኘት፣ ከተያያዘው የቁልፍ ሰሌዳ ጋር የእርስዎን Chromebook ዳግም ያስጀምሩ።</translation>
 <translation id="5992218262414051481">ባለከፍተኛ ንፅፅር ሁነታ ነቅቷል። እሱን ለማጥፋት እንደገና Ctrl+Search+H ይጫኑ።</translation>
 <translation id="6018164090099858612">ከመስታወት ሁነታ በመውጣት ላይ</translation>
 <translation id="6043212731627905357">ይህ ማሳያ ከእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ጋር መስማማት አልቻለም (ማሳያው የሚደገፍ አይደለም)።</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">ይህ አውታረ መረብ በአስተዳዳሪዎ ነው የተሰናከለው።</translation>
 <translation id="7067196344162293536">በራስ-አሽከርክር</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C መሣሪያ (የግራ ወደብ ከኋላ በኩል)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">በራስሰር ዘግተው እንዲወጡ ይደረጋሉ።</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">በ<ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> ውስጥ ወደ ቀድሞው ጥራት በመመለስ ላይ</translation>
 <translation id="7256634071279256947">የኋላ ማይክሮፎን</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">ቅንብሮችን ዝጋ</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">አነስተኛ ኃይል ያለው ባትሪ መሙያ ተገናኝቷል</translation>
+<translation id="8734991477317290293">የእርስዎን የቁልፍ ጭረቶች ለመስረቅ እየሞከረ ሊሆን ይችላል</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">መስኮትን ወደ ሌላ ዴስክቶፕ መውሰድ ያልተጠበቀ ባህሪን ሊያስከትል ይችላል።
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ar.xtb b/ash/strings/ash_strings_ar.xtb
index 430a9f7..7fe2efc 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_ar.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_ar.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">رفض</translation>
 <translation id="15373452373711364">مؤشر الماوس الكبير</translation>
 <translation id="1550523713251050646">انقر للحصول على المزيد من الخيارات</translation>
+<translation id="1567387640189251553">تم توصيل لوحة مفاتيح مختلفة منذ آخر إدخال لكلمة المرور، وقد يكون ذلك محاولةً لسرقة ضغطات المفاتيح.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">إزالة هذا المستخدم</translation>
 <translation id="1621499497873603021">الوقت المتبقي حتى تصبح البطارية فارغة <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">عذرًا، لا يمكن التحقق من كلمة المرور حتى الآن. ملاحظة: في حال تغيير كلمة المرور مؤخرًا، سيتم تطبيق كلمة المرور الجديدة بعد تسجيل الخروج، يُرجى استخدام كلمة المرور القديمة هنا.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">نسخ إلى <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">لقد تغيّر اختصار فتح إدارة المهام. يُرجى استخدام <ph name="NEW_SHORTCUT" /> بدلاً من <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">النقرات التلقائية</translation>
+<translation id="1928739107511554905">‏للحصول على التحديث، استخدم الشاشة التي تعمل باللمس لإعادة تشغيل جهاز Chromebook، مع توصيل لوحة المفاتيح المرفقة.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">زر تجاوز السعة</translation>
 <translation id="1951012854035635156">المساعد</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0 درجة</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">إيقاف إرسال <ph name="TAB_NAME" /> إلى <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">شاحن منخفض الطاقة</translation>
 <translation id="2144487987174258011">‏إعادة التشغيل لتحديث Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">تحتاج لوحة المفاتيح القابلة للفصل إلى تحديث مهم.</translation>
 <translation id="2208323208084708176">وضع سطح المكتب الموحد</translation>
 <translation id="2220572644011485463">رقم التعريف الشخصي أو كلمة المرور</translation>
 <translation id="225680501294068881">جارٍ البحث عن أجهزة...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">‏للخروج اضغط على Ctrl+Shift+Q مرتين.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">‏ChromeVox (التعليق المنطوق)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">الإدخال الصوتي</translation>
+<translation id="3900355044994618856">ستنتهي جلستك في غضون <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">جارٍ الاتصال بـ <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">إعدادات الصوت</translation>
 <translation id="397105322502079400">جارٍ الحساب...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">تم تغيير اختصار تشغيل وضع التباين العالي. يُرجى استخدام <ph name="NEW_SHORTCUT" /> بدلاً من <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">قبول</translation>
 <translation id="4961318399572185831">إرسال الشاشة</translation>
+<translation id="5136175204352732067">تم توصيل لوحة مفاتيح مختلفة</translation>
 <translation id="5168181903108465623">أجهزة البث متاحة</translation>
 <translation id="5207949376430453814">تمييز علامة إقحام النص</translation>
 <translation id="5222676887888702881">الخروج</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">سماعة رأس</translation>
 <translation id="5978382165065462689">مشاركة التحكم في شاشتك عن طريق المساعدة عن بُعد.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">إنهاء جلسة الضيف</translation>
+<translation id="598882571027504733">‏للحصول على التحديث، يُرجى إعادة تشغيل جهاز Chromebook مع توصيل لوحة المفاتيح.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">‏تم تمكين وضع التباين العالي. اضغط على "Ctrl+Search+H" مرة أخرى لإيقافه.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">جارٍ الخروج من وضع المرآة</translation>
 <translation id="6043212731627905357">لا تتوافق هذه الشاشة مع <ph name="DEVICE_TYPE" /> (هذه الشاشة غير مدعومة).</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">تم تعطيل هذه الشبكة من قِبل مشرفك.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">تدوير تلقائي</translation>
 <translation id="7098389117866926363">‏جهاز USB-C (المنفذ الأيسر في الخلف)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">سيتم تسجيل خروجك تلقائيًا.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">سيتم الرجوع إلى درجة الدقة القديمة في غضون <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">الميكروفون الخلفي</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">غلق الإعدادات</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270 درجة</translation>
 <translation id="8676770494376880701">تمّ توصيل شاحن منخفض الطاقة</translation>
+<translation id="8734991477317290293">قد تحاول لوحة المفاتيح سرقة ضغطات المفاتيح.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">‏لاسلكي، Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">قد ينتج عن نقل النوافذ إلى سطح مكتب آخر سلوك غير متوقع.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_bg.xtb b/ash/strings/ash_strings_bg.xtb
index fc11f94a..687dbc4 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_bg.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_bg.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ОТХВЪРЛЯНЕ</translation>
 <translation id="15373452373711364">Голям курсор на мишката</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Кликнете за още опции</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Свързана е различна клавиатура, откакто последно въведохте паролата си. Тя може да се опитва да записва кои клавиши натискате.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Премахване на този потребител</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Оставащо време до изразходването на батерията: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">За съжаление, паролата ви пак не можа да бъде потвърдена. Забележка: Ако наскоро сте я променили, новата ще влезе в сила, след като излезете от профила си. Моля, използвайте старата парола тук.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Дублира се на „<ph name="DISPLAY_NAME" />“</translation>
 <translation id="1919743966458266018">Комбинацията за отваряне на диспечера на задачите е променена. Моля, използвайте „<ph name="NEW_SHORTCUT" />“ вместо „<ph name="OLD_SHORTCUT" />“.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Автоматични кликвания</translation>
+<translation id="1928739107511554905">За да инсталирате актуализацията, използвайте сензорния екран да рестартирате своя Chromebook, докато клавиатурата е прикачена.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Бутон „Препълване“</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Асистент</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Спиране на предаването на „<ph name="TAB_NAME" />“ към „<ph name="RECEIVER_NAME" />“</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Зарядно устройство с малка мощност</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Рестартирайте, за да актуализирате Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Вашата отделяща се клавиатура се нуждае от критична актуализация</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Режим на обединен работен плот</translation>
 <translation id="2220572644011485463">ПИН код или парола</translation>
 <translation id="225680501294068881">Сканира се за устройства...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Натиснете два пъти „Ctrl+Shift+Q“ за изход.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (обратна връзка с говор)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Гласово въвеждане</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Сесията ви ще приключи след <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Установява се връзка със: <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Настройки за звука</translation>
 <translation id="397105322502079400">Изчислява се...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Клавишната комбинация за превключване на режима на висок контраст е променена. Моля, използвайте <ph name="NEW_SHORTCUT" /> вместо <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Приемам</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Предаване на екрана</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Свързана е различна клавиатура</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Налице са устройства Cast</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Открояване на точката на вмъкване в текста</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Изход</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Слушалки</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Споделяте контрола върху екрана си чрез отдалечено съдействие.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Изход от сесията като гост</translation>
+<translation id="598882571027504733">За да инсталирате актуализацията, рестартирайте своя Chromebook, докато клавиатурата е прикачена.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Режимът на висок контраст е активиран. За да го изключите, натиснете отново Ctrl + клавиш „Търсене“ + H.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Излиза се от огледалния режим</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Този монитор не се поддържа от вашия <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Тази мрежа е деактивирана от администратора ви.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Автоматично завъртане</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Устройство с USB-C (левият порт на гърба)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Ще излезете автоматично.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Старата разделителна способност ще се възстанови след <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Заден микрофон</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Затваряне на настройките</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Свързано е зарядно устройство с малка мощност</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Тя може да се опитва да записва кои клавиши натискате</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Преместването на прозорци към друг работен плот може да предизвика неочаквано поведение.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_bn.xtb b/ash/strings/ash_strings_bn.xtb
index 66c51f1..9f7dc643 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_bn.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_bn.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">খারিজ করুন</translation>
 <translation id="15373452373711364">বড় মাউস কার্সার</translation>
 <translation id="1550523713251050646">আরও বিকল্পের জন্য ক্লিক করুন</translation>
+<translation id="1567387640189251553">আপনি যখন শেষবার পাসওয়ার্ডটি লিখেছিলেন তার পরে অন্য একটি কীবোর্ডে কানেক্ট করা হয়েছিল। পাসওয়ার্ড চুরি করার চেষ্টা করতে পারে।</translation>
 <translation id="1608626060424371292">এই ব্যবহারকারীকে সরান</translation>
 <translation id="1621499497873603021">ব্যাটারি শেষ হতে <ph name="TIME_LEFT" /> সময় বাকি আছে</translation>
 <translation id="1658406695958299976">দুঃখিত, আপনার পাসওয়ার্ড এখনও পর্যন্ত যাচাই করা যায়নি। দ্রষ্টব্য: আপনি যদি সম্প্রতি আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করে থাকেন, তাহলে আপনি সাইন-আউট করার পর আপনার নতুন পাসওয়ার্ড প্রয়োগ করা হবে, অনুগ্রহ করে এখানে পুরানো পাসওয়ার্ড ব্যবহার করুন।</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" /> তে প্রতিবিম্বিত হচ্ছে</translation>
 <translation id="1919743966458266018">কার্য পরিচালক খোলার শর্টকাটটি পরিবর্তিত হয়েছে। <ph name="OLD_SHORTCUT" /> এর পরিবর্তে দয়া করে <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ব্যবহার করুন।</translation>
 <translation id="1923539912171292317">স্বয়ংক্রিয় ক্লিকগুলি</translation>
+<translation id="1928739107511554905">আপডেট পেতে, অ্যাটাচ করা কীবোর্ডের মাধ্যমে আপনার Chromebook রিস্টার্ট করার জন্য টাচস্ক্রিন ব্যবহার করুন।</translation>
 <translation id="1942830294380034169">ওভারফ্লো বোতাম</translation>
 <translation id="1951012854035635156">সহায়ক</translation>
 <translation id="1957803754585243749">০°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="TAB_NAME" /> কে <ph name="RECEIVER_NAME" /> এ কাস্ট করা বন্ধ করুন</translation>
 <translation id="2127372758936585790">নিম্ন শক্তির চার্জার</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe ফ্ল্যাশ প্লেয়ার আপডেট করার জন্য বন্ধ করে আবার চালু করুন</translation>
+<translation id="2191905770366256395">আলাদা করা যায় এমন কীবোর্ডের একটি জরুরী আপডেট প্রয়োজন</translation>
 <translation id="2208323208084708176">একীভূত ডেস্কটপ মোড</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN বা পাসওয়ার্ড</translation>
 <translation id="225680501294068881">ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করা হচ্ছে...</translation>
@@ -108,7 +111,7 @@
 <translation id="3236488194889173876">কোনো মোবাইল নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নেই</translation>
 <translation id="3294437725009624529">অতিথি</translation>
 <translation id="332587331255250389">অনুগ্রহ করে ব্যাটারি পাল্টান</translation>
-<translation id="3364721542077212959">লেখনী সরঞ্জামগুলি</translation>
+<translation id="3364721542077212959">লেখনী টুল</translation>
 <translation id="3368922792935385530">সংযুক্ত</translation>
 <translation id="3371140690572404006">USB-C ডিভাইস (ডান দিকের সামনের পোর্ট)</translation>
 <translation id="3400357268283240774">আরও সেটিংস</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">প্রস্থান করার জন্য দুবার Ctrl+Shift+Q টিপুন৷</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (কথ্য প্রতিক্রিয়া)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">ভয়েস ইনপুট</translation>
+<translation id="3900355044994618856">আপনার সেশনটি <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> এ শেষ হবে</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" />-এ সংযোগ করা হচ্ছে</translation>
 <translation id="394485226368336402">অডিও সেটিংস</translation>
 <translation id="397105322502079400">গণনা করা হচ্ছে...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">উচ্চ কনট্রাস্ট মোড টগল করার শর্টকাটটি পরিবর্তিত হয়েছে। <ph name="OLD_SHORTCUT" /> এর পরিবর্তে অনুগ্রহ করে <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ব্যবহার করুন।</translation>
 <translation id="4918086044614829423">স্বীকার</translation>
 <translation id="4961318399572185831">স্ক্রীন কাস্ট করুন</translation>
+<translation id="5136175204352732067">বিভিন্ন কীবোর্ড কানেক্ট করা হয়েছে</translation>
 <translation id="5168181903108465623">কাস্ট ডিভাইসগুলি উপলব্ধ</translation>
 <translation id="5207949376430453814">পাঠ্যের কার্সার হাইলাইট করুন</translation>
 <translation id="5222676887888702881">প্রস্থান করুন</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">হেডফোন</translation>
 <translation id="5978382165065462689">রিমোট সহায়কের মাধ্যমে আপনার স্ক্রীন নিয়ন্ত্রণ ভাগ করুন৷</translation>
 <translation id="5980301590375426705">অতিথি থেকে প্রস্থান</translation>
+<translation id="598882571027504733">আপডেট পেতে, অ্যাটাচ করা কীবোর্ডের মাধ্যমে আপনার Chromebook রিস্টার্ট করুন।</translation>
 <translation id="5992218262414051481">উচ্চ কনট্রাস্ট মোড সক্ষম করা হয়েছে। টগল করে বন্ধ করার জন্য Ctrl+Search+H টিপুন।</translation>
 <translation id="6018164090099858612">মিরর মোড থেকে প্রস্থান করছে</translation>
 <translation id="6043212731627905357">এই মনিটরটি আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> এর সাথে তাল মেলাতে পারছে না (মনিটরটি সমর্থিত নয়)।</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">এই নেটওয়ার্কটি আপনার প্রশাসকের দ্বারা অক্ষম করা হয়েছে৷</translation>
 <translation id="7067196344162293536">স্বতঃ ঘূর্ণন</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C ডিভাইস (পিছনের বাঁ পোর্ট)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">আপনি নিজে থেকেই সাইন-আউট হয়ে যাবেন।</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> এ পুরানো রেসুলিউশানে ফেরানো হচ্ছে</translation>
 <translation id="7256634071279256947">পেছনের মাইক্রোফোন</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">সেটিংস বন্ধ করুন</translation>
 <translation id="8673028979667498656">২৭০°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">নিম্ন শক্তির চার্জার সংযুক্ত করা হয়েছে</translation>
+<translation id="8734991477317290293">পাসওয়ার্ড চুরি করার চেষ্টা করতে পারে</translation>
 <translation id="8814190375133053267">ওয়াই-ফাই</translation>
 <translation id="8814715559352963456">অন্য ডেস্কটপে উইন্ডোগুলি সরানো হলে অপ্রত্যাশিত আচরণ সৃষ্টি হতে পারে।
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ca.xtb b/ash/strings/ash_strings_ca.xtb
index 6fbaa42bf..06ab28d0 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_ca.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_ca.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">IGNORA</translation>
 <translation id="15373452373711364">Cursor del ratolí gran</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Feu clic per veure més opcions</translation>
+<translation id="1567387640189251553">S'ha connectat un altre teclat des de la darrera vegada que vas introduir la contrasenya. Pot ser que estigui provant de robar-te les combinacions de tecles.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Suprimeix aquest usuari</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Temps que queda fins que no s'esgoti la bateria: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Encara no s'ha pogut verificar la contrasenya. Nota: si fa poc que has canviat la contrasenya, la nova s'aplicarà un cop hagis tancat la sessió. Fes servir la contrasenya anterior aquí.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">S'està replicant <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">La drecera per obrir el gestor de tasques ha canviat. Utilitzeu <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lloc de la drecera <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Clics automàtics</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Per obtenir l'actualització, utilitza la pantalla tàctil per reiniciar Chromebook amb el teclat connectat.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Botó de desbordament</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Deixa d'emetre <ph name="TAB_NAME" /> a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Carregador de baix consum</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Reinicia per actualitzar Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">El teclat extraïble necessita una actualització important</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Mode d'escriptori unificat</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN o contrasenya</translation>
 <translation id="225680501294068881">S'estan cercant dispositius...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Premeu Ctrl+Maj+Q dues vegades per tancar la sessió.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (comentaris de veu)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Entrada de veu</translation>
+<translation id="3900355044994618856">La sessió finalitzarà d'aquí a <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">S'està connectant amb <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Configuració d'àudio</translation>
 <translation id="397105322502079400">S’està calculant...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">La drecera per activar/desactivar el mode d'alt contrast ha canviat. A partir d'ara, utilitza <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lloc de la drecera <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Accepta</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Emet la pantalla</translation>
+<translation id="5136175204352732067">S'ha connectat un altre teclat</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Dispositius d'emissió disponibles</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Ressalta la marca d'inserció de text</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Auricular</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Es comparteix el control de la pantalla mitjançant l'Assistència remota.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Surt de la sessió de convidat</translation>
+<translation id="598882571027504733">Per obtenir l'actualització, reinicia Chromebook amb el teclat connectat.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">El mode d'alt contrast està activat. Torna a prémer Ctrl+Cerca+H per desactivar-lo.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">S'està sortint del mode de rèplica</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Aquest monitor i el teu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no s'entenen (el monitor no és compatible).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">L'administrador ha desactivat aquesta xarxa.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Rotació automàtica</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Dispositiu USB-C (port posterior esquerre)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">La sessió es tancarà automàticament.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Maj+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Es revertirà a la resolució anterior d'aquí a <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Micròfon posterior</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Tanca la configuració</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">S'ha connectat un carregador de baix consum</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Pot ser que estigui provant de robar-te les combinacions de tecles</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Si moveu finestres a un altre escriptori, pot provocar un comportament imprevist.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_cs.xtb b/ash/strings/ash_strings_cs.xtb
index 7f2cfee..ddaa20d 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_cs.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_cs.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ZAVŘÍT</translation>
 <translation id="15373452373711364">Velký kurzor myši</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Kliknutím zobrazíte další možnosti</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Od minulého zadání hesla byla připojena jiná klávesnice. Je možné, že se pokouší odcizit vaše stisknutí kláves.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Odebrat tohoto uživatele</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Čas zbývající do vybití baterie: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Je nám líto, vaše heslo se stále nedaří ověřit. Poznámka: Pokud jste heslo nedávno změnili, bude nové heslo možné použít až po odhlášení. Zde použijte staré heslo.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Zrcadlení na displej <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Zkratka k otevření správce úloh se změnila. Namísto zkratky <ph name="OLD_SHORTCUT" /> používejte zkratku <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automatická kliknutí</translation>
+<translation id="1928739107511554905">K získání aktualizace Chromebook pomocí dotykové obrazovky restartujte s připojenou klávesnicí.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Tlačítko přetečení</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Asistent</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Ukončit odesílání karty <ph name="TAB_NAME" /> do přijímače <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Nabíječka má příliš nízký výkon</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Aktualizace přehrávače Adobe Flash Player vyžaduje restart</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Odpojitelná klávesnice vyžaduje kritickou aktualizaci</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Jednotný režim klasické plochy</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN nebo heslo</translation>
 <translation id="225680501294068881">Vyhledávání zařízení…</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Odhlaste se dvojitým stisknutím kombinace kláves Ctrl+Shift+Q.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (hlasová odezva)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Hlasový vstup</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Relace skončí za <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Připojování k síti <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Nastavení zvuku</translation>
 <translation id="397105322502079400">Probíhá výpočet…</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Zkratka k přepínání režimu vysokého kontrastu se změnila. Namísto zkratky <ph name="OLD_SHORTCUT" /> používejte zkratku <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Přijmout</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Odesílání obrazovky</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Je připojena jiná klávesnice</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Dostupná zařízení Cast</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Zvýraznit textový kurzor</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Odhlásit se</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Sluchátka</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Ovládání obrazovky je sdíleno prostřednictvím Vzdálené pomoci.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Odhlásit hosta</translation>
+<translation id="598882571027504733">Aktualizaci nainstalujete tím, že Chromebook s připojenou klávesnicí restartujete.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Je aktivován režim vysokého kontrastu. Vypnete jej opětovným stisknutím kombinace kláves Ctrl+Hledat+H.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Ukončování režimu zrcadlení</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Tento monitor si se zařízením <ph name="DEVICE_TYPE" /> nerozumí (monitor není podporován).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Tato síť je zakázána vaším administrátorem.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Automatické otáčení</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Zařízení USB Type-C (levý zadní port)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Budete automaticky odhlášeni.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Původní rozlišení bude obnoveno za <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Zadní mikrofon</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Zavřít nastavení</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Byla připojena nabíječka s nízkým napětím</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Je možné, že se pokouší odcizit vaše stisknutí kláves.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Přesunutí oken na jinou plochu může způsobit neočekávané chování.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_da.xtb b/ash/strings/ash_strings_da.xtb
index efab9c9..6b011ae2 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_da.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_da.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">AFVIS</translation>
 <translation id="15373452373711364">Stor musemarkør</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Klik for at se flere muligheder</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Der er tilsluttet et andet tastatur, siden du sidst indtastede din adgangskode. Det forsøger muligvis at stjæle dine indtastninger.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Fjern denne bruger</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Tid tilbage, indtil batteriet er tomt, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Din adgangskode kunne stadig ikke bekræftes. Bemærk! Hvis du har ændret din adgangskode for nylig, anvendes din nye adgangskode først, når du har logget ud. Du skal bruge den gamle adgangskode her.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Spejler mod <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Genvejen til at åbne Jobliste er ændret. Brug <ph name="NEW_SHORTCUT" /> i stedet for <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automatiske klik</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Brug touchskærmen til at genstarte din Chromebook med det tilsluttede tastatur for at hente opdateringen.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Knappen Overflow</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Stop med at caste <ph name="TAB_NAME" /> til <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Oplader ved lav kraft</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Genstart for at opdatere Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Dit aftagelige tastatur kræver en vigtig opdatering</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Samlet skrivebordstilstand</translation>
 <translation id="2220572644011485463">Pin- eller adgangskode</translation>
 <translation id="225680501294068881">Søger efter enheder...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Tryk på Ctrl+Shift+Q to gange for at logge ud.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (talefeedback)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Indtaling</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Din session slutter om <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Opretter forbindelse til <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Lydindstillinger</translation>
 <translation id="397105322502079400">Beregner...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Genvejen til at aktivere eller deaktivere tilstanden Høj kontrast er ændret. Brug <ph name="NEW_SHORTCUT" /> i stedet for <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Accepter</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Cast skærm</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Du har tilsluttet et andet tastatur</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Tilgængelige Cast-enheder</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Fremhæv tekstmarkør</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Log ud</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Hovedtelefon</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Skærmdeling via Fjernsupport.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Afslut gæstesession</translation>
+<translation id="598882571027504733">Genstart din Chromebook med det tilsluttede tastatur for at hente opdateringen.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Tilstanden Høj kontrast er aktiveret. Tryk på Ctrl+Søg+H igen for at deaktivere tilstanden.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Lukker spejltilstand</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Denne skærm fungerer ikke sammen med <ph name="DEVICE_TYPE" /> (skærmen understøttes ikke).</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Din administrator har deaktiveret dette netværk.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Automatisk rotering</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C-enhed (porten bagpå i venstre side)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Du logges automatisk ud.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Fortryder og vender tilbage til den gamle opløsning om <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> sekunder.</translation>
 <translation id="7256634071279256947">Mikrofon på bagsiden</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Luk indstillinger</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Oplader med lav kraft er tilsluttet</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Det forsøger muligvis at stjæle dine indtastninger</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Hvis du flytter vinduer til et andet skrivebord, kan det resultere i uventet adfærd.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_de.xtb b/ash/strings/ash_strings_de.xtb
index 90fd1d7..a618fd6 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_de.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_de.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">SCHLIESSEN</translation>
 <translation id="15373452373711364">Großer Cursor</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Für weitere Optionen klicken</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Seit der letzten Eingabe Ihres Passwortes wurde eine andere Tastatur angeschlossen. Möglicherweise versucht jemand, darüber Ihre Tastatureingaben zu erfassen.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Diesen Nutzer entfernen</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Verbleibende Akku-Laufzeit: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Ihr Passwort konnte immer noch nicht bestätigt werden. Hinweis: Falls Sie Ihr Passwort kürzlich geändert haben, wird Ihr neues Passwort übernommen, sobald Sie sich abmelden. Bitte verwenden Sie hier das alte Passwort.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Wird auf <ph name="DISPLAY_NAME" /> gespiegelt...</translation>
 <translation id="1919743966458266018">Die Tastenkombination zum Öffnen des Task-Managers hat sich geändert. Bitte drücken Sie <ph name="NEW_SHORTCUT" /> statt <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automatische Klicks</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Sie können das Update vornehmen, indem Sie den Touchscreen verwenden, um das Chromebook mit angeschlossener Tastatur neu zu starten.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Überlaufschaltfläche</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistant</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Streamen von <ph name="TAB_NAME" /> an <ph name="RECEIVER_NAME" /> beenden</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Schwachstrom-Ladegerät</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Neu starten, um den Adobe Flash Player zu aktualisieren</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Wichtiges Update für Ihre abnehmbare Tastatur</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Unified Desktop-Modus</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN oder Passwort</translation>
 <translation id="225680501294068881">Nach Geräten wird gesucht...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Drücken Sie zum Abmelden zweimal Strg + Shift + Q.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (gesprochenes Feedback)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Spracheingabe</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Ihre Sitzung wird in <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> beendet</translation>
 <translation id="3901991538546252627">Verbindung mit <ph name="NAME" /> wird hergestellt.</translation>
 <translation id="394485226368336402">Audioeinstellungen</translation>
 <translation id="397105322502079400">Wird berechnet...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Die Tastenkombination zum Deaktivieren des Modus mit hohem Kontrast hat sich geändert. Bitte drücken Sie <ph name="NEW_SHORTCUT" /> statt <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Annehmen</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Bildschirmübertragung</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Andere Tastatur angeschlossen</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Übertragungsgeräte verfügbar</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Textcursor hervorheben</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Abmelden</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Kopfhörer</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Sie teilen sich die Bildschirmsteuerung per Remote-Unterstützung.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Gastsitzung beenden</translation>
+<translation id="598882571027504733">Sie können das Update vornehmen, indem Sie das Chromebook mit angeschlossener Tastatur neu starten.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Modus mit hohem Kontrast aktiviert. Drücken Sie Strg + Suche + H, um ihn zu deaktivieren.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Spiegelungsmodus wird beendet</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Dieser Monitor ist mit Ihrem <ph name="DEVICE_TYPE" /> nicht kompatibel (wird nicht unterstützt).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Dieses Netzwerk wurde von Ihrem Administrator deaktiviert.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Automatisch drehen</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C-Gerät (linker Port hinten)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Sie werden automatisch abgemeldet.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Alte Auflösung wird in <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> wiederhergestellt.</translation>
 <translation id="7256634071279256947">Mikrofon auf der Rückseite</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Einstellungen schließen</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Schwachstrom-Ladegerät angeschlossen</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Möglicherweise versucht jemand, darüber Ihre Tastatureingaben zu erfassen</translation>
 <translation id="8814190375133053267">WLAN</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Durch das Verschieben des Fensters auf einen anderen Desktop kann unerwartetes Verhalten auftreten.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_el.xtb b/ash/strings/ash_strings_el.xtb
index 7b55e0f..28d36f79 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_el.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_el.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ΑΠΟΡΡΙΨΗ</translation>
 <translation id="15373452373711364">Μεγάλος δείκτης ποντικιού</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Κάντε κλικ για περισσότερες επιλογές</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Συνδέθηκε διαφορετικό πληκτρολόγιο από την τελευταία φορά που εισαγάγατε τον κωδικό πρόσβασής σας. Μπορεί να επιχειρεί να υποκλέψει τα πατήματα πλήκτρων σας.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Κατάργηση αυτού του χρήστη</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Χρόνος που απομένει μέχρι να αδειάσει η μπαταρία, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Λυπούμαστε, η επαλήθευση του κωδικού πρόσβασης εξακολουθεί να μην είναι δυνατή. Σημείωση: Εάν έχετε αλλάξει πρόσφατα τον κωδικό πρόσβασης, ο νέος κωδικός πρόσβασης θα τεθεί σε ισχύ αφού αποσυνδεθείτε. Χρησιμοποιήστε εδώ τον παλιό κωδικό πρόσβασης.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Κατοπτρισμός σε <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Η συντόμευση για το άνοιγμα της Διαχείρισης Εργασιών άλλαξε. Χρησιμοποιήστε το <ph name="NEW_SHORTCUT" /> αντί για το <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Αυτόματα κλικ</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Για να λάβετε την ενημέρωση, χρησιμοποιήστε την οθόνη αφής για να επανεκκινήσετε το Chromebook με το συνδεδεμένο πληκτρολόγιο.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Κουμπί υπερχείλισης</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Βοηθός</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Διακοπή μετάδοσης <ph name="TAB_NAME" /> σε <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Χαμηλή ισχύς φορτιστή</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Κάντε επανεκκίνηση για να ενημερώσετε το Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Απαιτείται σημαντική ενημέρωση του αποσπώμενου πληκτρολογίου σας</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Ενιαία λειτουργία επιφάνειας εργασίας.</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN ή κωδικός πρόσβασης</translation>
 <translation id="225680501294068881">Σάρωση για συσκευές…</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Πατήστε Ctrl + Shift + Q δύο φορές για να αποσυνδεθείτε.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (προφορικά σχόλια)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Φωνητική είσοδος</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Η περίοδος λειτουργίας θα λήξει σε <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Σύνδεση με <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Ρυθμίσεις ήχου</translation>
 <translation id="397105322502079400">Υπολογισμός…</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Η συντόμευση για την εναλλαγή της Λειτουργίας υψηλής αντίθεσης άλλαξε. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση <ph name="NEW_SHORTCUT" /> αντί για τη συντόμευση <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Αποδοχή</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Μετάδοση οθόνης</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Συνδέθηκε διαφορετικό πληκτρολόγιο</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Διαθέσιμες συσκευές μετάδοσης</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Επισήμανση δρομέα κειμένου</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Έξοδος</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Ακουστικά</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Κοινόχρηστος έλεγχος της οθόνης σας μέσω της απομακρυσμένης βοήθειας.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Έξοδος επισκέπτη</translation>
+<translation id="598882571027504733">Για να λάβετε την ενημέρωση, επανεκκινήστε το Chromebook με το συνδεδεμένο πληκτρολόγιο.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Η Λειτουργία υψηλής αντίθεσης ενεργοποιήθηκε. Πατήστε Ctrl+Search+H ξανά για να την απενεργοποιήσετε.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Έξοδος από λειτουργία κατοπτρισμού</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Αυτή η οθόνη δεν είναι συμβατή με τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE" /> (η οθόνη δεν υποστηρίζεται).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Το δίκτυο αυτό έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή σας.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Αυτόματη περιστροφή</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Συσκευή USB-C (πίσω αριστερή θύρα)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Θα αποσυνδεθείτε αυτόματα.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Επαναφορά στην προηγούμενη ανάλυση σε <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Πίσω μικρόφωνο</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Κλείσιμο ρυθμίσεων</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Ο συνδεδεμένος φορτιστής παρέχει χαμηλή ισχύ</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Μπορεί να επιχειρεί να υποκλέψει τα πατήματα πλήκτρων σας</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Η μετακίνηση των παραθύρων σε άλλη επιφάνεια εργασίας ενδέχεται να οδηγήσει σε μη αναμενόμενη συμπεριφορά.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_es-419.xtb b/ash/strings/ash_strings_es-419.xtb
index 03f5af2..1eb0364 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_es-419.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_es-419.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">IGNORAR</translation>
 <translation id="15373452373711364">Cursor del mouse grande</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Haz clic para obtener más opciones</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Se conectó otro teclado desde la última vez que ingresaste tu contraseña. Es posible que alguien esté intentando determinar qué teclas presionaste.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Eliminar este usuario</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Tiempo restante hasta que se agote la batería: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Todavía no se pudo verificar tu contraseña. Ten en cuenta que, si cambiaste tu contraseña recientemente, podrás usar la nueva cuando salgas. Aquí deberás usar la contraseña anterior.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Copiando en <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Se modificó el acceso directo para abrir el administrador de tareas. Utiliza <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en vez de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Clics automáticos</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Para obtener la actualización, usa la pantalla táctil para reiniciar tu Chromebook con el teclado conectado.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Botón de superposición</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Asistente</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Detener la transmisión de <ph name="TAB_NAME" /> a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Carga lenta</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Reinicia para actualizar Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Tu teclado desmontable necesita una actualización crítica</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Modo de escritorio unificado</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN o contraseña</translation>
 <translation id="225680501294068881">Buscando dispositivos...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Presiona Ctrl + Mayús + Q dos veces para salir.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (comentarios por voz)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Entrada de voz</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Tu sesión finalizará en <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Conectando con: <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Configuración de audio</translation>
 <translation id="397105322502079400">Calculando...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Se cambió el acceso directo para activar o desactivar el Modo de contraste alto. Usa <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lugar de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Aceptar</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Transmitir pantalla</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Se conectó otro teclado</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Dispositivos de transmisión disponibles</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Destacar el cursor de texto</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Salir</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Auriculares</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Se está compartiendo el control de la pantalla mediante la Asistencia remota.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Salir de la sesión de invitado</translation>
+<translation id="598882571027504733">Para obtener la actualización, reinicia tu Chromebook con el teclado conectado.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Se habilitó el modo de contraste alto. Presiona Ctrl+Buscar+H de nuevo para desactivarlo.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Saliendo del modo de espejo</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Este monitor no es compatible con tu dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">El administrador inhabilitó esta red.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Rotación automática</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Dispositivo USB-C (puerto izquierdo en la parte posterior)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Tu sesión se cerrará automáticamente.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+mayúscula+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Se revertirá a la resolución anterior en <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
 <translation id="7256634071279256947">Micrófono posterior</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Cerrar configuración</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Cargador de baja potencia conectado</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Es posible que alguien esté intentando determinar qué teclas presionaste</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Si mueves las ventanas a otro escritorio, puede producirse un comportamiento inesperado.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_es.xtb b/ash/strings/ash_strings_es.xtb
index 40fd64ab..39de56e19 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_es.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_es.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">IGNORAR</translation>
 <translation id="15373452373711364">Cursor del ratón grande</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Haz clic aquí para obtener más opciones</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Se ha conectado otro teclado desde la última vez que introdujiste la contraseña. Es posible que esté intentando captar tus pulsaciones de teclas.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Eliminar este usuario</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Tiempo restante hasta que se agote la batería: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Aún no se ha podido verificar tu contraseña. Nota: Si has cambiado la contraseña recientemente, la nueva contraseña se aplicará una vez que hayas cerrado sesión. Utiliza la antigua contraseña aquí.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Copiando en <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">La combinación de teclas para abrir el Administrador de tareas ha cambiado. Utiliza <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lugar de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Clics automáticos</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Para recibir la actualización, usa la pantalla táctil para reiniciar tu Chromebook con el teclado conectado.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Botón de menú adicional</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Asistente</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Dejar de enviar el contenido de la pestaña <ph name="TAB_NAME" /> a <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Carga lenta</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Reinicia para actualizar Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Tu teclado independiente necesita una actualización crítica</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Modo de escritorio unificado</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN o contraseña</translation>
 <translation id="225680501294068881">Buscando dispositivos...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Pulsa Ctrl+Mayús+Q dos veces para cerrar sesión.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (mensajes de voz)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Entrada de voz</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Tu sesión terminará en <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Conectando con: <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Configuración de audio</translation>
 <translation id="397105322502079400">Calculando...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">La combinación de teclas para activar el modo de contraste alto ha cambiado. Utiliza <ph name="NEW_SHORTCUT" /> en lugar de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Aceptar</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Enviar pantalla</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Se ha conectado otro teclado</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Dispositivos de transmisión disponibles</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Resaltar el símbolo de intercalación del texto</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Cerrar sesión</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Auriculares</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Compartiendo control de la pantalla a través de Asistencia remota.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Salir de la sesión de invitado</translation>
+<translation id="598882571027504733">Para recibir la actualización, reinicia tu Chromebook con el teclado conectado.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Se ha habilitado el modo de contraste alto. Pulsa Ctrl + Tecla de búsqueda + H de nuevo para desactivarlo.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Saliendo del modo de proyección</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Este monitor no se puede utilizar con tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> (el monitor no es compatible).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">El administrador ha inhabilitado esta red.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Rotación automática</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Dispositivo USB tipo C (puerto izquierdo situado en la parte trasera)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Tu sesión se cerrará automáticamente.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Mayús + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Restableciendo la resolución anterior en <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Micrófono trasero</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Cerrar ajustes</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Cargador de baja potencia conectado</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Es posible que esté intentando captar tus pulsaciones de teclas</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Si mueves ventanas a otro escritorio, es posible que se produzca un comportamiento inesperado.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_et.xtb b/ash/strings/ash_strings_et.xtb
index 08fdaae..ffced2d 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_et.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_et.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">LOOBU</translation>
 <translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Klõpsake lisavalikute nägemiseks</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Pärast parooli viimast sisestamist on ühendatud teine klaviatuur. See võib üritada varastada teie klahvivajutusi.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Eemalda see kasutaja</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Aku tühjenemiseni on aega <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Kahjuks ei saanud teie parooli kinnitada. Märkus: kui muutsite parooli hiljuti, rakendub uus parool pärast väljalogimist. Kasutage siin vana parooli.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Peegeldamine asukohta <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Tegumihalduri avamise otseteed on muudetud. Kasutage vana otsetee <ph name="OLD_SHORTCUT" /> asemel uut otseteed <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automaatsed klikid</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Värskenduse hankimiseks kasutage puuteekraani, et oma Chromebook koos ühendatud klaviatuuriga taaskäivitada.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Ülevoolunupp</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Peata vahekaardi <ph name="TAB_NAME" /> ülekandmine vastuvõtjasse <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Väikese energiakuluga laadija</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Taaskäivitage Adobe Flash Playeri värskendamiseks</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Eemaldatav klaviatuur vajab kriitilist värskendust</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Ühendatud töölaua režiim</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN-kood või parool</translation>
 <translation id="225680501294068881">Seadmete skannimine ...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Väljalogimiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tõstuklahv + Q.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Häälsisend</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Teie seanss lõpeb <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> pärast</translation>
 <translation id="3901991538546252627">Võrguga <ph name="NAME" /> ühenduse loomine</translation>
 <translation id="394485226368336402">Heliseaded</translation>
 <translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Suure kontrastsusega režiimi aktiveerimise otsetee on muutunud. Kasutage edaspidi otseteed <ph name="NEW_SHORTCUT" />, mitte <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Nõustu</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Ekraani ülekandmine</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Ühendatud on teine klaviatuur</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Ülekandeseadmed on saadaval</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Tekstisisestusmärgi esiletõstmine</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Kõrvaklapid</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Ekraani juhtimise jagamine kaugabi kaudu.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Välju külastajaseansist</translation>
+<translation id="598882571027504733">Värskenduse hankimiseks taaskäivitage Chromebook koos ühendatud klaviatuuriga.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Suure kontrastsusega režiim on lubatud. Vajutage selle väljalülitamiseks uuesti klahvikombinatsiooni Ctrl + otsinguklahv + H.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Peeglirežiimist väljumine</translation>
 <translation id="6043212731627905357">See monitor ei toimi teie seadmega <ph name="DEVICE_TYPE" /> (seda monitori ei toetata).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Teie administraator on selle võrgu keelanud.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Automaatne pööramine</translation>
 <translation id="7098389117866926363">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port taga)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Teid logitakse automaatselt välja.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Tõstuklahv + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Ekraan ennistatakse vanale eraldusvõimele <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> pärast</translation>
 <translation id="7256634071279256947">Tagumine mikrofon</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Sulgege seaded</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Väikese energiakuluga laadija on ühendatud</translation>
+<translation id="8734991477317290293">See võib üritada varastada teie klahvivajutusi</translation>
 <translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Kui teisaldate aknad teisele töölauale, võib tagajärjeks olla ootamatu toimimine.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_fa.xtb b/ash/strings/ash_strings_fa.xtb
index b5774214..3424ac0 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_fa.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_fa.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">رد کردن</translation>
 <translation id="15373452373711364">نشانگر موشواره بزرگ</translation>
 <translation id="1550523713251050646">برای گزینه‌های بیشتر کلیک کنید</translation>
+<translation id="1567387640189251553">بعد از آخرین باری که گذرواژه‌تان را وارد کردید، صفحه‌کلید دیگری متصل شده است. ممکن است تلاش کند ضربه‌کلیدهای شما را به سرقت ببرد.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">حذف این کاربر</translation>
 <translation id="1621499497873603021">زمان باقیمانده تا خالی‌شدن شارژ باتری، <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">متأسفیم، گذرواژه‌تان هنوز تأیید نشده است. توجه: اگر به‌تازگی گذرواژه‌تان را تغییر داده‌اید، گذرواژه جدید شما هنگامی‌که از سیستم خارج شوید، اعمال می‌شود؛ لطفاً اینجا از گذرواژه قدیمی خود استفاده کنید.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">بازتاب به <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">کلیدهای میان‌بر باز کردن مدیر فعالیت‌ها تغییر کرده است. لطفاً از <ph name="NEW_SHORTCUT" /> به جای <ph name="OLD_SHORTCUT" /> استفاده کنید.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">کلیک‌های خودکار</translation>
+<translation id="1928739107511554905">‏برای دریافت به‌روزرسانی، از صفحه لمسی برای بازراه‌اندازی Chromebook خود با صفحه‌کلید متصل استفاده کنید.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">دکمه سرریز</translation>
 <translation id="1951012854035635156">دستیار</translation>
 <translation id="1957803754585243749">۰ درجه</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">شروع ارسال محتوای <ph name="TAB_NAME" /> به <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">شارژر برق ضعیف</translation>
 <translation id="2144487987174258011">‏برای به‌روزرسانی Adobe Flash Player، راه‌اندازی مجدد کنید</translation>
+<translation id="2191905770366256395">لازم است صفحه‌کلید قابل جدا شدن به‌روزرسانی ضروری شود</translation>
 <translation id="2208323208084708176">حالت میزکار یکپارچه</translation>
 <translation id="2220572644011485463">پین یا گذرواژه</translation>
 <translation id="225680501294068881">درحال جستجو برای دستگاه‌ها...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">‏برای خروج از سیستم Ctrl+Shift+Q را دو بار فشار دهید.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">‏ChromeVox (بازخورد گفتاری)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">ورودی گفتاری</translation>
+<translation id="3900355044994618856">جلسه‌تان <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> دیگر به پایان می‌رسد</translation>
 <translation id="3901991538546252627">در حال اتصال به <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">تنظیمات صوتی</translation>
 <translation id="397105322502079400">در حال محاسبه…</translation>
@@ -170,6 +174,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">میان‌بر روشن/خاموش کردن «حالت تضاد بالا» تغییر کرده است. لطفاً به‌جای <ph name="OLD_SHORTCUT" /> از <ph name="NEW_SHORTCUT" /> استفاده کنید.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">می‌پذیرم</translation>
 <translation id="4961318399572185831">فرستادن صفحه</translation>
+<translation id="5136175204352732067">صفحه‌کلید دیگری متصل شد</translation>
 <translation id="5168181903108465623">دستگاه‌های فرستادن موجود هستند</translation>
 <translation id="5207949376430453814">برجسته کردن هشتک نوشتار</translation>
 <translation id="5222676887888702881">خروج از سیستم</translation>
@@ -206,6 +211,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">هدفون</translation>
 <translation id="5978382165065462689">هم‌رسانی کنترل صفحه‌تان از طریق راهنمایی ازراه‌دور.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">خروج از مهمان</translation>
+<translation id="598882571027504733">‏برای دریافت به‌روزرسانی، Chromebook را با صفحه‌کلید متصل بازراه‌اندازی کنید.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">‏«حالت تضاد بالا» فعال شد. برای خاموش کردن آن، Ctrl+Search+H را دوباره فشار دهید.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">خروج از حالت آینه</translation>
 <translation id="6043212731627905357">این نمایشگر با <ph name="DEVICE_TYPE" /> سازگار نیست (نمایشگر پشتیبانی نمی‌شود).</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">این شبکه توسط سرپرست شما غیرفعال شده است.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">چرخش خودکار</translation>
 <translation id="7098389117866926363">‏دستگاه USB-C (درگاه عقب سمت چپ)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">به‌طور خودکار از سیستم خارج خواهید شد.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">برگرداندن به وضوح قدیمی در <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">میکروفون پشت</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">بستن تنظیمات</translation>
 <translation id="8673028979667498656">‎۲۷۰°‎</translation>
 <translation id="8676770494376880701">شارژر برق متصل شده ضعیف است</translation>
+<translation id="8734991477317290293">ممکن است تلاش کند ضربه‌کلیدهای شما را به سرقت ببرد</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">انتقال پنجره‌ها به میزکار دیگری ممکن است منجر به رفتاری غیرمنتظره شود.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_fi.xtb b/ash/strings/ash_strings_fi.xtb
index 9c1735b..ad26faad 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_fi.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_fi.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">HYLKÄÄ</translation>
 <translation id="15373452373711364">Suuri hiiren osoitin</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Näet lisävaihtoehtoja klikkaamalla tätä.</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Laitteeseen on kytketty eri näppäimistö sen jälkeen, kun annoit salasanasi edellisen kerran. Sillä voidaan yrittää kaapata näppäinpainalluksesi.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Poista tämä käyttäjä</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Akku on tyhjä <ph name="TIME_LEFT" /> kuluttua</translation>
 <translation id="1658406695958299976">Salasanan vahvistaminen ei onnistunut vieläkään. Huom. Jos vaihdoit salasanasi äskettäin, uusi salasana otetaan käyttöön kirjauduttuasi ulos. Käytä tässä vanhaa salasanaasi.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Peilataan: <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Tehtävänhallinnan avaamisen pikanäppäin on muuttunut. Käytä uutta pikanäppäintä <ph name="NEW_SHORTCUT" /> vanhan (<ph name="OLD_SHORTCUT" />) sijaan.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automaattiset klikkaukset</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Voit asentaa päivityksen käynnistämällä Chromebookisi uudelleen kosketusnäytön avulla niin, että näppäimistö on kytkettynä.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Overflow-painike</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistant</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Lopeta suoratoisto: <ph name="TAB_NAME" />, <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Pienitehoinen laturi</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Päivitä Adobe Flash Player käynnistämällä uudelleen.</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Irrotettavaan näppäimistöösi täytyy asentaa kriittinen päivitys</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Yhtenäisen työpöydän tila</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN-koodi tai salasana</translation>
 <translation id="225680501294068881">Etsitään laitteita...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Kirjaudu ulos painamalla Ctrl+Shift+Q kahdesti.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (äänipalaute)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Äänisyöte</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Istunnon päättymiseen on aikaa <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Yhdistetään verkkoon <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Ääniasetukset</translation>
 <translation id="397105322502079400">Lasketaan...</translation>
@@ -170,6 +174,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Suuren kontrastin tilan pikanäppäin on muuttunut. Käytä uutta pikanäppäintä <ph name="NEW_SHORTCUT" /> vanhan (<ph name="OLD_SHORTCUT" />) sijaan.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Hyväksy</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Suoratoista näyttö</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Eri näppäimistö kytketty</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Cast-laitteita käytettävissä</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Korosta tekstikursori</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Kirjaudu ulos</translation>
@@ -206,6 +211,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Kuulokkeet</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Näyttösi hallinta jaetaan Etätuen kautta.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Sulje vierastila</translation>
+<translation id="598882571027504733">Voit asentaa päivityksen käynnistämällä Chromebookisi uudelleen niin, että näppäimistö on kytkettynä.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Suuri kontrasti ‑tila on käytössä. Poista se käytöstä painamalla uudelleen Ctrl + haku + H.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Poistutaan peilitilasta</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Näyttö ja <ph name="DEVICE_TYPE" /> eivät sovi yhteen (näyttöä ei tueta).</translation>
@@ -261,6 +267,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Järjestelmänvalvoja on poistanut tämän verkon käytöstä.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Automaattinen kierto</translation>
 <translation id="7098389117866926363">C-tyypin USB-laite (vasemmanpuoleinen takaportti)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Sinut kirjataan automaattisesti ulos.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Vaihto+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Palautetaan vanha tarkkuus, aikaa palautukseen <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Takamikrofoni</translation>
@@ -321,6 +328,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Sulje asetukset</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Pienitehoinen laturi kytketty</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Sillä voidaan yrittää kaapata näppäinpainalluksesi</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Ikkunan siirtämisellä toiselle työpöydälle voi olla odottamattomia seurauksia.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_fil.xtb b/ash/strings/ash_strings_fil.xtb
index bdf7aac..42fa8661 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_fil.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_fil.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">I-DISMISS</translation>
 <translation id="15373452373711364">Malaking mouse cursor</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Mag-click para sa higit pang mga opsyon</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Nagkonekta ng ibang keyboard mula nang huli mong inilagay ang iyong password. Maaaring sinusubukan nitong nakawin ang iyong mga keystroke.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Alisin ang user na ito</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Natitirang oras bago maubos ang baterya, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Paumanhin, hindi pa rin ma-verify ang iyong password. Tandaan: kung pinalitan mo kamakailan ang iyong password, malalapat ang bago mong password kapag nag-sign out ka, pakigamit ang lumang password dito.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Nagmi-mirror sa <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Napalitan na ang shortcut para sa pagbubukas sa task manager. Mangyaring gamitin ang <ph name="NEW_SHORTCUT" /> sa halip na gamitin ang <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Mga awtomatikong pag-click</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Para makuha ang update, gamitin ang touchscreen para i-restart ang iyong Chromebook nang nakakabit ang keyboard.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Button na overflow</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistant</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Ihinto ang pag-cast ng <ph name="TAB_NAME" /> sa <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Low-power charger</translation>
 <translation id="2144487987174258011">I-restart upang i-update ang Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Nangangailangan ng mahalagang update ang iyong naaalis na keyboard</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Unified desktop mode</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN o password</translation>
 <translation id="225680501294068881">Nag-i-scan para sa mga device...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Pindutin ang Ctrl+Shift+Q nang dalawang beses upang mag-sign out.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (pasalitang feedback)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Input na boses</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Matatapos ang iyong session sa loob ng <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Kumokonekta sa <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Mga setting ng audio</translation>
 <translation id="397105322502079400">Kinakalkula...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Nagbago ang shortcut upang i-toggle ang High Contrast Mode. Pakigamit ang <ph name="NEW_SHORTCUT" /> sa halip na <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Tanggapin</translation>
 <translation id="4961318399572185831">I-cast ang screen</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Ibang keyboard ang nakakonekta</translation>
 <translation id="5168181903108465623">I-cast ang mga available na device</translation>
 <translation id="5207949376430453814">I-highlight ang text caret</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Mag-sign out</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Headphone</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Pagbabahagi ng kontrol sa iyong screen sa pamamagitan ng Remote Assistance.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Lumabas sa session ng bisita</translation>
+<translation id="598882571027504733">Para makuha ang update, i-restart ang iyong Chromebook nang nakakabit ang keyboard.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Na-enable ang High Contrast Mode. Pinduting muli ang Ctrl+Search+H upang i-off ito.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Lumalabas sa mirror mode</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Hindi gumagana ang monitor na ito sa iyong <ph name="DEVICE_TYPE" /> (hindi sinusuportahan ang monitor).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Na-disable ng iyong administrator ang network na ito.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Awtomatikong pag-rotate</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C device (kaliwang port sa likod)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Awtomatiko kang masa-sign out.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Magre-revert sa lumang resolution sa loob ng <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Mikropono sa likod</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Isara ang mga setting</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Nakakabit ang low-power charger</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Maaaring sinusubukan nitong nakawin ang iyong mga keystroke</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Kapag inilipat ang mga window sa isa pang desktop, maaari itong magresulta sa hindi inaasahang gawi.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_fr.xtb b/ash/strings/ash_strings_fr.xtb
index d656e12..73a121f 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_fr.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_fr.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">IGNORER</translation>
 <translation id="15373452373711364">Grand curseur</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Cliquez pour obtenir plus d'options.</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Un clavier différent a été branché depuis la dernière fois où vous avez saisi votre mot de passe. Il est possible que ce soit pour enregistrer les touches sur lesquelles vous appuyez et vous soutirer ainsi des informations.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Supprimer cet utilisateur</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Temps restant avant que la batterie ne soit vide : <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
 <translation id="1658406695958299976">Impossible de valider le mot de passe. Remarque : si vous l'avez modifié dernièrement, votre nouveau mot de passe ne sera appliqué qu'une fois que vous vous serez déconnecté. Veuillez donc utiliser votre ancien mot de passe.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Mise en miroir pour <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Le raccourci permettant d'ouvrir le gestionnaire de tâches a été modifié. Utilisez "<ph name="NEW_SHORTCUT" />" au lieu de "<ph name="OLD_SHORTCUT" />".</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Clics automatiques</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Pour télécharger la mise à jour, utilisez l'écran tactile pour redémarrer votre Chromebook avec le clavier branché.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Bouton de dépassement de capacité</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistant</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Arrêter de diffuser <ph name="TAB_NAME" /> sur "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Chargeur de faible puissance</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Redémarrez pour mettre Adobe Flash Player à jour</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Votre clavier amovible nécessite une mise à jour critique</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Mode bureau unifié</translation>
 <translation id="2220572644011485463">Code ou mot de passe</translation>
 <translation id="225680501294068881">Recherche d'appareils…</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Appuyez deux fois sur Ctrl + Maj + Q pour vous déconnecter.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (commentaires audio)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Saisie vocale</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Votre session va être fermée dans <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Connexion à <ph name="NAME" /> en cours…</translation>
 <translation id="394485226368336402">Paramètres audio</translation>
 <translation id="397105322502079400">Calcul en cours…</translation>
@@ -170,6 +174,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Le raccourci permettant d'activer ou de désactiver le mode Contraste élevé a été modifié. Veuillez utiliser "<ph name="NEW_SHORTCUT" />" au lieu de "<ph name="OLD_SHORTCUT" />".</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Accepter</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Diffuser l'écran</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Clavier différent branché</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Appareils Cast disponibles</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Mettre le curseur de texte en surbrillance</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Déconnexion</translation>
@@ -206,6 +211,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Casque</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Partager le contrôle de votre écran via l'assistance à distance</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Fermer la session Invité</translation>
+<translation id="598882571027504733">Pour télécharger la mise à jour, redémarrez votre Chromebook avec le clavier branché.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Le mode Contraste élevé est activé. Appuyez de nouveau sur Ctrl+Recherche+H pour le désactiver.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Sortie du mode Miroir…</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Ce moniteur ne fonctionne pas avec votre <ph name="DEVICE_TYPE" /> (il n'est pas compatible).</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Votre administrateur a désactivé ce réseau.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Rotation automatique</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Appareil USB de type C (port situé sur l'arrière de l'appareil, à gauche)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Vous allez être déconnecté automatiquement.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Maj+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Rétablissement de la résolution précédente dans <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Micro arrière</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Fermer les paramètres</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Chargeur de faible puissance connecté</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Il est possible que cet autre clavier tente d'enregistrer les touches sur lesquelles vous appuyez afin de vous soutirer des informations</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi </translation>
 <translation id="8814715559352963456">Si vous déplacez des fenêtres vers un autre écran, elles peuvent présenter des comportements inattendus.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_gu.xtb b/ash/strings/ash_strings_gu.xtb
index 5e16008..3dde3d0 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_gu.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_gu.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">છોડી દો</translation>
 <translation id="15373452373711364">મોટું માઉસ કર્સર</translation>
 <translation id="1550523713251050646">વધુ વિકલ્પો માટે ક્લિક કરો</translation>
+<translation id="1567387640189251553">તમે છેલ્લે પાસવર્ડ દાખલ કર્યો, ત્યાર પછી એક અલગ કીબોર્ડ કનેક્ટ કરવામાં આવ્યું છે. તે તમારા કીસ્ટ્રોકની ચોરી કરવાનો પ્રયાસ કરતું હોઈ શકે છે.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">આ વપરાશકર્તાને દૂર કરો</translation>
 <translation id="1621499497873603021">બેટરી ખાલી થવામાં બાકી સમય, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">માફ કરશો, તમારો પાસવર્ડ હજી ચકાસી શકાયો નથી. નોંધ: જો તમે તાજેતરમાં તમારો પાસવર્ડ બદલ્યો હોય, તો તમારો નવો પાસવર્ડ તમે એક વાર સાઇન આઉટ કરી લો તે પછી લાગુ થશે, કૃપા કરીને અહીં જૂના પાસવર્ડનો ઉપયોગ કરો.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" /> પર પ્રતિબિંબિત થઈ રહ્યું છે</translation>
 <translation id="1919743966458266018">ટાસ્ક સંચાલક ખોલવાનો શોર્ટકટ બદલાયો છે. કૃપા કરીને <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ની બદલે <ph name="OLD_SHORTCUT" /> નો ઉપયોગ કરો.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">આપમેળે ક્લિક્સ</translation>
+<translation id="1928739107511554905">અપડેટ મેળવવા માટે, તમારી Chromebookને જોડાયેલ કીબોર્ડ સાથે ફરીથી શરૂ કરવા માટે ટચસ્કીનનો ઉપયોગ કરો.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">ઓવરફ્લો બટન</translation>
 <translation id="1951012854035635156">સહાયક</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="RECEIVER_NAME" /> પર <ph name="TAB_NAME" /> ને કાસ્ટ કરવાનું રોકો</translation>
 <translation id="2127372758936585790">નિમ્ન-પાવર ચાર્જર</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player અપડેટ કરવા પુનઃપ્રારંભ કરો</translation>
+<translation id="2191905770366256395">અલગ પાડી શકાય તેવા તમારા કીબોર્ડ માટે મહત્ત્વપૂર્ણ અપડેટ જરૂરી છે</translation>
 <translation id="2208323208084708176">એકીકૃત ડેસ્કટૉપ મોડ</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN અથવા પાસવર્ડ</translation>
 <translation id="225680501294068881">ઉપકરણો માટે સ્કેન કરી રહ્યું છે...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">સાઇન આઉટ કરવા માટે બે વાર Ctrl+Shift+Q દબાવો.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (બોલાયેલ પ્રતિસાદ)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">વૉઇસ ઇનપુટ</translation>
+<translation id="3900355044994618856">તમારું સત્ર <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />માં સમાપ્ત થશે</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> થી કનેક્ટ કરી રહ્યું છે</translation>
 <translation id="394485226368336402">ઑડિઓ સેટિંગ્સ</translation>
 <translation id="397105322502079400">ગણના કરી રહ્યું છે...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">હાઇ કોન્ટ્રાસ્ટ મોડને ટૉગલ કરવાનો શૉર્ટકટ બદલાઇ ગયો છો. <ph name="OLD_SHORTCUT" />ને બદલે કૃપા કરીને <ph name="NEW_SHORTCUT" />નો ઉપયોગ કરો.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">સ્વીકારો</translation>
 <translation id="4961318399572185831">સ્ક્રીનને કાસ્ટ કરો</translation>
+<translation id="5136175204352732067">અલગ કીબોર્ડ કનેક્ટ કર્યું</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Cast ઉપકરણો ઉપલબ્ધ</translation>
 <translation id="5207949376430453814">ટેક્સ્ટ કૅરેટને હાઇલાઇટ કરો</translation>
 <translation id="5222676887888702881">સાઇન આઉટ</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">હેડફોન</translation>
 <translation id="5978382165065462689">દૂરસ્થ સહાય વડે તમારી સ્ક્રીનનું નિયંત્રણ શેર કરવું.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">અતિથિથી બહાર નીકળો</translation>
+<translation id="598882571027504733">અપડેટ મેળવવા માટે, તમારી Chromebookને જોડાયેલ કીબોર્ડ સાથે ફરીથી શરૂ કરો.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">હાઇ કોન્ટ્રાસ્ટ મોડ સક્ષમ કર્યો. ટૉગલ બંધ કરવા માટે ફરીથી Ctrl+Search+H ફરીથી દબાવો.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">મીરર મોડથી બહાર નીકળે છે</translation>
 <translation id="6043212731627905357">આ મૉનિટર તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> સાથે કામ કરી રહ્યું નથી (મૉનિટર સમર્થિત નથી).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">આ નેટવર્ક તમારા વ્યવસ્થાપક દ્વારા અક્ષમ કરેલ છે.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">સ્વતઃ ફેરવો</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C ઉપકરણ (પાછળની બાજુએ ડાબું પોર્ટ)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">તમે આપમેળે સાઇન આઉટ થઈ જશો.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">જૂના રિઝોલ્યુશન પર પાછા ફરી રહ્યાં છે <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">પાછળનો માઇક્રોફોન</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">સેટિંગ બંધ કરો</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">નિમ્ન-પાવર ચાર્જર કનેક્ટ કર્યું છે</translation>
+<translation id="8734991477317290293">તે તમારા કીસ્ટ્રોકની ચોરી કરવાનો પ્રયાસ કરતું હોઈ શકે છે</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">વિંડોઝને બીજા ડેસ્કટૉપમાં ખસેડવાનું પરિણામ અનપેક્ષિત વર્તણૂક આવી શકે છે.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_hi.xtb b/ash/strings/ash_strings_hi.xtb
index 473a284..577e64a 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_hi.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_hi.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ख़ारिज करें</translation>
 <translation id="15373452373711364">बड़ा माउस कर्सर</translation>
 <translation id="1550523713251050646">अधिक विकल्पों के लिए क्लिक करें</translation>
+<translation id="1567387640189251553">आपके पिछली बार डाले गए पासवर्ड के बाद से एक अलग कीबोर्ड कनेक्ट किया गया है. यह आपके कीस्ट्रोक चुराने की कोशिश कर सकता है.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">इस उपयोगकर्ता को निकालें</translation>
 <translation id="1621499497873603021">बैटरी के खाली होने में शेष समय, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">माफ़ करें, आपके पासवर्ड की अभी भी पुष्टि नहीं हो पाई है. नोट: अगर आपने हाल ही में अपना पासवर्ड बदला है, तो आपके साइन आउट होते ही आपका नया पासवर्ड लागू हो जाएगा, कृपया यहां पुराने पासवर्ड का इस्तेमाल करें.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" /> पर मिरर कर रहा है</translation>
 <translation id="1919743966458266018">काम के प्रबंधक को खोलने का शॉर्टकट बदल गया है. कृपया <ph name="OLD_SHORTCUT" /> के बजाय <ph name="NEW_SHORTCUT" /> का उपयोग करें.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">स्वत: क्‍लिक</translation>
+<translation id="1928739107511554905">अपडेट पाने के लिए, अटैच किए गए कीबोर्ड से अपने Chromebook को रीस्टार्ट करने के लिए टचस्क्रीन का इस्तेमाल करें.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">ओवरफ़्लो बटन</translation>
 <translation id="1951012854035635156">सहायक</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="RECEIVER_NAME" /> को <ph name="TAB_NAME" /> कास्ट करना बंद करें</translation>
 <translation id="2127372758936585790">कम-शक्ति वाला चार्जर</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player को अपडेट करने के लिए फिर से चालू करें</translation>
+<translation id="2191905770366256395">आपके अलग किए जाने लायक कीबोर्ड में एक महत्वपूर्ण अपडेट ज़रूरी है</translation>
 <translation id="2208323208084708176">संयुक्त डेस्कटॉप मोड</translation>
 <translation id="2220572644011485463">पिन या पासवर्ड</translation>
 <translation id="225680501294068881">डिवाइस स्कैन किए जा रहे हैं...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">प्रस्थान करने के लिए दो बार Ctrl+Shift+Q दबाएं.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (बोला गया फ़ीडबैक)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">ध्‍वनि इनपुट</translation>
+<translation id="3900355044994618856">आपका सत्र <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> में खत्म होने वाला है</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> से कनेक्‍ट हो रहा है</translation>
 <translation id="394485226368336402">ऑडियो सेटिंग</translation>
 <translation id="397105322502079400">गणना की जा रही है...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">उच्च कंट्रास्ट मोड को टॉगल करने का शॉर्टकट बदल गया है. कृपया<ph name="OLD_SHORTCUT" /> के बजाय <ph name="NEW_SHORTCUT" /> का उपयोग करें.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">स्वीकार करें</translation>
 <translation id="4961318399572185831">स्‍क्रीन कास्‍ट करें</translation>
+<translation id="5136175204352732067">अलग कीबोर्ड कनेक्ट किया गया</translation>
 <translation id="5168181903108465623">कास्ट डिवाइस उपलब्ध हैं</translation>
 <translation id="5207949376430453814">लेख कैरेट हाइलाइट करें</translation>
 <translation id="5222676887888702881">प्रस्थान करें</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">हेडफ़ोन</translation>
 <translation id="5978382165065462689">आपकी स्‍क्रीन का नियंत्रण दूरस्‍थ सहायका के द्वारा साझा किया जा रहा है.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">अतिथि सत्र से बाहर निकलें</translation>
+<translation id="598882571027504733">अपडेट पाने के लिए, अटैच किए गए कीबोर्ड से अपने Chromebook को रीस्टार्ट करें.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">उच्च कंट्रास्ट मोड सक्षम है. उसे बंद पर टॉगल करने के लिए Ctrl+Search+H फिर से दबाएं.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">मिरर मोड से बाहर निकाला जा रहा है</translation>
 <translation id="6043212731627905357">यह मॉनीटर आपके <ph name="DEVICE_TYPE" /> के साथ काम नहीं कर रहा है (मॉनीटर समर्थित नहीं है).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">यह नेटवर्क आपके व्यवस्थापक द्वारा अक्षम किया गया है.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">स्वत: घुमाएं</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C डिवाइस (पीछे बायां पोर्ट)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">आप अपने आप साइन आउट कर जाएंगे.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> में पुराने रिज़ॉल्यूशन में वापस लौट रहा है</translation>
 <translation id="7256634071279256947">पीछे वाला माइक्रोफ़ोन</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">सेटिंग बंद करें</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">कम-शक्ति वाला चार्जर</translation>
+<translation id="8734991477317290293">यह आपके कीस्ट्रोक चुराने की कोशिश कर सकता है</translation>
 <translation id="8814190375133053267">वाई-फ़ाई </translation>
 <translation id="8814715559352963456">विंडो को किसी अन्य डेस्कटॉप पर ले जाने के परिणामस्वरूप अनपेक्षित व्यवहार हो सकता है.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_hu.xtb b/ash/strings/ash_strings_hu.xtb
index 9f14f05..6ab4962 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_hu.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_hu.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ELVETÉS</translation>
 <translation id="15373452373711364">Nagy egérmutató</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Kattintson további lehetőségekért</translation>
+<translation id="1567387640189251553">A jelszó utolsó megadása óta új billentyűzetet csatlakoztattak. Előfordulhat, hogy így kísérlik meg a billentyűleütések rögzítését.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Felhasználó eltávolítása</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Akkumulátor lemerüléséig hátralévő idő: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Sajnos a jelszó ellenőrzése még mindig nem sikerült. Megjegyzés: ha a közelmúltban módosította jelszavát, az új jelszó beállítása a kijelentkezés után megy végbe, ezért itt a régi jelszót használja.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Tükrözés: <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Megváltozott a feladatkezelő megnyitásának billentyűkódja. A <ph name="OLD_SHORTCUT" /> helyett használja a következőt: <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automatikus kattintások</translation>
+<translation id="1928739107511554905">A frissítés alkalmazásához és a csatlakoztatott billentyűzet használatához indítsa újra a Chromebookot az érintőképernyő segítségével.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Túlcsordulás gomb</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Segéd</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">„<ph name="TAB_NAME" />” lap „<ph name="RECEIVER_NAME" />” eszközre történő átküldésének leállítása</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Kis teljesítményű töltő</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Az Adobe Flash Player frissítéséhez újraindítás szükséges</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Szükség van a leválasztható billentyűzet kritikus frissítésének telepítésére</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Egységes asztali mód</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN-kód vagy jelszó</translation>
 <translation id="225680501294068881">Eszközök keresése...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Nyomja meg a Ctrl+Shift+Q billentyűkombinációt kétszer a kijelentkezéshez.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (beszélt visszajelzés)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Hangbevitel</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Munkamenete <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> elteltével lejár</translation>
 <translation id="3901991538546252627">Csatlakozás a következőhöz: <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Hangbeállítások</translation>
 <translation id="397105322502079400">Számítás…</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Módosult a nagy kontrasztú mód billentyűparancsa. Használja a(z) <ph name="NEW_SHORTCUT" /> billentyűparancsot a(z) <ph name="OLD_SHORTCUT" /> helyett.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Elfogadás</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Képernyő átküldése</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Új billentyűzet lett csatlakoztatva</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Cast-eszközök állnak rendelkezésre</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Szövegbeszúrási pont kiemelése</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Fülhallgató</translation>
 <translation id="5978382165065462689">A képernyő irányításának megosztása a Távsegítség szolgáltatás keretein belül.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Kilépés a vendég munkamenetből</translation>
+<translation id="598882571027504733">A frissítés lekéréséhez indítsa újra a Chromebookot a csatlakoztatott billentyűzet segítségével.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Nagy kontrasztú mód bekapcsolva. Kikapcsoláshoz nyomja le ismét a Ctrl+Keresés+H billentyűparancsot.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Kilépés a tükrözési módból</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Ez a monitor nem illik össze <ph name="DEVICE_TYPE" />-eszközével (a monitor nem támogatott).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Ezt a hálózatot letiltotta a rendszergazda.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Automatikus forgatás</translation>
 <translation id="7098389117866926363">C típusú USB-vel kompatibilis eszköz (bal hátsó port)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">A rendszer automatikusan kijelentkezteti.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Visszaállítás a régi felbontásra <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> mp múlva</translation>
 <translation id="7256634071279256947">Hátulsó mikrofon</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Beállítások bezárása</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Kis teljesítményű töltő csatlakoztatva</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Előfordulhat, hogy így kísérlik meg a billentyűleütések rögzítését</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Az ablakok másik asztalra történő áthelyezése váratlan viselkedést eredményezhet.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_id.xtb b/ash/strings/ash_strings_id.xtb
index 89198b9..e98a282 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_id.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_id.xtb
@@ -25,7 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">TUTUP</translation>
 <translation id="15373452373711364">Kursor mouse besar</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Klik untuk opsi lainnya</translation>
-<translation id="1567387640189251553">Keyboard yang berbeda telah terhubung sejak Anda terakhir memasukkan sandi. Mungkin mencoba mencuri ketukan tombol Anda.</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Keyboard yang berbeda telah terhubung sejak Anda terakhir memasukkan sandi. Keyboard tersebut mungkin mencoba mencuri ketukan tombol Anda.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Hapus pengguna ini</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Waktu yang tersisa hingga baterai kosong, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Maaf, sandi Anda masih belum dapat diverifikasi. Catatan: jika Anda baru saja mengubah sandi, sandi yang baru akan diterapkan saat Anda logout, gunakan sandi lama di sini.</translation>
@@ -210,7 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Headphone</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Berbagi kontrol layar via Remote Assistance.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Keluar dari sesi tamu</translation>
-<translation id="598882571027504733">Untuk mendapatkan update, nyalakan ulang Chromebook dengan keyboard yang disertakan.</translation>
+<translation id="598882571027504733">Untuk mendapatkan update, nyalakan ulang Chromebook dengan keyboard dalam keadaan terhubung.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Mode Kontras Tinggi diaktifkan. Tekan Ctrl+Search+H lagi untuk menonaktifkannya.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Keluar dari mode transmisi</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Monitor ini tidak dapat berfungsi dengan <ph name="DEVICE_TYPE" /> Anda (monitor tidak didukung).</translation>
@@ -325,7 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Tutup setelan</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Pengisi daya rendah terpasang</translation>
-<translation id="8734991477317290293">Mungkin mencoba mencuri ketukan tombol Anda</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Keyboard mungkin mencoba mencuri ketukan tombol Anda</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Memindahkan jendela ke desktop lain dapat mengakibatkan perilaku tak terduga.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_it.xtb b/ash/strings/ash_strings_it.xtb
index 81d5935..f4c2006 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_it.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_it.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">IGNORA</translation>
 <translation id="15373452373711364">Puntatore del mouse grande</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Fai clic per visualizzare altre opzioni</translation>
+<translation id="1567387640189251553">È stata collegata una tastiera diversa dall'ultimo inserimento della password. Potrebbe essere un tentativo di rubare i tasti premuti.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Rimuovi questo utente</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Tempo rimanente all'esaurimento della batteria: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Non è stato ancora possibile verificare la password. Nota: se l'hai modificata di recente, la nuova password verrà applicata quando esci dall'account. Utilizza qui la tua vecchia password.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Mirroring su <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">La scorciatoia per aprire Task Manager è cambiata. Utilizza <ph name="NEW_SHORTCUT" /> invece di <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Clic automatici</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Per scaricare l'aggiornamento, utilizza il touchscreen e riavvia il Chromebook con la tastiera collegata.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Pulsante Overflow</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistente</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Interrompi la trasmissione di <ph name="TAB_NAME" /> su <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Caricabatterie a basso consumo</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Riavvia per aggiornare Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">La tastiera rimovibile richiede un aggiornamento critico</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Modalità desktop unificato</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN o password</translation>
 <translation id="225680501294068881">Ricerca dispositivi in corso...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Premi due volte Ctrl+Maiusc+Q per uscire.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (lettura vocale)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Input vocale</translation>
+<translation id="3900355044994618856">La sessione terminerà tra <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Connessione a: <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Impostazioni audio</translation>
 <translation id="397105322502079400">Calcolo in corso...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">La scorciatoia per attivare/disattivare la modalità ad alto contrasto è cambiata. Usa <ph name="NEW_SHORTCUT" /> anziché <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Accetto</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Trasmetti schermo</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Tastiera diversa collegata</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Dispositivi di trasmissione disponibili</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Evidenzia il cursore di testo</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Esci</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Cuffia</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Condividi il controllo dello schermo tramite Assistenza remota.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Esci da sessione Ospite</translation>
+<translation id="598882571027504733">Per scaricare l'aggiornamento, riavvia il Chromebook con la tastiera collegata.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Modalità ad alto contrasto attivata. Premi di nuovo CTRL + tasto per la ricerca + H per disattivarla.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Uscita dalla modalità di mirroring</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Questo monitor non è compatibile con il tuo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> (il monitor non è supportato).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Questa rete è stata disattivata dall'amministratore.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Ruota in modo automatico</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Dispositivo USB-C (porta posteriore sinistra)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Verrai disconnesso automaticamente.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">ALT + MAIUSC + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Ripristino della risoluzione precedente tra <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Microfono posteriore</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Chiudi impostazioni</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Caricabatterie a basso consumo collegato</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Potrebbe essere un tentativo di rubare i tasti premuti</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Lo spostamento delle finestre su un altro desktop potrebbe causare comportamenti imprevisti.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_iw.xtb b/ash/strings/ash_strings_iw.xtb
index 328f7b5a..486f0f52 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_iw.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_iw.xtb
@@ -41,7 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">משקף אל <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">מקש הקיצור לפתיחת מנהל המשימות השתנה. השתמש ב-<ph name="NEW_SHORTCUT" /> במקום ב-<ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">לחיצות אוטומטיות</translation>
-<translation id="1928739107511554905">‏כדי להתקין את העדכון, יש להשתמש במסך המגע כדי להפעיל מחדש את ה-Chromebook כשהמקלדת מחוברת.</translation>
+<translation id="1928739107511554905">‏כדי להתקין את העדכון, יש להשתמש במסך המגע ולהפעיל מחדש את ה-Chromebook כשהמקלדת מחוברת.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">לחצן גלישה</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistant</translation>
 <translation id="1957803754585243749">‎0°‎</translation>
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ja.xtb b/ash/strings/ash_strings_ja.xtb
index 99a4ecd2..68bf1fc 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_ja.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_ja.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">閉じる</translation>
 <translation id="15373452373711364">大きいマウス カーソル</translation>
 <translation id="1550523713251050646">クリックするとその他のオプションが表示されます</translation>
+<translation id="1567387640189251553">前回のパスワード入力時以降に別のキーボードが接続されました。キー入力が読み取られる可能性があります。</translation>
 <translation id="1608626060424371292">このユーザーを削除</translation>
 <translation id="1621499497873603021">バッテリーが空になるまであと: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">パスワードをまだ確認できません。注: パスワードを最近変更した場合、新しいパスワードはログアウトした後に適用されます。こちらでは古いパスワードを使用してください。</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" /> へミラーリング</translation>
 <translation id="1919743966458266018">タスク マネージャを起動するショートカットが変わりました。<ph name="OLD_SHORTCUT" /> ではなく <ph name="NEW_SHORTCUT" /> をご使用ください。</translation>
 <translation id="1923539912171292317">自動クリック</translation>
+<translation id="1928739107511554905">アップデートを取得するには、キーボードが接続された状態で、タッチスクリーンを使って Chromebook を再起動してください。</translation>
 <translation id="1942830294380034169">オーバーフロー ボタン</translation>
 <translation id="1951012854035635156">アシスタント</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="RECEIVER_NAME" /> への <ph name="TAB_NAME" /> のキャストを停止する</translation>
 <translation id="2127372758936585790">低電力の充電器</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player を更新するには再起動してください</translation>
+<translation id="2191905770366256395">お使いのキーボード(取り外し可能)に重要なアップデートを適用する必要があります</translation>
 <translation id="2208323208084708176">デスクトップ統合モード</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN またはパスワード</translation>
 <translation id="225680501294068881">デバイスをスキャンしています...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">ログアウトするには、Ctrl+Shift+Q を 2 回押します。</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox(音声フィードバック)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">音声入力</translation>
+<translation id="3900355044994618856">セッションの制限時間まであと <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> です</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> に接続しています</translation>
 <translation id="394485226368336402">音声設定</translation>
 <translation id="397105322502079400">計算しています...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">ハイ コントラスト モードを切り替えるショートカットが変わりました。これまでの <ph name="OLD_SHORTCUT" /> キーではなく <ph name="NEW_SHORTCUT" /> キーを使用してください。</translation>
 <translation id="4918086044614829423">承諾</translation>
 <translation id="4961318399572185831">画面をキャスト</translation>
+<translation id="5136175204352732067">別のキーボードが接続されています</translation>
 <translation id="5168181903108465623">キャスト デバイスを利用できます</translation>
 <translation id="5207949376430453814">テキスト カーソルをハイライト表示する</translation>
 <translation id="5222676887888702881">ログアウト</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">ヘッドホン</translation>
 <translation id="5978382165065462689">リモート サポート経由で画面の制御を共有しています。</translation>
 <translation id="5980301590375426705">ゲスト セッションを終了</translation>
+<translation id="598882571027504733">アップデートを取得するには、キーボードを接続した状態で Chromebook を再起動してください。</translation>
 <translation id="5992218262414051481">ハイコントラスト モードが有効になりました。無効にするには、Ctrl+検索+H キーをもう一度押します。</translation>
 <translation id="6018164090099858612">ミラーモードを終了しています</translation>
 <translation id="6043212731627905357">このモニターは <ph name="DEVICE_TYPE" /> では使用できません(サポートされていません)。</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">このネットワークは管理者によって無効にされています。</translation>
 <translation id="7067196344162293536">自動回転</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C デバイス(背面左のポート)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">制限時間になると自動的にログアウトします。</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> 秒後に元の解像度に戻ります</translation>
 <translation id="7256634071279256947">後方のマイク</translation>
@@ -315,9 +322,11 @@
 <translation id="8484916590211895857"><ph name="NAME" />: 再接続しています...</translation>
 <translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> は電源がオンのままでは充電できない可能性があります。</translation>
 <translation id="8639760480004882931">バッテリー残量: <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
+<translation id="8649101189709089199">選択して読み上げ</translation>
 <translation id="8652175077544655965">設定を閉じます</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">低電力の充電器に接続されています</translation>
+<translation id="8734991477317290293">キー入力が読み取られる可能性があります</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">ウィンドウを別のデスクトップに移動すると、予期しない動作が起こることがあります。
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_kn.xtb b/ash/strings/ash_strings_kn.xtb
index b380348..6b0b07c 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_kn.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_kn.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ವಜಾಗೊಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="15373452373711364">ದೊಡ್ಡ ಮೌಸ್ ಕರ್ಸರ್</translation>
 <translation id="1550523713251050646">ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="1567387640189251553">ನೀವು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಪಾಸ್‍ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸುವಾಗ ಇದ್ದ ಕೀಬೋರ್ಡ್‍ಗಿಂತ ಇದು ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಕೀಸ್ಟ್ರೋಕ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳವು ಮಾಡಲು ಇದು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</translation>
 <translation id="1621499497873603021">ಬ್ಯಾಟರಿ ಖಾಲಿ ಆಗುವವರೆಗೆ ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಗಮನಿಸಿ: ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಜಾರಿಗೆ ತರಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇಲ್ಲಿ ಹಳೆಯ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ಗೆ ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸುತ್ತಿದೆ</translation>
 <translation id="1919743966458266018">ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬದಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು <ph name="OLD_SHORTCUT" /> ಬದಲಿಗೆ <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ಬಳಸಿ.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ಲಿಕ್‌ಗಳು</translation>
+<translation id="1928739107511554905">ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು, ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಲಗತ್ತಿನೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ Chromebook ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಟಚ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">ಓವರ್‌ಫ್ಲೋ ಬಟನ್‌</translation>
 <translation id="1951012854035635156">ಸಹಾಯಕ</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="TAB_NAME" /> ಅನ್ನು <ph name="RECEIVER_NAME" /> ಗೆ ಬಿತ್ತರಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ</translation>
 <translation id="2127372758936585790">ಕಡಿಮೆ ವಿದ್ಯುತ್ ಚಾರ್ಜರ್</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ</translation>
+<translation id="2191905770366256395">ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಬಹುದಾದ ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ವಿಷಮಸ್ಥಿತಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ</translation>
 <translation id="2208323208084708176">ಏಕೀಕೃತ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಮೋಡ್</translation>
 <translation id="2220572644011485463">ಪಿನ್ ಅಥವಾ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್</translation>
 <translation id="225680501294068881">ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಲು Ctrl+Shift+Q ಅನ್ನು ಎರಡುಬಾರಿ ಒತ್ತಿರಿ.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (ಮಾತಿನ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್‌</translation>
+<translation id="3900355044994618856">ನಿಮ್ಮ ಸೆಷನ್ <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> ರಲ್ಲಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
 <translation id="394485226368336402">ಆಡಿಯೊ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="397105322502079400">ಎಣಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">ಹೆಚ್ಚು ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಟಾಗಲ್‌ ಮಾಡಲು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಬದಲಾಗಿದೆ. <ph name="OLD_SHORTCUT" /> ಬದಲಿಗೆ <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">ಸಮ್ಮತಿಸು</translation>
 <translation id="4961318399572185831">ಪರದೆಯನ್ನು ಬಿತ್ತರಿಸಿ</translation>
+<translation id="5136175204352732067">ವಿವಿಧ ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ</translation>
 <translation id="5168181903108465623">ಬಿತ್ತರಿಸುವಿಕೆಯ ಸಾಧನಗಳು ಲಭ್ಯವಿದೆ</translation>
 <translation id="5207949376430453814">ಪಠ್ಯದಲ್ಲಿ ಕೆರೆಟ್ ಅನ್ನು ಎದ್ದುಗಾಣಿಸಿ</translation>
 <translation id="5222676887888702881">ಸೈನ್ ಔಟ್</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">ಹೆಡ್‌ಫೋನ್</translation>
 <translation id="5978382165065462689">ರಿಮೋಟ್ ಸಹಾಯಕದ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಹಂಚಿಕೆಯ ನಿಯಂತ್ರಣ</translation>
 <translation id="5980301590375426705">ಅತಿಥಿ ಸೆಶೆನ್‌ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ</translation>
+<translation id="598882571027504733">ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಪಡೆಯಲು, ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಲಗತ್ತಿನೊಂದಿಗೆ ನಿಮ್ಮ Chromebook ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">ಹೆಚ್ಚು ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಮೋಡ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ಟಾಗಲ್‌ ಆಫ್‌ ಮಾಡಲು ಪುನಃ
 Ctrl+ಹುಡುಕಾಟ+H ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">ಪ್ರತಿಬಿಂಬ ಮೋಡ್ ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">ಸ್ವಯಂ ತಿರುಗಿಸು</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C ಸಾಧನ (ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ಎಡ ಪೋರ್ಟ್‌)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">ನೀವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನ್‌ಔಟ್‌ ಆಗುತ್ತೀರಿ.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> ನಲ್ಲಿ ಹಳೆಯ ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್‌ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
 <translation id="7256634071279256947">ಹಿಂಭಾಗದ ಮೈಕ್ರೊಫೋನ್</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿರಿ</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">ಕಡಿಮೆ ವಿದ್ಯುತ್ ಚಾರ್ಜರ್ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
+<translation id="8734991477317290293">ನಿಮ್ಮ ಕೀಸ್ಟ್ರೋಕ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳವು ಮಾಡಲು ಇದು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು</translation>
 <translation id="8814190375133053267">ವೈ-ಫೈ</translation>
 <translation id="8814715559352963456">ವಿಂಡೋಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್‌ಗೆ ಸರಿಸುವುದರಿಂದ ಅದು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವರ್ತನೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ko.xtb b/ash/strings/ash_strings_ko.xtb
index de420f5..62510fe 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_ko.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_ko.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">닫기</translation>
 <translation id="15373452373711364">큰 마우스 커서</translation>
 <translation id="1550523713251050646">더 많은 옵션을 확인하려면 클릭하세요.</translation>
+<translation id="1567387640189251553">마지막으로 비밀번호를 입력한 후 다른 키보드가 연결되었습니다. 키 입력 내용을 도용하려는 시도일 수 있습니다.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">이 사용자 삭제</translation>
 <translation id="1621499497873603021">남은 배터리 사용 시간은 <ph name="TIME_LEFT" />입니다.</translation>
 <translation id="1658406695958299976">비밀번호를 여전히 확인할 수 없습니다. 참고: 최근에 비밀번호를 변경한 경우 로그아웃해야 새로운 비밀번호가 적용됩니다. 이전 비밀번호를 사용해 보세요.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" />에 미러링</translation>
 <translation id="1919743966458266018">작업 관리자를 여는 단축키가 변경되었습니다. <ph name="OLD_SHORTCUT" /> 대신 <ph name="NEW_SHORTCUT" />을(를) 사용하세요.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">자동 클릭</translation>
+<translation id="1928739107511554905">업데이트하려면 키보드가 연결된 상태로 터치스크린을 사용하여 Chromebook을 다시 시작하세요.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">오버플로 버튼</translation>
 <translation id="1951012854035635156">어시스턴트</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="RECEIVER_NAME" />에 <ph name="TAB_NAME" /> 전송 중지</translation>
 <translation id="2127372758936585790">저출력 충전기</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player를 업데이트하려면 다시 시작하세요.</translation>
+<translation id="2191905770366256395">분리식 키보드에 중요 업데이트 필요</translation>
 <translation id="2208323208084708176">통합 바탕화면 모드</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN 또는 비밀번호</translation>
 <translation id="225680501294068881">기기 검색 중...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">로그아웃하려면 Ctrl+Shift+Q를 두 번 누릅니다.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox(음성 피드백)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">음성 입력</translation>
+<translation id="3900355044994618856"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> 후 세션 종료</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" />에 연결 중</translation>
 <translation id="394485226368336402">오디오 설정</translation>
 <translation id="397105322502079400">계산 중...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">고대비 모드 전환 단축키가 변경되었습니다. <ph name="OLD_SHORTCUT" /> 대신 <ph name="NEW_SHORTCUT" />을(를) 사용하세요.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">수락</translation>
 <translation id="4961318399572185831">화면 전송</translation>
+<translation id="5136175204352732067">다른 키보드 연결됨</translation>
 <translation id="5168181903108465623">전송 기기를 사용할 수 있음</translation>
 <translation id="5207949376430453814">텍스트 캐럿 강조표시</translation>
 <translation id="5222676887888702881">로그아웃</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">헤드폰</translation>
 <translation id="5978382165065462689">원격 지원을 통해 화면 제어 공유</translation>
 <translation id="5980301590375426705">손님 세션 종료</translation>
+<translation id="598882571027504733">업데이트하려면 키보드가 연결된 상태로 Chromebook을 다시 시작하세요.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">고대비 모드가 사용 설정되었습니다. 사용 중지하려면 다시 Ctrl+Search+H를 누르세요.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">미러링 모드 종료 중</translation>
 <translation id="6043212731627905357"><ph name="DEVICE_TYPE" />과(와) 호환되지 않는 모니터입니다(지원되지 않는 모니터임).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">관리자가 사용 중지한 네트워크입니다.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">자동 회전</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C 기기(좌측 후면 포트)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">자동으로 로그아웃됩니다.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" />초 후 기존 해상도로 돌아갑니다.</translation>
 <translation id="7256634071279256947">후면 마이크</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">설정 닫기</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">저출력 충전기 연결됨</translation>
+<translation id="8734991477317290293">키 입력 내용을 도용하려는 시도일 수 있습니다.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">창을 다른 데스크톱으로 이동하면 예기치 못한 동작이 나타날 수 있습니다.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_lt.xtb b/ash/strings/ash_strings_lt.xtb
index 62c06b2..a8cf3cd 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_lt.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_lt.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ATSISAKYTI</translation>
 <translation id="15373452373711364">Didelis pelės žymeklis</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Spustelėkite, jei reikia daugiau parinkčių</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Po to, kai paskutinį kartą įvedėte slaptažodį, buvo prijungta kita klaviatūra. Gali būti bandoma pavogti jūsų klavišų paspaudimus.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Pašalinti šį naudotoją</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Laikas, likęs iki akumuliatoriaus išsikrovimo: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Deja, jūsų slaptažodžio patvirtinti vis tiek nepavyko. Pastaba: jei neseniai pakeitėte slaptažodį, naujas slaptažodis bus taikomas, kai atsijungsite. Čia naudokite senąjį slaptažodį.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Dubliuojama <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Pakeistas užduočių tvarkytuvės atidarymo spartusis klavišas. Naudokite <ph name="NEW_SHORTCUT" /> vietoje <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automatiniai paspaudimai</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Kad gautumėte naujinį, naudodami jutiklinį ekraną iš naujo paleiskite „Chromebook“ su prijungta klaviatūra.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Perpildymo mygtukas</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Padėjėjas</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Sustabdyti „<ph name="TAB_NAME" />“ perdavimą į: <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Mažos galios įkroviklis</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Paleiskite iš naujo, kad atnaujintumėte „Adobe Flash Player“</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Atjungiamą klaviatūrą būtina atnaujinti</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Vieno darbalaukio režimas</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN kodas arba slaptažodis</translation>
 <translation id="225680501294068881">Ieškoma įrenginių...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Jei norite atsijungti, du kartus paspauskite „Ctrl“ + „Shift“ + Q.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">„ChromeVox“ (ekrano skaitymas balsu)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Įvestis balsu</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Sesija baigsis po <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Jungiamasi prie „<ph name="NAME" />“</translation>
 <translation id="394485226368336402">Garso nustatymai</translation>
 <translation id="397105322502079400">Skaičiuojama...</translation>
@@ -170,6 +174,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Spartusis klavišas, kurį naudojant perjungiamas didelio kontrasto režimas, pakeistas. Naudokite <ph name="NEW_SHORTCUT" /> vietoj <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Priimti</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Perduoti ekraną</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Prijungta kita klaviatūra</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Pasiekiami perdavimo įrenginiai</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Paryškinti teksto žymeklį</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Atsijungti</translation>
@@ -206,6 +211,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Ausinės</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Leidžiama valdyti jūsų ekraną naudojant Nuotolinę pagalbą.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Išeiti iš svečio režimo</translation>
+<translation id="598882571027504733">Kad gautumėte naujinį, iš naujo paleiskite „Chromebook“ su prijungta klaviatūra.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Didelio kontrasto režimas įgalintas. Dar kartą paspauskite „Ctrl“ + paieškos klavišą + H, kad išjungtumėte režimą.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Išjungiamas atvaizdavimo režimas</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Šis monitorius nesuderinamas su jūsų „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ (monitorius nepalaikomas).</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Šį tinklą išjungė jūsų administratorius.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Automatinis kaitaliojimas</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C įrenginys (prievadas kairėje, užpakalinėje dalyje)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Būsite automatiškai atjungti.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">„Alt“ + „Shift“ + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Po <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> bus grąžinta sena skyra</translation>
 <translation id="7256634071279256947">Užpakalinis mikrofonas</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Uždaryti nustatymus</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Prijungtas mažos galios įkroviklis</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Gali būti bandoma pavogti jūsų klavišų paspaudimus</translation>
 <translation id="8814190375133053267">WI-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Perkėlus langus į kitą darbalaukį gali atsirasti nenumatyta elgsena.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_lv.xtb b/ash/strings/ash_strings_lv.xtb
index ec82e05..9bd8fd68b 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_lv.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_lv.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">NERĀDĪT</translation>
 <translation id="15373452373711364">Liels peles kursors</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Noklikšķiniet, lai skatītu citas iespējas.</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Kopš pēdējās reizes, kad ievadījāt paroli, ir pievienota cita tastatūra. Tā, iespējams, mēģina piesavināties jūsu taustiņsitienus.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Noņemt šo lietotāju</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Atlikušais akumulatora darbības laiks: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
 <translation id="1658406695958299976">Diemžēl jūsu paroli joprojām nevarēja verificēt. Ņemiet vērā: ja nesen mainījāt paroli, jaunā parole tiks lietota pēc izrakstīšanās. Lūdzu, šeit izmantojiet iepriekšējo paroli.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Spoguļo šeit: <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Tika mainīti īsinājumtaustiņi, ar kuriem var atvērt uzdevumu pārvaldnieku. Lūdzu, turpmāk izmantojiet <ph name="NEW_SHORTCUT" />, nevis <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automātiskie klikšķi</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Lai iegūtu atjauninājumu, izmantojiet skārienekrānu, lai ar pievienoto tastatūru restartētu Chromebook datoru.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Pārpildes poga</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Asistents</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Apturēt “<ph name="TAB_NAME" />” apraidi uztvērējā “<ph name="RECEIVER_NAME" />”</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Lādētājs ar mazu strāvas padevi</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Restartējiet, lai atjauninātu Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Jūsu noņemamajai tastatūrai nepieciešams svarīgs atjauninājums</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Vienots darbvirsmas režīms</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN vai parole</translation>
 <translation id="225680501294068881">Notiek ierīču meklēšana...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Lai izrakstītos, divas reizes nospiediet taustiņu kombināciju Ctrl+Shift+Q.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (balss komentāri)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Balss ievade</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Atlikušais laiks līdz jūsu sesijas beigām: <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Notiek savienojuma izveide ar <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Audio iestatījumi</translation>
 <translation id="397105322502079400">Aprēķina...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Īsinājumtaustiņi, ar kuriem pārslēgt augsta kontrasta režīmu, ir mainījušies. Lūdzu, izmantojiet <ph name="NEW_SHORTCUT" />, nevis <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Pieņemt</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Ekrāna apraide</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Ir pievienota cita tastatūra</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Pieejamas apraides ierīces</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Izcelt teksta ievietošanas punktu</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Izrakstīties</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Austiņas</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Ekrāna pārvaldības koplietošana, izmantojot attālo palīdzību.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Aizvērt viesa sesiju</translation>
+<translation id="598882571027504733">Lai iegūtu atjauninājumu, restartējiet savu Chromebook datoru ar pievienoto tastatūru.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Augsta kontrasta režīms ir iespējots. Lai to izslēgtu, vēlreiz nospiediet Ctrl+Search+H.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Notiek iziešana no spoguļošanas režīma</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Šis monitors nav saderīgs ar jūsu ierīci <ph name="DEVICE_TYPE" /> (monitors netiek atbalstīts).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Jūsu administrators atspējoja šo tīklu.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Pagriezt automātiski</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C ierīce (pieslēgvieta aizmugurē pa kreisi)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Jūs tiksiet automātiski izrakstīts.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Iepriekšējā izšķirtspēja tiks atgriezta pēc <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Aizmugurējais mikrofons</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Aizvērt iestatījumus</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Pievienots lādētājs ar mazu strāvas padevi</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Tā, iespējams, mēģina piesavināties jūsu taustiņsitienus</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Logu pārvietošana uz citu darbvirsmu var izraisīt neparedzētu darbību.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ml.xtb b/ash/strings/ash_strings_ml.xtb
index cb049b1..edc74112 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_ml.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_ml.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">നിരാകരിക്കുക</translation>
 <translation id="15373452373711364">വലിയ മൗസ് കഴ്‌സർ</translation>
 <translation id="1550523713251050646">കൂടുതൽ ഓപ്‌ഷനുകൾക്ക് ക്ലിക്കുചെയ്യുക</translation>
+<translation id="1567387640189251553">നിങ്ങൾ അവസാനം പാസ്‍വേഡ് നൽകിയത് മുതൽ ഒരു വ്യത്യസ്ത കീബോഡ് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ട്. ഇത് നിങ്ങളുടെ കീസ്ട്രോക്കുകൾ മോഷ്‌ടിക്കാൻ ശ്രമിച്ചേക്കാം.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യുക</translation>
 <translation id="1621499497873603021">ബാറ്ററി ശൂന്യമാകുന്നതിന് ശേഷിക്കുന്ന സമയം, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">ക്ഷമിക്കണം, ഇപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. ശ്രദ്ധിക്കുക: സമീപകാലത്ത് നിങ്ങൾ പാസ്‌വേഡ് മാറ്റിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്‌തുകഴിഞ്ഞാൽ പുതിയ പാസ്‌വേഡ് ബാധകമാകും, ഇവിടെ പഴയ പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" /> എന്നതിലേക്ക് മിറർചെയ്യുന്നു</translation>
 <translation id="1919743966458266018">ടാസ്‌ക് മാനേജർ തുറക്കാനുള്ള കുറുക്കുവഴി മാറ്റി. <ph name="OLD_SHORTCUT" /> എന്നതിന് പകരം <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ഉപയോഗിക്കുക.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">യാന്ത്രിക ക്ലിക്കുകൾ</translation>
+<translation id="1928739107511554905">അപ്ഡേറ്റ് നേടാൻ, അറ്റാച്ച് ചെയ്‌ത കീബോഡിനൊപ്പം Chromebook റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്യാൻ ടച്ച്‌സ്‌ക്രീൻ ഉപയോഗിക്കുക.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">ഓവർഫ്ലോ ബട്ടൺ</translation>
 <translation id="1951012854035635156">സഹായി</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="TAB_NAME" />, <ph name="RECEIVER_NAME" /> എന്നതിലേക്ക് കാസ്‌റ്റുചെയ്യുന്നത് നിർത്തുക</translation>
 <translation id="2127372758936585790">കുറഞ്ഞ തോതിൽ വൈദ്യുതി പ്രവഹിക്കുന്ന ചാർജർ</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യാൻ പുനരാരംഭിക്കുക</translation>
+<translation id="2191905770366256395">നിങ്ങളുടെ വേർപെടുത്താനാകുന്ന കീബോഡിന് നിർണ്ണായക അപ്‌ഡേറ്റ് ആവശ്യമാണ്</translation>
 <translation id="2208323208084708176">ഏകീകൃത ഡെസ്‌ക്‌ടോപ്പ് മോഡ്</translation>
 <translation id="2220572644011485463">പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡ്</translation>
 <translation id="225680501294068881">ഉപകരണങ്ങൾക്കായി സ്‌കാൻ ചെയ്യുന്നു...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്യുന്നതിന് രണ്ടു‌തവണ Ctrl+Shift+Q അമർത്തുക.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (സ്‌പോക്കൺ ഫീഡ്‌ബാക്ക്)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">വോയ്‌സ് ഇൻപുട്ട്</translation>
+<translation id="3900355044994618856"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />-ൽ നിങ്ങളുടെ സെഷൻ അവസാനിക്കുന്നു</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു</translation>
 <translation id="394485226368336402">ഓഡിയോ ക്രമീകരണം</translation>
 <translation id="397105322502079400">കണക്കാക്കുന്നു...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">ഉയർന്ന ദൃശ്യതീവ്രത മോഡ് ടോഗിൾ ചെയ്യാനുള്ള ‌കുറുക്കുവഴി മാറ്റി. <ph name="OLD_SHORTCUT" /> എന്നതിനുപകരം <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ഉപയോഗിക്കുക.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">സ്വീകരിക്കുക</translation>
 <translation id="4961318399572185831">സ്‌ക്രീൻ കാസ്റ്റുചെയ്യുക</translation>
+<translation id="5136175204352732067">വ്യത്യസ്ത കീബോർഡ് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തു</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Cast ഉപകരണങ്ങൾ ലഭ്യമാണ്.</translation>
 <translation id="5207949376430453814">ടെക്‌സ്‌റ്റ് കാരറ്റ് ഹൈലൈറ്റുചെയ്യുക</translation>
 <translation id="5222676887888702881">പുറത്തുകടക്കുക</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">ഹെഡ്‌ഫോൺ</translation>
 <translation id="5978382165065462689">നിങ്ങളുടെ വിദൂര സഹായി മുഖേന സ്‌ക്രീനിന്റെ നിയന്ത്രണം പങ്കിടുക.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">അതിഥി സെഷനിൽ നിന്നും പുറത്തുകടക്കുക</translation>
+<translation id="598882571027504733">അപ്ഡേറ്റ് നേടാൻ, അറ്റാച്ച് ചെയ്‌ത കീബോഡിനൊപ്പം Chromebook റീസ്‌റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">ഉയർന്ന ദൃശ്യതീവ്രത മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി. ഇത് ഓഫാക്കാൻ, Ctrl+തിരയൽ+H വീണ്ടും അമർത്തുക.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">മിറർ മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുന്നു</translation>
 <translation id="6043212731627905357">ഈ മോണിറ്റർ നിങ്ങളുടെ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ഉപകരണത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല (മോണിറ്റർ ഇതിൽ പ്രവർത്തിക്കില്ല).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ ഈ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">സ്വയമേവ തിരിക്കുക</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C ഉപകരണം (പുറകിൽ ഇടതുവശത്തെ പോർട്ട്)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">നിങ്ങൾ സ്വമേധയാ സൈൻ ഔട്ടാകും.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" />-ൽ പഴയ മിഴിവിലേക്ക് പഴയപടിയാക്കുന്നു</translation>
 <translation id="7256634071279256947">പിൻഭാഗത്തെ മൈക്രോഫോൺ</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">ക്രമീകരണം അടയ്ക്കുക</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">കുറഞ്ഞ തോതിൽ വൈദ്യുതി പ്രവഹിക്കുന്ന ചാർജർ കണക്റ്റുചെയ്‌തു</translation>
+<translation id="8734991477317290293">ഇത് നിങ്ങളുടെ കീസ്ട്രോക്കുകൾ മോഷ്‌ടിക്കാൻ ശ്രമിച്ചേക്കാം.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">മറ്റൊരു ഡെസ്‌ക്‌ടോപ്പിലേക്ക് വിൻഡോകൾ നീക്കുന്നത് അപ്രതീക്ഷിതമായ പ്രവർത്തനരീതിയ്‌ക്ക് ഇടയാക്കാം.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_mr.xtb b/ash/strings/ash_strings_mr.xtb
index fba15699..ec2fde3 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_mr.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_mr.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">डिसमिस करा</translation>
 <translation id="15373452373711364">मोठा माउस कर्सर</translation>
 <translation id="1550523713251050646">अधिक पर्यायांसाठी क्लिक करा</translation>
+<translation id="1567387640189251553">तुम्ही शेवटचा पासवर्ड टाकल्या नंतर वेगर्ड कीबोर्ड कनेक्ट करण्यात आला आहे. तो कदाचित तुमचे कीस्ट्रोक चोरण्याचा प्रयत्न करत असेल.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">हा वापरकर्ता काढा</translation>
 <translation id="1621499497873603021">बॅटरी रिक्त होईपर्यंत शिल्लक वेळ, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">सॉरी, तुमच्या पासवर्डची पडताळणी अजूनही झालेली नाही. टीप: तुम्ही तुमचा पासवर्ड अलीकडेच बदलला असल्यास, तुम्ही साइन आउट केल्यानंतर तुमचा नवीन पासवर्ड लागू केला जाईल, कृपया येथे जुना पासवर्ड वापरा.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" /> वर मिरर करत आहे</translation>
 <translation id="1919743966458266018">कार्य व्यवस्थापक उघडण्‍याचा शॉर्टकट बदलला आहे. कृपया <ph name="OLD_SHORTCUT" /> ऐवजी <ph name="NEW_SHORTCUT" /> वापरा.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">स्वयंचलित क्लिक</translation>
+<translation id="1928739107511554905">अपडेट करण्यासाठी, संलग्न केलेल्या कीबोर्डसह तुमचे Chromebook रीस्टार्ट करण्यासाठी टचस्क्रीन वापरा.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">ओव्हरफ्लो बटण</translation>
 <translation id="1951012854035635156">साहाय्यक</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="RECEIVER_NAME" /> वर <ph name="TAB_NAME" /> कास्ट करणे थांबवा</translation>
 <translation id="2127372758936585790">निम्न-उर्जेचे चार्जर</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player अपडेट करण्यासाठी पुन्हा सुरू करा</translation>
+<translation id="2191905770366256395">तुमच्या वेगळ्या करण्यायोग्य कीबोर्डला एका गंभीर अपडेटची आवश्यकता आहे</translation>
 <translation id="2208323208084708176">एकीकृत डेस्कटॉप मोड</translation>
 <translation id="2220572644011485463">पिन किंवा पासवर्ड</translation>
 <translation id="225680501294068881">डिव्हाइसेससाठी स्कॅन करत आहे...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">साइन आउट करण्यासाठी Ctrl+Shift+Q दोनदा दाबा.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (बोललेला अभिप्राय)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">व्हॉइस इनपुट</translation>
+<translation id="3900355044994618856"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> मध्ये तुमचे सेशन समाप्त होईल</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> वर कनेक्ट करीत आहे</translation>
 <translation id="394485226368336402">ऑडिओ सेटिंग्ज</translation>
 <translation id="397105322502079400">गणना करत आहे...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">उच्च तीव्रता मोड टॉगल करण्यासाठी शॉर्टकट बदलला आहे. कृपया <ph name="OLD_SHORTCUT" /> ऐवजी <ph name="NEW_SHORTCUT" /> वापरा.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">स्वीकारा</translation>
 <translation id="4961318399572185831">स्क्रीन कास्ट करा</translation>
+<translation id="5136175204352732067">वेगळा कीबोर्ड कनेक्ट केला आहे</translation>
 <translation id="5168181903108465623">कास्‍ट डिव्‍हाइसेस उपलब्‍ध</translation>
 <translation id="5207949376430453814">मजकूर कॅरेट हायलाइट करा</translation>
 <translation id="5222676887888702881">साइन आउट करा</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">हेडफोन</translation>
 <translation id="5978382165065462689">दूरस्थ सहाय्याद्वारे आपल्या स्क्रीनचे नियंत्रण सामायिक करत आहे.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">अतिथी निर्गमन करा</translation>
+<translation id="598882571027504733">अपडेट करण्यासाठी, संलग्न केलेल्या कीबोर्डसह तुमचे Chromebook रीस्टार्ट करा.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">उच्च तीव्रता मोड चालू केला आहे. तो बंदवर टॉगल करण्यासाठी Ctrl+Search+H दाबा.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">मिरर मोडमधून बाहेर पडत आहे</translation>
 <translation id="6043212731627905357">हा मॉनिटर आपल्या <ph name="DEVICE_TYPE" /> सह प्राप्त होत नाही (मॉनिटर समर्थित नाही).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">हे नेटवर्क आपल्या प्रशासकाने अक्षम केले आहे.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">स्वयं फिरवा</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C डिव्‍हाइस (मागील बाजूचे डावे पोर्ट)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">तुम्हाला आपोआप साइन आउट केले जाईल.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> मध्ये जुन्या रिजोल्यूशनवर परत करत आहे</translation>
 <translation id="7256634071279256947">मागील मायक्रोफोन</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">सेटिंग्ज बंद करा</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">निम्न-उर्जेचे चार्जर कनेक्ट केले</translation>
+<translation id="8734991477317290293">तो कदाचित तुमचे कीस्ट्रोक चोरण्याचा प्रयत्न करत असेल.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">दुसऱ्या डेस्कटॉपवर विंडो हलविण्याने अनपेक्षित वर्तन घडू शकते.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ms.xtb b/ash/strings/ash_strings_ms.xtb
index e8cfa44..cfd649a 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_ms.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_ms.xtb
@@ -54,7 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Berhenti menghantar <ph name="TAB_NAME" /> ke <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Pengecas berkuasa rendah</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Mulakan semula untuk mengemas kini Pemain Adobe Flash</translation>
-<translation id="2191905770366256395">Papan kekunci anda yang boleh diceraikan memerlukan kemas kini kritikal</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Papan kekunci anda yang boleh dicabut memerlukan kemas kini kritikal</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Mod desktop bersatu</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN atau kata laluan</translation>
 <translation id="225680501294068881">Mengimbas untuk peranti...</translation>
diff --git a/ash/strings/ash_strings_nl.xtb b/ash/strings/ash_strings_nl.xtb
index ec93a9db..aa6a6fe 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_nl.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_nl.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">SLUITEN</translation>
 <translation id="15373452373711364">Grote muisaanwijzer</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Klik voor meer opties</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Er is een ander toetsenbord aangesloten sinds de laatste keer dat je je wachtwoord hebt ingevoerd. Mogelijk wordt geprobeerd om je toetsaanslagen te stelen.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Deze gebruiker verwijderen</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Resterende tijd totdat de batterij leeg is: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Je wachtwoord kan nog steeds niet worden geverifieerd. Opmerking: Als je je wachtwoord onlangs hebt gewijzigd, wordt je nieuwe wachtwoord doorgevoerd wanneer je uitlogt. Gebruik hier het oude wachtwoord.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Spiegelen naar <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">De sneltoets om Taakbeheer te openen is gewijzigd. Gebruik <ph name="NEW_SHORTCUT" /> in plaats van <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automatische klikken</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Als je de update wilt downloaden, sluit je het toetsenbord aan en start je je Chromebook opnieuw op via het touchscreen.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Overloopknop</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Casten van <ph name="TAB_NAME" /> naar <ph name="RECEIVER_NAME" /> stopzetten</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Laag-vermogen-lader</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Start opnieuw op om Adobe Flash Player te updaten</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Je afneembare toetsenbord heeft een essentiële update nodig</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Samengestelde desktopmodus</translation>
 <translation id="2220572644011485463">Pincode of wachtwoord</translation>
 <translation id="225680501294068881">Zoeken naar apparaten...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Druk twee keer op Ctrl+Shift+Q om uit te loggen.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (gesproken feedback)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Spraakinvoer</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Je sessie loopt over <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> af</translation>
 <translation id="3901991538546252627">Verbinding maken met <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Audio-instellingen</translation>
 <translation id="397105322502079400">Berekenen...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">De sneltoets om de modus voor hoog contrast in of uit te schakelen, is gewijzigd. Gebruik <ph name="NEW_SHORTCUT" /> in plaats van <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Accepteren</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Scherm casten</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Ander toetsenbord aangesloten</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Cast-apparaten beschikbaar</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Tekstcursor markeren</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Uitloggen</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Hoofdtelefoon</translation>
 <translation id="5978382165065462689">De controle over je scherm delen via externe ondersteuning.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Gastsessie sluiten</translation>
+<translation id="598882571027504733">Als je de update wilt downloaden, sluit je het toetsenbord aan en start je je Chromebook opnieuw op</translation>
 <translation id="5992218262414051481">De modus voor hoog contrast is ingeschakeld. Druk nogmaals op Ctrl+Zoeken+H om deze uit te schakelen.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Mirrormodus wordt gesloten</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Dit beeldscherm werkt niet met je <ph name="DEVICE_TYPE" /> (het beeldscherm wordt niet ondersteund).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Dit netwerk is uitgeschakeld door je beheerder.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Automatisch draaien</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C-apparaat (poort links aan de achterkant)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Je wordt automatisch uitgelogd.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Terugzetten naar oude resolutie over <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Microfoon aan achterzijde</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Instellingen sluiten</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Laag-vermogen-lader aangesloten</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Mogelijk wordt geprobeerd om je toetsaanslagen te stelen</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wifi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Het verplaatsen van vensters naar een ander bureaublad kan leiden tot onverwacht gedrag.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_no.xtb b/ash/strings/ash_strings_no.xtb
index 476d60f..10d47fff 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_no.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_no.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">AVVIS</translation>
 <translation id="15373452373711364">Stor markør</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Klikk for å se flere alternativer</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Et annet tastatur er koblet til etter at du sist skrev inn passordet ditt. Det prøver kanskje å stjele tastetrykkene dine.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Fjern denne brukeren</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Gjenværende tid til batteriet er tomt – <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Beklager, men passordet ditt kunne fremdeles ikke bekreftes. Merk: Hvis du endret passordet ditt nylig, trer det nye passordet ditt i kraft så snart du logger av. Bruk det gamle passordet ditt her.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Speiler <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Snarveien for å åpne oppgavebehandlingen er endret. Bruk <ph name="NEW_SHORTCUT" /> i stedet for <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automatiske klikk</translation>
+<translation id="1928739107511554905">For å laste ned oppdateringen, bruk berøringsskjermen til å starte Chromebooken på nytt med tastaturet tilkoblet.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Overflyt-knapp</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Slutt å caste <ph name="TAB_NAME" /> til <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Lading med lav effekt</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Start på nytt for å oppdatere Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Det avtakbare tastaturet trenger en kritisk oppdatering</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Enhetlig skrivebordsmodus</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN-kode eller passord</translation>
 <translation id="225680501294068881">Leter etter enheter ...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Trykk på Control+Shift+Q to ganger for å logge av.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (muntlig tilbakemelding)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Taleinndata</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Økten din avsluttes om <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Kobler til <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Lydinnstillinger</translation>
 <translation id="397105322502079400">Beregner …</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Hurtigtasten for å slå høykontrastmodus av eller på er endret. Bruk <ph name="NEW_SHORTCUT" /> i stedet for <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Godta</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Cast skjermen</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Et annet tastatur er koblet til</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Cast-enheter er tilgjengelige</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Fremhev tekstinnsettingspunktet</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Logg av</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Hodetelefon</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Deler kontroll av skjermen via fjernhjelp.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Avslutt gjesteøkten</translation>
+<translation id="598882571027504733">For å laste ned oppdateringen, start Chromebooken på nytt med tastaturet tilkoblet.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Høykontrastmodus er slått på. Trykk på Ctrl + Søk + H på nytt for å slå den av.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Avslutter speilingsmodus</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Denne skjermen liker ikke <ph name="DEVICE_TYPE" /> (skjermen støttes ikke).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Administratoren din har slått av dette nettverket.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Automatisk retning</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C-enhet (venstre port på baksiden)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Du logges av automatisk.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Går tilbake til den gamle oppløsningen om <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Mikrofon bak</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Lukk innstillingene</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Laveffektslader er tilkoblet</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Det brukes kanskje til å stjele tastetrykkene dine.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Flytting av vinduer til et annet skrivebord kan føre til uventet atferd.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_pl.xtb b/ash/strings/ash_strings_pl.xtb
index b92e4dfe..9e3cc14 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_pl.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_pl.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ZAMKNIJ</translation>
 <translation id="15373452373711364">Duży kursor myszy</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Kliknij, by wyświetlić więcej opcji</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Do urządzenia jest podłączona inna klawiatura niż przy ostatnim wpisywaniu hasła. Może ona próbować przechwycić naciskane klawisze.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Usuń tego użytkownika</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Czas pozostały do wyczerpania baterii: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Nadal nie można zweryfikować Twojego hasła. Uwaga: jeśli ostatnio hasło było zmieniane, nowe hasło zostanie zastosowane, gdy się wylogujesz. Tu podaj stare hasło.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Kopia na <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Zmieniliśmy skrót, który otwiera menedżera zadań. Zamiast <ph name="OLD_SHORTCUT" /> używaj teraz <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automatyczne kliknięcia</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Aby pobrać aktualizację, użyj ekranu dotykowego, by uruchomić Chromebooka ponownie z podłączoną klawiaturą.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Przycisk akcji</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Asystent</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Zakończ przesyłanie karty <ph name="TAB_NAME" /> do: <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Ładowarka o małej mocy</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Uruchom ponownie, by zaktualizować Adobe Flash Playera</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Odłączana klawiatura wymaga krytycznej aktualizacji.</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Tryb ujednoliconego pulpitu</translation>
 <translation id="2220572644011485463">Kod PIN lub hasło</translation>
 <translation id="225680501294068881">Skanowanie w poszukiwaniu urządzeń...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Naciśnij dwukrotnie Ctrl+Shift+Q, by się wylogować.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (potwierdzenia głosowe)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Rozpoznawanie mowy</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Sesja kończy się za <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Łączę z: <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Ustawienia dźwięku</translation>
 <translation id="397105322502079400">Obliczanie...</translation>
@@ -170,6 +174,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Zmieniliśmy skrót, który włącza i wyłącza tryb wysokiego kontrastu. Użyj <ph name="NEW_SHORTCUT" /> zamiast <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Akceptuj</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Przesyłanie ekranu</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Podłączono inną klawiaturę</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Dostępne są urządzenia przesyłające</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Podświetlaj kursor tekstu</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Wyloguj się</translation>
@@ -206,6 +211,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Słuchawki</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Udostępnianie sterowania ekranem przy użyciu pomocy zdalnej.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Zakończ sesję gościa</translation>
+<translation id="598882571027504733">Aby pobrać aktualizację, uruchom Chromebooka ponownie z podłączoną klawiaturą.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Tryb wysokiego kontrastu został włączony. Aby go wyłączyć, naciśnij ponownie Ctrl+Search+H.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Wyłączam tryb odbicia lustrzanego</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Ten monitor nie działa z Twoim urządzeniem <ph name="DEVICE_TYPE" /> (nie jest obsługiwany).</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Ta sieć została wyłączona przez administratora.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Obracanie automatyczne</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Urządzenie USB-C (lewy port z tyłu)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Nastąpi automatyczne wylogowanie.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Powrót do wcześniejszej rozdzielczości za <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Tylny mikrofon</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Zamknij ustawienia</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Podłączono ładowarkę o małej mocy</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Klawiatura może próbować przechwycić naciskane klawisze</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Przenoszenie okien na inny pulpit może spowodować nieoczekiwane zachowanie.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb b/ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb
index 01ee6f29..2151a5d 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_pt-BR.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">DISPENSAR</translation>
 <translation id="15373452373711364">Cursor grande do mouse</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Clique para ver mais opções</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Um teclado diferente foi conectado desde a última vez que você inseriu sua senha. Ele pode estar tentando capturar sua digitação.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Remover este usuário</translation>
 <translation id="1621499497873603021">O tempo restante até que a bateria se esgote é de <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Ainda não foi possível confirmar sua senha. Observação: se você alterou sua senha recentemente, a nova senha será aplicada depois que você sair da conta. Use a senha antiga aqui.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Espelhamento de <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">O atalho para abrir o gerenciador de tarefas foi alterado. Use <ph name="NEW_SHORTCUT" /> em vez de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Cliques automáticos</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Para receber a atualização, use a touchscreen para reiniciar o Chromebook com o teclado conectado.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Botão de estouro</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistente</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Parar de transmitir <ph name="TAB_NAME" /> para <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Carregador de baixa potência</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Reinicie para atualizar o Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Seu teclado removível precisa de uma atualização crítica</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Modo de área de trabalho unificada.</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN ou senha</translation>
 <translation id="225680501294068881">Procurando dispositivos...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Pressione Ctrl+Shift+Q duas vezes para sair.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (feedback falado)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Entrada de texto por voz</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Sua sessão terminará em <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Conectando-se a <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Configurações de áudio</translation>
 <translation id="397105322502079400">Calculando...</translation>
@@ -170,6 +174,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">O atalho para alternar o modo de alto contraste foi alterado. Use <ph name="NEW_SHORTCUT" /> em vez de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Aceitar</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Transmitir tela</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Teclado diferente conectado</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Dispositivos de transmissão disponíveis</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Destacar cursor de texto</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Sair</translation>
@@ -206,6 +211,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Fone de ouvido</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Compartilhando o controle de sua tela por meio da Assistência remota.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Sair da sessão de visitante</translation>
+<translation id="598882571027504733">Para receber a atualização, reinicie seu Chromebook com o teclado conectado.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Modo de alto contraste ativado. Pressione Ctrl+Pesquisa+H novamente para desativá-lo.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Saindo do modo espelhado</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Este monitor não está funcionando bem com seu <ph name="DEVICE_TYPE" /> (o monitor não é compatível).</translation>
@@ -260,6 +266,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Esta rede foi desativada pelo seu administrador.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Rotação automática</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Dispositivo USB-C (porta traseira da esquerda)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Você será automaticamente desconectado.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Revertendo para resolução anterior em <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Microfone traseiro</translation>
@@ -320,6 +327,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Fechar configurações</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Carregador de baixa potência conectado</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Ele pode estar tentando capturar sua digitação</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">A movimentação de janelas para outra área de trabalho pode resultar em comportamentos inesperados.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_pt-PT.xtb b/ash/strings/ash_strings_pt-PT.xtb
index 1eb614c..d1d5714 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_pt-PT.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_pt-PT.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">IGNORAR</translation>
 <translation id="15373452373711364">Cursor do rato grande</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Clicar para obter mais opções</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Foi ligado um teclado diferente desde a última vez que introduziu a palavra-passe. É possível que esteja a tentar roubar os seus toques de teclas.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Remover este utilizador</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Tempo restante até a bateria terminar, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Lamentamos, mas ainda não foi possível validar a sua palavra-passe. Nota: se alterou a palavra-passe recentemente, a nova palavra-passe será aplicada quando terminar sessão. Utilize a palavra-passe antiga aqui.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">A espelhar para <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">O atalho para abrir o Gestor de tarefas foi alterado. Utilize <ph name="NEW_SHORTCUT" /> em vez de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Cliques automáticos</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Para obter a atualização, utilize o ecrã tátil para reiniciar o Chromebook com o teclado ligado.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Botão de sobrecarga</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistente</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Parar a transmissão de <ph name="TAB_NAME" /> para <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Carregador de baixo consumo</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Reinicie para atualizar o Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">O teclado amovível necessita de uma atualização crítica</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Modo de ambiente de trabalho unificado</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN ou palavra-passe</translation>
 <translation id="225680501294068881">A procurar dispositivos...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Prima Ctrl+Shift+Q duas vezes para terminar sessão.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (respostas faladas)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Entrada de texto por voz</translation>
+<translation id="3900355044994618856">A sessão termina dentro de <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">A ligar a <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Definições de áudio</translation>
 <translation id="397105322502079400">A calcular...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">O atalho para ativar/desativar o Modo de alto contraste foi alterado. Utilize <ph name="NEW_SHORTCUT" /> em vez de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Aceitar</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Transmitir ecrã</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Teclado diferente ligado</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Dispositivos de transmissão disponíveis</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Realçar cursor do texto</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Terminar sessão</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Auscultador</translation>
 <translation id="5978382165065462689">A partilhar o controlo do seu ecrã através da Assistência remota.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Sair da sessão de convidado</translation>
+<translation id="598882571027504733">Para obter a atualização, reinicie o Chromebook com o teclado ligado.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Modo de alto contraste ativado. Prima Ctrl + Pesquisa + H novamente para o desativar.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">A sair do modo espelhado</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Este monitor está em conflito com o seu <ph name="DEVICE_TYPE" /> (o monitor não é compatível).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Esta rede foi desativada pelo gestor.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Rotação automática</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Dispositivo USB-C (porta traseira esquerda)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">A sessão será terminada automaticamente.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">A reverter para a resolução antiga dentro de <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Microfone posterior</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Fechar definições</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Carregador de baixo consumo ligado</translation>
+<translation id="8734991477317290293">É possível que esteja a tentar roubar os seus toques de teclas.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">A movimentação de janelas para outro ambiente de trabalho pode provocar um comportamento inesperado.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ro.xtb b/ash/strings/ash_strings_ro.xtb
index aeea6e72..4c4d0ca 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_ro.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_ro.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ÎNCHIDE</translation>
 <translation id="15373452373711364">Cursor de mouse mare</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Dă clic pentru mai multe opțiuni</translation>
+<translation id="1567387640189251553">A fost conectată o altă tastatură după ce ai introdus parola ultima dată. Aceasta ar putea încerca să înregistreze ce taste apeși.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Eliminați acest utilizator</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Timp rămas până la descărcarea bateriei: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Ne pare rău, parola tot nu a putut fi confirmată. Notă: dacă ți-ai schimbat recent parola, aceasta se va aplica după ce te deconectezi. Te rugăm să folosești aici parola veche.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Se oglindește pe <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Comanda rapidă pentru a deschide managerul de activități a fost modificată. Folosește <ph name="NEW_SHORTCUT" /> în loc de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Clicuri automate</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Pentru a obține actualizarea, folosește ecranul tactil ca să repornești Chromebookul cu tastatura atașată.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Buton pentru meniul suplimentar</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Asistent</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Nu mai proiecta <ph name="TAB_NAME" /> pe dispozitivul <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Încărcător de putere joasă</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Repornește ca să actualizezi Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Tastatura detașabilă are nevoie de o actualizare esențială</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Modul Desktop unificat</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN sau parolă</translation>
 <translation id="225680501294068881">Se caută gadgeturi...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Apăsați de două ori Ctrl+Shift+Q pentru a vă deconecta.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (feedback rostit)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Intrare vocală</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Sesiunea se va încheia în <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Se conectează la <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Setări audio</translation>
 <translation id="397105322502079400">Se calculează...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Comanda rapidă pentru comutarea modului Contrast ridicat s-a modificat. Folosește <ph name="NEW_SHORTCUT" /> în loc de <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Accept</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Proiectează ecranul</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Altă tastatură conectată</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Dispozitive de proiecție disponibile</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Evidențiază cursorul pentru text</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Deconectează-te</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Căști</translation>
 <translation id="5978382165065462689">În prezent, permiți controlul la ecran prin Asistență la distanță.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Ieșiți din modul pentru invitați</translation>
+<translation id="598882571027504733">Pentru a obține actualizarea, repornește Chromebookul cu tastatura atașată.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Modul Contrast ridicat este activat. Apasă din nou pe Ctrl + tasta de căutare + H pentru a-l dezactiva.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Se iese din modul oglindă</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Monitorul nu funcționează cu <ph name="DEVICE_TYPE" /> (monitorul nu este compatibil).</translation>
@@ -257,6 +263,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Această rețea este dezactivată de administrator.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Rotire automată</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Dispozitiv USB-C (portul din stânga în spate)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Vei fi deconectat(ă) automat.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Se revine la rezoluția anterioară în <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Microfonul din spate</translation>
@@ -317,6 +324,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Închide setările</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">A fost conectat un încărcător de putere joasă</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Aceasta ar putea încerca să înregistreze ce taste apeși</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Mutarea ferestrelor pe alt desktop poate duce la un comportament neașteptat.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ru.xtb b/ash/strings/ash_strings_ru.xtb
index b5f276a2..86adf479 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_ru.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_ru.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ЗАКРЫТЬ</translation>
 <translation id="15373452373711364">Большой курсор мыши</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Чтобы изменить источник питания, нажмите здесь.</translation>
+<translation id="1567387640189251553">После ввода пароля была подключена другая клавиатура. Это может быть попыткой узнать, какие клавиши вы нажимаете.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Удалить профиль</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Оставшееся время работы от батареи: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
 <translation id="1658406695958299976">Неверный пароль. Обратите внимание! Если вы недавно изменили пароль, но не выходили из системы, значит, новый пароль ещё не вступил в силу и необходимо указать старый.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Дублирование экрана в <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Изменились быстрые клавиши для запуска диспетчера задач. Используйте <ph name="NEW_SHORTCUT" /> вместо <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Автоматическое нажатие</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Чтобы выполнить обновление, перезагрузите устройство Chromebook с помощью сенсорной панели, не отключая от него клавиатуру.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Кнопка переполнения</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Ассистент</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Остановить трансляцию вкладки "<ph name="TAB_NAME" />" на устройство "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Маломощное зарядное устройство</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Перезагрузите, чтобы обновить Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Необходимо обновить внешнюю клавиатуру</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Единый рабочий стол</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN-код или пароль</translation>
 <translation id="225680501294068881">Поиск устройств…</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Чтобы выйти, дважды нажмите Ctrl+Shift+Q.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (голосовое сопровождение)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Голосовой ввод</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Сеанс закончится через <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Подключение к <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Настройки звука</translation>
 <translation id="397105322502079400">Вычисление…</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Изменились быстрые клавиши для управления режимом высокой контрастности. Используйте <ph name="NEW_SHORTCUT" /> вместо <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Принять</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Трансляция экрана</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Подключена другая клавиатура</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Доступны устройства для трансляции</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Выделять курсор при вводе текста</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Выйти</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Наушники</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Доступ к экрану с помощью удаленного помощника</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Выйти из гостевого режима</translation>
+<translation id="598882571027504733">Чтобы выполнить обновление, перезагрузите устройство Chromebook, не отключая от него клавиатуру.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Режим высокой контрастности включен. Чтобы отключить его, нажмите CTRL + ПОИСК + H.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Выход из режима трансляции…</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Монитор не совместим с устройством <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Эта сеть отключена администратором.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Автоповорот</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Устройство USB-C (порт слева на задней панели)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">После этого вы выйдете из системы.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Возврат к предыдущему разрешению через <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Основной микрофон</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Закрыть настройки</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Подключено маломощное зарядное устройство</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Это может быть попыткой узнать, какие клавиши вы нажимаете.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">При переносе окон на другой рабочий стол иногда возникают ошибки.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_sr.xtb b/ash/strings/ash_strings_sr.xtb
index ab85134..a01ff46c 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_sr.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_sr.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ОДБАЦИ</translation>
 <translation id="15373452373711364">Велики курсор</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Кликните за више опција</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Нека друга тастатура је повезана откако сте последњи пут унели лозинку. Можда покушава да украде вашу комбинацију тастера.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Уклони овог корисника</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Време које је преостало док се батерија не испразни, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Жао нам је, верификација лозинке још увек није успела. Напомена: ако сте недавно променили лозинку, нова лозинка ће се применити када се одјавите. Овде користите стару лозинку.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Пресликавање у <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Пречица за отварање менаџера задатака је промењена. Користите <ph name="NEW_SHORTCUT" /> уместо <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Аутоматски кликови</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Да бисте преузели ажурирање, рестартујте Chromebook са прикљученом тастатуром на додирном екрану.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Дугме за додатне опције</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Помоћник</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Заустави пребацивање картице <ph name="TAB_NAME" /> на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Пуњач мале снаге</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Покрените поново да бисте ажурирали Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Треба да инсталирате важно ажурирање одвојиве тастатуре</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Режим спојених радних површина</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN или лозинка</translation>
 <translation id="225680501294068881">Скенирање уређаја...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Двапут притисните Ctrl+Shift+Q да бисте се одјавили.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (говорне повратне информације)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Гласовни унос</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Сесија се завршава за <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Повезивање са мрежом <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Подешавања звука</translation>
 <translation id="397105322502079400">Израчунавање...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Пречица за укључивање и искључивање режима високог контраста је промењена. Користите <ph name="NEW_SHORTCUT" /> уместо <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Прихвати</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Пребацивање екрана</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Нека друга тастатура је повезана</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Доступни су уређаји за пребацивање</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Истакни курсор за текст</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Одјави ме</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Слушалице</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Делите контролу над екраном преко Даљинске помоћи.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Изађи из сесије госта</translation>
+<translation id="598882571027504733">Да бисте преузели ажурирање, рестартујте Chromebook са прикљученом тастастуром.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Режим високог контраста је омогућен. Притисните Ctrl + тастер за претрагу + H поново да бисте га искључили.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Излазак из режима са пресликавањем</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Овај монитор није компатибилан са уређајем <ph name="DEVICE_TYPE" /> (монитор није подржан).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Ову мрежу је онемогућио администратор.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Аутоматски ротирај</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Уређај са USB прикључком типа C (леви задњи порт)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Одјавићемо вас аутоматски.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Враћање на стару резолуцију за <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Задњи микрофон</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Затворите подешавања</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Повезан је пуњач мале снаге</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Можда покушава да украде вашу комбинацију тастера</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Премештање прозора на други рачунар може да доведе до неочекиваног понашања.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_sv.xtb b/ash/strings/ash_strings_sv.xtb
index bb8ff465..e72422c 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_sv.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_sv.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">IGNORERA</translation>
 <translation id="15373452373711364">Stor muspekare</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Klicka här för fler alternativ</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Ett annat tangentbord har anslutits sedan du senast angav lösenordet. Det kan försöka stjäla dina tangenttryckningar.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Ta bort den här användaren</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Tid som återstår tills batteriet är tomt: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Det gick inte att verifiera lösenordet. Obs! Om du nyligen har bytt lösenord börjar det nya lösenordet att gälla först när du loggar ut. Använd det gamla lösenordet här.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Spegling av <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Kortkommandot för att öppna aktivitetshanteraren har ändrats. Använd <ph name="NEW_SHORTCUT" /> i stället för <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Automatiska klick</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Starta om Chromebook-enheten via pekskärmen med tangentbordet tillkopplat för att uppdatera.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Spillknapp</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Sluta casta <ph name="TAB_NAME" /> till <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Laddning med låg effekt</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Starta om för att uppdatera Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Det behövs en viktig uppdatering till ditt frånkopplingsbara tangentbord</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Enhetligt skrivbordsläge</translation>
 <translation id="2220572644011485463">Pinkod eller lösenord</translation>
 <translation id="225680501294068881">Söker efter enheter ...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Tryck på Ctrl+Skift+Q två gånger om du vill logga ut.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (talad feedback)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Röstinmatning</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Sessionen avslutas om <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Ansluter till <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Ljudinställningar</translation>
 <translation id="397105322502079400">Beräknar ...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Kortkommandot för att aktivera och inaktivera högkontrastläget har ändrats. Använd <ph name="NEW_SHORTCUT" /> i stället för <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Acceptera</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Casta skärmen</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Ett annat tangentbord har anslutits</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Överföringsenheter finns tillgängliga</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Markera textmarkören</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Logga ut</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Hörlurar</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Dela kontroll över skärmen via Fjärrhjälp.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Avsluta gästsession</translation>
+<translation id="598882571027504733">Starta om Chromebook-enheten med tangentbordet tillkopplat för att uppdatera.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Högkontrastläget har aktiverats. Tryck på Ctrl+Sök+H igen om du vill inaktivera det.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Spegelläge avslutas</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Skärmen kan inte användas med <ph name="DEVICE_TYPE" /> (det finns inte stöd för skärmen).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Det här nätverket har inaktiverats av administratören.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Rotera automatiskt</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C-enhet (vänstra porten på baksidan)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Du loggas ut automatiskt.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Skift + K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Återgår till den gamla upplösningen om <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Mikrofonen på baksidan</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Stäng inställningarna</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Laddare med låg effekt ansluten</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Det kan försöka stjäla dina tangenttryckningar</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Om du flyttar fönster till ett annat skrivbord kan det leda till oväntat beteende.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_sw.xtb b/ash/strings/ash_strings_sw.xtb
index 0bd6a05..c0c9db5 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_sw.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_sw.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ONDOA</translation>
 <translation id="15373452373711364">Kishale kikubwa cha kipanya</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Bofya ili upate chaguo zaidi</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Kibodi tofauti imeunganishwa baada ya tukio lako la hivi karibuni la kuweka nenosiri. Huenda inajaribu kuiba mibofyo yako.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Ondoa mtumiaji huyu</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Muda unaosalia mpaka betri inapoisha, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Samahani, tumeshindwa kuthibitisha nenosiri lako. Kumbuka: ikiwa ulibadilisha nenosiri lako hivi karibuni, nenosiri lako jipya litaanza kutumika pindi utakapoondoka kwenye akaunti, tafadhali tumia nenosiri la awali hapa.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Inaakisi kwenye <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Njia ya mkato ya kufungua kidhibiti cha shughuli kwenye Chrome imebadilika. Tafadhali tumia <ph name="NEW_SHORTCUT" /> badala ya <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Mibofyo ya kiotomatiki</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Ili usasishe, tumia skrini ya kugusa kuwasha Chromebook yako upya huku kibodi ikiwa imeunganishwa.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Kitufe cha ziada</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Mratibu</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Acha kutuma <ph name="TAB_NAME" /> kwenye <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Chaja ya nguvu ya chini</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Zima kisha uwashe ili usasishe Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Kibodi unayoweza kutenganisha inahitaji sasisho muhimu</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Hali ya eneo-kazi iliyounganishwa</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN au nenosiri</translation>
 <translation id="225680501294068881">Inatambazaa vifaa...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Bonyeza Ctrl+Shift+Q mara mbili ili kuondoka katika akaunti.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (maoni yaliyotamkwa)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Kuweka data kwa kutamka</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Kipindi chako kitakwisha baada ya <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Inaunganisha kwenye <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Mipangilio ya sauti</translation>
 <translation id="397105322502079400">Inakokotoa...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Njia ya mkato ya kugeuza Hali ya Utofautishaji wa Juu imebadilika. Tafadhali tumia <ph name="NEW_SHORTCUT" /> badala ya <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Kubali</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Tuma skrini</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Kibodi tofauti imeunganishwa</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Vifaa vinavyorusha maudhui vinapatikana</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Angazia kareti ya maandishi</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Ondoka</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Vipokea sauti</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Kushiriki udhibiti wa skrini yako kupitia Usaidizi wa Mbali.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Maliza Ugeni</translation>
+<translation id="598882571027504733">Ili upate sasisho, washa Chromebook yako upya huku kibodi ikiwa imeunganishwa.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Hali ya Utofautishaji wa Juu imewashwa. Bonyeza Ctrl+Search+H tena ili ugeuze na kuizima.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Inaondoka kwenye hali ya kuakisi</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Skrini hii haiingiliani na kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TYPE" /> (Skrini haitumiki).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Mtandao huu umezimwa na msimamizi wako.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Zungusha kiotomatiki</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Kifaa cha USB-C (mlango wa kushoto nyuma)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Utaondolewa kwenye akaunti kiotomatiki.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Inarejesha katika ubora wa zamani baada ya <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Maikrofoni ya nyuma</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Funga mipangilio</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Chaja ya nguvu ya chini imeunganishwa</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Huenda inajaribu kuiba mibofyo yako</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Kuhamisha madirisha hadi eneo-kazi jingine kunaweza kusababisha tabia ambayo hakikutarajiwa.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_ta.xtb b/ash/strings/ash_strings_ta.xtb
index cf12581d..6bf1982 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_ta.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_ta.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">நிராகரி</translation>
 <translation id="15373452373711364">பெரிய மவுஸ் இடஞ்சுட்டி</translation>
 <translation id="1550523713251050646">மேலும் விருப்பங்களுக்குக் கிளிக் செய்யவும்</translation>
+<translation id="1567387640189251553">நீங்கள் கடைசியாகக் கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்ட பிறகு வேறொரு விசைப்பலகை இணைக்கப்பட்டுள்ளது. அது உங்கள் விசை அழுத்தங்களைத் திருட முயற்சித்துக் கொண்டிருக்கக்கூடும்.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">இவரை அகற்று</translation>
 <translation id="1621499497873603021">இன்னும் <ph name="TIME_LEFT" /> இல் பேட்டரி காலியாகிவிடும்</translation>
 <translation id="1658406695958299976">மன்னிக்கவும், உங்கள் கடவுச்சொல் இன்னும் சரிபார்க்கப்படவில்லை. குறிப்பு: உங்கள் கடவுச்சொல்லைச் சமீபத்தில் மாற்றியிருந்தால், நீங்கள் வெளியேறியவுடன் புதிய கடவுச்சொல் பயன்படுத்தப்படும், இங்கு பழைய கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்தவும்.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" /> ஐப் பிரதிபலிக்கிறது</translation>
 <translation id="1919743966458266018">காரிய நிர்வாகியைத் திறப்பதற்கான குறுக்குவழி மாற்றப்பட்டது. <ph name="OLD_SHORTCUT" /> க்குப் பதிலாக <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ஐப் பயன்படுத்தவும்.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">தன்னியக்க கிளிக்குகள்</translation>
+<translation id="1928739107511554905">புதுப்பிப்பைப் பெற, டச்ஸ்கிரீனைப் பயன்படுத்தி, விசைப்பலகை இணைக்கப்பட்ட உங்கள் Chromebookஐ மீண்டும் தொடங்கவும்.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">கூடுதல் விருப்பங்களுக்கான பொத்தான்</translation>
 <translation id="1951012854035635156">அசிஸ்டண்ட்</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="TAB_NAME" />ஐ <ph name="RECEIVER_NAME" />க்கு அனுப்புவதை நிறுத்து</translation>
 <translation id="2127372758936585790">குறைந்த சக்திகொண்ட சார்ஜர்</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Playerஐப் புதுப்பிக்க, மீண்டும் தொடங்கவும்</translation>
+<translation id="2191905770366256395">அகற்றத்தக்க விசைப்பலகைக்கு முக்கியப் புதுப்பிப்பு வேண்டும்</translation>
 <translation id="2208323208084708176">ஒன்றிணைந்த டெஸ்க்டாப் பயன்முறை</translation>
 <translation id="2220572644011485463">பின் அல்லது கடவுச்சொல்</translation>
 <translation id="225680501294068881">சாதனங்களைக் கண்டறிகிறது...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">வெளியேற Ctrl+Shift+Q ஐ இருமுறை அழுத்தவும்.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (பேச்சுவடிவ கருத்து)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">குரல் உள்ளீடு</translation>
+<translation id="3900355044994618856">உங்கள் அமர்வு <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> இல் முடியும்</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> க்கு இணைக்கிறது</translation>
 <translation id="394485226368336402">ஆடியோ அமைப்புகள்</translation>
 <translation id="397105322502079400">கணக்கிடுகிறது...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">அதிக ஒளி மாறுபாட்டுப் பயன்முறையை மாற்றும் குறுக்குவழி மாற்றப்பட்டது. <ph name="OLD_SHORTCUT" />க்குப் பதிலாக, <ph name="NEW_SHORTCUT" />ஐப் பயன்படுத்தவும்.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">ஏற்கிறேன்</translation>
 <translation id="4961318399572185831">அனுப்புதல் திரை</translation>
+<translation id="5136175204352732067">வேறொரு விசைப்பலகை இணைக்கப்பட்டது</translation>
 <translation id="5168181903108465623">அனுப்பும் சாதனங்கள் உள்ளன</translation>
 <translation id="5207949376430453814">உரைச் சுட்டியைத் தனிப்படுத்து</translation>
 <translation id="5222676887888702881">வெளியேறு</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">ஹெட்ஃபோன்</translation>
 <translation id="5978382165065462689">தொலைநிலை உதவி மூலம் உங்கள் திரையின் கட்டுப்பாட்டைப் பகிர்கிறது.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">விருந்தினரிலிருந்து வெளியேறவும்</translation>
+<translation id="598882571027504733">புதுப்பிப்பைப் பெற, விசைப்பலகை இணைக்கப்பட்ட உங்கள் Chromebookஐ மீண்டும் தொடங்கவும்.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">அதிக ஒளி மாறுபாட்டுப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது. அதை முடக்க, கன்ட்ரோல்+தேடல்+Hஐ மீண்டும் அழுத்தவும்.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">கண்ணாடிப் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறுகிறது</translation>
 <translation id="6043212731627905357">இந்த மானிட்டர் உங்கள் <ph name="DEVICE_TYPE" /> உடன் செயல்படவில்லை (இந்த மானிட்டர் ஆதரிக்கப்படவில்லை).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">இந்த நெட்வொர்க் உங்கள் நிர்வாகியால் முடக்கப்பட்டுள்ளது.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">தானியங்கு சுழற்றல்</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C சாதனம் (பின்பக்கம் உள்ள இடது போர்ட்)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">நீங்கள் தானாக வெளியேற்றப்படுவீர்கள்.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">ஆல்ட்+ஷிஃப்ட்+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> வினாடிகளில் பழைய தெளிவுதிறனுக்கு மாற்றியமைக்கப்படும்</translation>
 <translation id="7256634071279256947">பின்பக்க மைக்ரோஃபோன்</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">அமைப்புகளை மூடும்</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">குறைந்த சக்தியிலான சார்ஜர் இணைக்கப்பட்டுள்ளது</translation>
+<translation id="8734991477317290293">அது உங்கள் விசை அழுத்தங்களைத் திருட முயற்சித்துக் கொண்டிருக்கக்கூடும்</translation>
 <translation id="8814190375133053267">வைஃபை</translation>
 <translation id="8814715559352963456">சாளரத்தை வேறு டெஸ்க்டாப்புக்கு மாற்றினால், அது எதிர்பாராதவிதமாகச் செயல்படலாம்.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_te.xtb b/ash/strings/ash_strings_te.xtb
index da1f13f..8f7d7b7cb 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_te.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_te.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">తీసివేయి</translation>
 <translation id="15373452373711364">పెద్ద మౌస్ కర్సర్</translation>
 <translation id="1550523713251050646">మరిన్ని ఎంపికల కోసం క్లిక్ చేయండి</translation>
+<translation id="1567387640189251553">మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ని చివరిసారిగా నమోదు చేసిన తర్వాత ఒక విభిన్నమైన కీబోర్డ్ కనెక్ట్ చేయబడింది. మీ కీస్ట్రోక్‌లను దొంగిలించడం కోసం ఇది ప్రయత్నిస్తుండవచ్చు.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">ఈ వినియోగదారుని తీసివేయండి</translation>
 <translation id="1621499497873603021">బ్యాటరీ ఖాళీ కావడానికి మిగిలి ఉన్న సమయం, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">క్షమించండి, మీ పాస్‌వర్డ్ ఇప్పటికీ ధృవీకరించబడలేదు. గమనిక: మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను ఇటీవల మార్చి ఉంటే, మీరు సైన్ అవుట్ చేసిన తర్వాత మీ కొత్త పాస్‌వర్డ్ వర్తించబడుతుంది, దయచేసి పాత పాస్‌వర్డ్‌ను ఇక్కడ ఉపయోగించండి.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046"><ph name="DISPLAY_NAME" />కు దర్పణం చేస్తోంది</translation>
 <translation id="1919743966458266018">విధి నిర్వాహికిని తెరిచే సత్వరమార్గం మార్చబడింది. దయచేసి <ph name="OLD_SHORTCUT" />కి బదులుగా <ph name="NEW_SHORTCUT" />ని ఉపయోగించండి.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">స్వయంచాలక క్లిక్‌లు</translation>
+<translation id="1928739107511554905">అప్‌డేట్‌ని పొందడానికి, కీబోర్డ్‌‌ని అలానే జోడించి ఉంచి మీ Chromebookని పునఃప్రారంభించడం కోసం టచ్‌స్క్రీన్‌ని ఉపయోగించండి.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">నిండిపోయిన బటన్</translation>
 <translation id="1951012854035635156">సహాయకం</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="RECEIVER_NAME" />కి <ph name="TAB_NAME" />ని ప్రసారం చేయడాన్ని ఆపివేయి</translation>
 <translation id="2127372758936585790">తక్కువ-పవర్ గల ఛార్జర్</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Playerని నవీకరించడానికి పున:ప్రారంభించండి</translation>
+<translation id="2191905770366256395">మీ తీసివేయగల కీబోర్డ్‌కి ఒక ముఖ్యమైన అప్‌డేట్ అవసరం</translation>
 <translation id="2208323208084708176">ఏకీకృత డెస్క్‌టాప్ మోడ్</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN లేదా పాస్‌వర్డ్</translation>
 <translation id="225680501294068881">పరికరాల కోసం స్కాన్ చేస్తోంది...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">సైన్ అవుట్ చేయడానికి Ctrl+Shift+Qని రెండుసార్లు నొక్కండి.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (చదవబడే అభిప్రాయం)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">వాయిస్ ఇన్‌పుట్</translation>
+<translation id="3900355044994618856"><ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> తర్వాత మీ సెషన్ ముగుస్తుంది</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" />కి కనెక్ట్ చేస్తోంది</translation>
 <translation id="394485226368336402">ఆడియో సెట్టింగ్‌‍లు</translation>
 <translation id="397105322502079400">గణిస్తోంది...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">అధిక కాంట్రాస్ట్ మోడ్‌ను టోగుల్ చేయడానికి ఉన్న సత్వరమార్గం మార్చబడింది. దయచేసి <ph name="OLD_SHORTCUT" />కు బదులుగా <ph name="NEW_SHORTCUT" /> ఉపయోగించండి.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">ఆమోదించు</translation>
 <translation id="4961318399572185831">స్క్రీన్ ప్రసారం చేయండి</translation>
+<translation id="5136175204352732067">వేరే కీబోర్డ్ కనెక్ట్ చేయబడింది</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Cast పరికరాలు అందుబాటులో ఉన్నాయి</translation>
 <translation id="5207949376430453814">వచన కర్సర్ గుర్తును హైలైట్ చేయి</translation>
 <translation id="5222676887888702881">సైన్ ఔట్</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">హెడ్‌ఫోన్</translation>
 <translation id="5978382165065462689">రిమోట్ సహాయం విధానంలో మీ స్క్రీన్ నియంత్రణను భాగస్వామ్యం చేస్తోంది.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">అతిథిగా నిష్క్రమించు</translation>
+<translation id="598882571027504733">అప్‌డేట్‌ని పొందడానికి, కీబోర్డ్‌‌ని అలానే జోడించి ఉంచి మీ Chromebookని పునఃప్రారంభించండి.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">అధిక క్రాంటాస్ట్ మోడ్ ఆరంభించబడింది. దాన్ని ఆఫ్‌కి టోగుల్ చేయడం కోసం మళ్లీ Ctrl+Search+Hని నొక్కండి.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">ప్రతిబింబ మోడ్ నుండి నిష్క్రమిస్తోంది</translation>
 <translation id="6043212731627905357">మీ <ph name="DEVICE_TYPE" />తో ఈ మానిటర్ పని చేయడం లేదు (మానిటర్‌కు మద్దతు లేదు).</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">ఈ నెట్‌వర్క్‌ను మీ నిర్వాహకులు నిలిపివేసారు.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">స్వయంచాలకంగా తిప్పు</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C పరికరం (వెనుక భాగంలో ఎడమ పోర్ట్)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">మీరు ఆటోమేటిక్‌గా సైన్ అవుట్ చేయబడతారు.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" />లో తిరిగి పాత రిజల్యూషన్‌కి మార్చబడుతోంది</translation>
 <translation id="7256634071279256947">వెనుకవైపు మైక్రోఫోన్</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">సెట్టింగ్‌లను మూసివేయండి</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">తక్కువ-పవర్ గల ఛార్జర్ కనెక్ట్ చేయబడింది</translation>
+<translation id="8734991477317290293">మీ కీస్ట్రోక్‌లను దొంగిలించడానికి ఇది ప్రయత్నిస్తుండవచ్చు</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">విండోలను మరొక డెస్క్‌టాప్‌కు తరలించడం వలన ఊహించని ప్రవర్తన చోటు చేసుకోవచ్చు.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_th.xtb b/ash/strings/ash_strings_th.xtb
index c2783f8..96d54d6 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_th.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_th.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ปิด</translation>
 <translation id="15373452373711364">เคอร์เซอร์เมาส์ขนาดใหญ่</translation>
 <translation id="1550523713251050646">คลิกเพื่อดูตัวเลือกเพิ่มเติม</translation>
+<translation id="1567387640189251553">มีการเชื่อมต่อกับแป้นพิมพ์อื่นหลังจากที่คุณป้อนรหัสผ่านครั้งล่าสุด แป้นพิมพ์นี้อาจพยายามขโมยการกดแป้นพิมพ์ของคุณ</translation>
 <translation id="1608626060424371292">ลบผู้ใช้รายนี้</translation>
 <translation id="1621499497873603021">เวลาที่เหลือกว่าแบตเตอรี่จะหมด, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">ขออภัย ยังคงยืนยันรหัสผ่านไม่ได้ หมายเหตุ: หากคุณเปลี่ยนแปลงรหัสผ่านไปเมื่อเร็วๆ นี้ รหัสผ่านใหม่จะมีผลเมื่อคุณออกจากระบบ โปรดใช้รหัสผ่านเดิมที่นี่</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">กำลังแสดงผลไปที่ <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">มีการเปลี่ยนแปลงทางลัดที่ใช้เปิดตัวจัดการงาน โปรดใช้ <ph name="NEW_SHORTCUT" /> แทน <ph name="OLD_SHORTCUT" /></translation>
 <translation id="1923539912171292317">การคลิกอัตโนมัติ</translation>
+<translation id="1928739107511554905">หากต้องการรับอัปเดต ให้ใช้หน้าจอสัมผัสเพื่อรีสตาร์ท Chromebook ในขณะที่ยังเชื่อมต่อกับแป้นพิมพ์</translation>
 <translation id="1942830294380034169">ปุ่มเพิ่มเติม</translation>
 <translation id="1951012854035635156">ผู้ช่วย</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">หยุดแคสต์ <ph name="TAB_NAME" /> ไปยัง <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">ที่ชาร์จพลังงานต่ำ</translation>
 <translation id="2144487987174258011">รีสตาร์ทเพื่ออัปเดต Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">แป้มพิมพ์ที่ถอดได้ต้องได้รับอัปเดตที่สำคัญ</translation>
 <translation id="2208323208084708176">โหมดเดสก์ท็อปแบบรวม</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN หรือรหัสผ่าน</translation>
 <translation id="225680501294068881">กำลังสแกนหาอุปกรณ์...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">กด Ctrl+Shift+Q 2 ครั้งเพื่อออกจากระบบ</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (การตอบสนองด้วยเสียง)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">ป้อนข้อมูลด้วยเสียง</translation>
+<translation id="3900355044994618856">เซสชันจะสิ้นสุดใน <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">กำลังเชื่อมต่อกับ <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">การตั้งค่าเสียง</translation>
 <translation id="397105322502079400">กำลังคำนวณ...</translation>
@@ -170,6 +174,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">มีการเปลี่ยนแปลงแป้นพิมพ์ลัดสำหรับสลับโหมดคอนทราสต์สูง โปรดใช้ <ph name="NEW_SHORTCUT" /> แทน <ph name="OLD_SHORTCUT" /></translation>
 <translation id="4918086044614829423">ยอมรับ</translation>
 <translation id="4961318399572185831">แคสต์หน้าจอ</translation>
+<translation id="5136175204352732067">เชื่อมต่อกับแป้นพิมพ์อื่นแล้ว</translation>
 <translation id="5168181903108465623">เครื่องส่งพร้อมใช้งาน</translation>
 <translation id="5207949376430453814">ไฮไลต์เครื่องหมาย Caret ของข้อความ</translation>
 <translation id="5222676887888702881">ออกจากระบบ</translation>
@@ -206,6 +211,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">ชุดหูฟัง</translation>
 <translation id="5978382165065462689">กำลังแชร์การควบคุมหน้าจอผ่านความช่วยเหลือระยะไกล</translation>
 <translation id="5980301590375426705">ออกจากเซสชันผู้มาเยือน</translation>
+<translation id="598882571027504733">หากต้องการรับอัปเดต ให้รีสตาร์ท Chromebook ในขณะที่ยังเชื่อมต่อกับแป้นพิมพ์</translation>
 <translation id="5992218262414051481">เปิดใช้โหมดคอนทราสต์สูงอยู่ กด Ctrl+Search+H อีกครั้งเพื่อสลับเป็นปิด</translation>
 <translation id="6018164090099858612">กำลังออกจากโหมดมิเรอร์</translation>
 <translation id="6043212731627905357">จอภาพนี้ใช้งานไม่ได้กับ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ของคุณ (ไม่รองรับจอภาพนี้)</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">ผู้ดูแลระบบปิดใช้เครือข่ายนี้</translation>
 <translation id="7067196344162293536">หมุนอัตโนมัติ</translation>
 <translation id="7098389117866926363">อุปกรณ์ USB-C (พอร์ตด้านหลังซ้าย)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">คุณจะออกจากระบบโดยอัตโนมัติ</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">เปลี่ยนกลับไปเป็นความละเอียดเดิมภายใน <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">ไมโครโฟนด้านหลัง</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">ปิดการตั้งค่า</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">เชื่อมต่อกับที่ชาร์จพลังงานต่ำ</translation>
+<translation id="8734991477317290293">แป้นพิมพ์นี้อาจพยายามขโมยการกดแป้นพิมพ์ของคุณ</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">การย้ายหน้าต่างไปยังเดสก์ท็อปอื่นอาจส่งผลให้เกิดพฤติกรรมที่ไม่คาดคิด
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_tr.xtb b/ash/strings/ash_strings_tr.xtb
index c0fd410..cb53793 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_tr.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_tr.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">KAPAT</translation>
 <translation id="15373452373711364">Büyük fare imleci</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Daha fazla seçenek için tıklayın</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Şifrenizi son girdiğinizden bu yana farklı bir klavye bağlandı. Bu klavye, tuş vuruşlarınızı çalmaya çalışıyor olabilir.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Bu kullanıcıyı kaldır</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Pilin boşalması için kalan süre, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Maalesef şifreniz hâlâ doğrulanamadı. Not: Şifrenizi yakın zamanda değiştirdiyseniz, yeni şifreniz oturumu kapatmanızdan sonra geçerli olacaktır. Lütfen burada eski şifrenizi kullanın.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Şuraya yansıtılıyor: <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Görev yöneticisini açma kısayolu değişti. Lütfen <ph name="OLD_SHORTCUT" /> yerine <ph name="NEW_SHORTCUT" /> kısayolunu kullanın.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Otomatik tıklamalar</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Güncellemeyi almak için dokunmatik ekranı kullanarak Chromebook'unuzu klavye takılıyken yeniden başlatın.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Taşma düğmesi</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Asistan</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965"><ph name="TAB_NAME" /> sekmesinin <ph name="RECEIVER_NAME" /> cihazına yayınını durdur</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Düşük güçlü şarj cihazı</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Adobe Flash Player'ı güncellemek için yeniden başlatın</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Çıkarılabilir klavyenizde kritik bir güncelleme yapılması gerekiyor</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Birleştirilmiş masaüstü modu</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN veya şifre</translation>
 <translation id="225680501294068881">Cihazlar taranıyor...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Oturumu kapatmak için Ctrl+ÜstKrktr+Q tuşlarına iki defa basın.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (sesli geri bildirim)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Ses girişi</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Oturumunuz <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /> içinde sona erecek</translation>
 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME" /> ağına bağlanılıyor</translation>
 <translation id="394485226368336402">Ses ayarları</translation>
 <translation id="397105322502079400">Hesaplanııyor...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Yüksek Kontrast Modunu açma/kapatma kısayolu değişti. Lütfen <ph name="OLD_SHORTCUT" /> yerine <ph name="NEW_SHORTCUT" /> tuşlarını kullanın.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Kabul et</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Ekranı yayınla</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Farklı klavye bağlandı</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Yayın cihazları kullanılabilir</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Metin imlecini vurgula</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Çıkış</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Kulaklık</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Ekranınızın kontrolü Uzaktan Yardım kullanılarak paylaşılıyor.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Misafir oturumundan çık</translation>
+<translation id="598882571027504733">Güncellemeyi almak için Chromebook'unuzu klavye takılıyken yeniden başlatın.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Yüksek Kontrast Modu etkinleştirildi. Modu kapatmak için tekrar Ctrl+Arama+H tuşlarına basın.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Ayna modundan çıkılıyor</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Bu monitör <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızla uyuşmuyor (monitör desteklenmiyor).</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Bu ağ, yöneticiniz tarafından devre dışı bırakıldı.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Otomatik döndür</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C cihaz (arkadaki sol bağlantı noktası)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Oturumunuz otomatik olarak kapatılacak.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Üst Karakter+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> saniye içinde eski çözünürlüğe dönülüyor</translation>
 <translation id="7256634071279256947">Arka mikrofon</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Ayarları kapat</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Düşük güçlü şarj cihazı bağlandı</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Bu klavye, tuş vuruşlarınızı çalmaya çalışıyor olabilir</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Kablosuz</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Pencereleri başka bir masaüstüne taşımak beklenmeyen davranışlara neden olabilir.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_uk.xtb b/ash/strings/ash_strings_uk.xtb
index 536e5c0..e67ffea 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_uk.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_uk.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">ЗАКРИТИ</translation>
 <translation id="15373452373711364">Великий курсор миші</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Натисніть, щоб побачити більше опцій</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Після останнього введення пароля було під’єднано іншу клавіатуру. Можливо, це спроба викрасти введені символи.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Вилучити цього користувача</translation>
 <translation id="1621499497873603021">До розрядження акумулятора залишилося <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">На жаль, поки не вдалося підтвердити ваш пароль. Зверніть увагу: якщо ви нещодавно змінили пароль, новий пароль буде застосовано, щойно ви вийдете з облікового запису. Скористайтеся старим паролем тут.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Дзеркалювання на <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Комбінація клавіш для запуску Диспетчера завдань змінилася. Тепер це <ph name="NEW_SHORTCUT" />, а не <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Автоматичні кліки</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Щоб завантажити оновлення, перезапустіть Chromebook із під’єднаною клавіатурою, використовуючи сенсорний екран.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Кнопка додаткового меню</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Асистент</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Зупинити трансляцію вкладки "<ph name="TAB_NAME" />" на пристрій "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
 <translation id="2127372758936585790">Зарядний пристрій низької потужності</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Перезапустіть Chrome, щоб оновити Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Знімну клавіатуру потрібно оновити</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Режим уніфікованого комп’ютера</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN-код або пароль</translation>
 <translation id="225680501294068881">Пошук пристроїв...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Щоб вийти, двічі натисніть Ctrl+Shift+Q.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (голосові підказки)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Голосовий ввід</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Сеанс закінчиться через <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Під’єднання до <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Налаштування звуку</translation>
 <translation id="397105322502079400">Обчислення...</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Комбінація клавіш для керування режимом високого контрасту змінилася. Тепер це <ph name="NEW_SHORTCUT" />, а не <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Прийняти</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Трансляція екрана</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Під’єднано іншу клавіатуру</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Доступні пристрої для трансляції</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Підсвічувати місце введення тексту</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Вийти</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Навушники</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Спільний доступ до екрана через віддалену допомогу.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Завершити сеанс у режимі гостя</translation>
+<translation id="598882571027504733">Щоб завантажити оновлення, перезапустіть Chromebook із під’єднаною клавіатурою.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Увімкнено режим високого контрасту. Щоб вимкнути його, знову натисніть Ctrl+Search+H.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Вихід із режиму віддзеркалення</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Ваш пристрій <ph name="DEVICE_TYPE" /> не підтримує цей монітор.</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Ваш адміністратор вимкнув цю мережу.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Автоматичне обертання</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Пристрій, під’єднаний до порту USB-C (ліворуч на задній панелі)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Ви вийдете автоматично.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Попередня роздільна здатність повернеться через <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Мікрофон на задній панелі</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Закрити налаштування</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Зарядний пристрій низької потужності підключено</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Можливо, це спроба викрасти введенні символи.</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Переміщення вікон на інший робочий стіл може спричинити неочікувану поведінку.
 
@@ -339,7 +347,7 @@
 <translation id="9091626656156419976">Дисплей <ph name="DISPLAY_NAME" /> вилучено</translation>
 <translation id="9111102763498581341">Розблокувати</translation>
 <translation id="9151726767154816831">Для оновлення перезапустіть пристрій і виконайте Powerwash</translation>
-<translation id="9194617393863864469">Увійдіть як інший користувач…</translation>
+<translation id="9194617393863864469">Увійти як інший користувач…</translation>
 <translation id="9201131092683066720">Акумулятор заряджений на <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
 <translation id="9210037371811586452">Вихід з уніфікованого режиму робочого стола</translation>
 <translation id="923686485342484400">Щоб вийти, двічі натисніть Control Shift Q.</translation>
diff --git a/ash/strings/ash_strings_vi.xtb b/ash/strings/ash_strings_vi.xtb
index 39934c5..d571423 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_vi.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_vi.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">LOẠI BỎ</translation>
 <translation id="15373452373711364">Con trỏ chuột lớn</translation>
 <translation id="1550523713251050646">Nhấp để xem các tùy chọn khác</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Bạn đã kết nối bàn phím khác kể từ lần nhập mật khẩu gần đây nhất. Tổ hợp phím bạn đã dùng có thể không còn.</translation>
 <translation id="1608626060424371292">Xóa người dùng này</translation>
 <translation id="1621499497873603021">Thời gian còn lại cho đến khi pin hết, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">Rất tiếc, chúng tôi vẫn không thể xác minh được mật khẩu của bạn. Lưu ý: nếu gần đây bạn đã đổi mật khẩu thì mật khẩu mới của bạn sẽ được áp dụng sau khi bạn đăng xuất. Vui lòng sử dụng mật khẩu cũ của bạn tại đây.</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">Đang phản chiếu tới <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">Phím tắt để mở trình quản lý tác vụ đã thay đổi. Vui lòng sử dụng <ph name="NEW_SHORTCUT" /> thay vì <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="1923539912171292317">Nhấp chuột tự động</translation>
+<translation id="1928739107511554905">Để cập nhật, hãy dùng màn hình cảm ứng để khởi động lại Chromebook bằng bàn phím đã kết nối.</translation>
 <translation id="1942830294380034169">Nút tràn</translation>
 <translation id="1951012854035635156">Trợ lý</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">Dừng truyền <ph name="TAB_NAME" /> sang <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
 <translation id="2127372758936585790">Bộ sạc công suất thấp</translation>
 <translation id="2144487987174258011">Khởi động lại để cập nhật Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">Bàn phím có thể tháo rời của bạn cần có một bản cập nhật quan trọng</translation>
 <translation id="2208323208084708176">Chế độ màn hình đồng nhất</translation>
 <translation id="2220572644011485463">Mã PIN hoặc mật khẩu</translation>
 <translation id="225680501294068881">Đang quét tìm thiết bị...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">Nhấn Ctrl+Shift+Q hai lần để đăng xuất.</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (phản hồi bằng giọng nói)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">Nhập bằng giọng nói</translation>
+<translation id="3900355044994618856">Phiên hoạt động của bạn sẽ kết thúc sau <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
 <translation id="3901991538546252627">Đang kết nối với <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">Cài đặt âm thanh</translation>
 <translation id="397105322502079400">Đang tính...</translation>
@@ -170,6 +174,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">Phím tắt để chuyển đổi Chế độ tương phản cao đã thay đổi. Vui lòng sử dụng <ph name="NEW_SHORTCUT" /> thay vì <ph name="OLD_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="4918086044614829423">Chấp nhận</translation>
 <translation id="4961318399572185831">Truyền màn hình</translation>
+<translation id="5136175204352732067">Đã kết nối bàn phím khác</translation>
 <translation id="5168181903108465623">Có thiết bị truyền</translation>
 <translation id="5207949376430453814">Đánh dấu điểm chèn văn bản</translation>
 <translation id="5222676887888702881">Đăng xuất</translation>
@@ -206,6 +211,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">Tai nghe</translation>
 <translation id="5978382165065462689">Chia sẻ quyền kiểm soát màn hình của bạn qua Trợ giúp từ xa.</translation>
 <translation id="5980301590375426705">Thoát khỏi phiên khách</translation>
+<translation id="598882571027504733">Để cập nhật, hãy khởi động lại Chromebook bằng bàn phím đã kết nối.</translation>
 <translation id="5992218262414051481">Đã bật Chế độ tương phản cao. Nhấn lại Ctrl+Search+H để tắt.</translation>
 <translation id="6018164090099858612">Đang thoát chế độ phản chiếu</translation>
 <translation id="6043212731627905357">Màn hình này không tương thích với <ph name="DEVICE_TYPE" /> của bạn (màn hình không được hỗ trợ).</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">Mạng này bị quản trị viên của bạn tắt.</translation>
 <translation id="7067196344162293536">Tự động xoay</translation>
 <translation id="7098389117866926363">Thiết bị USB-C (cổng bên trái ở phía sau)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">Bạn sẽ tự động bị đăng xuất.</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358">Sẽ hoàn nguyên về độ phân giải cũ sau <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
 <translation id="7256634071279256947">Micrô mặt sau</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">Đóng cài đặt</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">Đã kết nối bộ sạc công suất thấp</translation>
+<translation id="8734991477317290293">Tổ hợp phím bạn đã dùng có thể không còn</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">Di chuyển cửa sổ sang màn hình khác có thể gây ra hoạt động không mong muốn.
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb b/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb
index ac60355..45a2b28c 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_zh-CN.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">关闭</translation>
 <translation id="15373452373711364">大号鼠标光标</translation>
 <translation id="1550523713251050646">点击即可查看更多选项</translation>
+<translation id="1567387640189251553">自从您上次输入密码后,所连接的键盘已被更换。当前连接的键盘可能会试图窃取您的击键操作。</translation>
 <translation id="1608626060424371292">移除此用户</translation>
 <translation id="1621499497873603021">电池电量将在 <ph name="TIME_LEFT" />后耗尽</translation>
 <translation id="1658406695958299976">抱歉,系统仍然无法验证您的密码。注意:如果您最近更改了密码,新密码将在您退出后生效。目前请在此处输入旧密码。</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">正在镜像到<ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
 <translation id="1919743966458266018">用于打开任务管理器的快捷键已更改。请使用 <ph name="NEW_SHORTCUT" />,而不是 <ph name="OLD_SHORTCUT" />。</translation>
 <translation id="1923539912171292317">自动点击</translation>
+<translation id="1928739107511554905">要想获取此项更新,请在已连接该键盘的情况下使用触摸屏重新启动您的 Chromebook。</translation>
 <translation id="1942830294380034169">溢出按钮</translation>
 <translation id="1951012854035635156">智能助理</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">停止将<ph name="TAB_NAME" />投射到“<ph name="RECEIVER_NAME" />”</translation>
 <translation id="2127372758936585790">低功率充电器</translation>
 <translation id="2144487987174258011">请重新启动以更新 Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">您的可拆卸式键盘需要安装一项重要更新</translation>
 <translation id="2208323208084708176">统一桌面模式</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN 码或密码</translation>
 <translation id="225680501294068881">正在查找设备...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">连按两次Ctrl+Shift+Q即可退出。</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox(语音反馈)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">语音输入</translation>
+<translation id="3900355044994618856">您的会话将在 <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />后结束</translation>
 <translation id="3901991538546252627">正在连接:<ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">音频设置</translation>
 <translation id="397105322502079400">正在计算...</translation>
@@ -170,6 +174,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">用于切换高反差模式的快捷键已更改。请使用 <ph name="NEW_SHORTCUT" />,而不是 <ph name="OLD_SHORTCUT" />。</translation>
 <translation id="4918086044614829423">接受</translation>
 <translation id="4961318399572185831">投射屏幕</translation>
+<translation id="5136175204352732067">所连接的键盘已不是原来的那个</translation>
 <translation id="5168181903108465623">有可用的投射设备</translation>
 <translation id="5207949376430453814">突出显示文本插入符号</translation>
 <translation id="5222676887888702881">退出</translation>
@@ -206,6 +211,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">耳机</translation>
 <translation id="5978382165065462689">正在通过远程协助共享您屏幕的控制权限。</translation>
 <translation id="5980301590375426705">退出访客模式</translation>
+<translation id="598882571027504733">要想获取此项更新,请在已连接该键盘的情况下重新启动您的 Chromebook。</translation>
 <translation id="5992218262414051481">已启用高反差模式。再按一次 Ctrl+搜索键+H 组合键即可关闭此模式。</translation>
 <translation id="6018164090099858612">正在退出镜像模式</translation>
 <translation id="6043212731627905357">该显示器与您的<ph name="DEVICE_TYPE" />不兼容(系统不支持该显示器)。</translation>
@@ -259,6 +265,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">您的管理员已禁用此网络。</translation>
 <translation id="7067196344162293536">自动旋转</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C 设备(背面左侧端口)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">您将会自动退出会话。</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt+Shift+K</translation>
 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS" />秒后恢复到原分辨率</translation>
 <translation id="7256634071279256947">后置麦克风</translation>
@@ -319,6 +326,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">关闭设置</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270°</translation>
 <translation id="8676770494376880701">已连接低功率充电器</translation>
+<translation id="8734991477317290293">当前连接的键盘可能会试图窃取您的击键操作</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">将窗口移至其他桌面可能会导致出现意外行为。
 
diff --git a/ash/strings/ash_strings_zh-TW.xtb b/ash/strings/ash_strings_zh-TW.xtb
index bed4746..799e6fd 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_zh-TW.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_zh-TW.xtb
@@ -25,6 +25,7 @@
 <translation id="1525508553941733066">關閉</translation>
 <translation id="15373452373711364">大型滑鼠游標</translation>
 <translation id="1550523713251050646">按一下即可查看更多選項</translation>
+<translation id="1567387640189251553">自你上次輸入密碼後,裝置已連接其他鍵盤。你的按鍵行為可能會遭到側錄。</translation>
 <translation id="1608626060424371292">移除這位使用者</translation>
 <translation id="1621499497873603021">電池剩餘使用時間:<ph name="TIME_LEFT" /></translation>
 <translation id="1658406695958299976">很抱歉,系統仍然無法驗證你的密碼。注意:如果你的密碼最近有所異動,新密碼會在你登出後立即生效,目前請在這裡使用舊密碼。</translation>
@@ -40,6 +41,7 @@
 <translation id="1882897271359938046">正在建立 <ph name="DISPLAY_NAME" /> 鏡像</translation>
 <translation id="1919743966458266018">開啟工作管理員的快速鍵已變更,請改用 <ph name="NEW_SHORTCUT" /> (停用 <ph name="OLD_SHORTCUT" />)。</translation>
 <translation id="1923539912171292317">自動點擊</translation>
+<translation id="1928739107511554905">如要更新,請連接鍵盤並使用觸控螢幕重新啟動 Chromebook。</translation>
 <translation id="1942830294380034169">溢位按鈕</translation>
 <translation id="1951012854035635156">小幫手</translation>
 <translation id="1957803754585243749">0°</translation>
@@ -52,6 +54,7 @@
 <translation id="2122028596993374965">停止將 <ph name="TAB_NAME" /> 投放到「<ph name="RECEIVER_NAME" />」</translation>
 <translation id="2127372758936585790">低功率充電器</translation>
 <translation id="2144487987174258011">重新啟動以便更新 Adobe Flash Player</translation>
+<translation id="2191905770366256395">你的卸除式鍵盤需進行重大更新</translation>
 <translation id="2208323208084708176">整合桌面模式</translation>
 <translation id="2220572644011485463">PIN 或密碼</translation>
 <translation id="225680501294068881">正在掃描裝置...</translation>
@@ -137,6 +140,7 @@
 <translation id="3891340733213178823">按兩下 Ctrl+Shift+Q 鍵即可登出。</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (互動朗讀)</translation>
 <translation id="3899995891769452915">語音輸入</translation>
+<translation id="3900355044994618856">你的工作階段將於 <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />後結束</translation>
 <translation id="3901991538546252627">正在連線至:<ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="394485226368336402">音訊設定</translation>
 <translation id="397105322502079400">計算中…</translation>
@@ -169,6 +173,7 @@
 <translation id="4905614135390995787">切換高對比模式的快速鍵已變更,請改用 <ph name="NEW_SHORTCUT" /> (停用 <ph name="OLD_SHORTCUT" />)。</translation>
 <translation id="4918086044614829423">接受</translation>
 <translation id="4961318399572185831">投放螢幕</translation>
+<translation id="5136175204352732067">已連接其他鍵盤</translation>
 <translation id="5168181903108465623">可用的投放裝置</translation>
 <translation id="5207949376430453814">醒目顯示文字插入點</translation>
 <translation id="5222676887888702881">登出</translation>
@@ -205,6 +210,7 @@
 <translation id="5977415296283489383">耳機</translation>
 <translation id="5978382165065462689">透過遠端協助分享螢幕控制功能。</translation>
 <translation id="5980301590375426705">結束訪客工作階段</translation>
+<translation id="598882571027504733">如要更新,請連接鍵盤並重新啟動 Chromebook。</translation>
 <translation id="5992218262414051481">高對比模式已啟用。再次按下 Ctrl 鍵 + 搜尋鍵 + H 鍵即可停用。</translation>
 <translation id="6018164090099858612">退出鏡像模式</translation>
 <translation id="6043212731627905357">這個顯示器與你的 <ph name="DEVICE_TYPE" /> 不相容 (這是不支援的顯示器)。</translation>
@@ -258,6 +264,7 @@
 <translation id="7066646422045619941">您的管理員已停用這個網路。</translation>
 <translation id="7067196344162293536">自動旋轉</translation>
 <translation id="7098389117866926363">USB-C 裝置 (背面左側連接埠)</translation>
+<translation id="7131634465328662194">系統會自動將你登出。</translation>
 <translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K 鍵</translation>
 <translation id="7168224885072002358">系統將在 <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /> 秒後還原成原來的解析度</translation>
 <translation id="7256634071279256947">後置麥克風</translation>
@@ -318,6 +325,7 @@
 <translation id="8652175077544655965">關閉設定</translation>
 <translation id="8673028979667498656">270 度</translation>
 <translation id="8676770494376880701">已連接低功率充電器</translation>
+<translation id="8734991477317290293">你的按鍵行為可能會遭到側錄</translation>
 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
 <translation id="8814715559352963456">將視窗移至其他桌面可能會導致未預期的行為。
 
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_am.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_am.xtb
index 1861585..5a06598 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_am.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_am.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">ከተጨማሪ አማራጮች አዝራር ሆነው የእርስዎን ፋይሎች እና ገጾች በውርዶች ውስጥ ያግኙ</translation>
 <translation id="5626134646977739690">ስም፦</translation>
 <translation id="5639724618331995626">ሁሉንም ጣቢያዎች ፍቀድ</translation>
-<translation id="5646376287012673985">አካባቢ</translation>
 <translation id="5648166631817621825">ያለፉት 7 ቀኖች</translation>
 <translation id="5655963694829536461">የእርስዎን ውርዶች ይፈልጉ</translation>
 <translation id="5659593005791499971">ኢሜይል</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">በአድራሻ አሞሌው ላይ እየተየቡ ሳለ ተዛማጅ መጠይቆችን ለማሳየት እና ታዋቂ ድር ጣቢያዎችን ለማሳየት የመገመቻ አገልግሎት ይጠቀሙ</translation>
 <translation id="666731172850799929">በ<ph name="APP_NAME" /> ውስጥ ክፈት</translation>
 <translation id="666981079809192359">የChrome ግላዊነት ማስታወቂያ</translation>
-<translation id="6689700624704789898">የእርስዎን ፋይሎች እና ገጾች በውርዶች ውስጥ ለማግኘት የዘርጋ አዝራሩን ሁለቴ መታ ያድርጉ</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome አካባቢዎን ለዚህ ጣቢያ ለማጋራት የአካባቢዎ መዳረሻ ይፈልጋል።</translation>
 <translation id="6698801883190606802">የተመሳሰለ ውሂብ ያስተዳድሩ</translation>
 <translation id="6701279291835318271">የደህንነት ሪፖርቶች</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb
index 4cd697d..751dbfc6 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb
@@ -503,7 +503,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">العثور على الملفات والصفحات في التنزيلات من الزر "مزيد من الخيارات"</translation>
 <translation id="5626134646977739690">الاسم:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">السماح بجميع المواقع</translation>
-<translation id="5646376287012673985">الموقع</translation>
 <translation id="5648166631817621825">آخر 7 أيام</translation>
 <translation id="5655963694829536461">البحث في التنزيلات</translation>
 <translation id="5659593005791499971">البريد الإلكتروني</translation>
@@ -627,7 +626,6 @@
 <translation id="666268767214822976">يمكنك استخدام خدمة التوقعات لعرض طلبات البحث ذات الصلة ومواقع الويب الشائعة أثناء الكتابة في شريط العناوين</translation>
 <translation id="666731172850799929">الفتح في <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">‏إشعار خصوصية Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">يمكنك النقر المزدوج على الزر "توسيع" للعثور على الملفات والصفحات في التنزيلات</translation>
 <translation id="6697947395630195233">‏يحتاج Chrome إلى الوصول إلى موقعك الجغرافي لمشاركة موقعك الجغرافي مع موقع الويب هذا.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">إدارة البيانات المتزامنة</translation>
 <translation id="6701279291835318271">تقارير الأمان</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_bg.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_bg.xtb
index 65493ca1..5dc67d5 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_bg.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_bg.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Използвайте бутона „Още опции“, за да намерите файловете и страниците си в „Изтегляния“</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Име:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Разрешаване на всички сайтове</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Местоположение</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Последните 7 дни</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Търсете в изтеглянията</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Имейл</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Използване на услуга за предвиждания за показване на сродни заявки и популярни уебсайтове, докато пишете в адресната лента</translation>
 <translation id="666731172850799929">Отваряне в <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Съобщение за поверителност на Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Докоснете двукратно бутона за разгъване, за да намерите файловете и страниците си в „Изтегляния“</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome се нуждае от достъп до данните за местоположението ви, за да ги сподели с този сайт.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Управление на синхронизираните данни</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Отчети за сигурността</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ca.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ca.xtb
index 3c66ea4..197a4fd 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ca.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ca.xtb
@@ -282,7 +282,7 @@
 <translation id="3599863153486145794">Esborra l'historial de tots els dispositius en què tinguis iniciada la sessió. A <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />, trobaràs altres maneres d'explorar l'historial del teu compte de Google.</translation>
 <translation id="3600792891314830896">Silencia els llocs web que reprodueixen so</translation>
 <translation id="360207483134687714">Ajuda a millorar l'experiència de RV a Chrome</translation>
-<translation id="360480449234699036">Consulteu més informació sobre els temes en altres llocs web sense sortir de la pàgina. La funció Toca per cercar envia una paraula i el seu context a la Cerca de Google i ofereix com a resultat definicions, imatges, resultats de la cerca i altres detalls.
+<translation id="360480449234699036">Consulteu més informació sobre els temes en altres llocs web sense sortir de la pàgina. La funció Toca per cercar envia una paraula i el seu context a la Cerca de Google i torna definicions, imatges, resultats de la cerca i altres detalls.
 
 Per ajustar el terme de la cerca, manteniu-lo premut per seleccionar-lo. Per definir millor la cerca, feu lliscar el tauler cap amunt tot el que pugueu i toqueu el quadre de cerca.</translation>
 <translation id="3616113530831147358">Àudio</translation>
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Per veure els teus fitxers i les teves pàgines, toca el botó Més opcions i ves a la secció Baixades</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nom:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Permet tots els llocs</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Ubicació</translation>
 <translation id="5648166631817621825">7 darrers dies</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Cerca les baixades</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Correu electrònic</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Utilitza un servei de predicció per mostrar consultes relacionades i llocs web populars mentre escriviu a la barra d'adreces</translation>
 <translation id="666731172850799929">Obre a <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Avís de privadesa de Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Fes doble toc sobre el botó de desplegar per veure els fitxers i les pàgines que tens a les baixades</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome necessita accedir a la teva ubicació per compartir-la amb aquest lloc web.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gestioneu les dades sincronitzades</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Informes de seguretat</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb
index a131c69..cad0747b 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Stažené soubory a stránky můžete najít pomocí tlačítka Další možnosti</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Jméno:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Povolit všechny weby</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Poloha</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Posledních 7 dní</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Hledat ve stažených souborech</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Používat službu předpovídání k zobrazení souvisejících dotazů a oblíbených webových stránek.</translation>
 <translation id="666731172850799929">Otevřít v aplikaci <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Ochrana soukromí v Chromu</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Stažené soubory a stránky zobrazíte dvojitým klepnutím na tlačítko rozbalení</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome potřebuje přístup k vaší poloze, aby ji mohl sdílet s tímto webem.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Správa synchronizovaných dat</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Přehledy zabezpečení</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_da.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_da.xtb
index 53769ed..56371a4 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_da.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_da.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Find dine filer og sider i Downloads via knappen Flere valgmuligheder</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Navn:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Tillad alle websites</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Placering</translation>
 <translation id="5648166631817621825">De seneste syv dage</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Søg i dine downloads</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Brug en forslagstjeneste til at få vist relaterede forespørgsler og populære websites, mens du skriver i adresselinjen</translation>
 <translation id="666731172850799929">Åbn i <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Erklæring om privatliv for Google Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Tryk to gange på udvidelsesknappen for at finde dine filer og sider i Downloads</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome skal have adgang til din placering for at dele din placering med dette website.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Administrer synkroniserede data</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Sikkerhedsrapporter</translation>
@@ -828,7 +826,7 @@
 <translation id="8609465669617005112">Flyt op</translation>
 <translation id="8616006591992756292">Din Google-konto kan have andre former for browserhistorik på <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="8617240290563765734">Vil du åbne den foreslåede webadresse, som er angivet i det downloadede indhold?</translation>
-<translation id="862875433388403934">Indhold (film, musik m.m.), der er downloadet i andre applikationer, kan muligvis ikke længere afspilles, før disse applikationer får nye licenser, der er baseret på nye loginoplysninger for enheden.
+<translation id="862875433388403934">Indhold (film, musik m.m.), der er downloadet i andre apps, kan muligvis ikke længere afspilles, før disse apps får nye licenser, der er baseret på nye loginoplysninger for enheden.
 
 Du kan få nye licenser ved at oprette forbindelse til internettet og afspille det indhold, du har downloadet.</translation>
 <translation id="8636825310635137004">Aktivér synkronisering for at få adgang til dine faner på dine andre enheder.</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb
index b3791ea8..5c5357d4 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb
@@ -503,7 +503,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Ihre Dateien und Seiten finden Sie durch Auswahl der Schaltfläche "Weitere Optionen" unter "Downloads"</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Name:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Alle Websites zulassen</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Speicherort</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Letzte 7 Tage</translation>
 <translation id="5655963694829536461">In Downloads suchen</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-Mail-Adresse</translation>
@@ -627,7 +626,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Während der Eingabe in die Adressleiste mithilfe einer Vervollständigungsfunktion ähnliche Suchanfragen und beliebte Websites einblenden</translation>
 <translation id="666731172850799929">In <ph name="APP_NAME" /> öffnen</translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome-Datenschutzhinweise</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Tippen Sie doppelt auf die Schaltfläche "Maximieren", um Ihre Dateien und Seiten unter "Downloads" einzusehen</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome benötigt Zugriff auf Ihren Standort, um ihn mit dieser Website zu teilen.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Synchronisierte Daten verwalten</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Sicherheitsberichte</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_el.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_el.xtb
index f7e6cf6..b7f904e 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_el.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_el.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Βρείτε τα αρχεία και τις σελίδες σας στις Λήψις από το κουμπί Περισσότερες επιλογές</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Όνομα:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Να επιτρέπονται όλοι οι ιστότοποι</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Τοποθεσία</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Τελευταίες 7 ημέρες</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Αναζήτηση λήψεων</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Χρήση υπηρεσίας προβλέψεων για την εμφάνιση σχετικών ερωτημάτων και δημοφιλών ιστοτόπων, καθώς πληκτρολογείτε στη γραμμή διευθύνσεων</translation>
 <translation id="666731172850799929">Άνοιγμα σε <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Σημείωση Απορρήτου του Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Πατήστε δύο φορές το κουμπί ανάπτυξης, για να βρείτε τα αρχεία και τις σελίδες σας στις λήψεις</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Το Chrome χρειάζεται πρόσβαση στην τοποθεσία σας, για να την κοινοποιήσει σε αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Διαχείριση συγχρονισμένων δεδομένων</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Αναφορές ασφάλειας</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_en-GB.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_en-GB.xtb
index c1f4617..05a68076 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_en-GB.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_en-GB.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Find your files and pages in Downloads from the More Options button</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Name:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Allow all sites</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Location</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Last 7 days</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Search your downloads</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Email</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Use a prediction service to show related queries and popular websites as you type in the address bar</translation>
 <translation id="666731172850799929">Open in <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome Privacy Notice</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Double tap the expand button to find your files and pages in downloads</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome needs access to your location to share your location with this site.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Manage synced data</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Security Reports</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb
index 87603fa..d4151fa 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Encuentra tus archivos y páginas en Descargas desde el botón Más opciones</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nombre:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Permitir todos los sitios</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Ubicación</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Últimos 7 días</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Buscar tus descargas</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Correo electrónico</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Usar un servicio de predicción para ver consultas relacionadas y sitios web populares a medida que escribes en la barra de direcciones.</translation>
 <translation id="666731172850799929">Abrir en <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Aviso de privacidad de Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Presiona dos veces el botón para expandir y encontrarás los archivos y las páginas que descargaste</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome necesita acceso a tu ubicación para compartirla con este sitio.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Administrar datos sincronizados</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Informes de seguridad</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb
index 1b7877b..2b4fe2c 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Encuentra tus archivos y páginas en la sección Descargas con el botón Más opciones</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nombre:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Permitir todos los sitios web</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Ubicación</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Últimos 7 días</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Busca en las descargas</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Correo electrónico</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Utiliza un servicio de predicciones para mostrar consultas relacionadas y sitios web populares a medida que escribes en la barra de direcciones</translation>
 <translation id="666731172850799929">Abrir en <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Aviso de privacidad de Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Toca dos veces el botón de ampliar para encontrar tus archivos y páginas en descargas</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome necesita acceder a tu ubicación para compartirla con este sitio web.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Administrar datos sincronizados</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Informes de seguridad</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fa.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fa.xtb
index d0a657b..e2530f68 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fa.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fa.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">با استفاده از دکمه «گزینه‌های بیشتر»، فایل‌ها و صفحه‌هایتان را در «بارگیری‌ها» پیدا کنید</translation>
 <translation id="5626134646977739690">نام:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">همه سایت‌ها مجاز هستند</translation>
-<translation id="5646376287012673985">مکان</translation>
 <translation id="5648166631817621825">۷ روز گذشته</translation>
 <translation id="5655963694829536461">بارگیری‌هایتان را جستجو کنید</translation>
 <translation id="5659593005791499971">رایانامه</translation>
@@ -625,7 +624,6 @@
 <translation id="666268767214822976">از یک سرویس پیش‌بینی استفاده می‌شود تا هم‌زمان با تایپ کردن شما در نوار آدرس، عبارت‌های جستجوی مرتبط و وب‌سایت‌های محبوب نشان داده شوند</translation>
 <translation id="666731172850799929">باز کردن در <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">‏اخطار حریم خصوصی Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">برای پیدا کردن فایل‌ها و صفحه‌ها در «بارگیری‌ها»، روی دکمه بزرگ کردن دو ضربه سریع بزنید</translation>
 <translation id="6697947395630195233">‏Chrome برای اشتراک‌گذاری مکانتان با این سایت باید به مکانتان دسترسی داشته باشد.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">مدیریت داده‌های همگام‌سازی شده</translation>
 <translation id="6701279291835318271">گزارش‌های امنیتی</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb
index 638e6db..81809ae 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Valitse Lisäasetukset ja sitten Lataukset, niin löydät tiedostosi ja sivusi.</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nimi:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Salli kaikki sivustot</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Sijainti</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Viimeiset seitsemän päivää</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Hae omista latauksistasi</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Sähköposti</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Käytä ennakointipalvelua, joka näyttää sinulle aiheeseen liittyviä kyselyitä sekä suosittuja verkkosivustoja kirjoittaessasi osoitepalkkiin.</translation>
 <translation id="666731172850799929">Avaa sovelluksessa <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Chromen tietosuojailmoitus</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Kaksoisnapauta laajennuspainiketta, niin näet tiedostosi ja sivusi latauksissa.</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome tarvitsee oikeuden käyttää sijaintiasi, jotta se voidaan jakaa tämän sivuston kanssa.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Hallinnoi synkronoituja tietoja</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Tietoturvaraportit</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fil.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fil.xtb
index 01d45d42..205858e 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fil.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fil.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Hanapin ang iyong mga file at page sa Mga Download mula sa button na Higit Pang Opsyon</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Pangalan:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Payagan ang lahat ng site</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Lokasyon</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Nakalipas na 7 araw</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Maghanap sa iyong mga download</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Email</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Gumamit ng serbisyo sa paghula upang magpakita ng mga nauugnay na query at sikat na website habang nagta-type ka sa address bar</translation>
 <translation id="666731172850799929">Buksan sa <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Notification ng Privacy ng Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">I-double tap ang button na i-expand upang makita ang iyong mga file at page sa mga download</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Kailangan ng Chrome ng access sa iyong lokasyon upang ibahagi ang lokasyon mo sa site na ito.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Pamahalaan ang na-sync na data</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Mga ulat tungkol sa seguridad</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb
index 47a1c96a..8d5b94f 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Recherchez vos fichiers et vos pages dans les téléchargements, à partir du bouton "Plus d'options"</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nom :</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Autoriser tous les sites</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Localisation</translation>
 <translation id="5648166631817621825">7 derniers jours</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Rechercher dans les téléchargements</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Utiliser un service de prédiction pour suggérer des requêtes associées et des sites populaires lorsque vous saisissez des termes dans la barre d'adresse</translation>
 <translation id="666731172850799929">Ouvrir dans <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Avis de confidentialité de Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Appuyez deux fois sur le bouton "Développer" pour rechercher vos fichiers et vos pages dans la section "Téléchargements"</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome a besoin d'accéder à votre position pour la partager avec ce site.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gérer les données synchronisées</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Rapports relatifs à la sécurité</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hi.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hi.xtb
index 54f137d..7868ae0 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hi.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hi.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">अधिक विकल्प बटन से डाउनलोड में जाकर अपनी फ़ाइलें और पेज पाएं</translation>
 <translation id="5626134646977739690">नाम:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">सभी साइटों को अनुमति दें</translation>
-<translation id="5646376287012673985">स्थान</translation>
 <translation id="5648166631817621825">पिछले 7 दिन</translation>
 <translation id="5655963694829536461">अपने डाउनलोड खोजें</translation>
 <translation id="5659593005791499971">ईमेल</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">आपके द्वारा पता बार में लिखते ही संबंधित क्‍वेरी और लोकप्रिय वेबसाइटें दिखाने के लिए पूर्वानुमान सेवा का उपयोग करें</translation>
 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" /> में खोलें</translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome निजता सूचना</translation>
-<translation id="6689700624704789898">डाउनलोड में अपनी फ़ाइलें और पेज पाने के लिए विस्तृत करें बटन को दो बार टैप करें</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome को इस साइट से आपका स्थान साझा करने के लिए आपके स्थान का एक्सेस चाहिए.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">समन्वयित डेटा प्रबंधित करें</translation>
 <translation id="6701279291835318271">सुरक्षा रिपोर्ट</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hr.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hr.xtb
index ab63372..1469b44 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hr.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hr.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Pronađite svoje datoteke i stranice u Preuzimanjima pomoću gumba Više opcija</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Naziv:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Dopusti sve web-lokacije</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Lokacija</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Posljednjih 7 dana</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Pretražite preuzimanja</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-pošta</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Upotrijebi uslugu predviđanja za prikaz srodnih upita i popularnih web-lokacija prilikom upisivanja u adresnu traku</translation>
 <translation id="666731172850799929">Otvori u aplikaciji <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Obavijest o privatnosti za Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Dvaput dodirnite gumb za proširivanje da biste pronašli svoje datoteke i stranice u preuzimanjima</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome treba dopuštenje za pristup vašoj lokaciji da bi je podijelio s ovom web-lokacijom.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Upravljanje sinkroniziranim podacima</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Sigurnosna izvješća</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hu.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hu.xtb
index 40ea8fc4..b9ff2cf8 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hu.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_hu.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">A fájlokat és oldalakat a További lehetőségek gomb Letöltések menüpontjában találhatja meg</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Név:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Minden webhely engedélyezése</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Tartózkodási hely</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Az elmúlt 7 napból</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Keresés a letöltések között</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">„Várható kifejezések” szolgáltatás használata a kapcsolódó lekérdezések és népszerű webhelyek megjelenítéséhez a címsávba történő gépelés során.</translation>
 <translation id="666731172850799929">Megnyitás itt: <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome – Adatvédelmi közlemény</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Koppintson duplán a kibontás gombra – a fájlokat és oldalakat a letöltések között találja</translation>
 <translation id="6697947395630195233">A Chrome-nak hozzáférésre van szüksége a helyadatokra ahhoz, hogy megoszthassa a webhellyel az Ön tartózkodási helyét.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Szinkronizálás kezelése</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Biztonsági jelentések</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb
index ebfccf7..6e7c7ae6 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Temukan file dan halaman di Download dari tombol Opsi Lainnya</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nama:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Izinkan semua situs</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Lokasi</translation>
 <translation id="5648166631817621825">7 hari terakhir</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Telusuri file download</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Email</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Gunakan pencarian otomatis untuk menunjukkan situs web populer saat Anda mengetik alamat situs</translation>
 <translation id="666731172850799929">Buka di <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Notifikasi Privasi Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Tap dua kali tombol luaskan untuk menemukan file dan halaman di hasil download</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome memerlukan akses ke lokasi Anda untuk berbagi lokasi dengan situs ini.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Kelola data yang disinkronkan</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Laporan keamanan</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb
index 4137325..82ddce2d 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Usa il pulsante Altre opzioni per trovare i tuoi file e le tue pagine nella cartella Download</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nome:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Consenti tutti i siti</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Posizione</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Ultima settimana</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Ricerca nei download</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Email</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Utilizza un servizio di previsione per visualizzare query correlate e siti web popolari durante la digitazione nella barra degli indirizzi</translation>
 <translation id="666731172850799929">Apri in <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Informativa sulla privacy di Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Tocca due volte il pulsante di espansione per trovare i tuoi file e le tue pagine nei download</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome deve poter accedere alla tua posizione per condividerla con questo sito.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gestisci dati sincronizzati</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Rapporti sulla sicurezza</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_iw.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_iw.xtb
index e07e868e..f3675c3 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_iw.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">איתור הקבצים והדפים שלך ב'הורדות' דרך הלחצן 'אפשרויות נוספות'</translation>
 <translation id="5626134646977739690">שם:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">התר גישה לכל האתרים</translation>
-<translation id="5646376287012673985">מיקום</translation>
 <translation id="5648166631817621825">מהשבוע האחרון</translation>
 <translation id="5655963694829536461">חיפוש ההורדות שלך</translation>
 <translation id="5659593005791499971">אימייל</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">השתמש בשירות חיזוי כדי להציג שאילתות קשורות ואתרים פופולריים תוך כדי ההקלדה בסרגל הכתובות</translation>
 <translation id="666731172850799929">פתח ב-<ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">‏הודעת הפרטיות של Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">הקשה כפולה על לחצן ההרחבה תציג את הקבצים והדפים שלך בהורדות</translation>
 <translation id="6697947395630195233">‏Chrome זקוק לגישה אל המיקום שלך כדי לשתף אותו עם האתר הזה.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">נהל נתונים מסונכרנים</translation>
 <translation id="6701279291835318271">דוחות אבטחה</translation>
@@ -662,7 +660,7 @@
 <translation id="6981982820502123353">נגישות</translation>
 <translation id="6985347914332179298">אין כאן הורדות</translation>
 <translation id="6990079615885386641">‏קבל את האפליקציה מחנות Google Play‏: <ph name="APP_ACTION" /></translation>
-<translation id="699220179437400583">‏דווח אוטומטית ל-Google על פרטים של בעיות אבטחה אפשריות</translation>
+<translation id="699220179437400583">‏דיווח אוטומטית ל-Google על פרטים של בעיות אבטחה אפשריות</translation>
 <translation id="6992289844737586249">שאל לפני שתאפשר לאתרים להשתמש במיקרופון (מומלץ)</translation>
 <translation id="7016516562562142042">מופעל למנוע החיפוש הנוכחי</translation>
 <translation id="7021515813996758557">הורדת הקובץ <ph name="FILE_NAME" /> בוצעה</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb
index b013cd8b4..845fdf5 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb
@@ -7,6 +7,7 @@
 <translation id="1049743911850919806">シークレット モード</translation>
 <translation id="10614374240317010">常に保存しない</translation>
 <translation id="1068672505746868501"><ph name="SOURCE_LANGUAGE" />のページを翻訳しない</translation>
+<translation id="10713315585330490"><ph name="FILE_SIZE" /> - <ph name="DESCRIPTION" /></translation>
 <translation id="1080790410959514870"><ph name="DOMAIN_NAME" /> により管理されているアカウントからログアウトします。このデバイスに保存されている Chrome データは削除されますが、Google アカウントではデータが保持されます。</translation>
 <translation id="1105960400813249514">画面キャプチャ</translation>
 <translation id="1111673857033749125">他の端末に保存されているブックマークがここに表示されます。</translation>
@@ -501,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">[その他のオプション] から [ダウンロード] を開いて自分のファイルやページを探すことができます</translation>
 <translation id="5626134646977739690">名前:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">すべてのサイトを許可</translation>
-<translation id="5646376287012673985">保存先</translation>
 <translation id="5648166631817621825">過去 7 日間</translation>
 <translation id="5655963694829536461">ダウンロードしたアイテムを検索</translation>
 <translation id="5659593005791499971">メール</translation>
@@ -625,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">予測サービスを使用し、アドレスバーへの入力時に関連性の高い検索キーワードや人気のウェブサイトを表示します</translation>
 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" />で開く</translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome のプライバシーに関するお知らせ</translation>
-<translation id="6689700624704789898">[ダウンロード] で自分のファイルやページを探すには、展開ボタンをダブルタップします</translation>
 <translation id="6697947395630195233">このサイトで現在地を共有するには、Chrome で位置情報の使用を許可する必要があります。</translation>
 <translation id="6698801883190606802">同期データを管理</translation>
 <translation id="6701279291835318271">セキュリティ レポート</translation>
@@ -674,6 +673,7 @@
 <translation id="7063006564040364415">同期サーバーに接続できませんでした。</translation>
 <translation id="7066151586745993502">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 件のアイテムを選択済み}other{# 件のアイテムを選択済み}}</translation>
 <translation id="7077143737582773186">SD カード</translation>
+<translation id="7087918508125750058"><ph name="ITEM_COUNT" /> 件選択されています。オプションは画面上部にあります</translation>
 <translation id="7121362699166175603">アドレスバーの履歴とオートコンプリートを削除します。お使いの Google アカウントの <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> に、他の形式の閲覧履歴が記録されている場合があります。</translation>
 <translation id="7128222689758636196">現在の検索エンジンを許可する</translation>
 <translation id="7138678301420049075">その他</translation>
@@ -685,6 +685,7 @@
 <translation id="7191430249889272776">バックグラウンドでタブを開きました。</translation>
 <translation id="723171743924126238">画像を選択</translation>
 <translation id="7243308994586599757">画面の下の方にオプションがあります</translation>
+<translation id="7250468141469952378"><ph name="ITEM_COUNT" /> 件選択されています</translation>
 <translation id="7251326866581677552">一部のサイトでブロックされています</translation>
 <translation id="7253272406652746122">端末の設定アプリのアカウント ページで Google アカウントを追加してください。</translation>
 <translation id="7274013316676448362">ブロック中のサイト</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ko.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ko.xtb
index de509ce..3191ba8 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ko.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ko.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">옵션 더보기 버튼을 눌러 다운로드에서 파일 및 페이지를 찾아보세요.</translation>
 <translation id="5626134646977739690">이름:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">모든 사이트 허용</translation>
-<translation id="5646376287012673985">위치</translation>
 <translation id="5648166631817621825">지난 7일</translation>
 <translation id="5655963694829536461">다운로드 항목 검색</translation>
 <translation id="5659593005791499971">이메일</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">예상 검색어 서비스를 사용하여 검색주소창에 입력할 때 관련 검색어 및 인기 웹사이트를 표시합니다.</translation>
 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" />에서 열기</translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome 개인정보처리방침</translation>
-<translation id="6689700624704789898">다운로드된 파일과 페이지를 확인하려면 펼치기 버튼을 두 번 탭하세요</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome이 이 사이트와 위치를 공유하려면 내 위치에 액세스하도록 허용해야 합니다.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">동기화된 데이터 관리</translation>
 <translation id="6701279291835318271">보안 보고서</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lt.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lt.xtb
index 2f3f97e9..c4700d8b 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lt.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lt.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Suraskite failus ir puslapius „Atsisiuntimų“ skiltyje spustelėję mygtuką „Daugiau parinkčių“</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Pavadinimas:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Leisti visas svetaines</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Vietovė</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Pastarosios 7 dienos</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Ieškokite atsisiųstų elementų</translation>
 <translation id="5659593005791499971">El. paštas</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Naudoti numatymo paslaugą, kad adreso juostoje įvedant tekstą būtų rodomos susijusios užklausos ir populiarios svetainės</translation>
 <translation id="666731172850799929">Atidaryti naudojant „<ph name="APP_NAME" />“</translation>
 <translation id="666981079809192359">„Chrome“ privatumo pranešimas</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Dukart palieskite išskleidimo mygtuką, kad rastumėte failus ir puslapius „Atsisiuntimų“ skiltyje</translation>
 <translation id="6697947395630195233">„Chrome“ reikia leidimo, kad galėtų naudoti jūsų vietovės informaciją ir bendrinti ją su šia svetaine.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Tvarkykite sinchronizuotus duomenis</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Saugos ataskaitos</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb
index 655b032..fc30557 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Atrodiet savus failus un lapas sadaļā Lejupielādes, nospiežot pogu Vairāk opciju</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nosaukums:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Atļaut apmeklēt visas vietnes</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Atrašanās vieta</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Pēdējās 7 dienas</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Meklējiet savas lejupielādes</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-pasts</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Izmantojiet ieteikumus, lai skatītu saistītos vaicājumus un populāras vietnes, kad rakstāt adreses joslā.</translation>
 <translation id="666731172850799929">Atvērt lietotnē <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome konfidencialitātes paziņojums</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Veiciet dubultskārienu uz izvēršanas pogas, lai atrastu savus failus un lapas sadaļā Lejupielādes</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Pārlūkam Chrome ir nepieciešama piekļuve jūsu atrašanās vietas datiem, lai varētu tos kopīgot ar šo vietni.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Pārvaldīt sinhronizētos datus</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Ziņojumi par drošību</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb
index f566e307..a5fe762f 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Vind je bestanden en pagina's in 'Downloads' via de knop 'Meer opties'</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Naam:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Alle sites toestaan</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Locatie</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Afgelopen 7 dagen</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Zoeken in je downloads</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-mailadres</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Een voorspellingsservice gebruiken om gerelateerde zoekopdrachten en populaire websites te tonen terwijl je in de adresbalk typt</translation>
 <translation id="666731172850799929">Openen in <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Privacybeleid van Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Dubbeltik op de knop Uitvouwen om je bestanden en pagina's te vinden in Downloads</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome heeft toegang tot je locatie nodig om je locatie met deze site te delen.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gesynchroniseerde gegevens beheren</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Beveiligingsrapporten</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_no.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_no.xtb
index 3ff44a2..3988469 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_no.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_no.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Du finner filene og sidene dine under Nedlastinger via Flere alternativer-knappen</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Navn:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Tillat alle nettsteder</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Posisjon</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Siste 7 dager</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Søk i nedlastingene dine</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-post</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Bruk en forslagstjeneste for å vise relaterte søkeord og populære nettsteder mens du skriver i adressefeltet</translation>
 <translation id="666731172850799929">Åpne i <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Merknad om personvern for Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Dobbelttrykk på visningsknappen for å finne filene og sidene dine i nedlastinger</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome trenger tilgang til posisjonen din for å kunne dele den med dette nettstedet.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Administrer synkroniserte data</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Sikkerhetsrapporter</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pl.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pl.xtb
index 742988f..2e7111c 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pl.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pl.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Znajdź pliki i strony w Pobranych plikach, używając przycisku Więcej opcji</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nazwa:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Pozwól na otwieranie wszystkich stron</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Lokalizacja</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Ostatnie 7 dni</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Przeszukaj pobrane pliki</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Gdy piszesz na pasku adresu, korzystaj z usługi przewidywania, by wyświetlać podobne zapytania i adresy popularnych stron</translation>
 <translation id="666731172850799929">Otwórz w <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Informacje na temat ochrony prywatności w Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Kliknij dwukrotnie przycisk rozwijania, by znaleźć pliki i strony w Pobranych plikach</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome musi mieć dostęp do Twojej lokalizacji, by udostępnić ją tej stronie.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Zarządzaj synchronizowanymi danymi</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Raporty zabezpieczeń</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pt-BR.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pt-BR.xtb
index 8bee542..0a166cc 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pt-BR.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pt-BR.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Procure seus arquivos e páginas em Downloads, usando o botão Mais opções</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nome:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Permitir todos os sites</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Local</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Últimos sete dias</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Pesquisar seus downloads</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
@@ -625,7 +624,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Fazer previsões de consulta à medida que você digita</translation>
 <translation id="666731172850799929">Abrir no <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Aviso de Privacidade do Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Toque duas vezes no botão "Expandir" para localizar seus arquivos e páginas nos downloads</translation>
 <translation id="6697947395630195233">O Chrome precisa acessar sua localização para compartilhá-la com este site.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gerenciar dados sincronizados</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Relatórios de segurança</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb
index 49366afe..ef8a575 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Encontre os seus ficheiros e páginas nas Transferências através do botão Mais opções.</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nome:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Permitir todos os sites</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Localização</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Últimos 7 dias</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Pesquisar as suas transferências</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Email</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Utilizar um serviço de previsão para mostrar consultas relacionadas e Sites populares à medida que escreve na barra de endereço</translation>
 <translation id="666731172850799929">Abrir no <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Aviso de privacidade do Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Toque duas vezes no botão de expandir para encontrar os seus ficheiros e páginas nas transferências.</translation>
 <translation id="6697947395630195233">O Chrome precisa de acesso à sua localização para a partilhar com este site.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gerir dados sincronizados</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Relatórios de segurança</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ro.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ro.xtb
index 4aa3da0..cd96beb3 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ro.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Găsește fișierele și paginile în Descărcări folosind butonul Mai multe opțiuni</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Nume:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Permite toate site-urile</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Locație</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Ultimele 7 zile</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Caută în descărcări</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Adresă de e-mail</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Folosește un serviciu de predicții pentru a afișa interogări similare și site-uri populare în timp ce introduci text în bara de adrese.</translation>
 <translation id="666731172850799929">Deschide în <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Notificare privind confidențialitatea Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Pentru a găsi fișierele și paginile în descărcări, atinge de două ori butonul de extindere</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome are nevoie de acces la locația ta ca să permită accesul la locație pentru acest site.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Gestionează datele sincronizate</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Rapoarte de securitate</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb
index 6080c9a..0f5adf5 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Чтобы найти скачанные файлы и веб-страницы, нажмите кнопку "Ещё" и выберите соответствующий пункт</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Имя:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Разрешить доступ ко всем сайтам</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Местоположение</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Последние 7 дней</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Поиск в загрузках</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Электронная почта</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Показывать подсказки с похожими запросами и часто посещаемыми сайтами по мере ввода в адресную строку</translation>
 <translation id="666731172850799929">Открыть в <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Примечание о конфиденциальности Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Чтобы найти скачанные файлы и веб-страницы, дважды нажмите кнопку "Развернуть"</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Для этого сайта Chrome запрашивает доступ к данным о вашем местоположении.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Управление синхронизированными данными</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Отчеты о безопасности</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sk.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sk.xtb
index 531ec11..a31231e 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sk.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sk.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Súbory a stránky nájdete v priečinku Stiahnuté súbory po použití tlačidla Ďalšie možnosti</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Názov:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Povoliť všetky weby</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Poloha</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Posledných 7 dní</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Hľadajte medzi stiahnutými súbormi</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Použite službu predpovedí na zobrazovanie súvisiacich dopytov a populárnych webových stránok počas zadávania textu do panela s adresou</translation>
 <translation id="666731172850799929">Otvoriť v aplikácii <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Oznámenie o ochrane súkromia prehliadača Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Dvojitým klepnutím na tlačidlo Rozbaliť nájdete súbory a stránky z priečinka Stiahnuté súbory</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome potrebuje prístup k vašej polohe, aby ju mohol zdieľať s týmto webom.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Spravovať synchronizované údaje</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Prehľady zabezpečenia</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sl.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sl.xtb
index 06fd697..45a09148 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sl.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sl.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Iskanje datotek in strani v prenosih z gumbom »Več možnosti«</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Ime:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Dovoli vsa spletna mesta</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Lokacija</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Zadnjih 7 dni</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Iskanje prenosov</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-pošta</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">S storitvijo predvidevanja lahko med vnašanjem v naslovno vrstico prikažete povezane poizvedbe in priljubljena spletna mesta</translation>
 <translation id="666731172850799929">Odpri v: <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Obvestilo o zasebnosti za Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Dvakrat se dotaknite gumba za razširitev, če želite poiskati datoteke in strani med prenosi</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome potrebuje dostop do vaše lokacije, da jo bo lahko delil s tem spletnim mestom.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Upravljanje sinhroniziranih podatkov</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Varnostna poročila</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sr.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sr.xtb
index ae7d9982..6a1875d 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sr.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sr.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Пронађите датотеке и странице у Преузимањима помоћу дугмета Још опција</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Име:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Дозволи све сајтове</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Локација</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Последњих 7 дана</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Претражите преузимања</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Имејл</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Коришћење услуге предвиђања за приказивање сродних упита и популарних веб-сајтова док куцате у траци за адресу</translation>
 <translation id="666731172850799929">Отвори у <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome обавештење о приватности</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Двапут додирните дугме Прошири да бисте пронашли датотеке и странице у Преузимањима</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome тражи приступ вашој локацији да бисте је делили са овим сајтом.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Управљајте синхронизованим подацима</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Извештаји о безбедности</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sv.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sv.xtb
index ec7b2f66..2fb977e0 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sv.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sv.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Du hittar filerna och sidorna i Nedladdningar via knappen Fler alternativ</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Namn:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Tillåt alla webbplatser</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Plats</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Senaste sju dagarna</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Sök i dina nedladdningar</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-post</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Använd en tjänst som ger förslag på relaterade sökfrågor och populära webbplatser när du skriver i adressfältet</translation>
 <translation id="666731172850799929">Öppna i <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Chromes sekretessmeddelande</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Du hittar filerna och sidorna under Nedladdningar när du har tryckt snabbt två gånger på Utöka</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Du behöver ge Chrome åtkomstbehörighet till din plats om den ska kunna delas med webbplatsen.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Hantera synkroniserad data</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Säkerhetsrapporter</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sw.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sw.xtb
index de33aee..53a1415 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sw.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_sw.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Tafuta faili na kurasa zako katika Vipakuliwa kwenye kitufe cha Chaguo Nyingine</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Jina:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Ruhusu tovuti zote</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Mahali</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Siku 7 zilizopita</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Tafuta vipakuliwa vyako</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Barua pepe</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Tumia huduma ya ubashiri ili kuonyesha hoja zinazohusiana na tovuti maarufu unapocharaza katika sehemu ya anwani</translation>
 <translation id="666731172850799929">Fungua katika <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Ilani ya Faragha ya Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Gusa mara mbili ili upanue kitufe na upate faili na kurasa zako katika vipakuliwa</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome inahitaji kufikia maelezo ya mahali ulipo ili kuyashiriki na tovuti hii.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Dhibiti data iliyosawazishwa</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Ripoti za usalama</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb
index b31bdcf..e0ab067c 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">หาไฟล์และหน้าในโฟลเดอร์ดาวน์โหลดจากปุ่มตัวเลือกเพิ่มเติม</translation>
 <translation id="5626134646977739690">ชื่อ:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">อนุญาตทุกไซต์</translation>
-<translation id="5646376287012673985">ตำแหน่ง</translation>
 <translation id="5648166631817621825">7 วันที่แล้ว</translation>
 <translation id="5655963694829536461">ค้นหาการดาวน์โหลด</translation>
 <translation id="5659593005791499971">อีเมล</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">ใช้บริการการคาดคะเนเพื่อแสดงคำค้นหาที่เกี่ยวข้องและเว็บไซต์ยอดนิยมขณะที่คุณพิมพ์ในแถบที่อยู่เว็บ</translation>
 <translation id="666731172850799929">เปิดใน <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">ประกาศเกี่ยวกับนโยบายความเป็นส่วนตัวของ Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">แตะปุ่มขยาย 2 ครั้งเพื่อหาไฟล์และหน้าเว็บใน "ดาวน์โหลด"</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome ต้องการสิทธิ์เข้าถึงตำแหน่งของคุณเพื่อแชร์ตำแหน่งกับไซต์นี้</translation>
 <translation id="6698801883190606802">จัดการข้อมูลที่ซิงค์</translation>
 <translation id="6701279291835318271">รายงานการรักษาความปลอดภัย</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb
index a2a03d4..8908aa3 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Diğer Seçenekler düğmesini kullanarak İndirilenler bölümünden dosyalarınızı ve sayfalarınızı bulabilirsiniz</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Adı:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Tüm sitelere izin ver</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Konum</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Son 7 gün</translation>
 <translation id="5655963694829536461">İndirdiklerinizde arama yapın</translation>
 <translation id="5659593005791499971">E-posta</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Adres çubuğuna yazarken ilgili sorguları ve popüler siteleri göstermek için bir tahmin hizmeti kullan</translation>
 <translation id="666731172850799929"><ph name="APP_NAME" /> uygulamasında aç</translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome Gizlilik Uyarısı</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Dosyalarınızı ve sayfalarınızı indirilenler bölümünde bulmak için genişlet düğmesine iki kez dokunun</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Konumunuzu bu siteyle paylaşabilmek için Chrome'un konum bilgilerinize erişmesi gerekiyor.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Senkronize edilen verileri yönetme</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Güvenlik raporları</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
index 04ed979..ca55afa 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Знаходьте свої файли та сторінки в розділі "Завантаження", натиснувши кнопку "Більше опцій"</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Ім'я:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Дозволити всі сайти</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Місцезнаходження</translation>
 <translation id="5648166631817621825">Останні 7 днів</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Пошук у завантаженнях</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Електронна пошта</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Показувати підказки зі схожими запитами та популярними веб-сайтами під час введення запиту в адресному рядку</translation>
 <translation id="666731172850799929">Відкрити в програмі <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Примітка про конфіденційність Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Двічі торкніться кнопки "Розгорнути", щоб знайти свої файли та сторінки в розділі "Завантаження"</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome потрібен доступ до місцезнаходження, щоб повідомляти ваші геодані цьому сайту.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Керування синхронізованими даними</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Звіти про безпеку</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb
index a1c45be..ad274e39a 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">Tìm tệp và trang của bạn trong Tài nguyên đã tải xuống từ nút Tùy chọn khác</translation>
 <translation id="5626134646977739690">Tên:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">Cho phép tất cả trang web</translation>
-<translation id="5646376287012673985">Vị trí</translation>
 <translation id="5648166631817621825">7 ngày qua</translation>
 <translation id="5655963694829536461">Tìm kiếm tài nguyên đã tải xuống của bạn</translation>
 <translation id="5659593005791499971">Email</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">Sử dụng dịch vụ gợi ý để hiển thị các truy vấn có liên quan và các trang web phổ biến khi bạn nhập vào thanh địa chỉ</translation>
 <translation id="666731172850799929">Mở trong <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="666981079809192359">Thông báo bảo mật của Chrome</translation>
-<translation id="6689700624704789898">Hãy nhấn đúp vào nút mở rộng để tìm trang và tệp của bạn trong tài nguyên đã tải xuống</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome cần truy cập vị trí của bạn để chia sẻ thông tin vị trí với trang web này.</translation>
 <translation id="6698801883190606802">Quản lý dữ liệu được đồng bộ hóa</translation>
 <translation id="6701279291835318271">Báo cáo bảo mật</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb
index 68956d9..d515724d 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">通过“更多选项”按钮在“下载内容”中查找您的文件和网页</translation>
 <translation id="5626134646977739690">名字:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">允许访问所有网站</translation>
-<translation id="5646376287012673985">位置</translation>
 <translation id="5648166631817621825">过去 7 天</translation>
 <translation id="5655963694829536461">搜索您的下载内容</translation>
 <translation id="5659593005791499971">电子邮件</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">当您在地址栏中输入查询内容时,使用联想查询服务显示相关查询和热门网站</translation>
 <translation id="666731172850799929">在 <ph name="APP_NAME" />中打开</translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome 隐私权声明</translation>
-<translation id="6689700624704789898">连续点按两次“展开”按钮即可在“下载内容”中查找您的文件和网页</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome 需要获得位置权限,才能将您的位置信息共享给此网站。</translation>
 <translation id="6698801883190606802">管理已同步的数据</translation>
 <translation id="6701279291835318271">安全报告</translation>
diff --git a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_zh-TW.xtb b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_zh-TW.xtb
index d794cab..f818571d 100644
--- a/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/android/java/strings/translations/android_chrome_strings_zh-TW.xtb
@@ -502,7 +502,6 @@
 <translation id="5620928963363755975">透過「更多選項」按鈕前往「下載」主畫面尋找你的檔案和網頁</translation>
 <translation id="5626134646977739690">名稱:</translation>
 <translation id="5639724618331995626">允許所有網站</translation>
-<translation id="5646376287012673985">位置</translation>
 <translation id="5648166631817621825">過去 7 天</translation>
 <translation id="5655963694829536461">搜尋下載內容</translation>
 <translation id="5659593005791499971">電子郵件</translation>
@@ -626,7 +625,6 @@
 <translation id="666268767214822976">啟用預測查詢字串服務,讓您在網址列中輸入查詢內容時,能夠即時看到相關查詢和熱門網站</translation>
 <translation id="666731172850799929">在「<ph name="APP_NAME" />」中開啟</translation>
 <translation id="666981079809192359">Chrome 隱私權聲明</translation>
-<translation id="6689700624704789898">輕觸兩下展開按鈕,即可前往「下載」主畫面尋找你的檔案和網頁</translation>
 <translation id="6697947395630195233">Chrome 需要位置資訊存取權,才能與這個網站分享你的位置資訊。</translation>
 <translation id="6698801883190606802">管理同步資料</translation>
 <translation id="6701279291835318271">安全性報告</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb
index ad4f3cd..91c0a24 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">ከተፈለገ፦ የአጠቃቀም ስታትስቲክስ እና የብልሽት ሪፖርቶችን ወደ Google በራስ-ሰር በመላክ Chromium የተሻለ እንዲሆን ያግዙ።</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Chromiumን በእርስዎ ስልክ ላይ ይጫኑት። አንድ ኤስኤምኤስ ወደዚህ ስልክዎ እንልካለን፦ <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">ስለ &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{በአንድ ቀን ውስጥ Chromiumን ዳግመኛ አስጀምር}one{በ# ቀናት ውስጥ Chromiumን ዳግመኛ አስጀምር}other{በ# ቀናት ውስጥ Chromiumን ዳግመኛ አስጀምር}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium የተዘመነ ነው</translation>
 <translation id="3032787606318309379">ወደ Chromium በማከል ላይ...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">መተግበሪያዎችን ለመጠቀም ወደ Chromium መግባት አለብዎት። ይሄ Chromium መተግበሪያዎችዎን፣ ዕልባቶችዎን፣ ታሪክዎን፣ የይለፍ ቃላትዎን እና ሌሎች ቅንብሮችዎን በተለያዩ መሣሪያዎች ላይ እንዲያመሳስል ያስችለዋል።</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">አሁን ወደ Chromium ገብተዋል! ማመሳሰል በአስተዳዳሪዎ ተሰናክሏል።</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium የተዘመነ ነው።</translation>
 <translation id="4230135487732243613">የChromium ውሂዎ ከዚህ መለያ ጋር ይገናኝ?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">በእርስዎ ኮምፒውተር ላይ ጎጂ ሶፍትዌር አለ። Chromium የእርስዎን አሰሳ እንደገና በጤናማነት እንዲሠራ ለማድረግ ሊያስወግደው እና የእርስዎን ቅንብሮች እንደነበሩ ሊመልሳቸውይችላል።</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium ላይ እገዛ ያግኙ</translation>
 <translation id="4285930937574705105">ተለይቶ ባልታወቀ ስህተት ምክንያት ጭነት ከሽፏል። Chromium አሁን እያሄደ ከሆነ እባክዎ ይዝጉትና እንደገና ይሞክሩ።</translation>
 <translation id="4330585738697551178">ይህ ሞዱል ከChromium ጋር የሚጋጭ መሆኑ ይታወቃል።</translation>
+<translation id="4407044323746248786">የሆነው ሆኖ ከChromium ይወጣ?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">ወደ Chromium መግባት በዚህ መሣሪያ አስተዳዳሪ ተሰናክሏል።</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromiumን ያብጁ እና ይቆጣጠሩ</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium በአንድ ሰዓት ውስጥ እንደገና ይጀምራል}one{በ# ሰዓቶች ውስጥ Chromium እንደገና ይጀምራል}other{በ# ሰዓቶች ውስጥ Chromium እንደገና ይጀምራል}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">ይሄ ለውጥ እንዲተገበር እባክዎ ይውጡ እና እንደገና ይግቡ።</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium ለሆነ ጊዜ ያህል ዳግም ስላልተጀመረ ጊዜው አልፎበታል። አንድ ዝማኔ አለ እና ልክ ዳግም ሲያስጀምሩት ይተገበራል።</translation>
 <translation id="4488554488975128561">አደገኛ መተግበሪያዎች እና ጣቢያዎች እንዲገኙ ለማገዝ አንዳንድ የሥርዓት መረጃን እና የገጽ ይዘትን ለGoogle በመላክ Chromium ደህንነቱ ይበልጥ የተጠበቀ እና ለመጠቀም ይበልጥ የቀለለ እንዲሆን ማድረግ ይችላሉ።</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS ላይ እገዛ ያግኙ</translation>
 <translation id="4708774505295300557">የሆነ ሰው ከዚህ ቀደም በዚህ ኮምፒውተር ላይ እንደ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> ሆነው ገብተዋል። የእርስዎን መረጃ ለይተው ለማስቀመጥ እባክዎ አዲስ የChromium ተጠቃሚ ይፍጠሩ።</translation>
 <translation id="4714956846925717402">ወደ Chromium በፍጥነት ይግቡ</translation>
+<translation id="4746050847053251315">የሆነው ሆኖ Chromium ይቁም?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Chromium ለmDNS ትራፊክ ለመፍቀድ የውስጥ ደንብ።</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium በጀርባ ሁነታ ላይ ነው።</translation>
 <translation id="4987820182225656817">እንግዳዎች ማንኛውንም ነገር ወደኋላ ሳይተዉ Chromium መጠቀም ይችላሉ።</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb
index ddb762f2..0138908 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">‏اختياري: ساعد في تحسين Chromium عن طريق إرسال إحصائيات الاستخدام وتقارير الأعطال إلى Google تلقائيًا.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">‏بادِر بتثبيت Chromium على هاتفك. سنرسل رسالة قصيرة SMS إلى هاتفك: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">‏حو&amp;ل Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{‏إعادة تشغيل Chromium خلال يوم واحد}zero{‏إعادة تشغيل Chromium خلال # يوم}two{‏إعادة تشغيل Chromium خلال يومين (#)}few{‏إعادة تشغيل Chromium خلال # أيام}many{‏إعادة تشغيل Chromium خلال # يومًا}other{‏إعادة تشغيل Chromium خلال # يوم}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">‏Chromium محدّث</translation>
 <translation id="3032787606318309379">‏جارٍ الإضافة إلى Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">‏يجب أن تسجّل الدخول إلى Chromium لاستخدام التطبيقات. ويتيح هذا مزامنة Chromium لتطبيقاتك وإشاراتك المرجعية وسجلك وكلمات المرور التابعة لك، فضلاً عن الإعدادات الأخرى عبر الأجهزة.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">‏لقد سجلت الدخول الآن إلى Chromium! عطّل المشرف المزامنة.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">‏Chromium محدّث.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">‏هل ترغب في ربط بياناتك في Chromium بهذا الحساب؟</translation>
+<translation id="4260985389288095068">‏هناك برنامج ضار على جهاز الكمبيوتر. يمكن لمتصفح Chromium إزالته إعداداتك لكي يعمل متصفحك بشكلٍ طبيعي من جديد.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">‏الحصول على مساعدة في Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">‏تعذّر إتمام عملية التثبيت بسبب خطأ غير محدد. إذا كان Chromium في حالة التشغيل حاليًا، فالرجاء إغلاقه وإعادة المحاولة.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">‏هذه الوحدة معروف أنها تتعارض مع Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">‏هل تريد الخروج من Chromium على أي حال؟</translation>
 <translation id="4421155425831608516">‏عطَّل مشرف هذا الجهاز تسجيل الدخول إلى Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">‏تخصيص Chromium والتحكم فيه</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{‏ستتم إعادة تشغيل Chromium خلال ساعة واحدة}zero{‏ستتم إعادة تشغيل Chromium خلال # ساعة}two{‏ستتم إعادة تشغيل Chromium خلال ساعتين (#)}few{‏ستتم إعادة تشغيل Chromium خلال # ساعات}many{‏ستتم إعادة تشغيل Chromium خلال # ساعةً}other{‏ستتم إعادة تشغيل Chromium خلال # ساعة}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">يُرجى الخروج ثم تسجيل الدخول حتى يسري هذا التغيير.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">‏Chromium غير محدّث لأنه لم تتم إعادة تشغيله منذ فترة. هناك تحديث متوفر وسيتم تطبيقه بمجرد إعادة تشغيله.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">‏يمكنك المساعدة في جعل Chromium أكثر أمانًا وأسهل استخدامًا بإرسال بعض معلومات النظام ومحتوى الصفحة تلقائيًا إلى Google للمساعدة في اكتشاف التطبيقات والمواقع الضارة.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">‏الحصول على مساعدة في نظام التشغيل Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">‏سجّل شخص ما الدخول من قبل إلى Chromium على جهاز الكمبيوتر هذا باسم <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. يُرجى إنشاء حساب مستخدم جديد في Chromium للإبقاء على معلوماتك بشكلٍ منفصل.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">‏الوصول إلى Chromium بشكلٍ أسرع</translation>
+<translation id="4746050847053251315">‏هل تريد إنهاء Chromium على أي حال؟</translation>
 <translation id="4888717733111232871">‏قاعدة الوارد إلى Chromium للسماح بحركة مرور mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">‏Chromium في وضع الخلفية.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">‏يمكن للضيف استخدام Chromium بدون أن يترك أي أثر وراءه.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb
index 22ab3b5..ee46ad9 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">По избор: Помогнете ни да подобрим Chromium, като автоматично изпращате на Google статистически данни за използването му и сигнали за сривове.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Инсталирайте Chromium на телефона си. Ще ви изпратим SMS на него: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Всичко за &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Повторно стартиране на Chromium след един ден}other{Повторно стартиране на Chromium след # дни}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium е актуален</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Добавя се към Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Трябва да сте влезли в Chromium, за да използвате приложения. Това разрешава на браузъра да синхронизира на устройствата вашите приложения, отметки, история, пароли и други настройки.</translation>
@@ -88,11 +89,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Вече влязохте в Chromium! Синхронизирането е деактивирано от администратора ви.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium е актуален.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Да се свържат ли данните ви в Chromium с този профил?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">На компютъра ви има опасен софтуер. Chromium може да го премахне и да възстанови настройките ви, така че браузърът отново да заработи нормално.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Получаване на помощ за Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Инсталирането не бе успешно поради неизвестна грешка. Ако Chromium понастоящем се изпълнява, моля, затворете го и опитайте отново.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">За този модул е известно, че влиза в конфликт с Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Изход от Chromium въпреки това?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Функцията за влизане в Chromium е деактивирана от администратора на това устройство.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Персонализиране и контролиране на Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium ще стартира отново след един час}other{Chromium ще стартира отново след # часа}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Моля, излезте от профила си и влезте отново, за да влезе в сила тази промяна.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium не е актуален, защото не е бил стартиран отново известно време. Налице е актуализация, която ще бъде приложена веднага, когато рестартирате.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Можете да ни помогнете да направим браузъра Chromium по-надежден и по-лесен за използване, като автоматично изпращате до Google системна информация и част от съдържанието на страниците, за да ни съдействате при откриването на опасни приложения и сайтове.</translation>
@@ -103,6 +107,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Получаване на помощ за Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">По-рано някой влезе в Chromium на този компютър като <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Моля, създайте нов потребител в браузъра, така че информацията ви да се съхранява отделно.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Стартирайте Chromium по-бързо</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Изход от Chromium въпреки това?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Правило за Chromium за допускане на входящия трафик за mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium работи на заден план.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Гостите могат да използват Chromium, без да оставят следи.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb
index a807cc4..dcffd916 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">ঐচ্ছিক: স্বয়ংক্রিয়ভাবে Google-এ ব্যবহার পরিসংখ্যান এবং ক্র্যাশ প্রতিবেদন পাঠিয়ে Chromium-কে আরও ভালো করতে সহায়তা করুন৷</translation>
 <translation id="2898082584336937987">আপনার ফোনে Chromium ইনস্টল করুন। আমরা আপনার ফোনে একটি এসএমএস পাঠাব।: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;Chromium সম্পর্কে</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{একদিনের মধ্যে Chromium রিলঞ্চ করুন}one{# দিনের মধ্যে Chromium রিলঞ্চ করুন}other{# দিনের মধ্যে Chromium রিলঞ্চ করুন}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium আপ-টু-ডেট আছে</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium-এ জুড়ছে...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">অ্যাপ্লিকেশানগুলি ব্যবহার করতে আপনাকে Chromium এ প্রবেশ করতে হবে৷ এটি Chromium কে ডিভাইসগুলি জুড়ে আপনার অ্যাপ্লিকেশান, বুকমার্কগুলি, ইতিহাস, পাসওয়ার্ডগুলি এবং অন্য সেটিংসগুলিকে সিঙ্ক করতে অনুমতি দেয়৷</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">আপনি এখন Chromium এ প্রবেশ করেছেন! আপনার প্রশাসক দ্বারা সিঙ্ক অক্ষম করা আছে৷</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium আপ-টু-ডেট আছে৷</translation>
 <translation id="4230135487732243613">এই অ্যাকাউন্টে আপনার Chromium ডেটা লিঙ্ক করবেন?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">আপনার কম্পিউটারে ক্ষতিকর সফ্টওয়্যার আছে। Chromium এটিকে সরিয়ে দিতে পারে এবং আপনার সেটিংস রিস্টোর করতে পারে যাতে আপনার ব্রাউজার আবার স্বাভাবিকভাবে কাজ করে।</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium সম্পর্কে সহায়তা পান</translation>
 <translation id="4285930937574705105">অনির্দিষ্ট ত্রুটির কারণে ইনস্টলেশন ব্যর্থ৷ বর্তমানে Chromium চালু থাকলেও, দয়া করে এটি বন্ধ করুন এবং আবার চেষ্টা করুন৷</translation>
 <translation id="4330585738697551178">এই মডিউল Chromium-এর সঙ্গে বিরোধের জন্য জ্ঞাত হয়৷</translation>
+<translation id="4407044323746248786">তা স্বত্তেও Chromium ছেড়ে যাবেন?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">এই ডিভাইসের প্রশাসক Chromium এর মাধ্যমে সাইন-ইন করা অক্ষম করেছেন।</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium কাস্টমাইজ ও নিয়ন্ত্রণ করুন</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{এক ঘণ্টার মধ্যে Chromium রিলঞ্চ করা হবে}one{# ঘণ্টার মধ্যে Chromium রিলঞ্চ করা হবে}other{# ঘণ্টার মধ্যে Chromium রিলঞ্চ করা হবে}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">দয়া করে পরিবর্তনটি সম্ভব করতে প্রস্থান করুন এবং পুনরায় প্রবেশ করুন৷</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium পুরানো হয়ে গেছে কারণ কিছু সময় ধরে এটিকে পুনঃলঞ্চ করা হয়নি। একটি আপডেট উপলব্ধ রয়েছে এবং আপনি পুনঃলঞ্চ করার সাথে সাথেই এটি প্রয়োগ করা হবে।</translation>
 <translation id="4488554488975128561">বিপজ্জনক অ্যাপ্লিকেশান এবং সাইট শনাক্ত করতে সহায়তা দিতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে কিছু তথ্য ও পৃষ্ঠা সামগ্রী Google এ পাঠানোর মাধ্যমে Chromium কে আরও নিরাপদ ও সহজে ব্যবহারযোগ্য করে তুলতে সাহায্য করতে পারেন।</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS সম্পর্কে সহায়তা পান</translation>
 <translation id="4708774505295300557">আগে কোনো একজন এই কম্পিউটারে <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> হিসাবে Chromium এ প্রবেশ করেছেন। আপনার তথ্য পৃথক রাখার জন্য অনুগ্রহ করে একটি Chromium ব্যবহারকারী তৈরি করুন।</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Chromium এ আরও দ্রুত যান</translation>
+<translation id="4746050847053251315">তা স্বত্তেও Chromium বন্ধ করবেন?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">mDNS ট্রাফিকের অনুমতি দিতে Chromium এর জন্য ইনবাউন্ড নিয়ম।</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium পটভূমিতে চলছে৷</translation>
 <translation id="4987820182225656817">অতিথিগণ কোনো কিছুর জন্য অভাব বোধ না করেই Chromium ব্যবহার করতে পারবেন৷</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
index 7e615c02..9527f6c 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Opcional: ajuda'ns a millorar Chromium enviant estadístiques d'ús i informes d'error a Google automàticament.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Instal·la Chromium al telèfon. T'enviarem un SMS al telèfon: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Quant a &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Torna a iniciar Chromium d'aquí a un dia}other{Torna a iniciar Chromium d'aquí a # dies}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium està actualitzat</translation>
 <translation id="3032787606318309379">S'està afegint a Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Heu de tenir la sessió iniciada a Chromium per poder utilitzar aplicacions. D'aquesta manera, Chromium podrà sincronitzar les aplicacions, les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres paràmetres amb la resta de dispositius.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Heu iniciat la sessió a Chromium. El vostre administrador ha desactivat la sincronització.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium està actualitzat.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Voleu enllaçar les vostres dades de Chromium amb aquest compte?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Hi ha programari maliciós a l'ordinador. Chromium el pot suprimir i restaurar la configuració perquè el navegador torni a funcionar amb normalitat.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Obtén ajuda per a Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">S'ha produït un error no especificat durant la instal·lació. Si Chromium s'està executant en aquests moments, tanqueu-lo i torneu-ho a provar.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Se sap que aquest mòdul entra en conflicte amb Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Vols sortir de Chromium igualment?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">L'administrador d'aquest dispositiu ha desactivat l'inici de sessió a Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Personalitza i controla Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium es reiniciarà d'aquí a una hora}other{Chromium es reiniciarà d'aquí a # hores}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Tanqueu la sessió i torneu a iniciar-la perquè aquest canvi es faci efectiu.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium no està actualitzat perquè fa temps que no s'inicia. Hi ha una actualització disponible i s'aplicarà tan aviat com el tornis a iniciar.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Per fer que Chromium sigui més segur i més fàcil d'utilitzar, envia automàticament algunes dades del sistema i contingut de les pàgines a Google per ajudar a detectar les aplicacions i els llocs perillosos.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Obtén ajuda per a Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Algú ha iniciat anteriorment la sessió a Chromium en aquest ordinador com a <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Crea un usuari de Chromium per mantenir la informació separada.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Accedeix a Chromium més de pressa</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Vols sortir de Chromium igualment?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Regla d'entrada de Chromium per permetre el trànsit de mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium està en mode de segon pla.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Els convidats poden utilitzar Chromium sense deixar-hi rastre.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb
index c2c11f8..163ddc3 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Volitelné: Pomozte Chromium zlepšit – posílejte automaticky společnosti Google statistiky využití a zprávy o selhání aplikace.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Nainstalujte si Chromium do telefonu. Zašleme vám SMS na telefon <ph name="PHONE_NUMBER" />.</translation>
 <translation id="2910007522516064972">O prohlížeči &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Do jednoho dne Chromium restartujte}few{Do # dnů Chromium restartujte}many{Do # dne Chromium restartujte}other{Do # dnů Chromium restartujte}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium je aktuální</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Přidávání do prohlížeče Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Chcete-li používat aplikace, musíte být do prohlížeče Chromium přihlášeni. Přihlášení umožňuje prohlížeči Chromium synchronizovat vaše aplikace, záložky, historii, hesla a další nastavení mezi zařízeními.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Nyní jste v prohlížeči Chromium přihlášeni. Synchronizace je ale deaktivována správcem.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium je aktuální.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Opravdu chcete propojit údaje prohlížeče Chromium s tímto účtem?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Máte v počítači škodlivý software. Chromium ho může odstranit a obnovit vaše nastavení, aby prohlížeč opět fungoval jako obvykle.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Pomoc s prohlížečem Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Došlo k nespecifikované chybě, instalace se nezdařila. Pokud je prohlížeč Chromium právě spuštěný, zavřete jej prosím a zkuste to znovu.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">O tomto modulu je známo, že u něj dochází ke konfliktu s prohlížečem Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Přesto ukončit Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Přihlášení do prohlížeče Chromium je administrátorem tohoto zařízení zakázáno.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Přizpůsobit a ovládat Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium se za hodinu restartuje}few{Chromium se za # hodiny restartuje}many{Chromium se za # hodiny restartuje}other{Chromium se za # hodin restartuje}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Chcete-li, aby se změny projevily, odhlaste se a znovu se přihlaste.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Prohlížeč Chromium není aktuální, protože nějakou dobu nebyl restartován. Je k dispozici aktualizace, která bude použita po restartování.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Automatickým hlášením některých informací o systému a obsahu stránek do Googlu můžete pomoci rozpoznávat nebezpečné aplikace a weby a zvýšit tak bezpečnost prohlížeče Chromium a usnadnit jeho používání.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Pomoc se systémem Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Prohlížeč Chromium v tomto počítači je již přihlášen k účtu <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Chcete-li své informace uchovat odděleně, vytvořte nového uživatele prohlížeče Chromium.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Mějte Chromium při ruce</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Přesto zavřít Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Pravidlo příchozího provozu pro prohlížeč Chromium, které povolí provoz mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium je v režimu na pozadí.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Hosté mohou Chromium používat, aniž by po nich zůstaly jakékoliv stopy.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb
index b58395a..643cc1d 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Valgfrit: Hjælp med at gøre Chromium bedre ved automatisk at sende forbrugsstatistik og nedbrudsrapporter til Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Installer Chromium på din telefon. Vi sender en sms til din telefon: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Om &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Genstart Chromium inden for en dag}one{Genstart Chromium inden for # dag}other{Genstart Chromium inden for # dage}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium er opdateret</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Føjer til Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Du skal være logget ind på Chromium, før du kan bruge apps. Det gør det muligt for Chromium at synkronisere dine apps, bogmærker, historik, adgangskoder og andre indstillinger på alle enheder.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Du er nu logget ind på Chromium. Synkronisering er deaktiveret af din administrator.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium er opdateret.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Vil du linke dine Chromium-data til denne konto?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Der er skadelig software på din computer. Chromium kan slette den og gendanne dine indstillinger, så din browser fungerer normalt igen.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Få hjælp til Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Installationen mislykkedes på grund af en ikke-specificeret fejl. Hvis Chromium kører, skal du lukke programmet og prøve igen.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Dette modul modstrider Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Vil du afslutte Chromium alligevel?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Login til Chromium er deaktiveret af administratoren af denne enhed.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Tilpas og kontrollér Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium genstarter om en time}one{Chromium genstarter om # time}other{Chromium genstarter om # timer}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Du skal logge ud og logge ind igen, for at denne ændring kan træde i kraft.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium er forældet, da den ikke er blevet genstartet i et stykke tid. Der er en tilgængelig opdatering, som anvendes, så snart du genstarter.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Du kan gøre Chromium mere sikker og lettere at bruge ved automatisk at sende nogle systemoplysninger og sideindhold til Google som en hjælp til at registrere skadelige apps og websites.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Få hjælp til Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Nogen har tidligere logget ind på Chromium på denne computer som <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Opret en ny Chromium-bruger for at holde dine oplysninger adskilt.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Kom hurtigere til Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Vil du lukke Chromium alligevel?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Indgående regel for Chromium om at tillade mDNS-trafik.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium kører i baggrunden.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Gæster kan bruge Chromium uden at efterlade noget.</translation>
@@ -152,7 +157,7 @@
 <translation id="6373523479360886564">Er du sikker på, at du vil afinstallere Chromium?</translation>
 <translation id="6394232988457703198">Du bør genstarte Chromium nu.</translation>
 <translation id="6400072781405947421">Chromium fungerer muligvis ikke korrekt, da det ikke længere understøttes af Mac OS X 10.9.</translation>
-<translation id="6403826409255603130">Chromium er en webbrowser, der kører websider og applikationer med lynets hast. Den er hurtig, stabil og brugervenlig. Beskyttelse mod malware og phishing er indbygget i Chromium, så du kan søge mere sikkert på internettet.</translation>
+<translation id="6403826409255603130">Chromium er en webbrowser, der kører websider og apps med lynets hast. Den er hurtig, stabil og brugervenlig. Beskyttelse mod malware og phishing er indbygget i Chromium, så du kan søge mere sikkert på internettet.</translation>
 <translation id="6475912303565314141">Den styrer også, hvilken side der vises, når du åbner Chromium.</translation>
 <translation id="6485906693002546646">Du bruger <ph name="PROFILE_EMAIL" /> til at synkronisere dine Chromium-ting med. Gå til <ph name="SETTINGS_LINK" />, hvis du vil opdatere dine synkroniseringspræference eller bruge Chromium uden en Google-konto.</translation>
 <translation id="6510925080656968729">Afinstaller Chromium</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb
index 48a97683..444647bce 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Optional: Unterstützen Sie Google bei der Verbesserung von Chromium durch automatisches Senden von Nutzungsstatistiken und Absturzberichten.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Installieren Sie Chromium auf Ihrem Smartphone. Wir senden Ihnen eine SMS an: <ph name="PHONE_NUMBER" />.</translation>
 <translation id="2910007522516064972">Über &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Chromium innerhalb eines Tages neu starten}other{Chromium innerhalb von # Tagen neu starten}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium ist auf dem neuesten Stand</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Wird zu Chromium hinzugefügt...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Sie können Apps verwenden, wenn Sie in Chromium angemeldet sind. Chromium kann dann Ihre Apps, Lesezeichen, Passwörter, Ihren Verlauf und andere Einstellungen auf Ihren Geräten synchronisieren.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Sie sind nun in Chromium angemeldet. Die Synchronisierung wurde von Ihrem Administrator deaktiviert.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium ist auf dem neuesten Stand.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Ihre Chromium-Daten mit diesem Konto verknüpfen?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Schädliche Software wurde auf Ihrem Computer gefunden. Chromium kann diese Software entfernen und Ihre Einstellungen wiederherstellen, sodass Ihr Browser wieder wie gewohnt funktioniert.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Hilfe für Chromium aufrufen</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Die Installation konnte aufgrund eines undefinierten Fehlers nicht abgeschlossen werden. Falls Chromium derzeit ausgeführt wird, schließen Sie es bitte und versuchen Sie es erneut.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Es ist bekannt, dass dieses Modul einen Konflikt mit Chromium verursacht.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Chromium trotzdem beenden?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Die Anmeldung in Chromium wurde vom Administrator dieses Geräts deaktiviert.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium anpassen und einstellen</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium wird in einer Stunde neu gestartet}other{Chromium wird in # Stunden neu gestartet}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Melden Sie sich ab und wieder an, damit diese Änderung wirksam wird.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium ist veraltet, da es über einen längeren Zeitraum nicht neu gestartet wurde. Ein Update ist verfügbar und wird übernommen, sobald Sie Chromium neu starten.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Sie können dazu beitragen, die Verwendung von Chromium sicherer und nutzerfreundlicher zu machen, indem Sie einige Systeminformationen und Seiteninhalte automatisch an Google senden. Google kann so schädliche Apps und Websites besser erfassen.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Hilfe für Chromium OS aufrufen</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Auf diesem Computer war zuvor ein Nutzer mit dem Konto <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> in Chromium angemeldet. Erstellen Sie einen neuen Chromium-Nutzer, um Ihre Daten getrennt zu verwenden.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Schneller Zugriff auf Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Chromium trotzdem beenden?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Eingangsregel für die Zulassung von mDNS-Verkehr in Chromium</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium wird im Hintergrundmodus ausgeführt.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Gastnutzer können Chromium verwenden, ohne Daten zu hinterlassen.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb
index 6fe3eca..5b4b34a 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Προαιρετικό: συμβάλετε στη βελτίωση του Chromium στέλνοντας αυτόματα στην Google στατιστικά στοιχεία χρήσης και αναφορές σφαλμάτων.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Εγκαταστήστε το Chromium στο τηλέφωνό σας. Θα στείλουμε ένα SMS στο τηλέφωνό σας: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Σχετικά με το &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Επανεκκίνηση του Chromium εντός μίας ημέρας}other{Επανεκκίνηση του Chromium εντός # ημερών}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Το Chromium έχει ενημερωθεί</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Προσθήκη στο Chromium…</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Θα πρέπει να συνδεθείτε στο Chromium για να χρησιμοποιείτε εφαρμογές. Αυτό δίνει τη δυνατότητα στο Chromium να συγχρονίσει τις εφαρμογές, τους σελιδοδείκτες, το ιστορικό, τους κωδικούς πρόσβασής σας και άλλες ρυθμίσεις στις συσκευές σας.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Έχετε πλέον συνδεθεί στο Chromium! Ο συγχρονισμός έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή σας.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Το Chromium έχει ενημερωθεί.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Να συνδεθούν τα δεδομένα σας στο Chromium με αυτόν το λογαριασμό;</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Υπάρχει επιβλαβές λογισμικό στον υπολογιστή σας. Το Chromium μπορεί να το καταργήσει και να επαναφέρει τις ρυθμίσεις σας, ούτως ώστε το πρόγραμμα περιήγησης να λειτουργεί και πάλι κανονικά.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Λήψη βοήθειας σχετικά με το Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Η εγκατάσταση απέτυχε λόγω απροσδιόριστου σφάλματος. Εάν το Chromium εκτελείται αυτήν τη στιγμή, κλείστε το και δοκιμάστε ξανά.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Έχει διαπιστωθεί ότι αυτή η λειτουργική μονάδα έρχεται σε διένεξη με το Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Έξοδος από το Chromium ούτως ή άλλως;</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Η σύνδεση στο Chromium είναι απενεργοποιημένη από τον διαχειριστή αυτής της συσκευής.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Προσαρμογή και έλεγχος του Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Το Chromium θα επανεκκινηθεί σε μία ώρα}other{Το Chromium θα επανεκκινηθεί σε # ώρες}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Για να εφαρμοστεί αυτή η αλλαγή, αποσυνδεθείτε και συνδεθείτε ξανά.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Το Chromium δεν είναι ενημερωμένο επειδή δεν έχει γίνει επανεκκίνησή του για αρκετό χρονικό διάστημα. Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση και θα γίνει εφαρμογή της μόλις κάνετε επανεκκίνηση.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Μπορείτε να βοηθήσετε να κάνουμε το Chromium πιο ασφαλές και εύχρηστο, αποστέλλοντας αυτόματα ορισμένες πληροφορίες συστήματος και περιεχόμενο σελίδων στην Google, για να διευκολυνθεί ο εντοπισμός επικίνδυνων εφαρμογών και ιστοτόπων.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Λήψη βοήθειας σχετικά με το Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Κάποιο άτομο συνδέθηκε προηγουμένως στο Chromium σε αυτόν τον υπολογιστή ως <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Δημιουργήστε έναν νέο χρήστη του Chromium, για να διατηρείτε τις πληροφορίες σας ξεχωριστά.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Μεταβείτε ταχύτερα στο Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Τερματισμός του Chromium ούτως ή άλλως;</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Εισερχόμενος κανόνας για το Chromium για να επιτρέπεται η κυκλοφορία του mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Το Chromium εκτελείται στο παρασκήνιο.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Οι επισκέπτες μπορούν να χρησιμοποιούν το Chromium χωρίς να αφήνουν κανένα ίχνος.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb
index 5a883c1..e332479 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb
@@ -97,6 +97,7 @@
 <translation id="4271805377592243930">Get help with Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Installation failed due to unspecified error. If Google Chrome is currently running, please close it and try again.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">This module is known to conflict with Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Exit Chromium anyway?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Sign in to Chromium is disabled by the administrator of this device.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Customise and control Chromium</translation>
 <translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium will relaunch in an hour}other{Chromium will relaunch in # hours}}</translation>
@@ -110,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Get help with Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Someone previously signed in to Chromium on this computer as <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Please create a new Chromium user to keep your information separate.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Get to Chromium faster</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Quit Chromium anyway?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Inbound rule for Chromium to allow mDNS traffic.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium is in background mode.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Guests can use Chromium without leaving anything behind.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb
index 37cd10b..905105d 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Opcional: Ayúdanos a mejorar Chromium enviando estadísticas de uso e informes de errores a Google de manera automática.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Instala Chromium en el teléfono. Te enviaremos un SMS a ese dispositivo: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Acerca de &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Volver a iniciar Chromium en el transcurso de un día}other{Volver a iniciar Chromium en el transcurso de # días}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium está actualizado.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Agregar a Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes acceder a Chromium. De este modo, Chromium puede sincronizar las aplicaciones, los favoritos, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración en los dispositivos.</translation>
@@ -88,11 +89,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Accediste a Chromium. El administrador inhabilitó la sincronización.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium está actualizado.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">¿Quieres vincular los datos de Chromium a esta cuenta?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Se encontró software dañino en tu computadora. Chromium puede quitarlo y restablecer la configuración para que el navegador vuelva a funcionar correctamente.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Obtener ayuda con Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">No se pudo completar la instalación debido a un error no identificado. Si Chromium se está ejecutando en este momento, ciérralo e intenta nuevamente.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Este módulo provoca un conflicto con Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">¿Deseas salir de Chromium de todos modos?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">El administrador de este dispositivo inhabilitó el acceso a Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium se volverá a iniciar en una hora}other{Chromium se volverá a iniciar en # horas}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium no está actualizado porque no se reinició por un tiempo. Cuando lo reinicies, se aplicará la actualización disponible.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Puedes ayudar a que Chromium sea más seguro y fácil de usar si envías de forma automática información del sistema y contenido de la página a Google para ayudar a detectar apps y sitios peligrosos.</translation>
@@ -103,6 +107,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Obtener ayuda con el Sistema operativo Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Alguien accedió anteriormente a Chromium en esta computadora como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Crea un usuario de Chromium nuevo para mantener tu información por separado.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Cómo acceder a Chromium más rápido</translation>
+<translation id="4746050847053251315">¿Deseas salir de Chromium de todos modos?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Regla de entrada para que Chromium permita el tráfico mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium está en modo de segundo plano</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Los invitados pueden utilizar Chromium sin dejar nada detrás.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb
index 2757e8f0..1675976 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Opcional: ayudar a mejorar Chromium enviando automáticamente a Google estadísticas de uso e informes de errores</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Instala Chromium en tu teléfono. Te enviaremos un SMS al siguiente número: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Información de &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Volver a iniciar Chromium en un día}other{Volver a iniciar Chromium en # días}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium está actualizado</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Añadiendo a Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes iniciar sesión en Chromium. De ese modo, Chromium podrá sincronizar tus aplicaciones, tus marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones en distintos dispositivos.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Has iniciado sesión en Chromium. El administrador ha inhabilitado la sincronización.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium está actualizado.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">¿Quieres vincular tus datos de Chromium a esta cuenta?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Se ha detectado software dañino en tu ordenador. Chromium puede eliminarlo y restaurar tu configuración para que el navegador vuelva a funcionar con normalidad.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Obtener ayuda de Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">La instalación ha fallado debido a un error no especificado. Si Chromium se está ejecutando, ciérralo y vuelve a intentarlo.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Se ha detectado que este módulo provoca un conflicto con Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">¿Quieres salir de Chromium de todas formas?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">El administrador de este dispositivo ha inhabilitado el inicio de sesión en Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium se volverá a iniciar en una hora}other{Chromium se volverá a iniciar en # horas}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium no está actualizado porque hace algún tiempo que no se reinicia. Hay una actualización disponible, que se aplicará en cuanto lo reinicies.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Ayuda a que Chromium sea más seguro y se pueda utilizar más fácilmente enviando de forma automática información del sistema y contenido de las páginas a Google para que pueda detectar aplicaciones y sitios web peligrosos.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Obtener ayuda de Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Otro usuario ha iniciado sesión anteriormente en Chromium con la cuenta <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> a través de este ordenador. Debes crear un usuario de Chromium para proteger tu información.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Accede a Chromium más rápido</translation>
+<translation id="4746050847053251315">¿Quieres cerrar Chromium de todas formas?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Regla entrante para que Chromium permita tráfico mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium está en modo de segundo plano.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Los invitados pueden utilizar Chromium sin dejar nada atrás.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb
index 1421238..31ee260 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Valikuline: aidake muuta Chromiumi paremaks, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja krahhiaruandeid.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Installige Chromium oma telefoni. Saadame SMS-i teie telefoni: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Teave &amp;Chromiumi kohta</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Käivitage Chromium uuesti päeva jooksul}other{Käivitage Chromium uuesti # päeva jooksul}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium on ajakohane</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromiumi lisamine ...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Rakenduste kasutamiseks peate olema Chromiumi sisse logitud. See võimaldab Chromiumil sünkroonida teie rakendusi, järjehoidjaid, ajalugu, paroole ja muid seadeid erinevates seadmetes.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Olete nüüd Chromiumi sisse logitud. Administraator on sünkroonimise keelanud.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium on ajakohane.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Kas soovite linkida Chromiumi andmed selle kontoga?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Teie arvutis on kahjulik tarkvara. Chromium saab selle eemaldada ja taastada teie seaded, et brauser töötaks jälle normaalselt.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromiumi puhul abi hankimine</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Installimine ebaõnnestus tundmatu vea tõttu. Kui Chromium praegu töötab, siis sulgege see ja proovige uuesti.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">See moodul põhjustab teadaolevalt Chromiumiga vastuolusid.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Kas väljuda Chromiumist ikkagi?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Administraator on selles seadmes Chromiumisse sisselogimise keelanud.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromiumi kohandamine ja juhtimine</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium käivitatakse uuesti tunni aja pärast}other{Chromium käivitatakse uuesti # tunni pärast}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Muudatuse jõustamiseks logige välja ja uuesti sisse.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium on aegunud, kuna seda ei ole tükk aega taaskäivitatud. Saadaval on värskendus, mis rakendatakse taaskäivitamisel.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Saate aidata muuta Chromiumi turvalisemaks ja hõlpsamini kasutatavaks, kui lubate saata Google'ile automaatselt teatud süsteemiteavet ning lehesisu, mis aitab tuvastada ohtlikke rakendusi ja saite.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS-i puhul abi hankimine</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Keegi on varem selles arvutis Chromiumi sisse loginud kasutajana <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Looge uus Chromiumi kasutaja, et oma teave eraldi hoida.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Chromiumi kiirem avamine</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Kas väljuda Chromiumist ikkagi?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Sissetuleku reegel Chromiumile mDNS-liikluse lubamiseks.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium on taustarežiimis.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Külastajad saavad kasutada Chromiumi jälgi jätmata.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb
index 42547046..241c98d8 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">‏اختیاری: با ارسال خودکار آمار کاربرد و گزارش‌های خرابی برنامه به Chromium، به پیشرفت Chrome کمک کنید.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">‏Chromium را در تلفنتان نصب کنید. پیامکی به تلفن شما ارسال خواهیم کرد: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">‏درباره &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{‏راه‌اندازی مجدد Chromium ظرف یک روز}one{‏راه‌اندازی مجدد Chromium ظرف # روز}other{‏راه‌اندازی مجدد Chromium ظرف # روز}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">‏Chromium به‌روز است</translation>
 <translation id="3032787606318309379">‏افزودن به Chromium…</translation>
 <translation id="3046695367536568084">‏برای استفاده از برنامه‌ها باید وارد Chromium شده باشید. این به Chromium اجازه می‌دهد تا برنامه‌ها، نشانک‌ها، سابقه، گذرواژه‌های شما و سایر تنظیمات را در دستگاه‌ها همگام‌سازی کند.</translation>
@@ -89,11 +90,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">‏اکنون وارد Chromium شدید! سرپرست سیستم شما همگام‌سازی را از کار انداخته است.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">‏Chromium به‌روز است.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">‏داده‌های Chromium به این حساب مرتبط شود؟</translation>
+<translation id="4260985389288095068">‏نرم‌افزار مضری در رایانه‌تان وجود دارد. Chromium می‌تواند آن را حذف و تنظیماتتان را بازیابی کند تا عملکرد مرورگرتان دوباره عادی شود.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">‏دریافت کمک برای Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">‏به دلیل خطای نامشخص نصب ناموفق بود. اگر Chromium در حال اجرا است، لطفاً آن را ببندید و دوباره سعی کنید.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">‏این مدول با Chromium تداخل دارد.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">‏درهرصورت از Chromium خارج می‌شوید؟</translation>
 <translation id="4421155425831608516">‏سرپرست این دستگاه ورود به سیستم Chromium را غیرفعال کرده است.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">‏سفارشی کردن و کنترل Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{‏Chromium یک ساعت دیگر راه‌اندازی مجدد می‌شود}one{‏Chromium # ساعت دیگر راه‌اندازی مجدد می‌شود}other{‏Chromium # ساعت دیگر راه‌اندازی مجدد می‌شود}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">لطفاً از سیستم خارج شوید و دوباره وارد آن شوید تا این تغییر اعمال شود.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">‏Chromium قدیمی است چون برای مدتی راه‌اندازی مجدد نشده است. یک نسخه به‌روز دردسترس است و به‌محض راه‌اندازی مجدد اعمال خواهد شد.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">‏می‌توانید با ارسال خودکار برخی از اطلاعات سیستم و محتوای صفحه به Google‏، Chromium را ایمن‌تر و آسان‌تر کنید. Google از این اطلاعات برای شناسایی برنامه‌ها و سایت‌های خطرناک استفاده می‌کند.</translation>
@@ -104,6 +108,7 @@
 <translation id="469338717132742108">‏دریافت کمک برای سیستم عامل Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">‏شخصی قبلاً به‌عنوان <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> به سیستم Chromium در این رایانه وارد شده است. برای اینکه اطلاعاتتان جدا حفظ شود، لطفاً کاربر Chrome جدیدی ایجاد کنید.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">‏دسترسی سریع‌تر به Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">‏درهرصورت از Chromium خارج می‌شوید؟</translation>
 <translation id="4888717733111232871">‏قانون ترافیک ورودی برای Chromium جهت اجازه به ترافیک mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">‏Chromium در حالت پس‌زمینه است.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">‏مهمان‌ها می توانند از Chromium استفاده کنند بدون این‌که اثری از خود به جا بگذارند.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb
index 9de455d..718d215d 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Valinnainen: Lähetä Googlelle automaattisesti käyttötilastoja ja virheraportteja Chromiumin kehittämiseksi.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Asenna Chromium puhelimellesi. Lähetämme tekstiviestin puhelimeesi: <ph name="PHONE_NUMBER" />.</translation>
 <translation id="2910007522516064972">Tietoja &amp;Chromiumista</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Käynnistä Chromium uudelleen vuorokauden kuluessa}other{Käynnistä Chromium uudelleen # vuorokauden kuluessa}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium on ajan tasalla.</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Lisätään Chromiumiin...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Sovellusten käyttö edellyttää kirjautumista Chromiumiin. Näin Chromium voi synkronoida sovelluksesi, kirjanmerkkisi, historiasi, salasanasi ja muut asetuksesi eri laitteiden välillä.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Olet nyt kirjautunut sisään Chromiumiin! Järjestelmänvalvoja on poistanut synkronoinnin käytöstä.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium on ajan tasalla.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Linkitetäänkö Chromium-tiedot tähän tiliin?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Tietokoneellasi on havaittu haittaohjelmia. Chromium voi poistaa ne ja palauttaa asetuksesi, jotta selaimesi toimii taas normaalisti.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Ohjeita Chromiumin käyttöön</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Asennus epäonnistui tuntemattoman virheen takia. Jos Chromium on tällä hetkellä käynnissä, sulje se ja yritä uudelleen.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Tämän moduulin tiedetään aiheuttavan ristiriitoja Chromiumin kanssa.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Suljetaanko Chromium silti?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Tämän laitteen järjestelmänvalvoja on poistanut käytöstä Chromiumiin kirjautumisen.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromiumin muokkaus ja hallinta</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium käynnistetään uudelleen tunnin kuluttua}other{Chromium käynnistetään uudelleen # tunnin kuluttua}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Kirjaudu ulos ja kirjaudu uudelleen sisään, jotta muutos tulee voimaan.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium on vanhentunut, koska sitä ei ole käynnistetty uudelleen viime aikoina. Päivitys on saatavilla, ja se otetaan käyttöön uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Voit auttaa meitä kehittämään Chromiumin turvallisuutta ja käytettävyyttä lähettämällä automaattisesti joitain järjestelmän tietoja ja sivun sisältöjä Googlelle. Näin autat havaitsemaan vaarallisia sovelluksia ja sivustoja.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Ohjeita Chromium-käyttöjärjestelmän käyttöön</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Joku on jo kirjautunut tällä tietokoneella Chromiumiin käyttäjätilillä <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Luo uusi Chromium-käyttäjä, jos haluat pitää tiedot erillään.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Avaa Chromium nopeammin</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Suljetaanko Chromium silti?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Chromiumin saapuvien yhteyksien sääntö, joka sallii mDNS-liikenteen.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium on käynnissä taustalla</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Vierailijat voivat käyttää Chromiumia jälkiä jättämättä.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb
index 1706672..05cb07f 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Opsyonal: Tumulong na pahusayin ang Chromium sa pamamagitan ng awtomatikong pagpapadala sa Google ng mga istatistika ng paggamit at mga ulat ng pag-crash.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">I-install ang Chromium sa iyong telepono. Magpapadala kami ng SMS sa telepono mo: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Tungkol sa &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Ilunsad muli ang Chromium sa loob ng isang araw}one{Ilunsad muli ang Chromium sa loob ng # araw}other{Ilunsad muli ang Chromium sa loob ng # na araw}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Napapanahon ang Chromium</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Idinaragdag sa Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Kailangang naka-sign in ka sa Chromium upang makagamit ng mga app. Nagbibigay-daan ito sa Chromium na i-sync ang iyong mga app, bookmark, kasaysayan, password at iba pang mga setting sa mga device.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Naka-sign in ka na ngayon sa Chromium! Na-disable ng iyong administrator ang pag-sync.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Napapanahon ang Chromium.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">I-link ang iyong data sa Chromium sa account na ito?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">May mapaminsalang software sa iyong computer. Maaari itong alisin ng Chromium at i-restore ang mga setting mo para mapaganang muli nang normal ang iyong browser.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Humingi ng tulong sa Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Nabigo ang pag-install dahil sa hindi natukoy na error. Kung kasalukuyang tumatakbo ang Chromium, pakisara ito at subukang muli.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Natuklasang sumasalungat sa Chromium ang module na ito.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Lumabas pa rin sa Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Na-disable ng administrator ng device na ito ang pag-sign in sa Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">I-customize at kontrolin ang Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Malulunsad muli ang Chromium sa loob ng isang oras}one{Malulunsad muli ang Chromium sa loob ng # oras}other{Malulunsad muli ang Chromium sa loob ng # na oras}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Mangyaring mag-sign out at mag-sign in muli upang magkabisa ang pagbabagong ito.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Luma na ang Chromium dahil matagal na itong hindi muling nailunsad. Available ang isang update at ilalapat ito sa sandaling muli mo itong inilunsad.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Makakatulong kang gawing mas ligtas at madaling gamitin ang Chromium sa pamamagitan ng awtomatikong pagpapadala ng ilang impormasyon ng system at content ng page sa Google upang makatulong na tumukoy ng mga mapanganib na app at site.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Humingi ng tulong sa Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">May nag-sign in dati sa Chromium sa computer na ito bilang <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Mangyaring gumawa ng bagong user ng Chromium upang ihiwalay ang iyong impormasyon.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Pumunta sa Chromium nang mas mabilis</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Umalis pa rin sa Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Inbound na panuntunan para sa Chromium upang payagan ang trapiko ng mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Nasa background mode ang Chromium.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Makakagamit ng Chromium ang mga bisita nang hindi nag-iiwan ng anumang bakas.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb
index 4e01c96..77e02e30 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb
@@ -52,6 +52,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Facultatif : aidez-nous à améliorer Chromium en envoyant automatiquement des statistiques d'utilisation et des rapports d'erreur à Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Installez Chromium sur votre téléphone. Vous recevrez un SMS au numéro suivant : <ph name="PHONE_NUMBER" />.</translation>
 <translation id="2910007522516064972">À propos de &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Relancer Chromium d'ici un jour}one{Relancer Chromium d'ici # jour}other{Relancer Chromium d'ici # jours}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium est à jour</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Ajout à Chromium en cours…</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Vous devez être connecté à Chromium pour utiliser les applications. Cela permet de synchroniser vos applications, vos favoris, votre historique, vos mots de passe et d'autres paramètres dans Chromium sur tous vos appareils.</translation>
@@ -91,11 +92,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Vous êtes maintenant connecté à Chromium. La synchronisation a été désactivée par votre administrateur.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium est à jour.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Associer vos données Chromium à ce compte ?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Un logiciel malveillant a été détecté sur votre ordinateur. Chromium peut le supprimer et restaurer vos paramètres pour que votre navigateur fonctionne de nouveau normalement.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Obtenir de l'aide avec Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Échec de l'installation suite à une erreur non spécifiée. Si Chromium est en cours d'exécution, veuillez le fermer, puis réessayer.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Ce module n'est pas compatible avec Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Quitter Chromium quand même ?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">L'option de connexion à Chromium a été désactivée par l'administrateur de cet appareil.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Personnaliser et contrôler Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium va être relancé dans une heure}one{Chromium va être relancé dans # heure}other{Chromium va être relancé dans # heures}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Pour que cette modification soit prise en compte, veuillez vous déconnecter, puis vous reconnecter.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium n'est plus à jour, car il n'a pas été relancé depuis quelque temps. La mise à jour disponible sera installée dès que vous le relancerez.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Vous pouvez nous aider à rendre Chromium plus sûr et plus facile à utiliser en nous envoyant automatiquement des informations système et du contenu de page. Cela nous aidera à détecter les applications et les sites dangereux.</translation>
@@ -106,6 +110,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Obtenir de l'aide avec Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Un utilisateur s'est récemment connecté à Chromium sur cet ordinateur en tant que <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Veuillez créer un autre utilisateur Chromium pour séparer vos informations.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Accédez à Chromium plus rapidement</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Quitter Chromium quand même ?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Règle de trafic entrant pour Chromium autorisant le trafic mDNS</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium est exécuté en mode arrière-plan</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Les invités peuvent utiliser Chromium sans laisser aucune trace.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb
index 53941c5..eb0c17f7 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">વૈકલ્પિક: ઉપયોગનાં આંકડાઓ અને ક્રેશ રીપોર્ટ્સ આપમેળે Google ને મોકલીને Chromium ને વધુ સારું બનાવવમાં સહાય કરો.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">તમારા ફોન પર Chromium ઇન્સ્ટૉલ કરો. અમે તમારા ફોન પર એક SMS મોકલીશું: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;Chromium વિશે</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{એક દિવસની અંદર Chromiumને ફરીથી લૉન્ચ કરો}one{# દિવસની અંદર Chromiumને ફરીથી લૉન્ચ કરો}other{# દિવસની અંદર Chromiumને ફરીથી લૉન્ચ કરો}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium અપ ટૂ ડેટ છે</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium માં ઉમેરી રહ્યું છે...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">ઍપ્લિકેશનોનો ઉપયોગ કરવા માટે તમારે Chromium માં સાઇન ઇન કરવાની જરૂર છે. આ Chromium ને તમારી ઍપ્લિકેશનો, બુકમાર્ક્સ, ઇતિહાસ, પાસવર્ડ્સ અને સમગ્ર ઉપકરણો પર અન્ય સેટિંગ્સને સમન્વયિત કરવાની મંજૂરી આપે છે.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">તમે હવે Chromium માં સાઇન ઇન છો! સમન્વયન તમારા વ્યવસ્થાપક દ્વારા અક્ષમ કરેલું છે.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium અપ ટૂ ડેટ છે.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">તમારા Chromium ડેટાને આ એકાઉન્ટ સાથે લિંક કરીએ?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">તમારા કમ્પ્યુટરમાં નુકસાનકારક સૉફ્ટવેર છે. તમારું બ્રાઉઝર ફરીથી સામાન્ય રીતે કાર્ય કરે તે માટે Chromium તેને કાઢીને તમારી સેટિંગ પુનઃસ્થાપિત કરી શકે છે.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium સાથે સહાય મેળવો</translation>
 <translation id="4285930937574705105">અમઉલ્લેખિત ભૂલને કારણે ઇન્સ્ટોલેશન નિષ્ફળ થયું. જો Chromium હાલમાં ચાલી રહ્યું હોય, તો તેને બંધ કરો અને ફરી પ્રયાસ કરો.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">આ મોડ્યુલ Chromium સાથે વિરોધાભાસ માટે જાણીતું છે.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">છતાં પણ Chrome બંધ કરવું છે?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">આ ઉપકરણના વ્યવસ્થાપકે Chromiumમાં સાઇન ઇન કરવાનું બંધ કરેલ છે.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium ને કસ્ટમાઇઝ અને નિયંત્રિત કરો</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium એક કલાકમાં ફરીથી લૉન્ચ થશે}one{Chromium # કલાકમાં ફરીથી લૉન્ચ થશે}other{Chromium # કલાકમાં ફરીથી લૉન્ચ થશે}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">કૃપા કરીને આ પરિવર્તનને પ્રભાવમાં લાવવા માટે સાઇન આઉટ કરો અને ફરીથી સાઇન ઇન કરો.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium જૂનું થઈ ગયું છે કારણ કે તે ઘણા સમયથી ફરીથી લોંચ કરવામાં આવ્યું નથી. અપડેટ ઉપલબ્ધ છે અને તે તમે જેવું જ ફરીથી લોંચ કરશો, લાગુ થઈ જશે.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">તમે જોખમી અ‍ૅપ્લિકેશનો અને સાઇટ્સ શોધવામાં સહાય કરવા માટે Google ને કેટલીક સિસ્ટમ માહિતી અને પૃષ્ઠ સામગ્રી આપમેળે મોકલીને Chromium ને વધુ સુરક્ષિત તથા ઉપયોગમાં સરળ બનાવવામાં સહાય કરી શકો છો.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS સાથે સહાય મેળવો</translation>
 <translation id="4708774505295300557">કોઈએ આ કોમ્પ્યુટર પર પહેલા <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> તરીકે Chromiumમાં સાઇન ઇન કર્યું છે. તમારી માહિતી અલગ રાખવા માટે કૃપા કરીને નવો Chromium વપરાશકર્તા બનાવો.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Chromium પર વધુ ઝડપથી જાઓ</translation>
+<translation id="4746050847053251315">છતાં પણ Chromium બંધ કરવું છે?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">mDNS ટ્રાફિકને મંજૂરી આપવા Chromium માટે ઇનબાઉન્ડ નિયમ.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium પૃષ્ઠભૂમિ મોડમાં છે.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">અતિથિઓ કંઈપણ પાછળ છોડ્યાં વિના Chromium નો ઉપયોગ કરી શકે છે.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb
index 336bab5..7b37286 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">वैकल्पिक: अपने आप उपयोग के आंकड़े और क्रैश रिपोर्ट Google को भेजने की अनुमति देकर Chrome को बेहतर बनाने में सहायता करें.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">अपने फ़ोन पर क्रोमियम इंस्टॉल करें. हम आपके फ़ोन पर एक SMS भेजेंगे: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;क्रोमियम के बारे में</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{एक दिन के अंदर क्रोमियम को फिर से लॉन्च करें}one{# दिनों के अंदर क्रोमियम को फिर से लॉन्च करें}other{# दिनों के अंदर क्रोमियम को फिर से लॉन्च करें}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">क्रोमियम अप टू डेट है</translation>
 <translation id="3032787606318309379">क्रोमियम में जोड़ रहा है...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">ऐप्स का उपयोग करने के लिए आपको क्रोमियम में प्रवेश किए हुए रहना होगा. इससे क्रोमियम सभी डिवाइस पर मौजूद आपके ऐप्स, बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड और अन्य सेटिंग समन्वयित कर सकेगा.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">अब आप क्रोमियम में प्रवेश हैं! समन्वयन को आपके व्यवस्थापक द्वारा अक्षम किया गया है.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">क्रोमियम अद्यतित है.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">आपके क्रोमियम डेटा को इस खाते से लिंक करें?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">आपके कंप्यूटर पर नुकसान पहुंचाने वाला सॉफ़्टवेयर है. क्रोमियम उसे निकाल सकता है और आपकी सेटिंग बहाल कर सकता है ताकि आपका ब्राउज़र फिर से सामान्य रूप से काम करने लगे.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">क्रोमियम के लिए सहायता प्राप्त करें</translation>
 <translation id="4285930937574705105">अनिर्दिष्ट कारण से इंस्‍टॉलेशन विफल हुआ. यदि Google Chrome अभी खुला हुआ है, तो कृपया उसे बंद करें और फिर से प्रयास करें.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">यह मॉड्यूल क्रोमियम का विरोध करने के लिए जाना जाता है.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">फिर भी क्रोमियम से बाहर निकलें?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">इस डिवाइस के व्यवस्थापक ने क्रोमियम में साइन इन करने की सुविधा बंद कर दी है.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">क्रोमियम कस्टमाइज़ करें और नियंत्रित करें</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{क्रोमियम एक घंटे के अंदर फिर से लॉन्च होगा}one{क्रोमियम # घंटों के अंदर फिर से लॉन्च होगा}other{क्रोमियम # घंटों के अंदर फिर से लॉन्च होगा}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">इस परिवर्तन के प्रभावी होने के लिए, कृपया प्रस्थान करें और पुन: प्रवेश करें.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">क्रोमियम पुराना हो गया है क्योंकि उसे कुछ समय से फिर से लॉन्च नहीं किया गया है. एक अपडेट उपलब्ध है और जैसे ही आप फिर से लॉन्च करेंगे, अपडेट लागू कर दिया जाएगा.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">खतरनाक ऐप्लिकेशन और साइटों का पता लगाने में सहायता करने के लिए Google को अपने आप कुछ सिस्टम जानकारी और पेज सामग्री भेजकर आप क्रोमियम को उपयोग में अधिक सुरक्षित और अधिक आसान बनाने में सहायता कर सकते हैं.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">क्रोमियम OS के लिए सहायता प्राप्त करें</translation>
 <translation id="4708774505295300557">इस कंप्यूटर पर पहले किसी अन्य व्यक्ति ने <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> के रूप में Chromium में प्रवेश किया है. अपनी जानकारी अलग रखने के लिए कृपया नया Chromium उपयोगकर्ता बनाएं.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">क्रोमियम पर तेज़ी से पहुंचें</translation>
+<translation id="4746050847053251315">फिर भी क्रोमियम छोड़ें?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">mDNS ट्रैफ़िक की अनुमति देने के लिए क्रोमियम के लिए इनबाउंड नियम.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">क्रोमियम पृष्ठभूमि मोड में है.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">अतिथि कुछ भी छोड़े बिना क्रोमियम का उपयोग कर सकते हैं.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb
index 9c4f215..130254a 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb
@@ -95,6 +95,7 @@
 <translation id="4271805377592243930">Potraži pomoć za upotrebu Chromiuma</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Instalacija nije uspjela zbog nepoznate pogreške. Ako je Chromium trenutačno otvoren, zatvorite ga i pokušajte ponovo.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Za taj se modul već zna da je u konfliktu s Chromiumom.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Želite li ipak zatvoriti Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Administrator ovog uređaja onemogućio je prijavu na Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Prilagodite Chromium i upravljajte njime</translation>
 <translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium će se ponovo pokrenuti za sat vremena}one{Chromium će se ponovo pokrenuti za # sat}few{Chromium će se ponovo pokrenuti za # sata}other{Chromium će se ponovo pokrenuti za # sati}}</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Potraži pomoć za upotrebu OS-a Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Netko se prethodno prijavio na Chromium na ovom računalu kao <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Izradite novog korisnika Chromiuma kako bi vaši podaci bili odvojeni.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Otvorite Chromium brže</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Želite li ipak zatvoriti Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Ulazno pravilo kako bi Chromium dopustio mDNS promet.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium radi u pozadini.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Gosti mogu upotrebljavati Chromium bez ostavljanja tragova o upotrebi.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb
index cf0cff2..20635ad 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Opcionális: Segítsen a Chromium fejlesztésében azáltal, hogy automatikusan elküldi a használati statisztikákat és hibajelentéseket a Google-nak.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Telepítse a Chromiumot telefonjára. SMS-t küldünk majd a következő telefonszámra: <ph name="PHONE_NUMBER" />.</translation>
 <translation id="2910007522516064972">A &amp;Chromium névjegye</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{A Chromiumot 1 napon belül újra kell indítani}other{A Chromiumot # napon belül újra kell indítani}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">A Chromium naprakész</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Hozzáadás a Chromiumhoz...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Alkalmazások használatához be kell jelentkeznie a Chromiumba. A Chromium így szinkronizálni tudja alkalmazásait, könyvjelzőit, előzményeit, jelszavait és egyéb beállításait az eszközök között.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Bejelentkezett a Chromiumba! A szinkronizálást a rendszergazdája letiltotta.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">A Chromium naprakész.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Társítja Chromium-adatait ezzel a fiókkal?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Kártékony szoftver található a számítógépen. A Chromium képes a szoftver eltávolítására, és arra, hogy visszaállítsa a beállításokat, így a böngésző újra a megszokott módon működhet.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Segítség a Chromium használatával kapcsolatban</translation>
 <translation id="4285930937574705105">A telepítés váratlan hiba miatt nem sikerült. Ha a Chromium jelenleg fut, zárja be, majd próbálkozzon újra.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Ismereteink szerint ez a modul ütközik a Chromiummal.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Biztosan kilép a Chromiumból?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">A Chromium böngészőbe való bejelentkezést letiltotta az eszköz rendszergazdája.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">A Chromium személyre szabása és beállításai</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{A Chromium 1 órán belül újraindul}other{A Chromium # órán belül újraindul}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Kérjük, jelentkezzen ki, majd jelentkezzen be újra a módosítás aktiválásához.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">A Chromium elavult, mert nem volt újraindítva egy ideje. Megjelent egy frissítés, amelyik az újraindítás után azonnal érvénybe lép.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">A rendszer-információk és oldaltartalmak automatikus küldésével segítséget nyújthat a Google-nak a Chromium használatának biztonságosabbá és egyszerűbbé tételéhez, illetve a veszélyes alkalmazások és webhelyek felderítéséhez.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Segítség a Chromium OS használatával kapcsolatban</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Valaki korábban <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> néven bejelentkezett a Chromiumba erről a számítógépről. Az adatai elkülönítéséhez hozzon létre új Chromium-felhasználót.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">A Chromium gyorsabb elérése</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Biztosan kilép a Chromiumból?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Bejövő szabály a Chromiumhoz az mDNS forgalom engedélyezése céljából.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">A Chromium háttérmódban van.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">A vendégek úgy használhatják a Chromiumot, hogy nem hagynak hátra semmit.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb
index 8037181..cc14451 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb
@@ -95,6 +95,7 @@
 <translation id="4271805377592243930">Dapatkan bantuan Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Pemasangan gagal karena kesalahan yang tidak diketahui. Jika Chromium sedang berjalan, tutup, lalu ulang kembali.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Modul ini biasanya konflik dengan Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Tetap keluar dari Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Login ke Chromium dinonaktifkan oleh administrator perangkat ini.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Menyesuaikan dan mengontrol Chromium</translation>
 <translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium akan diluncurkan ulang dalam satu jam}other{Chromium akan diluncurkan ulang dalam # jam}}</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Dapatkan bantuan Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Sebelumnya ada seseorang yang masuk ke Chromium di komputer ini sebagai <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Buat pengguna Chromium baru agar informasi Anda tetap terpisah.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Buka Chromium lebih cepat</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Tetap tutup Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Inbound rule untuk Chromium guna mengizinkan lalu lintas mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium berjalan di mode latar belakang.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Tamu dapat menggunakan Chromium tanpa meninggalkan apa pun.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb
index 7c7b722d..5d92493 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Facoltativo: aiutaci a migliorare Chromium inviando automaticamente a Google statistiche sull'utilizzo e rapporti sugli arresti anomali.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Installa Chromium sul telefono. Invieremo un SMS al tuo numero di telefono: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Informazioni su &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Riavvia Chromium tra un giorno}other{Riavvia Chromium tra # giorni}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium è aggiornato</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Aggiunta a Chromium in corso...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Per poter utilizzare le app, devi eseguire l'accesso su Chromium. Chromium potrà così sincronizzare app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazioni tra dispositivi.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Hai eseguito l'accesso a Chromium. La sincronizzazione è stata disattivata dall'amministratore.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium è aggiornato.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Collegare i tuoi dati Chromium a questo account?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Rilevato software dannoso sul computer. Chromium può rimuoverlo e ripristinare le tue impostazioni per ristabilire il normale funzionamento del browser.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Ricevi assistenza per Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Installazione non riuscita a causa di un errore imprecisato. Se Chromium è in esecuzione, chiudilo e riprova.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Questo modulo risulta in conflitto con Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Vuoi uscire comunque da Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">L'accesso a Chromium è disattivato dall'amministratore del dispositivo.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Personalizza e controlla Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium verrà riavviato tra un'ora}other{Chromium verrà riavviato tra # ore}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Esci ed esegui di nuovo l'accesso per applicare la modifica.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium non è aggiornato perché non viene riavviato da un po'. È disponibile un aggiornamento che verrà applicato non appena riavvierai.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Puoi contribuire a rendere Chromium più sicuro e più facile da utilizzare inviando automaticamente a Google alcune informazioni sul sistema e alcuni contenuti delle pagine per contribuire a rilevare app e siti pericolosi.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Ricevi assistenza per Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Qualcuno ha già eseguito l'accesso a Chromium su questo computer come <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Crea un nuovo utente Chromium per tenere separate le tue informazioni.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Apri Chromium più velocemente</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Vuoi chiudere comunque Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Regola inbound per consentire il traffico mDNS in Chromium.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium è in modalità background.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Gli ospiti possono utilizzare Chromium senza lasciare tracce.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb
index 29ad470..7c5c0ed 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb
@@ -93,6 +93,7 @@
 <translation id="4271805377592243930">‏קבל עזרה בנושא Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">‏ההתקנה נכשלה בשל שגיאה לא צפויה. אם Chromium  פועל כעת, סגור אותו ונסה שוב.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">‏מודול זה מתנגש עם Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">‏לסגור את Chromium בכל זאת?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">‏מנהל המערכת של המכשיר הזה השבית את הכניסה אל Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">‏התאם אישית ושלוט ב-Chromium</translation>
 <translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{‏Chromium יופעל מחדש בעוד שעה}two{‏Chromium יופעל מחדש בעוד # שעות}many{‏Chromium יופעל מחדש בעוד # שעות}other{‏Chromium יופעל מחדש בעוד # שעות}}</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="469338717132742108">‏קבל עזרה בנושא Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">‏מישהו נכנס בעבר ל-Chromium מהמחשב הזה כ-<ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. צור משתמש חדש ל-Chromium כדי לשמור על הפרדת המידע שלך.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">‏רוצה להגיע ל-Chromium מהר יותר?</translation>
+<translation id="4746050847053251315">‏לסגור את Chromium בכל זאת?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">‏כלל נכנס עבור Chromium על מנת לאפשר תנועת mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">‏Chromium נמצא במצב רקע.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">‏אורחים יכולים להשתמש ב-Chromium בלי להשאיר דבר מאחור.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb
index 7fb5edd..4c2c868 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">オプション: 使用状況データと障害レポートを Google に自動送信して Chromium の機能向上に役立てる。</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Chromium をスマートフォンにインストールしませんか。お客様のアカウント再設定用の電話番号(<ph name="PHONE_NUMBER" />)に、Google より SMS をお送りします。</translation>
 <translation id="2910007522516064972">Chromium について(&amp;C)</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{1 日以内に Chromium を再起動}other{# 日以内に Chromium を再起動}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium は最新版です</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium に追加...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">アプリを使用するには Chromium にログインする必要があります。ログインすると、Chromium ではアプリ、ブックマーク、履歴、パスワードなどの設定をデバイス間で同期できるようになります。</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Chromium にログインしています。同期は管理者によって無効にされています。</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium は最新版です。</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Chromium データをこのアカウントにリンクしますか?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">お使いのパソコンに有害なソフトウェアが見つかりました。Chromium ではこのソフトウェアを削除し、ブラウザを正常な動作に戻すために設定を復元することができます。</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium のヘルプを見る</translation>
 <translation id="4285930937574705105">原因不明のエラーによりインストールが失敗しました。実行中の Chromium を終了してからもう一度お試しください。</translation>
 <translation id="4330585738697551178">このモジュールは Chromium と競合することがわかっています。</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Chromium を終了してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Chromium へのログインは、この端末の管理者によって無効にされています。</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium の設定</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium は 1 時間後に再起動されます}other{Chromium は # 時間後に再起動されます}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">変更内容を反映するには、一度ログアウトして、もう一度ログインしてください。</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium はしばらく再起動していないため最新ではありません。再起動するとすぐにアップデートが適用されます。</translation>
 <translation id="4488554488975128561">危険なアプリやサイトの検出に役立てるために一部のシステム情報やページのコンテンツを Google に自動送信して、Chromium の安全性と利便性の向上にご協力ください。</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS のヘルプを見る</translation>
 <translation id="4708774505295300557">前回このパソコンで別のユーザー(<ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />)が Chromium にログインしました。情報を個別に保持するには、新しい Chromium ユーザーを作成してください。</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Chromium をより迅速に起動</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Chromium を終了してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">mDNS トラフィックを許可する Chromium のインバウンド ルールです。</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium はバックグラウンド モードです。</translation>
 <translation id="4987820182225656817">ゲスト ユーザーは、記録を残さずに Chromium を使用できます。</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb
index c9d38d4..367f5cb 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">ಐಚ್ಚಿಕ: Google ಗೆ ಬಳಕೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು ಮತ್ತು ಕ್ರ್ಯಾಷ್ ವರದಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕಳುಹಿಸುವುದರಿಂದ Chromium ಅನ್ನು ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ Chromium ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌‌ಗೆ ನಾವು ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಕಳುಹಿಸುತ್ತೇವೆ: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;Chromium ಕುರಿತು</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{ಒಂದು ದಿನದ ಒಳಗೆ Chromium ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ}one{# ದಿನಗಳ ಒಳಗೆ Chromium ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ}other{# ದಿನಗಳ ಒಳಗೆ Chromium ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium ಅಪ್‌ ಟು ಡೇಟ್‌ ಆಗಿದೆ</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ನೀವು Chromium ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ಇದು ಸಾಧನಗಳಾದ್ಯಂತ ನಿಮ್ಮ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು, ಇತಿಹಾಸ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಹಾಗೂ ಇತರ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು Chromium ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ.</translation>
@@ -88,11 +89,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">ಇದೀಗ ನೀವು Chromium ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆಗಿರುವಿರಿ! ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ ಸಿಂಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿದೆ.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">ಈ ಖಾತೆಗೆ ನಿಮ್ಮ Chromium ಡೇಟಾವನ್ನು ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವುದೇ?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಾನಿಕಾರಕ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ ಇದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಪುನಃ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು, Chromium ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium ಜೊತೆಗೆ ಸಹಾಯ ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="4285930937574705105">ಅನಿರ್ದಿಷ್ಟ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಸ್ಥಾಪನೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. Chromium ಪ್ರಸ್ತುತ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಮುಚ್ಚಿರಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Chromium ನೊಂದಿಗಿನ ಈ ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌‌ನ ಘರ್ಷಣೆ ಎಲ್ಲರಿಗೂ ತಿಳಿದಿರುವಂಥದ್ದು.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">ಏನಾಗಲಿ Chromium ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸುವುದೇ?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">ಈ ಸಾಧನದ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ Chromium ಗೆ ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಆಗುವುದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium ಅನ್ನು ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿ Chromium ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ}one{# ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿ Chromium ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ}other{# ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿ Chromium ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಬದಲಾವಣೆಯು ಕಾರ್ಯಗತವಾಗಲು ಸೈನ್ ಔಟ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium ಮರುಆರಂಭಿಸದೇ ಇರುವ ಕಾರಣದಿಂದ ಅದರ ಅವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ. ಒಂದು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಲಭ್ಯವಿದ್ದು ನೀವು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದ ತಕ್ಷಣವೇ ಅದನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೈಟ್‌ಗಳ ಪತ್ತೆಗೆ ಸಹಾಯಮಾಡಲು Google ಗೆ ಕೆಲವು ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಪುಟ ವಿಷಯವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕಳುಹಿಸುವ ಮೂಲಕ, ನೀವು Chromium ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಸುರಕ್ಷಿತ ಮತ್ತು ಸರಳವಾಗಿ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.</translation>
@@ -103,6 +107,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS ಕುರಿತಾಗಿ ಸಹಾಯ ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="4708774505295300557">ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> ನಂತೆ Chromium ಗೆ ಯಾರೋ ಈ ಹಿಂದೆಯೇ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಹೊಸ Chromium ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸಿ.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">ವೇಗವಾಗಿ Chromium ಗೆ ತೆರಳಿ</translation>
+<translation id="4746050847053251315">ಏನಾಗಲೀ Chromium ಅನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">mDNS ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ನಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ Chromium ಗೆ ಒಳಬರುವ ನಿಯಮ.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium ಹಿನ್ನೆಲೆ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿದೆ.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">ಅತಿಥಿಗಳು ಏನನ್ನೂ ಉಳಿಸದೆಯೇ Chromium ಬಳಸಬಹುದು.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb
index 3ef064d..c91b269 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">선택사항: 사용 통계 및 비정상 종료 보고서가 Google로 자동 전송되도록 선택하시면 Chromium을 개선하는 데 도움이 됩니다.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">휴대전화에 Chromium을 설치하세요. 다음 휴대전화로 SMS를 보내 드리겠습니다. <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Chromium 정보</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{하루 안에 Chromium 다시 시작}other{#일 안에 Chromium 다시 시작}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium이 최신 버전임</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium에 추가하는 중...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">앱을 사용하려면 Chromium에 로그인해야 합니다. 로그인하면 Chromium이 기기 간에 앱, 북마크, 방문 기록, 비밀번호 및 기타 설정을 동기화할 수 있습니다.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Chromium에 로그인했습니다! 관리자가 동기화를 사용 중지했습니다.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium이 최신 버전입니다.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Chromium 데이터를 이 계정에 연결하시겠습니까?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">컴퓨터에 유해한 소프트웨어가 있습니다. Chromium에서 이 소프트웨어를 삭제하고 설정을 복원하여 브라우저가 다시 정상적으로 작동하도록 할 수 있습니다.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium 도움말 보기</translation>
 <translation id="4285930937574705105">확인되지 않은 오류로 설치에 실패했습니다. Chromium이 실행 중인 경우 종료한 후 다시 실행하세요.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">이 모듈은 Chromium과 충돌하는 것으로 알려져 있습니다.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Chromium을 종료하시겠습니까?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">이 기기의 관리자에 의해 Chromium 로그인이 사용 중지되었습니다.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium 맞춤설정 및 제어</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{1시간 후에 Chromium 다시 시작}other{#시간 후에 Chromium 다시 시작}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">변경사항을 적용하려면 로그아웃했다가 다시 로그인하세요.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">한동안 사용하지 않아 Chromium의 버전이 오래되었습니다. 업데이트를 사용할 수 있으며 다시 시작하면 바로 업데이트됩니다.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">위험한 앱과 사이트를 감지할 수 있도록 일부 시스템 정보와 페이지 콘텐츠를 Google로 자동 전송함으로써 Chromium을 더 안전하고 편리하게 사용할 수 있습니다.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS 도움말 보기</translation>
 <translation id="4708774505295300557">다른 사용자가 이전에 이 컴퓨터에서 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />(으)로 Chromium에 로그인했습니다. 새로운 Chromium 사용자를 만들어 정보를 별도로 관리하세요.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Chromium을 더 빠르게 사용해 보세요.</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Chromium을 종료하시겠습니까?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Chromium이 mDNS 트래픽을 허용하는 인바운드 규칙입니다.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium이 백그라운드 모드로 실행 중입니다.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">손님으로 사용 기록을 남기지 않고 Chromium을 사용할 수 있습니다.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb
index f40bdd4..539ecc9 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Pasirenkama: padėkite tobulinti „Chromium“ automatiškai siųsdami „Google“ naudojimo statistiką ir strigčių ataskaitas.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Įdiekite „Chromium“ telefone. Išsiųsime SMS pranešimą jūsų telefono numeriu: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Apie &amp;„Chromium“</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{„Chromium“ paleidimas iš naujo po dienos}one{„Chromium“ paleidimas iš naujo po # dienos}few{„Chromium“ paleidimas iš naujo po # dienų}many{„Chromium“ paleidimas iš naujo po # dienos}other{„Chromium“ paleidimas iš naujo po # dienų}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">„Chromium“ naujausios versijos</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Pridedama prie „Chromium“...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Jei norite naudoti programas, turite būti prisijungę prie „Chromium“. Tada „Chromium“ galės sinchronizuoti jūsų programas, žymes, istoriją, slaptažodžius ir kitus nustatymus įrenginiuose.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Dabar esate prisijungę prie „Chromium“. Administratorius neleidžia sinchronizuoti.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">„Chromium“ naujausios versijos.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Susisieti „Chromium“ duomenis su šia paskyra?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Jūsų kompiuteryje yra žalingos programinės įrangos. „Chromium“ gali ją pašalinti ir atkurti nustatymus, kad naršyklė vėl veiktų įprastai.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Gaukite pagalbos dėl „Chromium“</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Diegimas nepavyko dėl nežinomos klaidos. Jei šiuo metu veikia „Chromium“, uždarykite ir pabandykite iš naujo.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Šis modulis žinomas kaip prieštaraujantis „Chromium“.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Vis tiek išeiti iš „Chromium“?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Prisijungimo prie „Chromium“ funkciją išjungė šio įrenginio administratorius.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Tinkinkite ir valdykite „Chromium“</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{„Chromium“ bus paleista iš naujo po valandos}one{„Chromium“ bus paleista iš naujo po # valandos}few{„Chromium“ bus paleista iš naujo po # valandų}many{„Chromium“ bus paleista iš naujo po # valandos}other{„Chromium“ bus paleista iš naujo po # valandų}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Atsijunkite ir prisijunkite iš naujo, kad šis pakeitimas būtų pritaikytas.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">„Chromium“ pasenusi, nes kurį laiką nebuvo paleista iš naujo. Naujinys pasiekiamas ir jis bus pritaikytas, kai paleisite „Chromium“ iš naujo.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Galite padėti sustiprinti „Chromium“ saugą ir palengvinti jos naudojimą automatiškai „Google“ siųsdami tam tikrą sistemos informaciją ir puslapių turinį, kad padėtumėte aptikti pavojingas programas ir svetaines.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Gaukite pagalbos dėl „Chromium“ OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Kažkas anksčiau prisijungė prie „Chromium“ šiame kompiuteryje kaip <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Sukurkite naują „Chromium“ naudotoją, kad apsaugotumėte savo informaciją.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Greičiau pasiekite „Chromium“</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Vis tiek išeiti iš „Chromium“?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">„Chromium“ skirta taisyklė, pagal kurią leidžiamas mDNS srautas.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">„Chromium“ veikia fono režimu.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Svečiai gali naudoti „Chromium“ nepalikdami jokių duomenų.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb
index f1551e5..279b28d 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Izvēles: palīdziet uzlabot Chromium, automātiski nosūtot lietojuma statistiku un avārijas pārskatus uzņēmumam Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Instalējiet pārlūku Chromium savā tālrunī. Mēs nosūtīsim īsziņu uz jūsu tālruņa numuru: <ph name="PHONE_NUMBER" />.</translation>
 <translation id="2910007522516064972">Par &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Palaist Chromium atkārtoti dienas laikā}zero{Palaist Chromium atkārtoti # dienu laikā}one{Palaist Chromium atkārtoti # dienas laikā}other{Palaist Chromium atkārtoti # dienu laikā}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium ir atjaunināts</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Notiek pievienošana pārlūkam Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Lai izmantotu lietotnes, jums ir jāpierakstās operētājsistēmā Chromium. Tādējādi operētājsistēmā Chromium varēs sinhronizēt jūsu lietotnes, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus iestatījumus visās ierīcēs.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Jūs esat pierakstījies operētājsistēmā Chromium. Jūsu administrators ir atspējojis sinhronizēšanu.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium ir atjaunināts.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Vai saistīt Chromium datus ar šo kontu?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Jūsu datorā ir kaitīga programmatūra. Chromium var to noņemt un atjaunot jūsu iestatījumus, lai pārlūks atkal darbotos, kā paredzēts.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Saņemt palīdzību par Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Instalācija neizdevās nenoteiktas kļūdas dēļ. Ja Chromium šobrīd darbojas, aizveriet to un mēģiniet vēlreiz.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Ir zināms, ka šis modulis konfliktē ar Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Vai tik un tā aizvērt pārlūku Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Šīs ierīces administrators ir atspējojis pierakstīšanos pārlūkā Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Pielāgot un kontrolēt Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium tiks palaists atkārtoti pēc stundas}zero{Chromium tiks palaists atkārtoti pēc # stundām}one{Chromium tiks palaists atkārtoti pēc # stundas}other{Chromium tiks palaists atkārtoti pēc # stundām}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Lūdzu, izrakstieties un pierakstieties vēlreiz, lai šīs izmaiņas stātos spēkā.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Pārlūks Chromium ir novecojis, jo jau kādu laiku tas nav restartēts. Atjauninājums ir pieejams un tiks lietots, tiklīdz veiksiet atkārtotu palaišanu.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Varat palīdzēt uzlabot Chromium drošību un lietošanas ērtumu, automātiski nosūtot noteiktu sistēmas informāciju un lapas saturu Google serveriem, lai palīdzētu noteikt bīstamas lietotnes un vietnes.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Saņemt palīdzību par Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Kāds iepriekš pierakstījās pārlūkā Chromium šajā datorā, izmantojot e-pasta adresi <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Lūdzu, izveidojiet jaunu Chromium lietotāju, lai nošķirtu savu informāciju.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Ātrāka piekļuve pārlūkam Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Vai tik un tā aizvērt pārlūku Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Ienākošo savienojumu kārtula pārlūkam Chromium, lai atļautu mDNS datplūsmu.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium darbojas fona režīmā.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Viesi var izmantot Chromium, neatstājot nekādas pēdas.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb
index fa301e29..8527ca9 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">ഓപ്‌ഷണൽ: ഉപയോഗ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകളും ക്രാഷ് റിപ്പോർട്ടുകളും Google-ലേക്ക് സ്വയമേവ അയയ്‌ക്കുന്നതിലൂടെ Chromium-ത്തിനെ മികച്ചതാക്കി മാറ്റാൻ സഹായിക്കുക.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ Chromium ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുക. ഫോണിലേക്ക് ഞങ്ങളൊരു SMS അയയ്‌ക്കും: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;Chromium-നെക്കുറിച്ച്</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{ഒരു ദിവസത്തിനുള്ളിൽ Chromium വീണ്ടും സമാരംഭിക്കുക}other{# ദിവസത്തിനുള്ളിൽ Chromium വീണ്ടും സമാരംഭിക്കുക}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium അപ്‌‌ടുഡേറ്റാണ്</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium-ലേക്ക് ചേർക്കുന്നു...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങൾ Chromium-ത്തിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കേണ്ടതുണ്ട്. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണങ്ങളിലുടനീളമുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, ബുക്ക്‌മാർക്കുകൾ, ചരിത്രം, പാസ്‌വേഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നിവ സമന്വയിപ്പിക്കാൻ Chromium-ത്തിനെ അനുവദിക്കുന്നു.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ Chromium-ലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തു! നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർ സമന്വയം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium കാലികമാണ്.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">നിങ്ങളുടെ Chromium ഡാറ്റ ഈ അക്കൗണ്ടുമായി ലിങ്കുചെയ്യണോ?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ ദോഷകരമായ സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ വീണ്ടും സാധാരണ രീതിയിൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിന്, Chromium-ന് ഇത് നീക്കം ചെയ്യാനും ക്രമീകരണം പുനഃസ്ഥാപിക്കാനും കഴിയും.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള സഹായം തേടുക</translation>
 <translation id="4285930937574705105">അവ്യക്തമായ പിശകിനാൽ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യൽ പരാജയപ്പെട്ടു. Chromium നിലവിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ, അത് അടച്ചതിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">ഈ മൊഡ്യൂൾ Chromium-മായി വൈരുദ്ധ്യം പുലർത്തുന്നതിന് അറിയപ്പെട്ടതാണ്.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">എന്തായാലും Chromium വിടണോ?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Chromium-ത്തിലെ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യൽ, ഈ ഉപകരണത്തിന്‍റെ അഡ്‌മിനി‌സ്‌ട്രേറ്റർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക, നിയന്ത്രിക്കുക</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{ഒരു മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ Chromium വീണ്ടും സമാരംഭിക്കും}other{# മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ Chromium വീണ്ടും സമാരംഭിക്കും}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">ഈ മാറ്റം പ്രാബല്യത്തിൽ വരുന്നതിന് സൈൻ ഔട്ട് ചെയ്‌ത് വീണ്ടും സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">അൽപ്പസമയത്തിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ആരംഭിക്കാത്തതിനാൽ Chromium കാലഹരണപ്പെട്ടു. അപ്‌ഡേറ്റ് ലഭ്യമായതിനാൽ നിങ്ങൾ വീണ്ടും ആരംഭിച്ചയുടനെ അത് അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യും.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">അപകടകരമായ ആപ്‌സുകളെയും സൈറ്റുകളെയും തിരിച്ചറിയാൻ സഹായിക്കുന്ന ചില സിസ്‌റ്റം വിവരങ്ങളും പേജ് ഉള്ളടക്കവും സ്വയമേവ Google-ന് അയയ്‌ക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങൾക്ക് Chromium-ത്തിന്റെ ഉപയോഗം കൂടുതൽ സുരക്ഷിതവും എളുപ്പവുമാക്കാൻ സഹായിക്കാം.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള സഹായം തേടുക</translation>
 <translation id="4708774505295300557">ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിലെ Chromium-ത്തിൽ മുമ്പ് മറ്റാരോ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> എന്നയാളായി സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ പ്രത്യേകം വേർതിരിച്ച് സൂക്ഷിക്കാൻ പുതിയ Chromium ഉപയോക്താവിനെ സൃഷ്‌ടിക്കുക.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">വേഗതയേറിയ Chromium സ്വന്തമാക്കുക</translation>
+<translation id="4746050847053251315">എന്തായാലും Chromium-ത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കണോ?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">mDNS ട്രാഫിക്ക് അനുവദിക്കാൻ Chromium-നുള്ള ഇൻബൗണ്ട് നയം.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium പശ്ചാത്തല മോഡിലാണ്.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">അതിഥികൾക്ക് ഒന്നും ശേഷിപ്പിക്കാതെ തന്നെ Chromium ഉപയോഗിക്കാനാകും.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb
index 2e96c69b..15f7e71 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb
@@ -52,6 +52,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">पर्यायी: स्वयंचलितपणे वापर आकडेवारी आणि क्रॅश अहवाल Google कडे पाठवून Chromium ला अधिक चांगले करण्यात मदत करा.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">आपल्या फोनवर Chromium इंस्टॉल करा. आम्ही आपल्या या फोनवर एक SMS पाठवू: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;Chromium बद्दल</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{एका दिवसामध्ये Chromium रीलाँच करा}one{ # दिवसामध्ये Chromium रीलाँच करा}other{ # दिवसांमध्ये Chromium रीलाँच करा}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium अद्ययावत आहे</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium वर जोडत आहे...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">अॅप्स वापरण्यासाठी Chromium मध्ये आपल्याला साइन इन करण्याची आवश्यकता आहे. हे डिव्हाइसेसवर आपले अॅप्स, बुकमार्क, इतिहास, पासवर्ड आणि अन्य सेटिंग्ज संकालित करण्याची Chromium ला अनुमती देते.</translation>
@@ -91,11 +92,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">आपण आता Chromium वर साइन इन केले आहे! आपल्या प्रशासकाद्वारे संकालन अक्षम केले गेले आहे.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium अद्ययावत आहे.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">या खात्यावर आपल्या Chromium डेटा चा दुवा साधायचा?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">तुमच्या काँप्युटरवर धोकादायक सॉफ्टवेअर आढळले आहे. Chromium ते काढून टाकू शकते आणि तुमचा ब्राउझर पुन्हा नीट चालावा यासाठी तुमच्या सेटिंग्ज रीस्टोअर करू शकते.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium सह मदत मिळवा</translation>
 <translation id="4285930937574705105">अनिर्दिष्ट त्रुटीमुळे स्थापना अयशस्वी झाली. सध्‍या Chromium चालत असल्‍यास, कृपया त्‍यास बंद करा आणि पुन्‍हा प्रयत्‍न करा.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">हे मॉड्यूल Chromium बरोबर विरोधाकरिता ओळखले जाते.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Chromium मधून कसेही बाहेर पडायचे?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">या डीव्हाइसच्या प्रशासकाने Chromium मध्ये साइन इन बंद केले आहे.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium सानुकूल करा आणि नियंत्रित करा</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium एका तासात रीलाँच होईल}one{Chromium # तासामध्ये पुन्हा रीलाँच होईल}other{Chromium # तासांमध्ये पुन्हा रीलाँच होईल}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">कृपया हा बदल प्रभावी होण्यासाठी साइन आउट करा आणि साइन इन करा.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium कालबाह्य झाले आहे कारण हे काही क्षणात पुन्हा लाँच झाले नाही. एक अपडेट उपलब्ध आहे आणि आपण पुन्हा लाँच केल्यावर ते लगेच लागू होईल.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">धोकादायम अ‍ॅप्स आणि साइट शोधण्यात मदत करण्यासाठी Google ला काही सिस्टम माहिती आणि पृष्ठ सामग्री स्वयंचलितपणे पाठवून आपण Chromium सुरक्षित आणि वापरण्यास सुलभ बनविण्यात मदत करू शकता.</translation>
@@ -106,6 +110,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS सह मदत मिळवा</translation>
 <translation id="4708774505295300557">कोणीतरी यापूर्वी या संगणकावरील Chromium मध्ये <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> म्हणून साइन इन केले. कृपया आपली माहिती स्वतंत्र ठेवण्यासाठी एक नवीन Chromium वापरकर्ता तयार करा.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Chromium वर अधिक जलद या</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Chromium कसेही बंद करायचे?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">mDNS रहदारीस अनुमती देण्यासाठी Chromium साठी अंतर्गामी नियम.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium पार्श्वभूमी मोड मध्ये आहे.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">अतिथी कोणतीही गोष्ट मागे न सोडता Chromium वापरू शकतात.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb
index e8ef02c2..f9cff06 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb
@@ -95,6 +95,7 @@
 <translation id="4271805377592243930">Dapatkan bantuan berkenaan Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Pemasangan gagal disebabkan ralat yang tidak dinyatakan. Jika Chromium sedang dijalankan, sila tutup dan cuba semula.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Modul ini diketahui bercanggah dengan Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Keluar daripada Chromium juga?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Log masuk ke Chromium dilumpuhkan oleh pentadbir peranti ini.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Sesuaikan dan kawal Chromium</translation>
 <translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium akan dilancarkan semula dalam masa sejam}other{Chromium akan dilancarkan semula dalam masa # jam}}</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Dapatkan bantuan berkenaan Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Sebelum ini, seseorang telah log masuk ke Chromium pada komputer ini sebagai <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Sila buat pengguna Chromium baharu untuk mengasingkan maklumat anda.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Akses Chromium dengan lebih cepat</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Keluar daripada Chromium juga?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Peraturan masuk bagi Chromium untuk membolehkan trafik mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium dalam mod latar belakang.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Tetamu boleh menggunakan Chromium tanpa meninggalkan apa-apa.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb
index 0d66ed1..8bfdfeb 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Optioneel: help Chromium beter te maken door automatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen naar Google te verzenden.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Installeer Chromium op je telefoon. We sturen een sms naar je telefoon: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Over &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Start Chromium binnen een dag opnieuw}other{Start Chromium binnen # dagen opnieuw}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium is up-to-date</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Toevoegen aan Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Je moet zijn ingelogd bij Chromium om apps te gebruiken. Hierdoor kan Chromium je apps, bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen op verschillende apparaten synchroniseren.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Je bent nu ingelogd bij Chromium! Synchronisatie is uitgeschakeld door je beheerder.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium is bijgewerkt.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Wil je je Chromium-gegevens aan dit account koppelen?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Er staat schadelijke software op je computer. Chromium kan deze software verwijderen en je instellingen herstellen zodat je browser weer normaal werkt.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Hulp bij Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">De installatie is mislukt wegens een onbekende fout. Als Chromium momenteel actief is, moet je Chromium sluiten en het opnieuw proberen.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Van deze module is bekend dat deze conflicteert met  Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Chromium toch sluiten?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Inloggen bij Chromium is uitgeschakeld door de beheerder van dit apparaat.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium aanpassen en beheren</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium wordt over een uur opnieuw gestart}other{Chromium wordt over # uur opnieuw gestart}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Log uit en log weer in om deze wijziging door te voeren.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium is verouderd omdat het programma al een tijd niet opnieuw is gestart. Er is een update beschikbaar die wordt toegepast zodra je het programma opnieuw start.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Je kunt helpen Chromium veiliger en gebruiksvriendelijker te maken door automatisch bepaalde systeeminformatie en paginacontent naar Google te verzenden om te helpen bij de detectie van gevaarlijke apps en sites.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Hulp bij Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Iemand heeft eerder bij Chromium op deze computer ingelogd als <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Maak een nieuwe Chromium-gebruiker om je informatie gescheiden te houden.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Chromium sneller openen</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Chromium toch sluiten?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Inkomende regel zodat Chromium mDNS-verkeer toestaat.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium bevindt zich in de achtergrondmodus.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Gasten kunnen Chromium gebruiken zonder iets achter te laten.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb
index c3d09ee..7020169 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Valgfritt: Bidra til å gjøre Chromium bedre ved å sende brukerstatistikk og krasjrapporter automatisk til Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Installer Chromium på telefonen din. Vi sender deg en SMS på <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Om &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Start Chromium på nytt innen én dag}other{Start Chromium på nytt innen # dager}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium er oppdatert</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Legger til i Chromium …</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Du må være logget på Chromium for å bruke apper. På denne måten kan Chromium synkronisere appene, bokmerkene og passordene dine, samt loggen din og andre innstillinger, på alle enheter.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Du er nå logget på Chromium. Synkronisering er deaktivert av administratoren din.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium er oppdatert.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Vil du koble Chromium-dataene dine til denne kontoen?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Det finnes skadelig programvare på datamaskinen du bruker. Chromium kan fjerne den og gjenopprette innstillingene dine, sånn at nettleseren fungerer normalt igjen.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Få hjelp med Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Installeringen mislyktes på grunn av en uspesifisert feil. Lukk Chromium hvis nettleseren kjører, og prøv på nytt.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Denne modulen er kjent for å komme i konflikt med Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Vil du avslutte Chromium likevel?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Administratoren av denne enheten har deaktivert pålogging til Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Tilpass og kontrollér Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium startes på nytt om én time}other{Chromium startes på nytt om # timer}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Logg deg av og så på igjen for at denne endringen skal tre i kraft.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium er utdatert fordi den ikke har vært startet på nytt på en stund. En oppdatering er tilgjengelig og tas i bruk når du starter Chromium på nytt.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Du kan bidra til å gjøre Chromium tryggere og enklere å bruke ved å sende Google noe systeminformasjon og sideinnhold automatisk. Dette hjelper oss med å oppdage farlige apper og nettsteder.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Få hjelp med Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Noen har tidligere logget på Chromium på denne datamaskinen som <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Opprett en ny Chromium-bruker for å holde informasjonen din atskilt.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Kom deg raskere til Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Vil du avslutte Chromium likevel?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Regel om innkommende trafikk for Chromium for å tillate mDNS-trafikk.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium er i bakgrunnsmodus.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Gjester kan bruke Chromium uten å etterlate seg spor.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb
index 9f3da36..938d87f 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Opcjonalnie: pomóż nam udoskonalać Chromium, wysyłając do Google statystyki użytkowania i raporty o awariach.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Zainstaluj Chromium na telefonie. Wyślemy SMS-a na Twój telefon: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;Chromium – informacje</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Uruchom Chromium ponownie jutro}few{Uruchom Chromium ponownie za # dni}many{Uruchom Chromium ponownie za # dni}other{Uruchom Chromium ponownie za # dnia}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Masz aktualną wersję Chromium</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Dodawanie do Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Jeśli chcesz korzystać z aplikacji, musisz zalogować się w Chromium, by Twoje aplikacje, zakładki, historia, hasła i inne ustawienia były synchronizowane między urządzeniami.</translation>
@@ -88,11 +89,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Jesteś zalogowany w Chromium. Administrator wyłączył synchronizację.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Masz aktualną wersję Chromium.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Połączyć Twoje dane Chromium z tym kontem?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Na Twoim komputerze jest szkodliwe oprogramowanie. Przeglądarka Chromium może je usunąć i przywrócić ustawienia, by znów mogła działać normalnie.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Pomoc do Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Instalacja nie powiodła się z powodu nieokreślonego błędu. Jeśli Chromium jest aktualnie uruchomiony, zamknij go i spróbuj ponownie.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Znane są przypadki konfliktu tego modułu z Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Zamknąć Chromium mimo to?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Logowanie się w Chromium zostało wyłączone przez administratora tego urządzenia.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Dostosowywanie i kontrolowanie Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium uruchomi się ponownie za godzinę}few{Chromium uruchomi się ponownie za # godziny}many{Chromium uruchomi się ponownie za # godzin}other{Chromium uruchomi się ponownie za # godziny}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Wyloguj się i zaloguj ponownie, by zmiana zaczęła obowiązywać.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium jest nieaktualny, ponieważ od pewnego czasu nie był uruchamiany. Dostępna jest aktualizacja, która zostanie zastosowana natychmiast po ponownym uruchomieniu.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Możesz przyczynić się do zwiększenia bezpieczeństwa i komfortu korzystania z Chromium, automatycznie wysyłając do Google pewne informacje o systemie i część zawartości stron, by pomóc w wykrywaniu niebezpiecznych aplikacji i witryn.</translation>
@@ -103,6 +107,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Skorzystaj z pomocy dotyczącej systemu operacyjnego Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Ktoś zalogował się wcześniej w Chromium na tym komputerze jako <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Utwórz nowego użytkownika Chromium, by Twoje informacje były przechowywane oddzielnie.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Szybciej uruchamiaj Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Zamknąć Chromium mimo to?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Reguła dla ruchu przychodzącego w Chromium zezwalająca na ruch mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium jest w trybie działania w tle</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Goście mogą korzystać z Chromium, nie pozostawiając żadnych danych.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb
index a773b05..209890e6 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Opcional: Ajude a tornar o Chromium melhor enviando automaticamente as estatísticas de uso e os relatórios de erros ao Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Instale o Chromium no seu smartphone. Enviaremos um SMS para seu número: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Sobre o &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Reiniciar o Chromium em 1 dia}one{Reiniciar o Chromium em # dia}other{Reiniciar o Chromium em # dias}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">O Chromium está atualizado</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Adicionando ao Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">É necessário estar conectado ao Chromium para usar os aplicativos. Isso permite que o Chromium sincronize seus aplicativos, favoritos, histórico, senhas e outras configurações entre diferentes dispositivos.</translation>
@@ -88,11 +89,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Agora, você está conectado ao Chromium. A sincronização está desativada por seu administrador.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">O Chromium está atualizado.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Vincular seus dados do Chromium a esta conta?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Há um software prejudicial no seu computador. O Chromium pode removê-lo e restaurar as configurações para que o navegador volte a funcionar normalmente.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Ajuda com o Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Ocorreu uma falha na instalação devido a um erro não especificado. Se o Chromium estiver sendo executado, feche-o e tente novamente.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Este módulo é conhecido por entrar em conflito com o Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Sair do Chromium mesmo assim?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">O login no Chromium foi desativado pelo administrador deste dispositivo.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Personalizar e controlar o Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{O Chromium será reiniciado em 1 hora}one{O Chromium será reiniciado em # hora}other{O Chromium será reiniciado em # horas}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Saia e faça login novamente para que esta alteração entre em vigor.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">O Chromium está desatualizado porque não foi reiniciado durante algum tempo. Uma atualização está disponível e será aplicada assim que você reiniciá-lo.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Você pode ajudar a tornar o Chromium mais seguro e mais fácil de usar, enviando automaticamente algumas informações do sistema e conteúdos de página ao Google para ajudar a detectar apps e sites perigosos.</translation>
@@ -103,6 +107,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Ajuda com o Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Anteriormente, alguém fez login no Chromium neste computador como <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Crie um novo usuário do Chromium para manter suas informações separadas.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Acessar o Chromium mais rapidamente</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Sair do Chromium mesmo assim?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Regra interna para que o Chromium permita tráfego mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">O Chromium está em modo de segundo plano.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Convidados podem usar o Chromium sem deixar nada para trás.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb
index 9e8425c..6a216bec 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Opcional: ajude a melhorar o Chromium enviando automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas para a Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Instale o Chromium no telemóvel. Vamos enviar uma SMS para o seu telemóvel: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Acerca do &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Reiniciar o Chromium dentro de um dia}other{Reiniciar o Chromium dentro de # dias}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">O Chromium está atualizado</translation>
 <translation id="3032787606318309379">A adicionar ao Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">É obrigatório ter sessão iniciada no Chromium para utilizar aplicações. Deste modo, o Chromium pode sincronizar as aplicações, os marcadores, o histórico, as palavras-passe e outras definições entre dispositivos.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Tem agora sessão iniciada no Chromium! A sincronização foi desativada pelo seu gestor.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">O Chromium está atualizado.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Associar os seus dados do Chromium a esta conta?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Existe software prejudicial no seu computador. O Chromium pode removê-lo e restaurar as suas definições para que o navegador volte a funcionar normalmente.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Obter ajuda relacionada com o Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">A instalação falhou devido a um erro não especificado. Se o Chromium estiver em execução, feche-o e tente de novo.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Este módulo é conhecido por entrar em conflito com o Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Pretende sair do Chromium mesmo assim?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">O início de sessão no Chromium foi desativado pelo gestor deste dispositivo.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Personalizar e controlar o Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{O Chromium será reiniciado dentro de uma hora}other{O Chromium será reiniciado dentro de # horas}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Termine sessão e volte a iniciar sessão para que esta alteração tenha efeito.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">O Chromium está desatualizado porque não é reiniciado há algum tempo. Está disponível uma atualização que será aplicada logo que o reinicie.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Pode ajudar a tornar o Chromium mais seguro e fácil de utilizar ao enviar automaticamente algumas informações do sistema e conteúdo de páginas para a Google para ajudar a detetar aplicações e sites perigosos.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Obter ajuda relacionada com o SO Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Alguém iniciou sessão no Chromium neste computador anteriormente com a conta <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Crie um novo utilizador do Chromium para manter as informações em separado.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Aceder mais rapidamente ao Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Pretende fechar o Chromium mesmo assim?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Regra de importação para o Chromium permitir o tráfego mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">O Chromium está no modo em segundo plano.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Os convidados podem utilizar o Chromium sem perder qualquer funcionalidade.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb
index 9daa3f2..4e49cbd 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Opțional: contribuie la îmbunătățirea Chromium prin trimiterea automată de statistici privind utilizarea și rapoarte de blocare la Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Instalează Chromium pe telefon. Vom trimite un SMS pe telefonul tău: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Despre &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Relansează Chromium în cel mult o zi}few{Relansează Chromium în cel mult # zile}other{Relansează Chromium în cel mult # de zile}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium este actualizat</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Se adaugă la Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Trebuie să vă conectați la Chromium pentru a folosi aplicațiile. Astfel, Chromium vă poate sincroniza aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări pe toate dispozitivele.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Acum sunteți conectat(ă) la Chromium! Sincronizarea este dezactivată de administrator.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium este actualizat.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Vă conectați datele Chromium cu acest cont?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Ai software dăunător pe computer. Chromium poate să-l elimine și să restabilească setările pentru ca browserul să funcționeze normal din nou.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Obține ajutor privind Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Instalarea a eșuat din cauza unei erori necunoscute. Dacă Chromium rulează în acest moment, închideți-l și încercați din nou.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Despre acest modul se cunoaște că intră în conflict cu Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Ieși din Chromium oricum?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Conectarea la Chromium este dezactivată de administratorul acestui dispozitiv.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Personalizați și controlați Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium se va relansa într-o oră}few{Chromium se va relansa în # ore}other{Chromium se va relansa în # de ore}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Pentru ca modificarea să fie aplicată, deconectați-vă și conectați-vă din nou.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium este neactualizat, deoarece în ultimul timp nu a fost repornit. Este disponibilă o actualizare, iar aceasta va fi aplicată după repornire.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Ne poți ajuta să facem Chromium mai sigur și mai ușor de folosit trimițând automat anumite informații despre sistem și conținutul paginii la Google pentru a detecta aplicațiile și site-urile periculoase.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Obține ajutor privind sistemul de operare Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Un alt utilizator s-a conectat anterior la Chromium pe acest computer ca <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Creează un nou utilizator Chromium pentru a-ți păstra separat datele.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Accesează Chromium mai rapid</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Ieși din Chromium oricum?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Regula de intrare pentru Chromium pentru a permite traficul mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium este în modul fundal.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Invitații pot folosi Chromium fără a lăsa nicio urmă.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb
index 61a192e..897a5e7 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">(Необязательно) Помогите сделать Chromium лучше, автоматически отправляя статистику использования и отчеты об ошибках в Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Установите Chromium на телефон. Мы отправим вам SMS на номер <ph name="PHONE_NUMBER" />.</translation>
 <translation id="2910007522516064972">О &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Перезапустите Chromium в течение 1 дня}one{Перезапустите Chromium в течение # дня}few{Перезапустите Chromium в течение # дней}many{Перезапустите Chromium в течение # дней}other{Перезапустите Chromium в течение # дня}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Вы используете последнюю версию Chromium</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Добавление в Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Для работы с приложениями необходимо выполнить вход в Chromium. Это обеспечит синхронизацию приложений, закладок, истории, паролей и настроек, сохраненных на всех ваших устройствах.</translation>
@@ -88,11 +89,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Добро пожаловать в Chromium! Синхронизация отключена администратором.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Вы используете актуальную версию Chromium.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Связать данные Chromium с этим аккаунтом?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">На компьютере обнаружено вредоносное ПО. Chromium может удалить его и восстановить настройки, чтобы вернуть браузер в обычное состояние.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Справка Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Установка не удалась из-за неизвестной ошибки. Если Chromium продолжает работать, закройте его и повторите попытку.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Известно, что модуль с таким названием конфликтует с Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Закрыть Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Вход в Chromium отключен администратором устройства.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Настройка и управление Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium перезапустится через 1 час}one{Chromium перезапустится через # час}few{Chromium перезапустится через # часа}many{Chromium перезапустится через # часов}other{Chromium перезапустится через # часа}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Чтобы изменения вступили в силу, выполните вход еще раз.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Для текущей версии Chromium доступно обновление. Оно будет установлено при перезапуске приложения.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Вы можете автоматически отправлять системную информацию и контент страниц в Google, чтобы помочь улучшить распознавание опасных приложений и сайтов. Давайте вместе сделаем Chromium ещё удобнее и безопаснее!</translation>
@@ -103,6 +107,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Справка Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Ранее вход в Chromium на этом компьютере выполнялся из аккаунта <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Чтобы ваши данные хранились отдельно, создайте новый профиль Chromium.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Открывайте Chromium ещё быстрее</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Завершить работу Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Разрешить в Chromium передачу входящего трафика по протоколу mDNS</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium работает в фоновом режиме</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Используйте Chromium в гостевом режиме, если не хотите сохранять данные о посещенных сайтах.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb
index 5e420f378..ade5567 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb
@@ -99,7 +99,7 @@
 <translation id="4330585738697551178">Tento modul zvykne spôsobovať konflikt s prehliadačom Chromium.</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Prihlásenie do prehliadača Chromium je zakázané správcom tohto zariadenia.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Prispôsobiť a spravovať Chromium</translation>
-<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium sa znova spustí do jednej hodiny}few{Chromium sa znova spustí do # hodín}many{Chromium sa znova spustí do # hodiny}other{Chromiumsa znova spustí do # hodín}}</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium sa znova spustí do jednej hodiny}few{Chromium sa znova spustí do # hodín}many{Chromium sa znova spustí do # hodiny}other{Chromium sa znova spustí do # hodín}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Ak chcete, aby sa zmeny prejavili, odhláste sa a znova sa prihláste.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium je zastaraný, pretože nebol dlhší čas reštartovaný. K dispozícii je aktualizácia, ktorá bude uplatnená po najbližšom opätovnom spustení.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Automatickým odosielaním niektorých informácií o systéme a obsahu stránok môžete prispieť k lepšiemu rozpoznávaniu nebezpečných aplikácií a webov a zvýšiť tak zabezpečenie prehliadača Chromium a zjednodušiť jeho používanie.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb
index 22e66e0..af923de 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb
@@ -98,9 +98,10 @@
 <translation id="4271805377592243930">Pomoč za Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Namestitev ni bila izvedena zaradi nedoločene napake. Če se Chromium trenutno izvaja, ga zaprite in poskusite znova.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Za ta modul je znano, da je v sporu s Chromiumom.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Želite vseeno zapustiti Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Prijavo v Chromium je onemogočil skrbnik te naprave.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Prilagajanje in nadziranje Chromiuma</translation>
-<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium se bo znova zagnal v eni uri}one{Chromium se bo znova zagnal v # uri}two{Chromium se bo znova zagnal v # urah}few{Chromium se bo znova zagnal v # urah}other{Chromium se bo znova zagnal v # urah}}</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium se bo znova zagnal čez eno uro}one{Chromium se bo znova zagnal čez # uro}two{Chromium se bo znova zagnal čez # uri}few{Chromium se bo znova zagnal čez # ure}other{Chromium se bo znova zagnal čez # ur}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Odjavite se in znova prijavite, da bodo te spremembe začele veljati.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium je zastarel, ker ga že nekaj časa niste znova zagnali. Na voljo je posodobitev, ki bo nameščena, takoj ko ga znova zaženete.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">S samodejnim pošiljanjem nekaterih informacij o sistemu in vsebine strani Googlu, s čimer pomagate pri hitrejšem zaznavanju nevarnih aplikacij in spletnih mest, lahko pomagate narediti Chromium varnejši in preprostejši za uporabo.</translation>
@@ -111,6 +112,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Pomoč za OS Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Nekdo se je prijavil v Chromium v tem računalniku kot <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Ustvarite nov uporabniški profil za Chromium, če želite, da bodo vaši podatki ločeni.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Hitrejši dostop do Chromiuma</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Želite vseeno zapreti Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Pravilo za dohodni promet za Chromium, ki omogoča promet mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium se izvaja v ozadju.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Gostje lahko uporabljajo Chromium, ne da bi za seboj pustili kar koli.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb
index 87547e2b..5c59529 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Опционално: Помозите да побољшамо Chromium тако што ћете Google-у аутоматски слати статистику коришћења и извештаје о отказивању.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Инсталирајте Chromium на телефону. Послаћемо вам SMS на телефон: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">О &amp;Chromium-у</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Поново покрените Chromium за један дан}one{Поново покрените Chromium за # дан}few{Поново покрените Chromium за # дана}other{Поново покрените Chromium за # дана}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium је ажуриран</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Додавање у Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Треба да будете пријављени у Chromium да бисте користили апликације. То омогућава Chromium-у да синхронизује апликације, обележиваче, историју, лозинке и друга подешавања на свим уређајима.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Сада сте пријављени у Chromium! Администратор је онемогућио синхронизацију.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium је ажуриран.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Желите ли да повежете Chromium податке са овим налогом?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Имате штетан софтвер на рачунару. Chromium може да га уклони и врати подешавања да би прегледач поново функционисао као и обично.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Пронађите помоћ за Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Инсталација није успела због неодређене грешке. Ако је Chromium тренутно отворен, затворите га и покушајте поново.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">За овај модул је познато да се сукобљава са Chromium-ом.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Желите ли ипак да затворите Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Пријављивање у Chromium је онемогућио администратор овог уређаја.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Прилагодите и контролишите Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Поново ћемо покренути Chromium за један сат}one{Поново ћемо покренути Chromium за # сат}few{Поново ћемо покренути Chromium за # сата}other{Поново ћемо покренути Chromium за # сати}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Одјавите се и поново се пријавите да би ова промена ступила на снагу.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium је застарео јер дуго није поново покренут. Ажурирање је доступно и биће примењено чим га поново покренете.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Можете да помогнете да Chromium буде безбеднији и лакши за коришћење тако што ћете Google-у аутоматски слати неке системске информације и садржаје страница да бисмо открили опасне апликације и сајтове.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Пронађите помоћ за Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Неко се претходно пријавио на Chromium на овом рачунару као <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Направите новог Chromium корисника да би информације биле раздвојене.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Брже приступајте Chromium-у</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Желите ли ипак да затворите Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Правило за долазни саобраћај за Chromium да би се омогућио mDNS саобраћај.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium је у позадинском режиму.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Гости могу да користе Chromium а да не остављају никакве трагове.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb
index 9e7314a..68f0db7 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Valfritt: Hjälp till att göra Chromium bättre genom att automatiskt skicka användningsstatistik och felrapporter till Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Installera Chromium på mobilen. Vi skickar ett sms till mobilen: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Om &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Starta om Chromium inom en dag}other{Starta om Chromium inom # dagar}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium är uppdaterat</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Lägger till i Chromium ...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Du måste vara inloggad i Chromium för att kunna använda appar. När du är inloggad kan du synkronisera appar, bokmärken, historik, lösenord och andra inställningar mellan dina enheter.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Nu är du inloggad på Chromium. Synkronisering har inaktiverats av administratören.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium är uppdaterat.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Vill du koppla dina uppgifter i Chromium till det här kontot?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Det finns skadlig programvara på datorn. Chromium tar bort den och återställer inställningarna så att webbläsaren fungerar som den ska igen.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Få hjälp med Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Installationen misslyckades på grund av ett ospecificerat fel. Stäng Chromium om det är igång och försök sedan igen.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Den här modulen har tidigare varit i konflikt med Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Vill du avsluta Chromium ändå?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Inloggning i Chromium har inaktiverats av enhetens administratör.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Anpassa och kontrollera Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Om en timme startas Chromium om}other{Om # timmar startas Chromium om}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Den här ändringen träder inte i kraft förrän du loggat ut och sedan loggar in igen.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium är inaktuellt eftersom det inte har startats om på ett tag. Det finns en uppdatering tillgänglig som tillämpas så snart du startar om.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Du kan bidra till att göra Chromium säkrare och enklare att använda genom låta viss systeminformation och visst sidinnehåll skickas till Google automatiskt i syfte att identifiera skadliga appar och webbplatser.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Få hjälp med Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Någon har tidigare loggat in i Chrome som <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> på den här datorn. Skapa en ny Chromium-användare så att dina uppgifter hålls separat.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Öppna Chromium snabbare</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Vill du avsluta Chromium ändå?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Regel som tillåter inkommande mDNS-trafik för Chromium.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium körs i bakgrundsläge.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Gäster kan använda Chromium utan att lämna spår efter sig.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb
index e13c83eb..1ea5f4ae 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb
@@ -53,6 +53,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Si lazima: Saidia kuboresha Chromium kwa kutumia Google takwimu za matumizi na ripoti wakati wowote huduma hii inapoacha kufanya kazi.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Sakinisha Chromium kwenye simu yako. Tutatuma SMS kwenye nambari yako ya simu: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Kuhusu Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Anzisha Chromium upya baada ya siku moja}other{Anzisha Chromium upya baada ya siku #}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium imesasishwa</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Inaongeza kwenye Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Unapaswa kuwa umeingia katika akaunti ya Chromium ili utumie programu hizi. Hii inaruhusu Chromium kusawazisha programu, alamisho, historia, manenosiri yako, na mipangilio mingine katika vifaa vyote.</translation>
@@ -92,11 +93,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Sasa umeingia kwenye Chromium! Usawazishaji umezimwa na msimamizi wako.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium imesasishwa.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Ungependa kuunganisha data yako ya Chromium kwenye akaunti hii?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Kuna programu hatari kwenye kompyuta yako. Chromium inaiondoa na itarejesha mipangilio yako ili kuwezesha kivinjari chako kifanye kazi tena kama kawaida.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Pata usaidizi wa kutumia Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Usanidi umeshindwa kwa sababu ya hitilafu isiyojulikana. Ikiwa Chromium inaendesha sasa, tafadhali ifunge na ujaribu tena.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Kijenzi hiki kinajulikana kwa kuwa na ukinzani na Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Ungependa kufunga Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Msimamizi wa kifaa hiki amezima kipengele cha kuingia katika akaunti ya Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Dhibiti na ugeuze Chromium ikufae</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium itaanza upya baada ya saa moja}other{Chromium itaanza upya baada ya saa #}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Tafadhali toka na uingie tena ili mabadiliko haya yafanye kazi.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Muda wa matumizi wa Chromium umeisha kwa sababu haijafunguliwa upya kwa muda mrefu. Sasisho linapatikana na litaanza kutumika pindi tu utakapofungua upya.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Unaweza kusaidia kuifanya Chromium salama na rahisi zaidi kutumia kwa kutuma kiotomatiki maelezo fulani ya mfumo na maudhui ya ukurasa kwa Google ili kusaidia kugundua programu na tovuti hatari.</translation>
@@ -107,6 +111,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Pata usaidizi wa kutumia mfumo wa uendeshaji wa Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Kuna mtu aliingia katika Chromium kwenye kompyuta hii akitumia <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Tafadhali ongeza wasifu mpya wa Chromium ili utenganishe maelezo yako.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Fika kwenye Chromium haraka</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Ungependa kufunga Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Sheria ya ndani ya Chromium ili kuruhusu trafiki ya mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium iko katika hali ya chini chini.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Walioalikwa wanaweza kutumia Chromium bila kuacha kitu chochote nyuma.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb
index ea9778fa..fd70ddb 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">விருப்பத்தேர்வு: பயன்பாட்டு புள்ளிவிவரங்களையும், சிதைவு அறிக்கைகளையும் Google க்கு தானாகவே அனுப்புவதன் மூலம் Chromium ஐ இன்னும் சிறந்ததாக்க உதவுக.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">உங்கள் மொபைலில் Chromiumஐ நிறுவவும். மொபைல் எண்ணுக்கு SMS ஒன்றை அனுப்புவோம்: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;Chromium அறிமுகம்</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{ஒரு நாளுக்குள் Chromiumஐ மீண்டும் தொடங்கவும்}other{# நாட்களுக்குள் Chromiumஐ மீண்டும் தொடங்கவும்}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium புதுப்பித்த நிலையில் உள்ளது</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium இல் சேர்க்கிறது...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">பயன்பாடுகளைப் பயன்படுத்த Chromium இல் உள்நுழைந்திருக்க வேண்டும். எல்லா சாதனங்களிலும் உள்ள உங்கள் பயன்பாடுகள், புத்தகக்குறிகள், வரலாறு, கடவுச்சொற்கள் மற்றும் பிற அமைப்புகளை ஒத்திசைக்க Chromium ஐ இது அனுமதிக்கிறது.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">தற்போது Chromium இல் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்! உங்கள் நிர்வாகியால் ஒத்திசைவு முடக்கப்பட்டுள்ளது.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium புதுப்பித்த நிலையில் உள்ளது.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">உங்கள் Chromium தரவை இந்தக் கணக்குடன் இணைக்கவா?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">உங்கள் கணினியில் தீங்கிழைக்கும் மென்பொருள் உள்ளது. உங்கள் உலாவியை வழக்கம் போல் மீண்டும் செயல்படுத்துவதற்கு, Chromium அதை அகற்றி, உங்கள் அமைப்புகளை மீட்டமைக்கும்.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium தொடர்பான உதவி பெறுக</translation>
 <translation id="4285930937574705105">குறிப்பிடப்படாத பிழைக் காரணமாக நிறுவல் தோல்வியடைந்தது. Chromium தற்போது இயக்கத்தில் இருந்தால், அதை மூடி, பின்னர் முயலவும்.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">இந்த தொகுதிக்கூறு Chromium உடன் முரண்படுவதாக அறியப்பட்டுள்ளது.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Chromium இலிருந்து வெளியேறவா?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Chromium இல் உள்நுழைவதை, இந்தச் சாதனத்தின் நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium ஐ தனிப்பயனாக்கி கட்டுப்படுத்துக</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{ஒரு மணிநேரத்திற்குள் Chromium மீண்டும் தொடங்கும்}other{ # மணிநேரத்திற்குள் Chromium மீண்டும் தொடங்கும்}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">இந்த மாற்றம் செயல்பாட்டிற்கு வர, வெளியேறி, மீண்டும் உள்நுழைக.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">சிறிது காலமாக மறுதொடக்கம் செய்யப்படாததால், Chromium காலாவதியாகிவிட்டது. புதுப்பிப்பு உள்ளது. நீங்கள் மறுதொடக்கம் செய்தவுடன் பயன்படுத்தப்படும்.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">ஆபத்தான பயன்பாடுகளையும் தளங்களையும் கண்டறிவதற்கு உதவியாக, சில சாதனத் தகவலையும் பக்க உள்ளடக்கத்தையும் Googleக்குத் தானாக அனுப்புவதன் மூலம், Chromiumஐ எளிதாகவும் பாதுகாப்பாகவும் பயன்படுத்தும்படி மேம்படுத்துவதற்கு நீங்கள் உதவலாம்.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OS தொடர்பான உதவி பெறுக</translation>
 <translation id="4708774505295300557">இதற்கு முன்னர் ஒருவர் இந்தக் கணினியிலுள்ள Chromium இல் <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> எனும் முகவரியைப் பயன்படுத்தி உள்நுழைந்திருந்தார். உங்கள் தகவலைத் தனிப்பட்டதாக வைத்திருக்க, புதிய Chromium பயனரை உருவாக்கவும்.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Chromiumக்கு விரைவாகச் செல்லவும்</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Chromium இலிருந்து வெளியேறவா?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">mDNS ட்ராஃபிக்கை அனுமதிப்பதற்கான, Chromium க்கான உள்வரும் விதி.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium பின்புல பயன்முறையில் இயங்குகிறது.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">எதையும் விட்டுசெல்லாமல் விருந்தினர்கள் Chromium ஐப் பயன்படுத்தலாம்.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb
index c11a59d..6c9dbcdb 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">ఐచ్ఛికం: Googleకు ఉపయోగకర గణాంకాలను మరియు క్రాష్ నివేదికలను స్వయంచాలకంగా పంపడం ద్వారా Chromiumను మరింత మెరుగుపరచడానికి సహాయం చేస్తుంది.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">మీ ఫోన్‌లో Chromiumను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి. మేము మీ ఫోన్ నంబర్‌కు SMSను పంపుతాము: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;Chromium గురించి</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{ఒక రోజులో Chromiumని తిరిగి ప్రారంభించండి}other{# రోజులలో Chromiumని తిరిగి ప్రారంభించండి}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium తాజాగా ఉంది</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromiumకి జోడిస్తోంది...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">మీరు అనువర్తనాలను ఉపయోగించడానికి Chromiumకు సైన్ ఇన్ చేయాలి. ఇది పరికరాల్లో మీ అనువర్తనాలు, బుక్‌మార్క్‌లు, చరిత్ర, పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు ఇతర సెట్టింగ్‌లను సమకాలీకరించడానికి Chromiumను అనుమతిస్తుంది.</translation>
@@ -88,11 +89,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">ఇప్పుడు మీరు Chromiumకు సైన్ ఇన్ చేసారు! మీ నిర్వాహకులు సమకాలీకరణను నిలిపివేసారు.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium తాజాగా ఉంది.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">మీ Chromium డేటాను ఈ ఖాతాకు జోడించాలా?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">మీ కంప్యూటర్‌లో హానికరమైన సాఫ్ట్‌వేర్ ఉంది. Chromium దానిని తీసివేసి, మీ బ్రౌజర్ మళ్లీ సాధారణంగా పని చేసేలా చేయడం కోసం మీ సెట్టింగ్‌లను పునరుద్ధరించగలదు.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromiumతో సహాయాన్ని పొందండి</translation>
 <translation id="4285930937574705105">పేర్కొనబడని లోపం కారణంగా ఇన్‌స్టాలేషన్ విఫలమైంది. ప్రస్తుతం Chromium అమలు చేయబడుతుంటే, దయచేసి దీన్ని మూసివేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">ఈ మాడ్యూల్ Chromiumతో వైరుధ్యంగా ఉంటుంది.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">ఏదేమైనా Chromium నుండి నిష్క్రమించాలా?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Chromiumకు సైన్ ఇన్ చేయడాన్ని ఈ పరికరం యొక్క నిర్వాహకులు నిలిపివేసారు.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromiumను అనుకూలీకరించండి మరియు నియంత్రించండి</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{ఒక గంటలో Chromium తిరిగి ప్రారంభించబడుతుంది}other{# గంటలలో Chromium తిరిగి ప్రారంభించబడుతుంది}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">దయచేసి ఈ మార్పు ప్రభావవంతం కావడానికి సైన్ అవుట్ చేసి, మళ్లీ సైన్ ఇన్ చేయండి.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromiumని కొంత కాలంగా పునఃప్రారంభించనందున దాని గడువు తేదీ ముగిసింది. నవీకరణ అందుబాటులో ఉంది, మీరు పునఃప్రారంభించిన తక్షణం వర్తింపజేయబడుతుంది.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">హానికరమైన అనువర్తనాలు మరియు సైట్‌లను గుర్తించడంలో సహాయపడటానికి కొంత సిస్టమ్ సమాచారాన్ని మరియు పేజీ కంటెంట్‌ను Googleకి స్వయంచాలకంగా పంపడం ద్వారా మీరు Chromiumని ఉపయోగించడానికి సురక్షితమైనదిగా మరియు సులభమైనదిగా చేయడంలో సహాయపడవచ్చు.</translation>
@@ -103,6 +107,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Chromium OSతో సహాయాన్ని పొందండి</translation>
 <translation id="4708774505295300557">ఒకరు ఈ కంప్యూటర్‌లో మునుపు <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> వలె Chromiumకు సైన్ ఇన్ చేసారు. దయచేసి మీ సమాచారాన్ని విడిగా ఉంచేందుకు కొత్త Chromium వినియోగదారును సృష్టించండి.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Chromiumకి వేగవంతంగా వెళ్లండి</translation>
+<translation id="4746050847053251315">ఏదేమైనా Chromium నుండి నిష్క్రమించాలా?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">mDNS ట్రాఫిక్‌ను అనుమతించడానికి Chromium ఇన్‌బౌండ్ నియమం.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium నేపథ్య మోడ్‌లో ఉంది.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">అతిథులు ఎటువంటి చరిత్రను వదలకుండానే Chromiumను ఉపయోగించవచ్చు.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb
index 159d874..9868fc94 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">ตัวเลือก: ช่วยปรับปรุง Chromium ให้ดีขึ้นโดยการส่งสถิติการใช้งานและรายงานข้อขัดข้องไปยัง Google โดยอัตโนมัติ</translation>
 <translation id="2898082584336937987">ติดตั้ง Chromium ในโทรศัพท์ เราจะส่ง SMS ไปยังโทรศัพท์ของคุณ: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">เกี่ยวกับ &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{เปิด Chromium ขึ้นมาใหม่ภายใน 1 วัน}other{เปิด Chromium ขึ้นมาใหม่ภายใน # วัน}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium อัปเดตแล้ว</translation>
 <translation id="3032787606318309379">กำลังเพิ่มลงใน Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">คุณจะต้องลงชื่อเข้าใช้ Chromium เพื่อใช้แอป ซึ่งจะช่วยให้ Chromium สามารถซิงค์แอป บุ๊กมาร์ก ประวัติ รหัสผ่าน และการตั้งค่าอื่นๆ ระหว่างอุปกรณ์ได้</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">ขณะนี้คุณลงชื่อเข้าใช้ Chromium แล้ว! การซิงค์ถูกปิดใช้งานโดยผู้ดูแลระบบของคุณ</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium อัปเดตแล้ว</translation>
 <translation id="4230135487732243613">เชื่อมโยงข้อมูล Chromium กับบัญชีนี้ไหม</translation>
+<translation id="4260985389288095068">พบซอฟต์แวร์อันตรายในคอมพิวเตอร์ของคุณ Chromium สามารถนำซอฟต์แวร์ดังกล่าวออกและคืนการตั้งค่าเดิมเพื่อให้เบราว์เซอร์ทำงานเป็นปกติอีกครั้ง</translation>
 <translation id="4271805377592243930">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับ Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">การติดตั้งล้มเหลวเนื่องจากมีข้อผิดพลาดที่ไม่ได้ระบุ หาก Chromium ทำงานอยู่ในขณะนี้ โปรดปิดและลองอีกครั้ง</translation>
 <translation id="4330585738697551178">เป็นที่ทราบกันว่าโมดูลนี้ขัดแย้งกับ Chromium</translation>
+<translation id="4407044323746248786">ออกจาก Chromium ใช่ไหม</translation>
 <translation id="4421155425831608516">ผู้ดูแลระบบอุปกรณ์เครื่องนี้ปิดไม่ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium</translation>
 <translation id="4423735387467980091">กำหนดค่าและควบคุม Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium จะเปิดขึ้นมาใหม่ภายใน 1 ชั่วโมง}other{Chromium จะเปิดขึ้นมาใหม่ภายใน # ชั่วโมง}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">โปรดออกจากระบบ และลงชื่อเข้าใช้อีกครั้งเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium ล้าสมัยเพราะไม่ได้เปิดใหม่มาระยะหนึ่งแล้ว มีเวอร์ชันอัปเดตพร้อมใช้งานและระบบจะนำเวอร์ชันอัปเดตดังกล่าวไปใช้เมื่อคุณเปิดเครื่องใหม่</translation>
 <translation id="4488554488975128561">คุณสามารถช่วยปรับปรุงให้ Chromium ปลอดภัยและใช้งานง่ายขึ้นด้วยการส่งข้อมูลบางอย่างของระบบและเนื้อหาของหน้าเว็บไปยัง Google เพื่อช่วยตรวจหาแอปและเว็บไซต์ที่เป็นอันตราย</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">รับความช่วยเหลือเกี่ยวกับ Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">ก่อนหน้านี้มีผู้ลงชื่อเข้าใช้ Chromium ในคอมพิวเตอร์นี้ด้วยชื่อ <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> โปรดสร้างผู้ใช้ Chromium ใหม่เพื่อเก็บข้อมูลแยก</translation>
 <translation id="4714956846925717402">ใช้ Chromium ได้เร็วขึ้น</translation>
+<translation id="4746050847053251315">ปิด Chromium ใช่ไหม</translation>
 <translation id="4888717733111232871">กฎขาเข้าสำหรับ Chromium เพื่ออนุญาตการเข้าชมแบบ mDNS</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium กำลังอยู่ในโหมดทำงานในพื้นหลัง</translation>
 <translation id="4987820182225656817">ผู้เยี่ยมชมสามารถใช้ Chromium โดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb
index 2173b81..844a2e4 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">İsteğe Bağlı: Kullanıcı istatistiklerini ve kilitlenme raporlarını Google'a otomatik olarak göndererek Chromium'u iyileştirmemize yardımcı olun.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Chromium'u telefonunuza yükleyin. Telefonunuza SMS göndereceğiz: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">&amp;Chromium hakkında</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Chromium'u bir gün içinde yeniden başlat}other{Chromium'u # gün içinde yeniden başlat}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium güncel durumda</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Chromium'a ekleniyor ...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Uygulamaları kullanmak için Chromium'da oturum açmış olmanız gerekir. Oturum açmanız, Chromium'un uygulamalarınızı, yer işaretlerinizi, geçmişinizi, şifrelerinizi ve diğer ayarlarınızı tüm cihazlarınızda senkronize etmesine olanak sağlar.</translation>
@@ -88,11 +89,13 @@
 <translation id="4222580632002216401">Chromium'da oturum açtınız! Senkronizasyon, yöneticiniz tarafından devre dışı bırakıldı.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium güncel durumda.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Chromium verileriniz bu hesaba bağlansın mı?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Bilgisayarınızda zararlı yazılım var. Chromium bu yazılımı kaldırabilir ve tarayıcınızın tekrar normal şekilde çalışması için ayarlarınızı geri yükleyebilir.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Chromium'la ilgili yardım alın</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Belirlenemeyen bir hata nedeniyle yükleme başarısız oldu. Chromium şu anda çalışır durumdaysa kapatıp yeniden deneyin.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Bu modülün Chromium'la çakıştığı biliniyor.</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Chromium'da oturum açma işlevi, bu cihazın yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmıştır.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Chromium'u özelleştirin ve kontrol edin</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium bir saat içinde yeniden başlatılacak}other{Chromium # saat içinde yeniden başlatılacak}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Bu değişikliğin geçerli olabilmesi için lütfen çıkış yapıp tekrar oturum açın.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Bir süredir çalıştırılmadığından Chromium güncel değil. Kullanılabilir bir güncelleme var ve yeniden başlattığınızda hemen uygulanacak.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Tehlikeli uygulamalar ve sitelerin tespit edilmesine yardımcı olmak üzere Google'a bazı sistem bilgilerini ve sayfa içeriklerini otomatik olarak göndererek, Chromium'un daha güvenli olmasını ve daha kolay kullanılmasını sağlayabilirsiniz.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb
index 25bc6a4..d0ac273 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Додатково: допоможіть покращити Chromium,  автоматично надсилаючи статистику використання та звіти про аварійне завершення роботи в Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Установіть Chromium на телефоні. Ми надішлемо SMS на ваш телефон: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Про &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Перезапустіть Chromium упродовж дня}one{Перезапустіть Chromium упродовж # дня}few{Перезапустіть Chromium упродовж # днів}many{Перезапустіть Chromium упродовж # днів}other{Перезапустіть Chromium упродовж # дня}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">У вас остання версія Chromium</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Додавання в Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Щоб користуватися додатками, потрібно ввійти в Chromium. Це дозволяє веб-переглядачу Chromium синхронізувати ваші додатки, закладки, історію, паролі й інші налаштування на різних пристроях.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Ви ввійшли в Chromium. Проте ваш адміністратор вимкнув синхронізацію.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">У вас остання версія Chromium.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Пов’язати ваші дані Chromium із цим обліковим записом?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">На вашому комп’ютері виявлено зловмисне програмне забезпечення. Chromium може видалити його та відновити налаштування для роботи веб-переглядача у звичайному режимі.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Отримати довідку щодо Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Не вдалося встановити через невизначену помилку. Якщо Chromium зараз запущено, закрийте його та повторіть спробу.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Відомо, що цей модуль конфліктує з Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Усе одно вийти з Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Адміністратор цього пристрою вимкнув вхід у Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Налаштування та керування Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium перезапуститься через годину}one{Chromium перезапуститься через # годину}few{Chromium перезапуститься через # години}many{Chromium перезапуститься через # годин}other{Chromium перезапуститься через # години}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Щоб зміна почала діяти, вийдіть і ввійдіть знову.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium застарів, оскільки протягом якогось часу його не перезапускали. Оновлення доступне та буде застосоване одразу після перезапуску.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Ви можете зробити Chromium безпечнішим і простішим у користуванні, автоматично надсилаючи в Google деяку інформацію про систему та вміст сторінок, щоб допомогти виявляти небезпечні додатки й сайти.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Отримати довідку щодо ОС Chromium</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Хтось раніше входив у Chromium на цьому комп’ютері як <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Створіть нового користувача Chromium, щоб зберігати свою інформацію окремо.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Відкривайте Chromium швидше</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Усе одно вийти з Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Вхідне правило для Chromium дозволяє трафік mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium у фоновому режимі.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Гості можуть анонімно користуватися Chromium.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb
index 8a506a99..9b58a0e 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">Tùy chọn: giúp cải thiện Chromium bằng cách tự động gửi thống kê sử dụng và báo cáo sự cố cho Google.</translation>
 <translation id="2898082584336937987">Cài đặt Chromium trên điện thoại của bạn. Chúng tôi sẽ gửi SMS tới điện thoại của bạn: <ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">Giới thiệu về &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{Khởi động lại Chomium trong vòng một ngày}other{Khởi động lại Chromium trong vòng # ngày}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium đã được cập nhật</translation>
 <translation id="3032787606318309379">Đang thêm vào Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">Bạn cần đăng nhập vào Chromium để sử dụng ứng dụng. Điều này cho phép Chromium đồng bộ hóa ứng dụng, dấu trang, lịch sử, mật khẩu và cài đặt khác trên các thiết bị.</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">Bạn hiện đã đăng nhập vào Chromium! Quản trị viên của bạn đã tắt tính năng Đồng bộ hóa.</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium đã được cập nhật.</translation>
 <translation id="4230135487732243613">Bạn muốn liên kết dữ liệu Chromium của bạn với tài khoản này?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">Có phần mềm độc hại trên máy tính của bạn. Chromium có thể xóa phần mềm này và khôi phục cài đặt của bạn để trình duyệt có thể hoạt động bình thường trở lại.</translation>
 <translation id="4271805377592243930">Nhận trợ giúp về Chromium</translation>
 <translation id="4285930937574705105">Không thể cài đặt do lỗi chưa xác định. Nếu Chromium hiện đang chạy, hãy đóng Chromium và thử lại.</translation>
 <translation id="4330585738697551178">Mô-đun này được xác định xung đột với Chromium.</translation>
+<translation id="4407044323746248786">Vẫn thoát khỏi Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">Quản trị viên của thiết bị này đã tắt tính năng đăng nhập vào Chromium.</translation>
 <translation id="4423735387467980091">Tùy chỉnh và điều khiển Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium sẽ khởi động lại sau một giờ}other{Chromium sẽ khởi động lại sau # giờ}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">Vui lòng đăng xuất và đăng nhập lại để thay đổi này có hiệu lực.</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium đã lỗi thời vì ứng dụng này chưa được chạy lại trong một thời gian. Đã có bản cập nhật và bản cập nhật này sẽ được áp dụng ngay khi bạn chạy lại.</translation>
 <translation id="4488554488975128561">Bạn có thể giúp Chromium an toàn và dễ sử dụng hơn bằng cách tự động gửi một số thông tin hệ thống và nội dung trang cho Google để giúp phát hiện các ứng dụng và trang web nguy hiểm.</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">Nhận trợ giúp về Chromium OS</translation>
 <translation id="4708774505295300557">Ai đó trước đây đã đăng nhập vào Chromium trên máy tính này bằng <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Vui lòng tạo người dùng Chromium mới để giữ riêng biệt thông tin của bạn.</translation>
 <translation id="4714956846925717402">Truy cập Chromium nhanh hơn</translation>
+<translation id="4746050847053251315">Vẫn thoát khỏi Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Quy tắc kết nối để Chromium cho phép lưu lượng truy cập mDNS.</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium đang chạy trong nền.</translation>
 <translation id="4987820182225656817">Khách có thể sử dụng Chromium mà không phải thoát khỏi bất cứ nội dung nào.</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb
index 9d01a389..5fdd274 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">可选:将使用情况统计信息和崩溃报告自动发送给 Google,帮助我们完善 Chromium。</translation>
 <translation id="2898082584336937987">请在您的手机上安装 Chromium。我们会将一条短信发送到您的手机:<ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">关于 Chromium(&amp;C)</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{请于 1 天内重新启动 Chromium}other{请于 # 天内重新启动 Chromium}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium 已是最新版本</translation>
 <translation id="3032787606318309379">正在添加到 Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">您需要先登录Chromium,再使用各项应用。这样,Chromium就可以在各个设备上同步您的应用、书签、历史记录、密码和其他设置。</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">您现在已登录 Chromium!不过,管理员已停用同步功能。</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium 已是最新版本。</translation>
 <translation id="4230135487732243613">是否将您的 Chromium 数据与此帐号相关联?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">我们在您的计算机上发现了有害软件。Chromium 可以移除该软件并恢复您的设置,以确保您的浏览器能够重新正常运行。</translation>
 <translation id="4271805377592243930">获取有关 Chromium 的帮助</translation>
 <translation id="4285930937574705105">未知错误导致安装失败。如果 Chromium 正在运行,请将其关闭,然后重试。</translation>
 <translation id="4330585738697551178">已知此模块与 Chromium 存在冲突。</translation>
+<translation id="4407044323746248786">仍要退出 Chromium?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">此设备的管理员已禁止登录 Chromium。</translation>
 <translation id="4423735387467980091">自定义及控制 Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium 将在 1 小时后重新启动}other{Chromium 将在 # 小时后重新启动}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">请先退出,然后重新登录,以便此更改生效。</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium 已有一段时间未重新启动,因此现在已不是最新版本。目前有可用更新,系统会在您重新启动 Chromium 后应用这些更新。</translation>
 <translation id="4488554488975128561">通过允许自动向 Google 发送某些系统信息和网页内容以帮助检测危险应用和网站,您可助力我们提高 Chromium 的安全性和易用性。</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">获取有关 Chromium 操作系统的帮助</translation>
 <translation id="4708774505295300557">之前已有人在此计算机上以 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> 的身份登录了 Chromium。请新建一个 Chromium 用户来单独保存您的信息。</translation>
 <translation id="4714956846925717402">更快地访问 Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">仍要退出 Chromium?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">Chromium的入站规则,允许mDNS流量。</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium处于后台运行模式。</translation>
 <translation id="4987820182225656817">访客使用Chromium不会留下任何痕迹。</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb
index b8332eea..e0285cd 100644
--- a/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb
@@ -51,6 +51,7 @@
 <translation id="2886012850691518054">選用:將使用統計資料及當機報告自動傳送給 Google,助我們一臂之力,讓 Chromium 更臻完美。</translation>
 <translation id="2898082584336937987">在手機上安裝 Chromium。我們會傳送簡訊到你的手機:<ph name="PHONE_NUMBER" /></translation>
 <translation id="2910007522516064972">關於 Chromium(&amp;C)</translation>
+<translation id="2943431542152338750">{0,plural, =1{在 1 天內重新啟動 Chromium}other{在 # 天內重新啟動 Chromium}}</translation>
 <translation id="2977470724722393594">Chromium 目前是最新版本</translation>
 <translation id="3032787606318309379">正在新增至 Chromium...</translation>
 <translation id="3046695367536568084">你必須登入 Chromium 才能使用應用程式。在登入狀態下,Chromium 可同步處理你在多個裝置上的應用程式、書籤、紀錄、密碼和其他設定。</translation>
@@ -90,11 +91,14 @@
 <translation id="4222580632002216401">你現在已登入 Chromium!但管理員已關閉同步功能。</translation>
 <translation id="4224199872375172890">Chromium 目前是最新版本。</translation>
 <translation id="4230135487732243613">要將你的 Chromium 資料連結至這個帳戶嗎?</translation>
+<translation id="4260985389288095068">在你的電腦上發現有害軟體。Chromium 正在進行移除,並且會還原相關設定,讓你的瀏覽器恢復正常運作。</translation>
 <translation id="4271805377592243930">前往 Chromium 說明頁面</translation>
 <translation id="4285930937574705105">不明錯誤導致安裝失敗。如果目前 Chromium 正在執行,請關閉 Chromium,然後再試一次。</translation>
 <translation id="4330585738697551178">已知這個模組與 Chromium 衝突。</translation>
+<translation id="4407044323746248786">確定要關閉 Chromium 嗎?</translation>
 <translation id="4421155425831608516">這部裝置的管理員停用了 Chromium 的登入功能。</translation>
 <translation id="4423735387467980091">自訂及控制 Chromium</translation>
+<translation id="4449801103833300785">{0,plural, =1{Chromium 將於 1 小時後重新啟動}other{Chromium 將於 # 小時後重新啟動}}</translation>
 <translation id="4458285410772214805">請先登出,然後重新登入,這項變更才會生效。</translation>
 <translation id="4469812139324097969">Chromium 已有一段時間未重新啟動,現用版本因此過舊。重新啟動後,即會套用可用的更新。</translation>
 <translation id="4488554488975128561">你可以選擇自動傳送部分系統資訊和網頁內容給 Google,協助我們偵測危險的應用程式和網站,讓 Chromium 變得更安全、更好用。</translation>
@@ -105,6 +109,7 @@
 <translation id="469338717132742108">前往 Chromium 作業系統說明頁面</translation>
 <translation id="4708774505295300557">先前已有其他使用者使用 <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> 在這部電腦上登入 Chromium。請建立新的 Chromium 使用者,以便另行保存你的資訊。</translation>
 <translation id="4714956846925717402">更快存取 Chromium</translation>
+<translation id="4746050847053251315">確定要結束 Chromium 嗎?</translation>
 <translation id="4888717733111232871">允許 mDNS 流量的 Chromium 輸入規則。</translation>
 <translation id="4943838377383847465">Chromium 正在背景模式中執行。</translation>
 <translation id="4987820182225656817">以訪客身分使用 Chromium 不會留下任何紀錄。</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb
index 98325a4..7b9c970 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">ክዳኑ ሲዘጋ አንቀላፋ</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock ለChromebook (ቅድመ-ይሁንታ)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">ስለ</translation>
+<translation id="1116779635164066733">ይህ ቅንብር በ«<ph name="NAME" />» ቅጥያ ተፈጻሚ ይሆናል።</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 የተጨመቀ የtar ማህደር</translation>
 <translation id="1119447706177454957">ውስጣዊ ስህተት</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;መሣሪያዎች</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">ዳግም ሰይም</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;አትም…</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" />ን በመቅዳት ላይ</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google ፍለጋን፣ ማስታወቂያን እና ሌሎች የGoogle አገልግሎቶችን ግላዊነት ለማላበስ ሲባል የእርስዎን የአሰሳ ታሪክ ሊጠቀም ይችል ይሆናል። ይህንን በማናቸውም ጊዜ በmyaccount.google.com/activitycontrols/search ላይ መለወጥ ይችላሉ።</translation>
 <translation id="1177863135347784049">ብጁ</translation>
 <translation id="1178581264944972037">ለአፍታ አቁም</translation>
 <translation id="1181037720776840403">አስወግድ</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">ተችፓድ</translation>
 <translation id="1559235587769913376">የዩኒኮድ ቁምፊዎችን ያስገባል</translation>
 <translation id="1566049601598938765">ድር ጣቢያ</translation>
+<translation id="1567387640189251553">የእርስዎን የይለፍ ቃል ለመጨረሻ ጊዜ ካስገቡ ወዲህ የተለየ የቁልፍ ሰሌዳ ተገናኝቷል። የእርስዎን የቁልፍ ጭረቶች ለመስረቅ እየሞከረ ሊሆን ይችላል።</translation>
 <translation id="1567993339577891801">ጃቫስክሪፕት ኮንሶል</translation>
 <translation id="1568067597247500137">ጣቢያ ላይ ድምፀ-ከል አድርግ</translation>
 <translation id="1568323446248056064">የማሳያ የመሣሪያ ቅንብሮችን ክፈት</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">በ&amp;ሰዓት መዞሪያ አቅጣጫ አሽከርክር</translation>
 <translation id="1851361118452499663">የእኔ ፎቶዎች</translation>
 <translation id="1852799913675865625">ይህን ፋይል ለማንበብ በመሞከር ላይ ሳለ ስህተት ነበር፦ <ph name="ERROR_TEXT" />።</translation>
+<translation id="1853692000353488670">አዲስ ማንነት የማያሳውቅ ትር</translation>
 <translation id="1856715684130786728">አካባቢ አክል...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">የጣት አሻራ ዳሳሹን መታ በማድረግ ብቻ የማያ ገጽ ቁልፉን ይዝለሉት። ለማዋቀር ጠቅ ያድርጉ።</translation>
 <translation id="1858585891038687145">የሶፍትዌር ሠሪዎችን ለመለየት ይህን የዕውቅና ማረጋገጫ እመን</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">ይህ ገጽ በኮምፒውተርዎ ላይ የማይሰራ የቤተኛ ደንበኛ መተግበሪያ ይጠቀማል።</translation>
 <translation id="1962969542251276847">የማያ ገጽ ቁልፍ</translation>
 <translation id="1963227389609234879">ሁሉንም አስወግድ</translation>
-<translation id="1965328510789761112">የግል ማህደረ ትውስታ</translation>
 <translation id="1965624977906726414">ምንም ልዩ ፍቃዶች የሉትም።</translation>
 <translation id="1970368523891847084">ወደ የቪዲዮ ሁነታ ተገብቷል</translation>
 <translation id="197288927597451399">አስቀምጥ</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">የጣት አሻራ መክፈቻን አንቃ</translation>
 <translation id="2137068468602026500"><ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> ከድር ማሰሻ ስር ጠቅ ያድርጉ</translation>
 <translation id="2138398485845393913">ከ«<ph name="DEVICE_NAME" />» ጋር የሚደረገው ግንኙነት አሁንም በሂደት ላይ ነው</translation>
-<translation id="2139186145475833000">ወደ መነሻ ማያ ገጽ አክል</translation>
 <translation id="214169863967063661">የመልክ ቅንብሮችን ክፈት</translation>
 <translation id="2142328300403846845">አገናኙን ክፈት እንደ</translation>
 <translation id="214353449635805613">የቅጽበታዊ እይታ ክልል</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">ምንም ተኳሃኝ መሣሪያዎች አልተገኙም።</translation>
 <translation id="2648831393319960979">መሣሪያውን ወደ የእርስዎ መለያ በማከል ላይ - ይሄ ትንሽ ጊዜ ሊወስድ ይችላል...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-encoded ASCII፣ የሰርቲፊኬት ሰንሰለት</translation>
+<translation id="2653033005692233957">ፍለጋ አልተሳካም</translation>
 <translation id="2653266418988778031">የአንድ እውቅና ማረጋገጫ ስልጣን (CA) የሆነ የእውቅና ማረጋገጫ ከሰረዙ አሳሽዎ ከአሁን በኋላ በዛ CA የተሰጡ የእውቅና ማረጋገጫዎችን አያምንም።</translation>
 <translation id="2653659639078652383">አስገባ</translation>
 <translation id="265390580714150011">የመስክ እሴት</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">ጎጂ ሶፍትዌር ይወገድ?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">የምርመራ እና የአጠቃቀም ውሂብ በራስ-ሰር ወደ Google ይላኩ። ይህን በማንኛውም ጊዜ በእርስዎ መሣሪያ <ph name="BEGIN_LINK1" />ቅንብሮች<ph name="END_LINK1" /> ውስጥ መለወጥ ይችላሉ። <ph name="BEGIN_LINK2" />የበለጠ ለመረዳት<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">ማጽዳት አልተሳካም</translation>
 <translation id="2849936225196189499">ዋነኛ</translation>
 <translation id="2850124913210091882">በምትኬ አስቀምጥ</translation>
 <translation id="2850541429955027218">ገጽታ አክል</translation>
@@ -2042,7 +2046,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">ቀዳሚ መስኮት</translation>
 <translation id="4115002065223188701">አውታረ መረብ ከክልል ውጭ ነው</translation>
 <translation id="4115080753528843955">አንዳንድ የይዘት አገልግሎቶች የሚጠበቅ ይዘት መዳረሻን ለመፍቀድ ዓላማዎች ልዩ ለዪዎችን ይጠቀማሉ</translation>
-<translation id="411666854932687641">የግል ማህደረ ትውስታ</translation>
 <translation id="4120817667028078560">ዱካ በጣም ረጅም ነው</translation>
 <translation id="4121428309786185360">ጊዜው የሚያልፍበት</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2096,7 +2099,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">መላው የማያ ገጽ</translation>
 <translation id="4235813040357936597">ለ<ph name="PROFILE_NAME" /> መለያ አክል</translation>
 <translation id="4235965441080806197">መግባትን ሰርዝ</translation>
-<translation id="4240511609794012987">የተጋራ ማህደረ ትውስታ</translation>
 <translation id="4242533952199664413">ቅንብሮችን ክፈት</translation>
 <translation id="4242577469625748426">የመምሪያ ቅንብሮች በዚህ መሣሪያ ላይ መጫን አልተሳካም፦ <ph name="VALIDATION_ERROR" />።</translation>
 <translation id="4244238649050961491">ተጨማሪ የስቲለስ መተግበሪያዎችን ያግኙ</translation>
@@ -2594,6 +2596,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">አጠቃቀም</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> ማይክሮፎንዎን መድረስ የሚፈልግ ከሆነ ይጠይቅ</translation>
 <translation id="5068918910148307423">በቅርቡ የተዘጉ ጣቢያዎች ውሂብን መላክ እና መቀበል እንዲጨርሱ አትፍቀድ</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> ለ<ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">የጠቋሚ መጠንን አስተካክል</translation>
 <translation id="5072836811783999860">የሚቀናበሩ ዕልባቶችን አሳይ</translation>
 <translation id="5074318175948309511">አዲሶቹ ቅንብሮች ከመተግበራቸው በፊት ይህ ገጽ ዳግም መጫን ሊኖርበት ይችላል።</translation>
@@ -2648,7 +2651,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">የላቁ የ<ph name="PRINTING_DESTINATION" /> ቅንብሮች</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">ርዕሰ ጉዳይ</translation>
-<translation id="5154917547274118687">ማህደረ ትውስታ</translation>
 <translation id="5157635116769074044">ይህን ገጽ የመነሻ ገጹ ላይ ይሰኩት...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">ምስልን ማስቀመጥ አልተሳካም።</translation>
 <translation id="5158983316805876233">ተመሳሳዩን ተኪ ለሁሉም ፕሮቶኮሎች ይጠቀሙ</translation>
@@ -2901,6 +2903,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">የቅጥያ ስሪቱን ለማውረድ ተሞክሯል።</translation>
 <translation id="5527474464531963247">ሌላ አውታረ መረብ መምረጥም ይችላሉ።</translation>
 <translation id="5528368756083817449">ዕልባት አስተዳዳሪ</translation>
+<translation id="5530766185686772672">ማንነት የማያሳውቁ ትሮችን ዝጋ</translation>
 <translation id="5532223876348815659">ሁሉንም</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> የሚከተሉትን ማድረግ ይፈልጋል፦</translation>
 <translation id="5534304873398226603">ፎቶን ወይም ቪዲዮን ጣል</translation>
@@ -3488,6 +3491,7 @@
 <translation id="645705751491738698">ጃቫስክሪፕትን ማገድ ቀጥል</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript እገዳን አቀናብር…</translation>
 <translation id="6459488832681039634">ለማግኘት የተመረጡትን ተጠቀም</translation>
+<translation id="6459799433792303855">ንቁ መስኮት ወደ ሌላ ማሳያ ተዛውሯል።</translation>
 <translation id="6460601847208524483">ቀጣዩን አግኝ</translation>
 <translation id="6462082050341971451">አሁንም እዛው ነዎት?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;አርትዕ</translation>
@@ -3573,6 +3577,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lockን አሰናክል</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP አድራሻ</translation>
 <translation id="6597017209724497268">ናሙናዎች</translation>
+<translation id="6602353599068390226">መስኮትን ወደ ሌላ ማሳያ አዛውር</translation>
 <translation id="6602956230557165253">ለማሰስ የግራ እና ቀኝ የቀስት ቁልፎችን ይጠቀሙ።</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">እስካሁን በምንም ተጠቃሚዎች ደረጃ አልተሰጠውም።</translation>
@@ -3895,6 +3900,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">ኃይል</translation>
 <translation id="7120865473764644444">ከስምረት አገልጋዩ ጋር መገናኘት አልተቻለም። ዳግም በመሞከር ላይ...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">በአድራሻ አሞሌው ላይ ታሪክን እና ራስ-ማጠናቀቆችን ያጸዳል። የእርስዎ Google መለያ <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> ላይ ሌሎች የአሰሳ ታሪክ አይነቶች ሊኖሩት ይችላል።</translation>
+<translation id="7123360114020465152">ከአሁን በኋላ አይደገፍም</translation>
 <translation id="71243390042171582">ከ<ph name="MINUTES" /> ደቂቃ በፊት ተዘምኗል</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" />ን ማተም ላይ ስህተት</translation>
 <translation id="7126604456862387217">«&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;» - &lt;em&gt;Driveን ይፈልጉ&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4151,6 +4157,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">በውዝ</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Google ፍለጋን፣ ማስታወቂያዎችን እና ሌሎች የGoogle አገልግሎቶችን ግላዊነት ለማላበስ የአሰሳ ታሪክዎን እንዴት እንደሚጠቀም ከ<ph name="BEGIN_LINK" />የGoogle እንቅስቃሴ መቆጣጠሪያዎች<ph name="END_LINK" /> ሆነው ላይ ይቆጣጠሩ።</translation>
 <translation id="7547317915858803630">ማስጠንቀቂያ፦ የ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ቅንብሮችዎ በአውታረ መረብ አንጻፊ ላይ ነው የተከማቹት። ይሄ ማንቀራፈፍ፣ ብልሽቶች እና እንዲያውም የውሂብ መጥፋት ሊያስከትል ይችላል።</translation>
+<translation id="7547483330017600937">በእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ላይ ይገንቡ። የእርስዎን ተወዳጅ ቤተኛ መተግበሪያዎችን እና የትዕዛዝ-መስመር መሣሪያዎችን እንከን አልባ እናለደህንነት አስተማማኝ በሆነ መንገድ ማስኬድ ይችላሉ።
+
+<ph name="APP_NAME" />ን መጫን <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> ውሂብን ያወርዳል።</translation>
 <translation id="7548856833046333824">የሎሚ ጭማቂ</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> ማውረድ አልተሳካም</translation>
@@ -4348,6 +4357,7 @@
 <translation id="786073089922909430">አገልግሎት፦ <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;የወረዱ</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - ተጣምሯል</translation>
+<translation id="7870730066603611552">ቅንብርን የሚከተሉትን የማስመር አማራጮች ይገምግሙ</translation>
 <translation id="7870790288828963061">ምንም አዲስ ስሪት ያላቸው የKiosk መተግበሪያዎች አልተገኙም። ምንም የሚዘምን ነገር የለም። እባክዎ የዩ.ኤስ.ቢ. ስቲኩን ያስወግዱ።</translation>
 <translation id="7874357055309047713">ሁልጊዜ በሁሉም ጣቢያዎች ላይ አሂድ</translation>
 <translation id="7877451762676714207">ያልታወቀ የአገልጋይ ስህተት። እባክዎ እንደገና ይሞክሩ ወይም የአገልጋይ አስተዳዳሪውን ያግኙ።</translation>
@@ -4409,7 +4419,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">ፋይሉ አንዳንዶቹ እንዲገቡ ያልተደረጉ በርካታ የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይዟል፦</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />የGoogle አካባቢ አገልግሎት የመሣሪያዎ አካባቢ በበለጠ ፍጥነት እና ትክክለኝነት እንዲገምት ለማገዝ እንደ የWi‑Fi የመሳሰሉ ምንጮችን ይጠቀማል። የGoogle አካባቢ አገልግሎቶችን ሲያበሩ መሣሪያዎ የአካባቢ መረጃ ለማቅረብ ወደ Wi‑Fi የሚጠቀም ሁነታ ይገባል። ይህንን በማናቸውም ጊዜ በአካባቢ ቅንብሮች ውስጥ ማጥፋት ይችላሉ።<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">በፍጹም</translation>
-<translation id="7965010376480416255">የጋራ ማህደረ ትውስታ</translation>
 <translation id="7966241909927244760">የምስል አድራሻ &amp;ቅዳ</translation>
 <translation id="7968742106503422125">እርስዎ የሚቀዱትን እና የሚለጥፉትን ማንበብ እና መቀየር</translation>
 <translation id="7968833647796919681">የአፈጻጸም የውሂብ መሰብሰብ አንቃ</translation>
@@ -4890,6 +4899,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">ተወዳጆች/ዕልባቶች</translation>
 <translation id="8726206820263995930">የመምሪያ ቅንብሮች ከዚህ አገልጋይ በማምጣት ላይ ሳለ ስህተት፦ <ph name="CLIENT_ERROR" />።</translation>
 <translation id="8727142376512517020">ይህን ዳግም አታሳይ</translation>
+<translation id="8727344521467137076">በእርስዎ ኮምፒውተር ላይ ጎጂ ሶፍትዌር አለ። Chrome የእርስዎን አሰሳ እንደገና በጤናማነት እንዲሠራ ለማድረግ ያስወግደው እና የእርስዎን ቅንብሮች እንደነበሩ ይመልሳቸዋል።</translation>
 <translation id="8730621377337864115">ተከናውኗል</translation>
 <translation id="8732030010853991079">ይህን አዶ ጠቅ በማድረግ ይህንን ቅጥያ ይጠቀሙበት።</translation>
 <translation id="8732212173949624846">በሁሉም በመለያ በገቡ መሣሪያዎችዎ ላይ የአሰሳ ታሪክዎን ያነብባል እና ይቀይራል</translation>
@@ -4975,7 +4985,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">የማይደገፍ የትዕዛዝ-መስመር ጥቆማ ነው እየተጠቀሙ ያሉት፦ <ph name="BAD_FLAG" />። እርጋታ እና ደህንነት ችግር ይደርስባቸዋል።</translation>
 <translation id="8871974300055371298">የይዘት ቅንብሮች</translation>
 <translation id="8872155268274985541">የማይሰራ የKiosk ውጫዊ ዝማኔ አንጸባራቂ ፋይል ተገኝቷል። የKiosk መተግበሪያን ማዘመን አልተሳካም። እባክዎ የዩ.ኤስ.ቢ. ስቲኩን ያስወግዱ።</translation>
-<translation id="8872506776304248286">በመተግበሪያ ውስጥ ክፈት</translation>
 <translation id="8874184842967597500">አልተገናኘም</translation>
 <translation id="8876215549894133151">ቅርጸት፦</translation>
 <translation id="8876309039915144086">ይለፍ ቃል አመንጭ...</translation>
@@ -5100,6 +5109,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">ጽሑፍ ወደ ንግግር</translation>
 <translation id="9070219033670098627">ሰው ቀይር</translation>
 <translation id="907148966137935206">የትኛውም ጣቢያ ብቅ-ባዮችን እንዲያሳይ አትፍቀድ (የሚደገፍ)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" />ን በመጫን ላይ...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> እርስዎን ባስቀመጧቸው ይለፍ ቃላት ወደ ብቁ ጣቢያዎች እና መተግበሪያዎች ያስገባዎታል።</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">ብሉቱዝ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
index 315e1de..214411ee 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">السكون عند إغلاق الغطاء</translation>
 <translation id="1115018219887494029">‏Smart Lock في Chromebook (تجريبي)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">حول</translation>
+<translation id="1116779635164066733">تم فرض هذا الإعداد بواسطة الإضافة "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">‏أرشيف tar مضغوط ببرنامج Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">خطأ داخلي</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;الأدوات</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">إعادة تسمية</translation>
 <translation id="1175364870820465910">ط&amp;باعة...</translation>
 <translation id="117624967391683467">جارٍ نسخ <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">‏قد تستخدم Google سجلّ التصفح لتخصيص البحث والإعلانات وخدمات Google الأخرى. يمكنك تغيير ذلك في أي وقت على myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">مخصص</translation>
 <translation id="1178581264944972037">تعليق</translation>
 <translation id="1181037720776840403">إزالة</translation>
@@ -376,6 +378,7 @@
 <translation id="155865706765934889">لوحة اللمس</translation>
 <translation id="1559235587769913376">‏إدخال أحرف Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">موقع ويب</translation>
+<translation id="1567387640189251553">تم توصيل لوحة مفاتيح مختلفة منذ آخر إدخال لكلمة المرور، وقد يكون ذلك محاولةً لسرقة ضغطات المفاتيح.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">وحدة تحكم جافا سكريبت</translation>
 <translation id="1568067597247500137">تجاهل الموقع</translation>
 <translation id="1568323446248056064">فتح إعدادات الجهاز للعرض</translation>
@@ -570,6 +573,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">تدوير &amp;في اتجاه عقارب الساعة</translation>
 <translation id="1851361118452499663">صوري</translation>
 <translation id="1852799913675865625">حدث خطأ أثناء محاولة قراءة الملف: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">علامة تبويب جديدة للتصفح المتخفي</translation>
 <translation id="1856715684130786728">إضافة موقع...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">يمكنك تخطي شاشة التأمين بمجرد النقر على مستشعر بصمات الإصبع. انقر للتهيئة.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">الوثوق بهذه الشهادة لتحديد هوية مصممي البرامج</translation>
@@ -629,7 +633,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">‏هذه الصفحة تستخدم تطبيق Native Client وهو لا يعمل على جهاز الكمبيوتر التابع لك.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">قفل الشاشة</translation>
 <translation id="1963227389609234879">إزالة كلمات المرور كلّها</translation>
-<translation id="1965328510789761112">ذاكرة خاصة</translation>
 <translation id="1965624977906726414">لا يتطلب أذونات خاصة.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">تم الدخول إلى وضع الفيديو</translation>
 <translation id="197288927597451399">مواصلة</translation>
@@ -732,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">تمكين إلغاء قفل بصمة الإصبع</translation>
 <translation id="2137068468602026500">‏انقر على <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> ضمن متصفح الويب</translation>
 <translation id="2138398485845393913">لا يزال الاتصال بالجهاز "<ph name="DEVICE_NAME" />" قيد التقدُّم</translation>
-<translation id="2139186145475833000">الإضافة إلى الشاشة الرئيسية</translation>
 <translation id="214169863967063661">فتح إعدادات المظهر</translation>
 <translation id="2142328300403846845">فتح الرابط كـ</translation>
 <translation id="214353449635805613">منطقة لقطة الشاشة</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">لم يتم العثور على أي أجهزة متوافقة.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">جارٍ إضافة الجهاز إلى حسابك - قد يستغرق ذلك دقيقة...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">‏حفظ سلسلة شهادات بتشفير ASCII المرمّز باستخدام Base64</translation>
+<translation id="2653033005692233957">تعذّر البحث</translation>
 <translation id="2653266418988778031">‏في حالة حذف شهادة مرجع مصدق (CA)، لن يثق المتصفح في أي شهادات يصدرها ذلك المرجع المصدق.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">إرسال</translation>
 <translation id="265390580714150011">قيمة الحقل</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">هل تريد إزالة البرامج الضارة؟</translation>
 <translation id="2849362176025371110">‏أرسل تلقائيًا بيانات التشخيص والاستخدام إلى Google. ويمكنك تغيير ذلك في أي وقت في <ph name="BEGIN_LINK1" />إعدادات<ph name="END_LINK1" /> جهازك. <ph name="BEGIN_LINK2" />مزيد من المعلومات<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">تعذّرت إزالة البرامج.</translation>
 <translation id="2849936225196189499">مهمة</translation>
 <translation id="2850124913210091882">النسخ الاحتياطي</translation>
 <translation id="2850541429955027218">إضافة مظهر</translation>
@@ -2040,7 +2044,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">النافذة السابقة</translation>
 <translation id="4115002065223188701">الشبكة خارج النطاق</translation>
 <translation id="4115080753528843955">تستخدم بعض خدمات المحتوى مُعرّفات فريدةً لأغراض تتعلق بالسماح بالدخول إلى المحتوى المحمي</translation>
-<translation id="411666854932687641">ذاكرة خاصة</translation>
 <translation id="4120817667028078560">المسار طويل جدًا</translation>
 <translation id="4121428309786185360">تاريخ انتهاء الصلاحية</translation>
 <translation id="412730574613779332">إسباندكس</translation>
@@ -2094,7 +2097,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">الشاشة بالكامل</translation>
 <translation id="4235813040357936597">إضافة حساب لـ <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">إلغاء تسجيل الدخول</translation>
-<translation id="4240511609794012987">الذاكرة المشتركة</translation>
 <translation id="4242533952199664413">فتح الإعدادات</translation>
 <translation id="4242577469625748426">تعذّر تثبيت إعدادات السياسة على الجهاز: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">العثور على المزيد من تطبيقات قلم الشاشة</translation>
@@ -2591,6 +2593,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">الاستخدام</translation>
 <translation id="5067867186035333991">الرجوع إليك عند رغبة <ph name="HOST" /> في الدخول إلى الميكروفون</translation>
 <translation id="5068918910148307423">عدم السماح للمواقع التي تم إغلاقها مؤخرًا بإنهاء إرسال البيانات واستلامها</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> لجهاز <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">ضبط حجم مؤشر الماوس</translation>
 <translation id="5072836811783999860">عرض الإشارات المرجعية المدارة</translation>
 <translation id="5074318175948309511">قد تحتاج هذه الصفحة إلى إعادة التحميل قبل تنفيذ الإعدادات الجديدة.</translation>
@@ -2645,7 +2648,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">الإعدادات المتقدمة لـ <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">الموضوع</translation>
-<translation id="5154917547274118687">الذاكرة</translation>
 <translation id="5157635116769074044">تثبيت هذه الصفحة في شاشة البدء...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">تعذّر حفظ الصورة.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">استخدام نفس الخادم الوكيل مع جميع البروتوكولات</translation>
@@ -2898,6 +2900,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">محاولة تثبيت إضافة ذات إصدار سابق.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">يمكنك أيضا تحديد شبكة أخرى.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">مدير الإشارات</translation>
+<translation id="5530766185686772672">إغلاق علامات تبويب التصفح المتخفي</translation>
 <translation id="5532223876348815659">عام</translation>
 <translation id="5533001281916885985">يريد <ph name="SITE_NAME" /></translation>
 <translation id="5534304873398226603">إلغاء صورة أو فيديو</translation>
@@ -3487,6 +3490,7 @@
 <translation id="645705751491738698">متابعة منع تشغيل جافا سكريبت</translation>
 <translation id="6458308652667395253">إدارة منع تشغيل جافا سكريبت...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">استخدام التحديد للبحث</translation>
+<translation id="6459799433792303855">تم نقل نافذة نشطة إلى شاشة عرض أخرى.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">البحث عن التالي</translation>
 <translation id="6462082050341971451">هل ما زلت هناك؟</translation>
 <translation id="6463795194797719782">ت&amp;عديل</translation>
@@ -3572,6 +3576,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">‏تعطيل مفتاح Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">‏عنوان IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">نماذج</translation>
+<translation id="6602353599068390226">نقل نافذة إلى شاشة عرض أخرى</translation>
 <translation id="6602956230557165253">استخدام مفتاحي السهمين لليمين واليسار للتنقل.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">لم يتم التقييم بواسطة أي مستخدمين بعد.</translation>
@@ -3894,6 +3899,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">الطاقة</translation>
 <translation id="7120865473764644444">تعذر الاتصال بخادم المزامنة. جارٍ إعادة المحاولة...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">‏مسح السجل وميزة الإكمال التلقائي في شريط العناوين. وقد يتضمن حسابك في Google نماذج أخرى من سجل التصفح في <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">الطابعة ليست مدعومة بعد الآن.</translation>
 <translation id="71243390042171582">تم التحديث قبل <ph name="MINUTES" />من الدقائق</translation>
 <translation id="7124929488592184705">حدث خطأ أثناء طباعة <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">‏'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;البحث في Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4150,6 +4156,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">ترتيب عشوائي</translation>
 <translation id="7545415673537747415">‏يمكنك التحكم في الطريقة التي تتبعها Google عند استخدام سجل التصفح لتخصيص البحث، والإعلانات، وخدمات Google الأخرى من <ph name="BEGIN_LINK" />عناصر التحكم في النشاط على Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">تحذير: إعدادات <ph name="PRODUCT_NAME" /> مخزنة على محرك أقراص شبكة. قد يؤدي هذا إلى حدوث مشاكل بطء أو أعطال أو حتى فقدان البيانات.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">يمكنك تطوير البرامج على <ph name="DEVICE_TYPE" />، وتشغيل التطبيقات المحلية المفضّلة وأدوات سطر الأوامر بسلاسة وأمان.
+
+سيؤدي تثبيت <ph name="APP_NAME" /> إلى تنزيل <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> من البيانات.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">الليمون</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">لم يتم تحميل <ph name="FILE_NAME" /> بنجاح</translation>
@@ -4347,6 +4356,7 @@
 <translation id="786073089922909430">الخدمة: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">ال&amp;تنزيلات</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - تم الإقران</translation>
+<translation id="7870730066603611552">مراجعة خيارات المزامنة بعد الإعداد</translation>
 <translation id="7870790288828963061">‏لا توجد إصدارات أحدث لتطبيق Kiosk. لا يوجد شيء لتحديثه. يُرجى إزالة جهاز USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">تشغيل على جميع المواقع دائمًا</translation>
 <translation id="7877451762676714207">خطأ غير معروف في الخادم. يُرجى إعادة المحاولة أو الاتصال بمشرف الخادم.</translation>
@@ -4408,7 +4418,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">احتوى الملف على شهادات متعددة، لم يتم استيراد بعضها:</translation>
 <translation id="7959700692661109221">‏<ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />تستخدم خدمة الموقع من Google مصادر مثل شبكة Wi‑Fi للمساعدة في تقدير موقع جهازك بشكلٍ أسرع وأكثر دقة. عند تشغيل خدمات الموقع من Google، يدخل الجهاز إلى وضع يتم فيه استخدام شبكة Wi‑Fi لتقديم معلومات الموقع. ويمكنك إيقاف تشغيل هذا في إعدادات الموقع في أي وقت.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">مطلقًا</translation>
-<translation id="7965010376480416255">الذاكرة المشتركة</translation>
 <translation id="7966241909927244760">&amp;نسخ عنوان الصورة</translation>
 <translation id="7968742106503422125">قراءة وتعديل البيانات التي يتم نسخها ولصقها</translation>
 <translation id="7968833647796919681">تمكين جمع بيانات عن مستوى الأداء</translation>
@@ -4884,6 +4893,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">المفضّلة/الإشارات</translation>
 <translation id="8726206820263995930">حدث خطأ عند جلب إعدادات السياسة من الخادم: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">عدم إظهار ذلك مرة أخرى</translation>
+<translation id="8727344521467137076">‏هناك برنامج ضار على جهاز الكمبيوتر، ويعمل Chrome حاليًا على إزالته واستعادة إعداداتك لكي يعمل متصفحك بشكلٍ طبيعي من جديد.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">تم</translation>
 <translation id="8732030010853991079">استخدم هذه الإضافة بالنقر على هذا الرمز.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">قراءة سجل التصفح وتعديله على كل الأجهزة التي سجلت الدخول إليها</translation>
@@ -4969,7 +4979,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">إنك تستخدم علامة لا يستخدمها سطر الأوامر: <ph name="BAD_FLAG" />. سيؤثر ذلك بالسلب على الاستقرار والأمان.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">إعدادات المحتوى</translation>
 <translation id="8872155268274985541">‏يوجد ملف غير صالح لبيان التحديث الخارجي لتطبيق Kiosk. اخفق تحديث تطبيق Kiosk. يُرجى إزالة جهاز USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">فتح في التطبيق</translation>
 <translation id="8874184842967597500">غير متصل</translation>
 <translation id="8876215549894133151">التنسيق:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">جارٍ إنشاء كلمة مرور...</translation>
@@ -5094,6 +5103,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">تحويل النَّص إلى الكلام</translation>
 <translation id="9070219033670098627">تبديل شخص</translation>
 <translation id="907148966137935206">عدم السماح لأي موقع بعرض النوافذ المنبثقة (مستحسن)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">جارٍ تثبيت <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347">يعمل <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> على تسجيل دخولك تلقائيًا إلى المواقع والتطبيقات المؤهلة باستخدام كلمات المرور التي حفظتها.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">‏بروتوكول مصادقة كلمات المرور (PAP)</translation>
 <translation id="9074739597929991885">بلوتوث</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb
index aa7e5a1b..731c673c 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Преминаване в спящ режим при затваряне на капака</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock за Chromebook (бета)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Информация</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Тази настройка е наложена от разширението „<ph name="NAME" />“.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Tar архив, компресиран във формат Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Вътрешна грешка</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Инструменти</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Преименуване</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Печат...</translation>
 <translation id="117624967391683467">„<ph name="FILE_NAME" />“ се копира...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Може да използваме историята ви на сърфиране, за да персонализираме търсенето, рекламите и други услуги на Google. В състояние сте да промените това по всяко време на адрес myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">По избор</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Пауза</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Премахване</translation>
@@ -372,6 +374,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Сензорен панел</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Въвеждане на знаци от Уникод</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Уебсайт</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Свързана е различна клавиатура, откакто последно въведохте паролата си. Тя може да се опитва да записва кои клавиши натискате.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Конзола на JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Заглушаване на сайта</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Отваряне на настройките за дисплея</translation>
@@ -566,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Завъртане &amp;по часовниковата стрелка</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Моите снимки</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Възникна грешка при опита за четене от файла: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Нов раздел „инкогнито“</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Добавяне на местоположение...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Отключвайте екрана с едно докосване на сензора за отпечатъци. Кликнете, за да конфигурирате.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Да се има доверие на този сертификат за идентифициране на производители на софтуер</translation>
@@ -625,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Тази страница използва приложение за клиент с директно изпълнение, което не работи на компютъра ви.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Заключване на екрана</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Премахване на всички</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Частна памет</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Няма специални разрешения.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Преминахте в режим за видеоклипове</translation>
 <translation id="197288927597451399">Запазване</translation>
@@ -728,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Активиране на отключването с отпечатък</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Кликнете върху <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> под „Уеб браузър“</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Все още се извършва свързване с/ъс <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
-<translation id="2139186145475833000">Добавяне към началния екран</translation>
 <translation id="214169863967063661">Отваряне на настройките за облик</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Отваряне на връзката като</translation>
 <translation id="214353449635805613">Екранна снимка на областта</translation>
@@ -1060,6 +1062,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Няма намерени съвместими устройства.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Устройството се добавя към профила ви. Това може да отнеме известно време...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII с кодиране Base64, верига сертификати</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Търсенето бе неуспешно</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Ако изтриете сертификат на сертифициращ орган (CA), браузърът ви повече няма да има доверие на нито един сертификат, издаден от този орган.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Изпращане</translation>
 <translation id="265390580714150011">Стойност на полето</translation>
@@ -1212,6 +1215,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Да се премахне ли опасният софтуер?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Автоматично изпращане до Google на данни за диагностиката и употребата. Можете да промените това по всяко време от <ph name="BEGIN_LINK1" />настройките<ph name="END_LINK1" /> на устройството си. <ph name="BEGIN_LINK2" />Научете повече<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Почистването бе неуспешно</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Критично</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Създаване на резервно копие</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Добавяне на темата</translation>
@@ -2041,7 +2045,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Предишен прозорец</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Мрежата е извън обхват</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Някои услуги за съдържание използват уникални идентификатори за целите на упълномощаването на достъп до защитено съдържание</translation>
-<translation id="411666854932687641">Лична памет</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Пътят е твърде дълъг</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Изтича на</translation>
 <translation id="412730574613779332">Супергерой</translation>
@@ -2095,7 +2098,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Цял екран</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Добавяне на профил за <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Анулиране на влизането</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Споделена памет</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Отваряне на настройките</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Настройките за правила не бяха инсталирани успешно на устройството: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Намиране на още приложения за писалка</translation>
@@ -2593,6 +2595,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Употреба</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Да се получава запитване, ако <ph name="HOST" /> иска достъп до микрофона ви</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Забраняване на наскоро затворените сайтове да завършват изпращането и получаването на данни</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> за <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Коригиране на размера на курсора</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Показване на управляваните отметки</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Може да се наложи тази страница да бъде презаредена, преди да влязат в сила новите настройки.</translation>
@@ -2647,7 +2650,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Разширени настройки за „<ph name="PRINTING_DESTINATION" />“</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Субект</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Памет</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Фиксиране на тази страница в стартовия екран...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Запазването на изображението не бе успешно.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Да се използва един и същ прокси сървър за всички протоколи</translation>
@@ -2900,6 +2902,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Бе направен опит за понижение на разширението.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Можете също да изберете друга мрежа.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Диспечер на отметките</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Раздели „инкогнито“: Затв.</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Глобално</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> иска да</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Отхвърляне на снимката или видеоклипа</translation>
@@ -3489,6 +3492,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Блокирането на JavaScript да продължи</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Управление на блокирането на JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Използване на избраното за търсене</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Активният прозорец е преместен на друг екран.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Търсене на следващото</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Там ли сте още?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Редактиране</translation>
@@ -3574,6 +3578,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Деактивиране на „Caps Lock“</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP адрес</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Извадки</translation>
+<translation id="6602353599068390226">преместване на прозореца на друг екран</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Използвайте клавишите със стрелки за наляво и за надясно, за да се придвижвате.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Още няма оценка от потребители.</translation>
@@ -3896,6 +3901,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">захранване</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Не можа да се установи връзка със синхронизиращия сървър. Извършва се нов опит...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Изчиства историята и автоматичните довършвания в адресната лента. В профила ви в Google може да има други видове история на сърфиране, съхранявани на адрес <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Вече не се поддържа</translation>
 <translation id="71243390042171582">Актуализирано преди <ph name="MINUTES" /> мин</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Грешка при отпечатването на „<ph name="DOCUMENT_NAME" />“</translation>
 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; – &lt;em&gt;търсене в Диск&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4152,6 +4158,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Разбъркване</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Чрез <ph name="BEGIN_LINK" />контролите за активността в Google<ph name="END_LINK" /> управлявайте начина, по който използваме историята ви на сърфиране, за да персонализираме търсенето, рекламите и други наши услуги.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Предупреждение: Настройките ви за <ph name="PRODUCT_NAME" /> се съхраняват на мрежов диск. Това може да доведе до забавяния, сривове или дори до загуба на данни.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Програмирайте на своя <ph name="DEVICE_TYPE" />. Можете безпроблемно и сигурно да ползвате любимите си приложения с директно изпълнение и инструменти за командния ред.
+
+При инсталирането на <ph name="APP_NAME" /> ще се изтеглят <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> данни.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Лимонада</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">„<ph name="FILE_NAME" />“ се изтегли успешно</translation>
@@ -4349,6 +4358,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Услуга: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;За изтегляне</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – сдвоено</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Преглед на опциите за синхронизиране след настройването</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Няма намерени павилионни приложения с по-нова версия. Няма нищо за актуализиране. Моля, извадете USB паметта.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Стартиране винаги на всички сайтове</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Неизвестна грешка в сървъра. Моля, опитайте отново или се свържете с администратора му.</translation>
@@ -4410,7 +4420,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Файлът съдържаше няколко сертификата, някои от които не бяха импортирани:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Услугата на Google за местоположението използва източници като Wi‑Fi с цел определяне на местоположението на устройството ви по-бързо и по-точно. Когато включите тези услуги, устройството ви влиза в режим, който използва Wi‑Fi, за да предостави информация за местоположението. Можете по всяко време да изключите това от съответните настройки.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Никога</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Споделена памет</translation>
 <translation id="7966241909927244760">К&amp;опиране на адреса на изображението</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Четене и промяна на данните, които копирате и поставяте</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Активиране на събирането на данни за ефективността</translation>
@@ -4886,6 +4895,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Любими/Отметки</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Грешка при извличането на настройките за правилa от сървъра: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Без повторно показване</translation>
+<translation id="8727344521467137076">На компютъра ви има опасен софтуер. Chrome го премахва и възстановява настройките ви, така че браузърът отново да заработи нормално.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Използвайте това разширение, като кликнете върху съответната икона.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Четене и промяна на историята на сърфирането ви на всички устройства, на които сте влезли в профила си</translation>
@@ -4971,7 +4981,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Използвате неподдържано означение за команден ред: <ph name="BAD_FLAG" />. Стабилността и сигурността ще пострадат.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Настройки за съдържанието</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Намерен е невалиден файл на манифест за външно актуализиране на павилионното приложение. Актуализирането не бе успешно. Моля, извадете USB паметта.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Отваряне в прилож.</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Няма връзка</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Формат:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Генериране на парола...</translation>
@@ -5096,6 +5105,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Синтезиран говор</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Превключване към друг човек</translation>
 <translation id="907148966137935206">Забраняване на всички сайтове да показват изскачащи прозорци (препоръчително)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> се инсталира...</translation>
 <translation id="9072550133391925347">С помощта на <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> автоматично влизате в отговарящи на условията сайтове и приложения с паролите, които сте запазили.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb
index 2485f5e..9b7e9804 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">ঢাকনা বন্ধ থাকলে স্লীপ মোডে চলে যাবে</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook এর জন্য Smart Lock (বিটা)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">সম্পর্কে</translation>
+<translation id="1116779635164066733">এই সেটিংসটি "<ph name="NAME" />" এক্সটেনশন দ্বারা প্রয়োগ করা হয়েছে।</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 কম্প্রেসযুক্ত টার আর্কাইভ</translation>
 <translation id="1119447706177454957">অভ্যন্তরীণ ত্রুটি</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;সরঞ্জামসমূহ</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">পুনঃনামকরণ</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;প্রিন্ট...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> অনুলিপি করা হচ্ছে...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">সার্চ, বিজ্ঞাপন এবং অন্যান্য Google পরিষেবাগুলি ব্যক্তিগতকরণের জন্য Google আপনার ব্রাউজিং ইতিহাস ব্যবহার করতে পারে। আপনি এটি যেকোনও সময়ে myaccount.google.com/activitycontrols/search থেকে পরিবর্তন করতে পারেন</translation>
 <translation id="1177863135347784049">কাস্টম</translation>
 <translation id="1178581264944972037">বিরতি</translation>
 <translation id="1181037720776840403">সরান</translation>
@@ -376,6 +378,7 @@
 <translation id="155865706765934889">টাচপ্যাড</translation>
 <translation id="1559235587769913376">ইউনিকোড অক্ষর ইনপুট করুন</translation>
 <translation id="1566049601598938765">ওয়েবসাইট</translation>
+<translation id="1567387640189251553">আপনি যখন শেষবার পাসওয়ার্ডটি লিখেছিলেন তার পরে অন্য একটি কীবোর্ডে কানেক্ট করা হয়েছিল। পাসওয়ার্ড চুরি করার চেষ্টা করতে পারে।</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript কনসোল</translation>
 <translation id="1568067597247500137">সাইটটি মিউট করুন</translation>
 <translation id="1568323446248056064">প্রদর্শন ডিভাইস সেটিংস খুলুন</translation>
@@ -454,7 +457,7 @@
 <translation id="1670399744444387456">প্রাথমিক</translation>
 <translation id="1673103856845176271">নিরাপত্তাজড়িন কারণে ফাইলটিতে অ্যাক্সেস করা যায়নি৷</translation>
 <translation id="167832068858235403">আওয়াজ কমান</translation>
-<translation id="1679068421605151609">ডেভেলপার সরঞ্জামগুলি</translation>
+<translation id="1679068421605151609">ডেভেলপার টুল</translation>
 <translation id="16815041330799488">ক্লিপবোর্ডে কপি করা টেক্সট এবং ছবি কোনও সাইটকে দেখার অনুমতি দেবেন না</translation>
 <translation id="1682548588986054654">নতুন ছদ্মবেশী উইন্ডো</translation>
 <translation id="168715261339224929">সব ডিভাইসে আপনার বুকমার্ক পেতে, সিঙ্ক চালু করুন।</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">&amp;ঘড়ির কাঁটার দিকে ঘোরান</translation>
 <translation id="1851361118452499663">আমার ফটোগুলি</translation>
 <translation id="1852799913675865625"><ph name="ERROR_TEXT" /> ফাইলটি পড়ার চেষ্টা করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছিল৷</translation>
+<translation id="1853692000353488670">নতুন ছদ্মবেশী ট্যাব</translation>
 <translation id="1856715684130786728">অবস্থান যোগ করুন...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে ট্যাপ করে লক স্ক্রিন এড়িয়ে যান। কনফিগার করতে ক্লিক করুন।</translation>
 <translation id="1858585891038687145">সফ্টওয়্যার প্রস্তুতকারকদের শনাক্তকরণের জন্য এই শংসাপত্রটিকে বিশ্বাস করুন</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">এই পৃষ্ঠাটি একটি নেটিভ ক্লায়েন্ট অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহার করে যা আপনার কম্পিউটারে কাজ করে না৷</translation>
 <translation id="1962969542251276847">স্ক্রিন লক করুন</translation>
 <translation id="1963227389609234879">সকল সরান</translation>
-<translation id="1965328510789761112">ব্যক্তিগত স্মৃতি</translation>
 <translation id="1965624977906726414">কোনো বিশেষ অনুমতি নেই৷</translation>
 <translation id="1970368523891847084">ভিডিও মোডটি চালু হয়েছে</translation>
 <translation id="197288927597451399">রাখুন</translation>
@@ -731,11 +734,10 @@
 <translation id="2136573720723402846">আঙ্গুলের ছাপ দিয়ে আনলক সক্ষম করুন</translation>
 <translation id="2137068468602026500">ওয়েব ব্রাউজারের অধীনে <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> ক্লিক করুন</translation>
 <translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />" এর সাথে এখনও সংযোগ করা হচ্ছে</translation>
-<translation id="2139186145475833000">হোম স্ক্রীনে যোগ করুন</translation>
 <translation id="214169863967063661">চেহারা সেটিংস খুলুন</translation>
 <translation id="2142328300403846845">এ হিসেবে লিঙ্ক খুলুন</translation>
 <translation id="214353449635805613">স্ক্রীনশটের  অঞ্চল</translation>
-<translation id="2143765403545170146">পূর্ণ স্ক্রীনে সরঞ্জাম দণ্ড সবসময় দেখান</translation>
+<translation id="2143765403545170146">পূর্ণ স্ক্রীনে টুল দণ্ড সবসময় দেখান</translation>
 <translation id="2143778271340628265">ম্যানুয়াল প্রক্সি কনফিগারেশন</translation>
 <translation id="2144536955299248197">শংসাপত্র দর্শনকারী: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
 <translation id="2148756636027685713">বিন্যাসন সম্পূর্ণ</translation>
@@ -875,7 +877,7 @@
 <translation id="2353297238722298836">ক্যামেরা এবং মাইক্রোফোন ব্যবহারে অনুমতি দেওয়া হয়েছে</translation>
 <translation id="2356070529366658676">জিজ্ঞাসা করুন</translation>
 <translation id="2357949918965361754">আপনি আপনার টিভি বা অন্যান্য ডিভাইসে Chrome থেকে সামগ্রী প্রদর্শন করার জন্য এই বৈশিষ্ট্যটি ব্যবহার করতে পারেন।</translation>
-<translation id="2359345697448000899">সরঞ্জাম মেনুতে এক্সটেনশান ক্লিক করে আপনার এক্সটেনশানগুলি পরিচালনা করুন৷</translation>
+<translation id="2359345697448000899">টুল মেনুতে এক্সটেনশান ক্লিক করে আপনার এক্সটেনশানগুলি পরিচালনা করুন৷</translation>
 <translation id="2359808026110333948">অবিরত</translation>
 <translation id="236141728043665931">মাইক্রোফোনের অ্যাক্সেস সর্বদা অবরুদ্ধ রাখুন</translation>
 <translation id="2365507699358342471">এই সাইটটি ক্লিপবোর্ডে কপি করা টেক্সট এবং ছবি দেখতে পায়।</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">উপযুক্ত ডিভাইস খুঁজে পাওয়া যায়নি।</translation>
 <translation id="2648831393319960979">আপনার অ্যাকাউন্টে ডিভাইসে যোগ করার হচ্ছে - এটি কিছু সময় নিতে পারে...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-এনকোড হওয়া ASCII, শংসাপত্রের শৃঙ্খলা</translation>
+<translation id="2653033005692233957">সার্চ করা যায়নি</translation>
 <translation id="2653266418988778031">যদি আপনি কোনও সার্টিফিকেশন অথোরিটি (CA) শংসাপত্র মুছে থাকেন তবে আপনার ব্রাউজার সেই CA দ্বারা ইস্যু করা কোনও শংসাপত্রকে আর বিশ্বাস করবে না৷</translation>
 <translation id="2653659639078652383">জমা দিন</translation>
 <translation id="265390580714150011">ক্ষেত্রের মান</translation>
@@ -1176,7 +1179,7 @@
     আপনার ডিভাইসে কাস্টম কোড ইনস্টল এবং পরীক্ষা করতে, আপনি আপনার Chrome OS ডিভাইসে ডিবাগিং বৈশিষ্ট্যগুলি সক্ষম করতে পারেন৷ এটি এগুলি করতে দেবে:<ph name="BR" />
     <ph name="BEGIN_LIST" />
       <ph name="LIST_ITEM" />rootfs যাচাইকরণ সরান যাতে করে আপনি OS ফাইলগুলি সংশোধণ করতে পারেন
-      <ph name="LIST_ITEM" />মানক পরীক্ষা কীগুলি ব্যবহার করে ডিভাইসে SSH অ্যাক্সেস সক্ষম করুন যাতে করে আপনি ডিভাইসটি ব্যবহার করতে <ph name="BEGIN_CODE" />'cros flash'<ph name="END_CODE" /> এর মতো সরঞ্জামগুলি ব্যবহার করতে পারেন
+      <ph name="LIST_ITEM" />মানক পরীক্ষা কীগুলি ব্যবহার করে ডিভাইসে SSH অ্যাক্সেস সক্ষম করুন যাতে করে আপনি ডিভাইসটি ব্যবহার করতে <ph name="BEGIN_CODE" />'cros flash'<ph name="END_CODE" /> এর মতো টুল ব্যবহার করতে পারেন
       <ph name="LIST_ITEM" />USB থেকে বুট করা সক্ষম করুন যাতে করে আপনি কোনো USB ড্রাইভ থেকে কোনো OS ইমেজ ইনস্টল করুন
       <ph name="LIST_ITEM" />dev এবং সিস্টেম রুট লগিন পাসওয়ার্ড উভয়কে কোনো কাস্টম মানে সেট করুন যাতে করে আপনি নিজের হাতে ডিভাইসে SSH করতে পারেন
     <ph name="END_LIST" />
@@ -1217,6 +1220,7 @@
 <translation id="284805635805850872">ক্ষতিকর সফ্টওয়্যার সরাবেন?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">ডায়গনস্টিক এবং ব্যবহারের ডেটা স্বয়ংক্রিয়ভাবে Google এ পাঠান। আপনি আপনার ডিভাইস <ph name="BEGIN_LINK1" />সেটিংস<ph name="END_LINK1" /> থেকে যেকোনো সময় এটি পরিবর্তন করতে পারেন। <ph name="BEGIN_LINK2" />আরও জানুন<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">মোছা যায়নি</translation>
 <translation id="2849936225196189499">জটিল</translation>
 <translation id="2850124913210091882">ব্যাকআপ নিন</translation>
 <translation id="2850541429955027218">থীম জুড়ুন</translation>
@@ -1546,7 +1550,7 @@
 <translation id="3359256513598016054">শংসাপত্র নীতি বাধ্যবাধকতা</translation>
 <translation id="335985608243443814">ব্রাউজ করুন...</translation>
 <translation id="3360297538363969800">প্রিন্ট করা গেল না৷ দয়া করে আপনার মুদ্রকটি পরীক্ষা করে আবার চেষ্টা করুন৷</translation>
-<translation id="3364721542077212959">লেখনী সরঞ্জামগুলি</translation>
+<translation id="3364721542077212959">লেখনী টুল</translation>
 <translation id="3365598184818502391">Ctrl অথবা Alt ব্যবহার করুন</translation>
 <translation id="3367813778245106622">সিঙ্ক করা শুরু করতে আবার সাইন ইন করুন</translation>
 <translation id="3368922792935385530">সংযুক্ত</translation>
@@ -1822,7 +1826,7 @@
 <translation id="3776796446459804932">এই এক্সটেনশানটি Chrome ওয়েব দোকান এর নীতি লঙ্ঘন করে৷</translation>
 <translation id="3777806571986431400">এক্সটেনশান সক্ষম হয়েছে</translation>
 <translation id="3778152852029592020">ডাউনলোড বাতিল হয়েছে৷</translation>
-<translation id="3778740492972734840">&amp;বিকাশকারী সরঞ্জাম</translation>
+<translation id="3778740492972734840">&amp;বিকাশকারী টুল</translation>
 <translation id="3778868487658107119">প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করুন। কিছু করতে বলুন। এটি আপনার নিজস্ব Google যেটি সবসময় আপনাকে সাহায্য করে।</translation>
 <translation id="3780663724044634171">তত্ত্বাবধানে থাকা ব্যবহারকারীকে পরিচালনা করার জন্য একটি অ্যাকাউন্ট বেছে নিন।</translation>
 <translation id="378312418865624974">এই কম্পিউটারের জন্য একটি অনন্য শনাক্তকারী পড়ুন</translation>
@@ -2041,7 +2045,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">পূর্ববর্তী উইন্ডো</translation>
 <translation id="4115002065223188701">নেটওয়ার্ক সীমার বাইরে</translation>
 <translation id="4115080753528843955">কিছু কনটেন্ট পরিষেবা অনন্য আইডেন্টিফায়ার ব্যবহার করে সুরক্ষিত কনটেন্টে অ্যাক্সেস দেয়</translation>
-<translation id="411666854932687641">ব্যক্তিগত স্মৃতি</translation>
 <translation id="4120817667028078560">পাথ অত্যন্ত বড়</translation>
 <translation id="4121428309786185360">এই তারিখে মেয়াদউত্তীর্ণ হয়</translation>
 <translation id="412730574613779332">স্প্যানডেক্স</translation>
@@ -2095,7 +2098,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">সম্পূর্ণ স্ক্রীন</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> এর জন্য অ্যাকাউন্ট যোগ করুন</translation>
 <translation id="4235965441080806197">সাইন ইন বাতিল করুন</translation>
-<translation id="4240511609794012987">ভাগকরা মেমরি</translation>
 <translation id="4242533952199664413">সেটিংস খুলুন</translation>
 <translation id="4242577469625748426">ডিভাইসে নীতি সেটিংস ইনস্টল ব্যর্থ হয়েছে: <ph name="VALIDATION_ERROR" />৷</translation>
 <translation id="4244238649050961491">আরও লেখনী অ্যাপ্লিকেশান খুঁজুন</translation>
@@ -2338,7 +2340,7 @@
 <translation id="4668721319092543482"><ph name="PLUGIN_NAME" /> সক্ষম করার জন্য ক্লিক করুন</translation>
 <translation id="4669606053856530811">এই আইটেমগুলি '<ph name="SOURCE_NAME" />' এর সদস্যদের সাথে শেয়ার না করলে তারা সেগুলি অ্যাক্সেস করতে পারবে না।</translation>
 <translation id="4672657274720418656">পৃষ্ঠা পাতন করুন</translation>
-<translation id="4673442866648850031">লেখনী সরানো হলে লেখনী সরঞ্জামগুলি খুলুন</translation>
+<translation id="4673442866648850031">লেখনী সরানো হলে লেখনী টুল খুলুন</translation>
 <translation id="4677585247300749148"><ph name="URL" /> অ্যাক্সেসযোগ্যতা ইভেন্টে প্রতিক্রিয়া দিয়ে চায়</translation>
 <translation id="4677692029604506169">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> আনলক করার জন্য যে ফোন আপনি ব্যবহার করছেন সেটির নিরাপত্তার জন্য স্ক্রিন লক প্রয়োজন। সাধারণত, এটি একটি পিন, প্যাটার্ন, বা পাসওয়ার্ড। আগে থেকেই স্ক্রিন লক আছে? যাচাই করতে এবং চালিয়ে যেতে আবার দেখুন বেছে নিন।</translation>
 <translation id="4677772697204437347">GPU মেমোরি</translation>
@@ -2547,7 +2549,7 @@
 <translation id="4988526792673242964">পৃষ্ঠাসমূহ</translation>
 <translation id="49896407730300355">ঘড়ির কাঁটার &amp;বিপরীত দিকে ঘোরান</translation>
 <translation id="4989966318180235467">&amp;পশ্চাদপট পৃষ্ঠা পরিদর্শন করুন</translation>
-<translation id="4990343175649730969">Chrome পরিষ্কারের সরঞ্জাম ডাউনলোড করুন</translation>
+<translation id="4990343175649730969">Chrome পরিষ্কারের টুল ডাউনলোড করুন</translation>
 <translation id="4991420928586866460">উপরের-সারির কীগুলিকে ফাংশন কী হিসেবে ব্যবহার করুন</translation>
 <translation id="499165176004408815">উচ্চ কনট্রাস্ট মোড ব্যবহার করুন</translation>
 <translation id="4992066212339426712">সশব্দ করুন</translation>
@@ -2592,6 +2594,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">ব্যবহার</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> আপনার মাইক্রোফোন অ্যাক্সেস করতে চায় কিনা জিজ্ঞাসা করুন</translation>
 <translation id="5068918910148307423">সম্প্রতি বন্ধ করা সাইটগুলিকে ডেটা পাঠানো ও গ্রহণ শেষ করতে মঞ্জুরি দেবেন না</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" /> এর জন্য <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">কার্সারের আকার অ্যাডজ্যাস্ট করুন</translation>
 <translation id="5072836811783999860">পরিচালিত বুকমার্কগুলি দেখান</translation>
 <translation id="5074318175948309511">নতুন সেটিংস কার্যকর করার আগে এই পৃষ্ঠাটি পুনরায় লোড করার প্রয়োজন হতে পারে৷</translation>
@@ -2618,7 +2621,7 @@
 <translation id="5108967062857032718">সেটিংস - Android অ্যাপ্লিকেশানগুলি সরান</translation>
 <translation id="5109044022078737958">মিয়া</translation>
 <translation id="5111692334209731439">&amp;বুকমার্ক পরিচালক</translation>
-<translation id="5112577000029535889">&amp;বিকাশকারী সরঞ্জামসমূহ</translation>
+<translation id="5112577000029535889">&amp;বিকাশকারী টুল</translation>
 <translation id="5113739826273394829">আপনি এই প্রতিকৃতিতে ক্লিক করুন, আপনি এই <ph name="DEVICE_TYPE" />টি ম্যানুয়ালি লক করবেন৷ পরবর্তী সময়ে, আপনাকে প্রবেশ করার জন্য আপনার পাসওয়ার্ড টাইপ করতে হবে৷</translation>
 <translation id="5115309401544567011">অনুগ্রহ করে আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> এ চার্জ দিন।</translation>
 <translation id="5116628073786783676">এইরূপে অডিও সংর&amp;ক্ষণ করুন...</translation>
@@ -2646,7 +2649,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> এর উন্নত সেটিংস</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">বিষয়</translation>
-<translation id="5154917547274118687">স্মৃতি</translation>
 <translation id="5157635116769074044">সূচনা স্ক্রীণে এই পৃষ্ঠাটি পিন করুন...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">ছবি সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ হয়েছে৷</translation>
 <translation id="5158983316805876233">সকল প্রোটোকলের জন্য একই প্রক্সি ব্যবহার করুন</translation>
@@ -2777,7 +2779,7 @@
 <translation id="5353252989841766347">Chrome থেকে পাসওয়ার্ড রপ্তানি করুন</translation>
 <translation id="5355097969896547230">আবার খুঁজুন</translation>
 <translation id="5355926466126177564">আপনি বহুউপযোগী ক্ষেত্র থেকে অনুসন্ধান করলে কোন পৃষ্ঠা দেখানো হবে তা "<ph name="EXTENSION_NAME" />" এক্সটেনশানটি পরিবর্তন করেছে।</translation>
-<translation id="5360150013186312835">সরঞ্জাম দণ্ডের মধ্যে দেখান</translation>
+<translation id="5360150013186312835">টুল দণ্ডের মধ্যে দেখান</translation>
 <translation id="5362741141255528695">ব্যক্তিগত কী ফাইল নির্বাচন করুন৷</translation>
 <translation id="5363109466694494651">পাওয়ারওয়াশ এবং প্রত্যাবর্তন করুন</translation>
 <translation id="5367091008316207019">ফাইল পড়া হচ্ছে..</translation>
@@ -2898,6 +2900,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">এক্সটেনশান ডাউনগ্রেড করার প্রয়াস করা হয়েছে৷</translation>
 <translation id="5527474464531963247">আপনি হয়ত অন্য নেটওয়ার্ক নির্বাচন করতে পারেন৷</translation>
 <translation id="5528368756083817449">বুকমার্ক পরিচালক</translation>
+<translation id="5530766185686772672">ছদ্মবেশী ট্যাবগুলি বন্ধ করুন</translation>
 <translation id="5532223876348815659">সার্বিক</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> চায়</translation>
 <translation id="5534304873398226603">ফটো ভিডিও বাতিল করুন</translation>
@@ -3116,7 +3119,7 @@
 <translation id="5860209693144823476">ট্যাব ৩</translation>
 <translation id="5860491529813859533">চালু করুন</translation>
 <translation id="5860494867054883682">আপনার ডিভাইস <ph name="CHANNEL_NAME" /> চ্যানেলে আপডেট করা হচ্ছে (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
-<translation id="5862109781435984885">শেল্ফে লেখনী সরঞ্জামগুলি দেখান</translation>
+<translation id="5862109781435984885">শেল্ফে লেখনী টুল দেখান</translation>
 <translation id="58625595078799656"><ph name="PRODUCT_NAME" />-এর Google পাসওয়ার্ড বা আপনার নিজস্ব পাসফ্রেজ ব্যবহার করে আপনার ডেটা এনক্রিপ্ট করার দরকার হয়৷</translation>
 <translation id="5863445608433396414">ডিবাগিং বৈশিষ্ট্যাবলী সক্ষম করুন</translation>
 <translation id="5864471791310927901">DHCP লুকআপ ব্যর্থ</translation>
@@ -3245,7 +3248,7 @@
 <translation id="6078752646384677957">অনুগ্রহ করে আপনার মাইক্রোফোন এবং অডিওর স্তর ভালকরে দেখে নিন।</translation>
 <translation id="6080515710685820702">শেয়ার করা কম্পিউটার ব্যবহার করছেন? তাহলে ছদ্মবেশী উইন্ডো ব্যবহার করুন।</translation>
 <translation id="6080689532560039067">আপনার সিস্টেমের সময় চেক করুন</translation>
-<translation id="6082651258230788217">সরঞ্জাম দণ্ডের মধ্যে দেখান</translation>
+<translation id="6082651258230788217">টুল দণ্ডের মধ্যে দেখান</translation>
 <translation id="6086814797483779854">ক্লিক করলে চালু করুন</translation>
 <translation id="6086846494333236931">আপনার প্রশাসক দ্বারা ইনস্টল করা হয়েছে</translation>
 <translation id="6087960857463881712">দুর্দান্ত চেহারা</translation>
@@ -3487,6 +3490,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript ব্লক করা চালিয়ে যান</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript ব্লক করা পরিচালনা করুন...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">খোঁজার জন্য নির্বাচন ব্যবহার করুন</translation>
+<translation id="6459799433792303855">অন্য ডিসপ্লেতে সক্রিয় উইন্ডোটি সরিয়ে দেওয়া হয়েছে।</translation>
 <translation id="6460601847208524483">পরবর্তী খুঁজুন</translation>
 <translation id="6462082050341971451">আপনি কি এখনও সেখানে আছেন?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;সম্পাদনা</translation>
@@ -3572,6 +3576,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock অক্ষম করুন</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP ঠিকানা</translation>
 <translation id="6597017209724497268">নমুনাগুলি</translation>
+<translation id="6602353599068390226">অন্য ডিসপ্লেতে উইন্ডোটি সরান</translation>
 <translation id="6602956230557165253">নেভিগেট করার জন্য বাঁ ও ডান তীরগুলি ব্যবহার করুন৷</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">এখনও কোনও ব্যবহারকারী রেট করেনি</translation>
@@ -3894,6 +3899,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">পাওয়ার</translation>
 <translation id="7120865473764644444">সিঙ্ক সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করা যায়নি। আবার চেষ্টা করছে...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">অ্যাড্রেস বারের ইতিহাস এবং অটোকমপ্লিট তথ্য মুছে ফেলে। <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> এ আপনার Google অ্যাকাউন্টের অন্যান্য ধরনের ব্রাউজিংয়ের ইতিহাস থাকতে পারে।</translation>
+<translation id="7123360114020465152">আর সমর্থিত নয়</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" />মিনিট আগে আপডেট করা হয়েছে</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" /> প্রিন্ট করতে সমস্যা হয়েছে</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;ড্রাইভে খুঁজুন&lt;/em&gt;</translation>
@@ -3926,7 +3932,7 @@
 <translation id="7175353351958621980">এখান থেকে লোড হয়েছে:</translation>
 <translation id="7180611975245234373">রিফ্রেশ করুন</translation>
 <translation id="7180865173735832675">কাস্টমাইজ করুন</translation>
-<translation id="7186088072322679094">সরঞ্জাম দণ্ডের মধ্যে রাখুন</translation>
+<translation id="7186088072322679094">টুল দণ্ডের মধ্যে রাখুন</translation>
 <translation id="7187428571767585875">যে রেজিস্ট্রি এন্ট্রি সরিয়ে দেওয়া হবে অথবা পরিবর্তন করা হবে:</translation>
 <translation id="7189234443051076392">আপনার ডিভাইসে পর্যাপ্ত জায়গা আছে কিনা দেখে নিন</translation>
 <translation id="7191159667348037">অজানা প্রিন্টার (USB)</translation>
@@ -4149,6 +4155,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">শাফল করুন</translation>
 <translation id="7545415673537747415">অনুসন্ধান, বিজ্ঞাপন এবং অন্যান্য Google পরিষেবা ব্যক্তিগতকৃত করতে Google কিভাবে আপনার ব্রাউজিং ইতিহাস ব্যবহার করে তা <ph name="BEGIN_LINK" />Google কার্যকলাপের নিয়ন্ত্রণগুলি<ph name="END_LINK" /> থেকে নিয়ন্ত্রণ করুন।</translation>
 <translation id="7547317915858803630">সতর্কবাণী: আপনার <ph name="PRODUCT_NAME" />সেটিংস নেটওয়ার্ক ড্রাইভে সংরক্ষণ করা হয়৷ এর ফলে মন্থরতা, ক্র্যাশ, অথবা এমনকি ডেটা হারিয়ে যেতে পারে৷</translation>
+<translation id="7547483330017600937">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> উন্নত করুন। আপনি আপনার পছন্দের অ্যাপ এবং কমান্ড-লাইন টুল সহজেই এবং নিরাপদে চালাতে পারেন।
+
+<ph name="APP_NAME" /> ইনস্টল করলে <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> ডেটা ডাউনলোড হবে।</translation>
 <translation id="7548856833046333824">লেমনেড</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> ডাউনলোড করা অসফল হয়েছে</translation>
@@ -4174,7 +4183,7 @@
 <translation id="7576690715254076113">ক্রমসজ্জিত</translation>
 <translation id="7579149537961810247">সাইটগুলি মিউট করুন</translation>
 <translation id="7580671184200851182">সব স্পিকারে একই অডিও বাজান (মনো অডিও)</translation>
-<translation id="7581462281756524039">একটি পরিষ্কারের সরঞ্জাম</translation>
+<translation id="7581462281756524039">একটি পরিষ্কারের টুল</translation>
 <translation id="7582582252461552277">এই নেটওয়ার্কটিকে অগ্রাধিকার দিন</translation>
 <translation id="7586498138629385861">Chrome অ্যাপ্লিকেশানগুলি খোলা থাকার সময় Chrome চালু থাকবে।</translation>
 <translation id="7589461650300748890">দাঁড়ান। সাবধান।</translation>
@@ -4345,6 +4354,7 @@
 <translation id="786073089922909430">পরিষেবা: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;ডাউনলোড করা</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - যুক্ত করা হয়েছে</translation>
+<translation id="7870730066603611552">সেট-আপের পর সিঙ্কের বিকল্পগুলির রিভিউ</translation>
 <translation id="7870790288828963061">এর থেকে আরও নতুন সংস্করণের ওনো কিয়স্ক অ্যাপ্লিকেশান পাওয়া যায়নি৷ দয়া করে USB স্টিক সরান৷</translation>
 <translation id="7874357055309047713">সর্বদা সমস্ত সাইটে চালু রাখুন</translation>
 <translation id="7877451762676714207">অজানা সার্ভার ত্রুটি৷ দয়া করে আবার চেষ্টা করুন, অথবা সার্ভার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷</translation>
@@ -4364,7 +4374,7 @@
 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (ডিফল্ট)</translation>
 <translation id="78957024357676568">বাঁ</translation>
 <translation id="7897900149154324287">ভবিষ্যতে, আপনার সরানোযোগ্য ডিভাইসটিকে আনপ্লাগ করার আগে ফাইল অ্যাপ্লিকেশান থেকে এটি যে বের করে নেওয়া হয়েছে সেই বিষয়ে নিশ্চিত হয়ে নিন। অন্যথায় আপনি হয়ত ডেটা হারাতে পারেন।</translation>
-<translation id="7898627924844766532">সরঞ্জাম দণ্ডের মধ্যে রাখুন</translation>
+<translation id="7898627924844766532">টুল দণ্ডের মধ্যে রাখুন</translation>
 <translation id="7898725031477653577">সর্বদা অনুবাদ করুন</translation>
 <translation id="790040513076446191">গোপনীয়তা-সংক্রান্ত সেটিংস নিপূণভাবে ব্যবহার করুন</translation>
 <translation id="7902874111237641165">সহজ মোশন [বিটা]</translation>
@@ -4406,7 +4416,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">ফাইলটিতে একাধিক শংসাপত্র রয়েছে, এর মধ্যে কয়েকটি আমদানি করা হয়নি:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google এর অবস্থান পরিষেবা আপনার ডিভাইসের অবস্থান দ্রুততর ও আরও নির্ভুলভাবে নির্ণয় করার জন্য Wi-Fi এর মতো উৎসগুলি ব্যবহার করে। আপনি Google এর অবস্থান পরিষেবাগুলি চালু করলে আপনার ডিভাইসটি এমন মোডে চলে যায় যা অবস্থানের তথ্য সরবরাহের জন্য Wi-Fi ব্যবহার করে। আপনি যেকোনো সময় অবস্থান সেটিংস থেকে এটি বন্ধ করতে পারেন।<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">কখনই নয়</translation>
-<translation id="7965010376480416255">ভাগকরা স্মৃতি</translation>
 <translation id="7966241909927244760">চি&amp;ত্র ঠিকানা কপি করুন</translation>
 <translation id="7968742106503422125">আপনি যে ডেটা কপি করে আটকান তা পড়ুন ও সংশোধন করুন</translation>
 <translation id="7968833647796919681">কার্য-সম্পাদনা ডেটা সংগ্রহ সক্ষম করুন</translation>
@@ -4538,7 +4547,7 @@
 <translation id="8143442547342702591">অ্যাপ্লিকেশানটি সঠিক নয়</translation>
 <translation id="8146177459103116374">আপনি যদি এই ডিভাইসে ইতিমধ্যেই নিবন্ধন করে থাকনে, তাহলে আপনি <ph name="LINK2_START" />একজন বিদ্যমান ব্যবহারকারী হিসাবে প্রবেশ করতে পারেন<ph name="LINK2_END" />৷</translation>
 <translation id="8146793085009540321">প্রবেশ করুন ব্যর্থ হয়েছে। দয়া করে আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন অথবা আবার চেষ্টা করুন।</translation>
-<translation id="8151185429379586178">ডেভেলপার সরঞ্জামগুলি</translation>
+<translation id="8151185429379586178">ডেভেলপার টুল</translation>
 <translation id="8151638057146502721">কনফিগার করুন</translation>
 <translation id="8152091997436726702">প্রিন্ট নিবন্ধনের জন্য নির্ধারিত সময়সীমা শেষ হয়ে গেছে৷ একটি প্রিন্ট নিবন্ধন করতে, আপনাকে অবশ্যই প্রিন্টে নিবন্ধন নিশ্চিত করতে হবে৷</translation>
 <translation id="8153607920959057464">এই ফাইলটি প্রদর্শিত হতে পারে না৷ </translation>
@@ -4883,6 +4892,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">পছন্দসই/বুকমার্কস</translation>
 <translation id="8726206820263995930">সার্ভার থেকে নীতি সেটিংস নিয়ে আসার সময়ে ত্রুটি: <ph name="CLIENT_ERROR" />৷</translation>
 <translation id="8727142376512517020">এটিকে আবার দেখাবেন না</translation>
+<translation id="8727344521467137076">আপনার কম্পিউটারে ক্ষতিকর সফ্টওয়্যার আছে। Chrome এটিকে সরিয়ে দিচ্ছে এবং আপনার সেটিংস রিস্টোর করতে পারে যাতে আপনার ব্রাউজার আবার স্বাভাবিকভাবে কাজ করে।</translation>
 <translation id="8730621377337864115">হয়ে গেছে</translation>
 <translation id="8732030010853991079">এই আইকনের উপর ক্লিক করে এই এক্সটেনশনটি ব্যবহার করুন৷</translation>
 <translation id="8732212173949624846">আপনার সমস্ত প্রবেশ করা ডিভাইসে ব্রাউজিং ইতিহাস পড়ুন এবং সংশোধন করুন</translation>
@@ -4968,7 +4978,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">আপনি একটি অসমর্থিত কম্যান্ড-লাইন ফ্ল্যাগ ব্যবহার করছেন: <ph name="BAD_FLAG" />৷ স্থিতাবস্থা ও নিরাপত্তার ক্ষতিগ্রস্ত হবে৷</translation>
 <translation id="8871974300055371298">সামগ্রী সেটিংস</translation>
 <translation id="8872155268274985541">বহিরাগত কিয়স্ক আপডেট ম্যানিফেস্ট অবৈধ ফাইল পাওয়া গেছে৷ কিয়স্ক অ্যাপ্লিকেশান আপডেট করতে ব্যর্থ হয়েছে৷ দয়া করে USB স্টিক সরিয়ে দিন৷</translation>
-<translation id="8872506776304248286">অ্যাপ্লিকেশানে খুলুন</translation>
 <translation id="8874184842967597500">সংযুক্ত নয়</translation>
 <translation id="8876215549894133151">ফর্ম্যাট:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">পাসওয়ার্ড তৈরি করুন...</translation>
@@ -5093,6 +5102,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">পাঠ্য থেকে ভাষ্য</translation>
 <translation id="9070219033670098627">ব্যক্তি পরিবর্তন করুন</translation>
 <translation id="907148966137935206">পপ-আপগুলি দেখানোর জন্য কোনও সাইটকে মঞ্জুরি দেবেন না (প্রস্তাবিত)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> ইনস্টল করা হচ্ছে…</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার সংরক্ষণ করা পাসওয়ার্ড দিয়ে উপযুক্ত সাইট এবং অ্যাপ্লিকেশানগুলিতে আপনাকে প্রবেশ করায়।</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">ব্লুটুথ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb
index 2e91f28..b6abb463 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Posa en repòs quan es tanqui la tapa</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock per a Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Informació</translation>
+<translation id="1116779635164066733">L'extensió <ph name="NAME" /> aplica aquesta opció de configuració.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Arxiu tar comprimit Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Error intern</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Eines</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Canvia el nom</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Imprimeix...</translation>
 <translation id="117624967391683467">S'està copiant <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">És possible que Google utilitzi el teu historial de navegació per personalitzar la Cerca, els anuncis i altres serveis de Google. Pots canviar aquesta opció sempre que vulguis des de myaccount.google.com/activitycontrols/search.</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Personalitzat</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Posa en pausa</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Suprimeix</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Ratolí tàctil</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Entrada de caràcters Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Lloc web</translation>
+<translation id="1567387640189251553">S'ha connectat un altre teclat des de la darrera vegada que vas introduir la contrasenya. Pot ser que estigui provant de robar-te les combinacions de tecles.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Silencia el lloc web</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Obre la configuració de la pantalla</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Gira en el sentit de les &amp;agulles del rellotge</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Les meves fotos</translation>
 <translation id="1852799913675865625">S'ha produït un error en intentar llegir el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Pestanya d'incògnit nova</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Afegeix una ubicació...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Omet la pantalla de bloqueig tocant el sensor d'empremtes digitals. Fes clic per configurar aquesta funció.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Confia en aquest certificat per identificar generadors de programari</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Aquesta pàgina fa servir una aplicació de Native Client que no funciona al vostre ordinador.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Bloqueja la pantalla</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Elimina-ho tot</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Memòria privada</translation>
 <translation id="1965624977906726414">No té permisos especials.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">S'ha activat el mode de vídeo</translation>
 <translation id="197288927597451399">Conserva</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Activa el desbloqueig amb empremta digital</translation>
 <translation id="2137068468602026500">A Navegador web, fes clic a <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">La connexió al dispositiu <ph name="DEVICE_NAME" /> encara està en curs</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Afegeix a pantalla d'inici</translation>
 <translation id="214169863967063661">Obre la configuració de l'aparença</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Obre l'enllaç com a</translation>
 <translation id="214353449635805613">Regió de la captura de pantalla</translation>
@@ -1062,6 +1064,7 @@
 <translation id="264810637653812429">No s'ha trobat cap dispositiu compatible.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">S'està afegint el dispositiu al compte. Pot ser que aquest procés tardi una estona...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII codificat en Base64, cadena de certificats</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Error de cerca</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Si suprimiu una entitat emissora de certificats, el vostre navegador ja no confiarà en cap certificat emès per aquella entitat.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Envia</translation>
 <translation id="265390580714150011">Valor del camp</translation>
@@ -1214,6 +1217,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Vols suprimir el programari maliciós?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Envieu automàticament dades de diagnòstic i d'ús a Google. Podeu canviar-ho en qualsevol moment a la <ph name="BEGIN_LINK1" />configuració<ph name="END_LINK1" /> del dispositiu. <ph name="BEGIN_LINK2" />Més informació<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Error de neteja</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Crítica</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Còpia de seguretat</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Afegeix el tema</translation>
@@ -2041,7 +2045,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Finestra anterior</translation>
 <translation id="4115002065223188701">La xarxa és fora de l'abast</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Alguns serveis de contingut fan servir identificadors únics per autoritzar l'accés a contingut protegit</translation>
-<translation id="411666854932687641">Memòria privada</translation>
 <translation id="4120817667028078560">El camí és massa llarg</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Caduca el</translation>
 <translation id="412730574613779332">Superheroi</translation>
@@ -2095,7 +2098,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Tota la pantalla</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Afegeix un compte per a: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Cancel·la l'inici de sessió</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Memòria compartida</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Obre la configuració</translation>
 <translation id="4242577469625748426">No s'ha pogut instal·lar la configuració de la política al dispositiu: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Cerca més aplicacions de llapis òptic</translation>
@@ -2594,6 +2596,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Ús</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Pregunta si <ph name="HOST" /> vol accedir al micròfon</translation>
 <translation id="5068918910148307423">No permetis que els llocs tancats recentment acabin d'enviar i rebre dades</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> per a <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Ajusta la mida del cursor</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Mostra les adreces d'interès gestionades</translation>
 <translation id="5074318175948309511">És possible que hàgiu de tornar a carregar aquesta pàgina perquè s'apliqui la configuració nova.</translation>
@@ -2648,7 +2651,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Configuració avançada de <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subjecte</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memòria</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Fixa aquesta pàgina a la pantalla d'inici...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">No s'ha pogut desar la imatge.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Utilitza el mateix servidor intermediari per a tots els protocols</translation>
@@ -2902,6 +2904,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">S'ha intentat canviar a una versió anterior de l'extensió.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">També podeu seleccionar una altra xarxa.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Gestor d'adreces d'interès</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Tanca pestanyes d'incògnit</translation>
 <translation id="5532223876348815659">General</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> vol</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Descarta la foto o el vídeo</translation>
@@ -3490,6 +3493,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Continua bloquejant JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Gestiona el bloqueig de JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Utilitza la selecció per a la cerca</translation>
+<translation id="6459799433792303855">La finestra activa s'ha mogut a una altra pantalla.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Cerca el següent</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Encara hi ets?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">E&amp;dita</translation>
@@ -3575,6 +3579,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Desactiva Bloq Maj</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Mostres</translation>
+<translation id="6602353599068390226">mou la finestra a una altra pantalla</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Feu servir les tecles de fletxa a la dreta i a l'esquerra per navegar.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Encara no l'ha puntuat cap usuari.</translation>
@@ -3897,6 +3902,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">engegada</translation>
 <translation id="7120865473764644444">No s'ha pogut connectar amb el servidor de sincronització. S'està tornant a provar…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Esborra l'historial i les complecions automàtiques a la barra d'adreces. A <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />, trobaràs altres maneres d'explorar l'historial del teu compte de Google.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Ja no s'admet</translation>
 <translation id="71243390042171582">S'ha actualitzat fa <ph name="MINUTES" /> min</translation>
 <translation id="7124929488592184705">S'ha produït un error en imprimir <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">"&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;": &lt;em&gt;cerca a Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4147,6 +4153,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Aleatori</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Utilitzeu els <ph name="BEGIN_LINK" />Controls d'activitat de Google<ph name="END_LINK" /> per controlar com utilitza Google el vostre historial de navegació per personalitzar la Cerca, els anuncis i altres serveis de Google.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Advertiment: la vostra configuració de <ph name="PRODUCT_NAME" /> s'emmagatzema en una unitat de xarxa. Això pot provocar alentiments, bloquejos o fins i tot la pèrdua de dades.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">S'utilitza al dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> perquè puguis executar les aplicacions natives i les eines de la línia d'ordres que més t'agradin de manera còmoda i segura.
+
+En instal·lar <ph name="APP_NAME" />, s'utilitzaran <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> de dades.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Còctel</translation>
 <translation id="7550830279652415241">marcadors_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">No s'ha pogut baixar <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4342,6 +4351,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Servei: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Baixades</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" />: vinculat</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Mostra les opcions de sincronització en finalitzar la configuració</translation>
 <translation id="7870790288828963061">No s'ha trobat cap aplicació de Quiosc amb una versió més nova. No hi ha res per actualitzar. Extraieu la memòria USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Executa sempre en tots els llocs</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Error de servidor desconegut. Torneu-ho a provar o contacteu amb l'administrador del servidor.</translation>
@@ -4403,7 +4413,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">El fitxer contenia certificats múltiples, però alguns no s'han importat:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />El servei d'ubicació de Google utilitza fonts com ara les xarxes Wi‑Fi per calcular la ubicació del dispositiu de manera més ràpida i precisa. Quan actives els serveis d'ubicació de Google, el dispositiu activa un mode que utilitza xarxes Wi-Fi per proporcionar la informació d'ubicació. Pots desactivar aquesta opció a la configuració d'ubicació en qualsevol moment.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Mai</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Memòria compartida</translation>
 <translation id="7966241909927244760">C&amp;opia l'adreça de la imatge</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Llegeix i modifica les dades que copies i enganxes</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Activa la recopilació de dades de rendiment</translation>
@@ -4879,6 +4888,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Preferits/adreces d'interès</translation>
 <translation id="8726206820263995930">S'ha produït un error en recuperar la configuració de la política del servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">No ho tornis a mostrar</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Hi ha programari maliciós a l'ordinador. Chrome l'està suprimint i restaurarà la configuració perquè el navegador torni a funcionar amb normalitat.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Fet</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Per fer servir aquesta extensió, feu clic en aquesta icona.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Llegeix i modifica l'historial de navegació en tots els dispositius on s'hagi iniciat la sessió</translation>
@@ -4964,7 +4974,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Utilitzeu una marca de la línia d'ordres que no és compatible: <ph name="BAD_FLAG" />. Se'n ressentiran l'estabilitat i la seguretat.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Configuració del contingut</translation>
 <translation id="8872155268274985541">S'ha trobat un fitxer de manifest d'actualització extern per a Quiosc no vàlid. No s'ha pogut actualitzar l'aplicació Quiosc. Extraieu la memòria USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Obre a l'aplicació</translation>
 <translation id="8874184842967597500">No connectat</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Genera una contrasenya...</translation>
@@ -5089,6 +5098,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Síntesi de veu</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Canvia de persona</translation>
 <translation id="907148966137935206">No permetis que cap lloc mostri finestres emergents (recomanat)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">S'està instal·lant <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> us inicia la sessió automàticament als llocs i a les aplicacions que compleixen els requisits amb les contrasenyes que heu desat.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
index ca791e10..ecb0a03f 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Při zavření víka přejít do režimu spánku</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock pro Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Informace</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Toto nastavení je vynucováno rozšířením <ph name="NAME" />.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Archiv ve formátu Tar komprimovaný metodou Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Interní chyba</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Nástroje</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Přejmenovat</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Tisk...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Kopírování souboru <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google vaši historii procházení může používat k personalizaci Vyhledávání, reklam a dalších služeb Google. Toto chování můžete kdykoliv změnit na stránce myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Vlastní</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Pozastavit</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Odebrat</translation>
@@ -244,7 +246,7 @@
 <translation id="1372841398847029212">Synchronizovat do vašeho účtu</translation>
 <translation id="1374844444528092021">Certifikát vyžadovaný sítí „<ph name="NETWORK_NAME" />“ není nainstalován, nebo je neplatný. Nainstalujte nový certifikát a zkuste se připojit znovu.</translation>
 <translation id="1375321115329958930">Uložená hesla</translation>
-<translation id="137651782282853227">Zde se budou zobrazovat uložené adresy</translation>
+<translation id="137651782282853227">Tady se budou zobrazovat uložené adresy</translation>
 <translation id="1377600615067678409">Zatím přeskočit</translation>
 <translation id="1378613616312864539">Toto nastavení je ovládáno rozšířením <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="1378727793141957596">Vítá vás Disk Google!</translation>
@@ -356,7 +358,7 @@
 <translation id="1525740877599838384">K určování polohy používat pouze Wi-Fi</translation>
 <translation id="1526560967942511387">Dokument bez názvu</translation>
 <translation id="1526925867532626635">Potvrdit nastavení synchronizace</translation>
-<translation id="1529116897397289129">Zde se budou zobrazovat uložené karty</translation>
+<translation id="1529116897397289129">Tady se budou zobrazovat uložené karty</translation>
 <translation id="1529891865407786369">Zdroj napájení</translation>
 <translation id="1530838837447122178">Otevřít nastavení myši a touchpadu</translation>
 <translation id="1531004739673299060">Okno aplikace</translation>
@@ -376,6 +378,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Zadat znaky Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Web</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Od minulého zadání hesla byla připojena jiná klávesnice. Je možné, že se pokouší odcizit vaše stisknutí kláves.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Konzole JavaScriptu</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Ztlumit web</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Otevřít nastavení displeje</translation>
@@ -570,6 +573,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Otočit &amp;ve směru hodinových ručiček</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Moje fotky</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Došlo k chybě při čtení souboru: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nová anonymní karta</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Přidat polohu...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Přeskočit obrazovku uzamčení klepnutím na snímač otisků prstů. Kliknutím tuto funkci nakonfigurujete.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Důvěřovat tomuto certifikátu při ověřování identity výrobců softwaru</translation>
@@ -629,7 +633,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Tato stránka používá aplikaci nativního klienta, která ve vašem počítači nefunguje.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Zamknout obrazovku</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Odstranit vše</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privátní paměť</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Nemá žádná zvláštní oprávnění.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Přešli jste do režimu videa</translation>
 <translation id="197288927597451399">Uložit</translation>
@@ -732,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Povolit odemknutí otiskem prstu</translation>
 <translation id="2137068468602026500">V sekci Webový prohlížeč klikněte na <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" />.</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Stále probíhá připojení k zařízení <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
-<translation id="2139186145475833000">Přidat na plochu</translation>
 <translation id="214169863967063661">Otevřít nastavení vzhledu</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Otevřít odkaz jako:</translation>
 <translation id="214353449635805613">Oblast snímku obrazovky</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Nebyla nalezena žádná kompatibilní zařízení.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Přidávání zařízení do účtu – může to chvíli trvat...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Soubor ASCII kódovaný Base64, řetězec certifikátů</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Vyhledávání se nezdařilo</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Smažete-li certifikát certifikační autority (CA), prohlížeč již nebude důvěřovat žádným certifikátům vydaným touto CA.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Odeslat</translation>
 <translation id="265390580714150011">Hodnota pole</translation>
@@ -1216,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Odstranit škodlivý software?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Automaticky do Googlu odesílejte diagnostické údaje a údaje o využití. Toto chování můžete kdykoliv změnit v <ph name="BEGIN_LINK1" />nastavení<ph name="END_LINK1" /> zařízení. <ph name="BEGIN_LINK2" />Další informace<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Vyčištění se nezdařilo</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kritické</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Zálohovat</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Přidat motiv</translation>
@@ -2042,7 +2046,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Předchozí okno</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Síť je mimo dosah</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Některé obsahové služby k ověření přístupu k chráněnému obsahu používají jedinečné identifikátory</translation>
-<translation id="411666854932687641">Privátní paměť</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Cesta je příliš dlouhá</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Konec platnosti</translation>
 <translation id="412730574613779332">Borec</translation>
@@ -2096,7 +2099,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Celá obrazovka</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Přidat účet pro profil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Zrušit přihlášení</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Sdílená paměť</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Otevřít Nastavení</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Instalace nastavení zásady v zařízení se nezdařila: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Najít další aplikace pro dotyková pera</translation>
@@ -2594,6 +2596,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Použití</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Zobrazit dotaz, pokud bude chtít web <ph name="HOST" /> používat mikrofon</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Nepovolovat nedávno zavřeným webům dokončit odeslání a příjem dat</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> pro <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Velikost kurzoru</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Zobrazit spravované záložky</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Aby nové nastavení vstoupilo v platnost, pravděpodobně bude nutné načíst stránku znovu.</translation>
@@ -2648,7 +2651,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Rozšířené nastavení tiskárny <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subjekt</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Paměť</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Připnout tuto stránku na úvodní obrazovku...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Uložení obrázku se nezdařilo.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Pro všechny protokoly použít stejný proxy server</translation>
@@ -2900,6 +2902,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Došlo k pokusu o převod rozšíření na nižší verzi.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Můžete také vybrat jinou síť</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Správce záložek</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Zavřít anonymní karty</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Globální</translation>
 <translation id="5533001281916885985">Web <ph name="SITE_NAME" /> chce</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Zahodit fotku nebo video</translation>
@@ -3488,6 +3491,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Pokračovat v blokování JavaScriptu</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Spravovat blokování JavaScriptu...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Pro hledání použít výběr</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Aktivní okno bylo přesunuto na jinou obrazovku.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Najít další</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Jste tam ještě?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Upravit</translation>
@@ -3573,6 +3577,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Deaktivovat klávesu Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP adresa</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Vzory</translation>
+<translation id="6602353599068390226">přesunout okno na jinou obrazovku</translation>
 <translation id="6602956230557165253">K navigaci použijte šipky vlevo a vpravo.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Zatím neohodnoceno žádnými uživateli.</translation>
@@ -3895,6 +3900,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">napájení</translation>
 <translation id="7120865473764644444">K synchronizačnímu serveru se nelze připojit. Další pokus...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Vymaže historii a automatická dokončení v adresním řádku. Na stránce <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> mohou být k dispozici další druhy historie prohlížení zaznamenané ve vašem účtu Google.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Již není podporováno</translation>
 <translation id="71243390042171582">Aktualizováno před <ph name="MINUTES" /> min</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Při tisku dokumentu <ph name="DOCUMENT_NAME" /> došlo k chybě</translation>
 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; – &lt;em&gt;vyhledat na Disku&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4149,6 +4155,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Přehrávat náhodně</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Způsob, jakým Google používá vaši historii procházení k přizpůsobení Vyhledávání, reklam a dalších služeb Google, můžete ovládat pomocí <ph name="BEGIN_LINK" />Ovládacích prvků aktivity Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Upozornění: Vaše nastavení aplikace <ph name="PRODUCT_NAME" /> jsou uložena na síťovém disku. To může vést ke zpomalení, chybám nebo ztrátě dat.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Používejte svůj <ph name="DEVICE_TYPE" /> k vývoji. Bez problémů a bezpečně můžete spouštět své oblíbené nativní aplikace a nástroje příkazového řádku.
+
+Při instalaci aplikace <ph name="APP_NAME" /> se stáhne <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> dat.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonáda</translation>
 <translation id="7550830279652415241">záložky_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Stažení souboru <ph name="FILE_NAME" /> bylo úspěšné</translation>
@@ -4322,7 +4331,7 @@
 <translation id="7831491651892296503">Chyba při konfiguraci sítě</translation>
 <translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
 <translation id="7832084384634357321">Čas ukončení</translation>
-<translation id="7833720883933317473">Zde se budou zobrazovat uložená vlastní slova</translation>
+<translation id="7833720883933317473">Tady se budou zobrazovat uložená vlastní slova</translation>
 <translation id="7837307963048806839">•  $1</translation>
 <translation id="7837776265184002579">Domovská stránka byla změněna na <ph name="URL" />.</translation>
 <translation id="7839051173341654115">Zobrazit/zálohovat média</translation>
@@ -4344,6 +4353,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Služba: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Stažené soubory</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – spárováno</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Po nastavení zkontrolovat možnosti synchronizace</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Nebyly nalezeny žádné novější verze terminálových aplikací. Aktualizaci není třeba provést. Vyjměte jednotku USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Vždy spouštět na všech webech</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Neznámá chyba serveru. Zkuste to prosím znovu, nebo kontaktujte správce serveru.</translation>
@@ -4405,7 +4415,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Soubor obsahoval více certifikátů, z nichž některé nebyly importovány:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Služby určování polohy Google k rychlejšímu a přesnějšímu odhadu polohy zařízení využívají zdroje, jako jsou sítě Wi-Fi. Když zapnete služby určování polohy Google, zařízení přejde do režimu, ve kterém se sítě Wi-Fi využívají k poskytování údajů o poloze. Tuto funkci můžete v nastavení polohy kdykoliv vypnout.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nikdy</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Sdílená paměť</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opírovat adresu obrázku</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Číst a upravovat data, která kopírujete a vkládáte</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Aktivovat shromažďování údajů o výkonu</translation>
@@ -4881,6 +4890,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Oblíbené položky/záložky</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Při načítání nastavení zásad ze serveru došlo k chybě: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Příště tuto zprávu nezobrazovat</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Máte v počítači škodlivý software. Chrome jej odstraňuje a obnoví vaše nastavení, aby prohlížeč opět fungoval jako obvykle.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Toto rozšíření aktivujete kliknutím na tuto ikonu.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Číst a upravovat historii procházení ve všech přihlášených zařízeních</translation>
@@ -4966,7 +4976,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Používáte nepodporované označení příkazového řádku: <ph name="BAD_FLAG" />. Bude to mít negativní vliv na stabilitu a zabezpečení.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Nastavení obsahu</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Byl nalezen neplatný soubor manifestu externí aktualizace terminálové aplikace. Aktualizace terminálové aplikace se nezdařila. Vyjměte jednotku USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Otevřít v aplikaci</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Nepřipojeno</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formát:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Vygenerovat heslo...</translation>
@@ -5091,6 +5100,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Převod textu na řeč</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Přepnout uživatele</translation>
 <translation id="907148966137935206">Nepovolovat žádnému webu zobrazovat vyskakovací okna (doporučeno)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Probíhá instalace aplikace <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vás automaticky přihlásí na vhodných webech a v aplikacích, ke kterým máte uložená hesla.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
index b401f2e..f12f633 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Gå i dvale, når låget er lukket</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock til Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Om</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Denne indstilling håndhæves af udvidelsen "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2-komprimeret tar-arkiv</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Intern fejl</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Værktøjer</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Omdøb</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Udskriv...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Kopierer <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google kan bruge din browserhistorik til at tilpasse Søgning, annoncer og andre Google-tjenester. Du kan til enhver tid ændre dette på myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Tilpasset</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Pause</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Fjern</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Input af Unicode-tegn</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Website</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Der er tilsluttet et andet tastatur, siden du sidst indtastede din adgangskode. Det forsøger muligvis at stjæle dine indtastninger.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-konsol</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Slå lyden fra på et website</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Åbn enhedens skærmindstillinger</translation>
@@ -566,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Roter med &amp;uret</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Mine billeder</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Der opstod en fejl under forsøg på at læse filen: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Ny inkognitofane</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Tilføj placering...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Spring låseskærmen over med et tryk på fingeraftrykslæseren. Klik for at konfigurere.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Hav tillid til dette certifikat i forbindelse med identifikation af softwareproducenter</translation>
@@ -625,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Denne side bruger en Native Client-app, der ikke virker på din computer.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Skærmlås</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Slet alle</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privat hukommelse</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Har ingen særlige tilladelser.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Videotilstand er aktiveret</translation>
 <translation id="197288927597451399">Behold</translation>
@@ -728,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Aktivér oplåsning via fingeraftryk</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Klik på <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> under Webbrowser</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Forbindelsen til "<ph name="DEVICE_NAME" />" er stadig aktiv</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Føj til startskærm</translation>
 <translation id="214169863967063661">Åbn indstillingerne for udseende</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Åbn linket som</translation>
 <translation id="214353449635805613">Tag et screenshot af området</translation>
@@ -1061,6 +1063,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Der blev ikke fundet nogen kompatible enheder.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Enheden føjes til din konto – dette kan tage et øjeblik...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-kodet ASCII, certifikatkæde</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Søgningen mislykkedes</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Hvis du sletter et certifikat med certificeringsautoritet (CA), vil din browser ikke længere have tillid til certifikater, der er udstedt af denne CA.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Indsend</translation>
 <translation id="265390580714150011">Feltværdi</translation>
@@ -1213,6 +1216,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Vil du slette den skadelige software?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Send automatisk diagnostik og brugsdata til Google. Du kan til enhver tid ændre dette i <ph name="BEGIN_LINK1" />indstillingerne<ph name="END_LINK1" /> for din enhed. <ph name="BEGIN_LINK2" />Få flere oplysninger<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Indholdet blev ikke ryddet</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kritisk</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Sikkerhedskopiér</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Tilføj tema</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Forrige vindue</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Netværket er uden for rækkevidde</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Nogle indholdstjenester anvender unikke id'er for at give adgang til beskyttet indhold</translation>
-<translation id="411666854932687641">Privat hukommelse</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Stien er for lang</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Udløber den</translation>
 <translation id="412730574613779332">Superhelt</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Hele skærmen</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Tilføj konto for <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Annuller login</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Delt hukommelse</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Åbn Indstillinger</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Det lykkedes ikke at installere politikindstillinger på enheden: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Find flere apps til styluspenne</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Forbrug</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Spørg, om <ph name="HOST" /> vil have adgang til din mikrofon</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Tillad ikke, at nyligt lukkede websites sender og modtager data</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> til <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Juster markørens størrelse</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Vis administrerede bogmærker</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Det kan være nødvendigt at genindlæse siden, så de nye indstillinger kan træde i kraft.</translation>
@@ -2612,7 +2615,7 @@
 <translation id="5088172560898466307">Serverens hostname</translation>
 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 med RSA-kryptering</translation>
 <translation id="509429900233858213">Der opstod en fejl.</translation>
-<translation id="5094721898978802975">Kommunikere med indbyggede applikationer</translation>
+<translation id="5094721898978802975">Kommunikere med indbyggede apps</translation>
 <translation id="5095987538085179331"><ph name="URL" /> anmoder om at identificere din enhed, før der kan afspilles beskyttet indhold</translation>
 <translation id="5097002363526479830">Der kunne ikke oprettes forbindelse til netværket "<ph name="NAME" />": <ph name="DETAILS" /></translation>
 <translation id="5099354524039520280">op</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Avancerede indstillinger for <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Emne</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Hukommelse</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Fastgør denne side til startskærmen...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Billedet kunne ikke gemmes.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Brug samme proxy for alle protokoller</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Forsøgte at nedgradere udvidelsen.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Du kan også vælge et andet netværk.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Bogmærkeadministrator</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Luk inkognitofaner</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> vil gerne</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Slet billede eller video</translation>
@@ -3492,6 +3495,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Fortsæt blokering af JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Administrer blokering af JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Brug valg til Find</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Det aktive vindue blev flyttet til en anden skærm.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Find næste</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Er du der stadig?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Rediger</translation>
@@ -3577,6 +3581,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Slå Caps Lock fra</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP-adresse</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Prøver</translation>
+<translation id="6602353599068390226">flyt vinduet til en anden skærm</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Brug venstre og højre piletast til at navigere.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Endnu ikke bedømt af nogen brugere.</translation>
@@ -3899,6 +3904,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">tænd/sluk</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Der kunne ikke oprettes forbindelse til synkroniseringsserveren. Prøver igen…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Rydder historikken og autofuldførelser i adresselinjen. Din Google-konto kan have andre former for browserhistorik på <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Printeren understøttes ikke længere</translation>
 <translation id="71243390042171582">Opdateret for <ph name="MINUTES" /> min. siden</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Fejl ved udskrivning af <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">"&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;" – &lt;em&gt;søg i Drev&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4155,6 +4161,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Bland</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Kontrollér, hvordan Google bruger din browserhistorik til at personliggøre Søgning, annoncer og andre Google-tjenester fra <ph name="BEGIN_LINK" />Administration af aktivitet på Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Advarsel: Dine indstillinger for <ph name="PRODUCT_NAME" /> er gemt på et netværksdrev. Dette resulterer muligvis i forsinkelser, nedbrud eller sågar datatab.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Skab nyt indhold på din <ph name="DEVICE_TYPE" />. Du kan køre dine foretrukne indbyggede apps og værktøjer i kommandolinjer helt sikkert og uden problemer.
+
+Installationen af <ph name="APP_NAME" /> downloader <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> data.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">James Bond</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> blev ikke downloadet</translation>
@@ -4351,6 +4360,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Tjeneste: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> er parret</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Gennemgå indstillingerne for synkronisering efter konfigurationen</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Der blev ikke fundet nogen terminalapps med en nyere version. Intet at opdatere. Fjern USB-stikket.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Kør altid på alle websites</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Ukendt serverfejl. Prøv igen, eller kontakt serveradministratoren.</translation>
@@ -4412,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Filen indeholdt flere certifikater, hvoraf nogle af dem ikke blev importeret:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Googles placeringstjeneste anvender kilder, som f.eks. Wi-Fi, til at hjælpe med at anslå din enheds placering hurtigere og mere nøjagtigt. Når du aktiverer Googles placeringstjenester, skifter din enhed til en tilstand, der bruger Wi-Fi til at levere placeringsoplysninger. Du kan til enhver tid deaktivere denne tilstand i placeringsindstillingerne.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Aldrig</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Delt hukommelse</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opiér webadressen til billedet</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Læse og ændre data, du kopierer og indsætter</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Aktivér registrering af data om ydeevne</translation>
@@ -4888,6 +4897,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Foretrukne/Bogmærker</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Fejl ved hentning af politikindstillinger fra serveren: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Vis ikke denne underretning igen</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Der er skadelig software på din computer. Chrome sletter den og gendanner dine indstillinger, så din browser fungerer normalt igen.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Udfør</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Brug denne udvidelse ved at klikke på dette ikon.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Læs og rediger din browserhistorik på alle enheder, hvor du er logget ind</translation>
@@ -4974,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Du benytter en ikke-understøttet kommandolinjemarkering: <ph name="BAD_FLAG" />. Det går ud over stabiliteten og sikkerheden.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Indstillinger for indhold</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Den eksterne opdateringsmanifestfil for terminalen er ugyldig. Terminalappen kunne ikke opdateres. Fjern USB-stikket.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Åbn i app</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Ikke tilsluttet</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generér adgangskode…</translation>
@@ -5099,6 +5108,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Oplæsning</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Skift person</translation>
 <translation id="907148966137935206">Tillad ikke, at websites viser pop op-vinduer (anbefales)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Installerer <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logger dig automatisk ind på kvalificerede websites og apps med adgangskoder, du har gemt.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
index bd269dc7..f78fba1 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Beim Zuklappen Ruhemodus aktivieren</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock für Chromebooks (Beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Über</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Diese Einstellung wird durch die Erweiterung "<ph name="NAME" />" erzwungen.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2-komprimiertes Tar-Archiv</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Interner Fehler</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Tools</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Umbenennen</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Drucken...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> wird kopiert...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google kann die Google-Suche, Werbung und andere Google-Dienste anhand Ihres Browserverlaufs für Sie personalisieren. Dies lässt sich jederzeit unter myaccount.google.com/activitycontrols/search ändern.</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Benutzerdefiniert</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Anhalten</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Entfernen</translation>
@@ -372,6 +374,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Unicode-Zeichen eingeben</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Website</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Seit der letzten Eingabe Ihres Passwortes wurde eine andere Tastatur angeschlossen. Möglicherweise versucht jemand, darüber Ihre Tastatureingaben zu erfassen.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-Konsole</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Website stummschalten</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Einstellungen für Anzeigegerät öffnen</translation>
@@ -566,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Im &amp;Uhrzeigersinn drehen</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Meine Fotos</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Beim Versuch, die Datei <ph name="ERROR_TEXT" /> zu lesen, ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Neuer Inkognito-Tab</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Speicherort hinzufügen...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Um den Sperrbildschirm zu überspringen, tippen Sie auf den Fingerabdrucksensor. Zum Konfigurieren klicken.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Diesem Zertifikat zur Identifizierung von Softwareherstellern vertrauen</translation>
@@ -625,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Diese Seite verwendet eine Native Client App, die auf Ihrem Computer nicht funktioniert.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Gesperrter Bildschirm</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Alle entfernen</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privater Speicher</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Erfordert keine besonderen Berechtigungen</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Videomodus aktiviert</translation>
 <translation id="197288927597451399">Behalten</translation>
@@ -728,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Entsperren per Fingerabdruck aktivieren</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Klicken Sie unter "Webbrowser" auf <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">Es wird weiterhin versucht, eine Verbindung zu "<ph name="DEVICE_NAME" />" herzustellen</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Zum Startbildschirm zufügen</translation>
 <translation id="214169863967063661">Darstellungseinstellungen öffnen</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Link öffnen als</translation>
 <translation id="214353449635805613">Screenshot-Bereich</translation>
@@ -1059,6 +1061,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Es wurden keine kompatiblen Geräte gefunden.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Das Gerät wird zu Ihrem Konto hinzugefügt. Bitte warten...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-codierter ASCII-Code, Zertifikatkette</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Fehler bei der Suche</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Wenn Sie das Zertifikat einer Zertifizierungsstelle (CA) löschen, vertraut Ihr Server keinen von dieser Zertifizierungsstelle ausgestellten Zertifikaten mehr.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Senden</translation>
 <translation id="265390580714150011">Feldwert</translation>
@@ -1211,6 +1214,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Schädliche Software entfernen?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Diagnose- und Nutzungsdaten automatisch an Google senden. Sie können dies jederzeit <ph name="BEGIN_LINK1" />in den Geräteeinstellungen ändern<ph name="END_LINK1" />. <ph name="BEGIN_LINK2" />Weitere Informationen<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Fehler bei der Bereinigung</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kritisch</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Sichern</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Design hinzufügen</translation>
@@ -2040,7 +2044,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Vorheriges Fenster</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Netzwerk außer Reichweite</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Einige Inhaltsdienste verwenden eindeutige IDs, um den Zugriff auf geschützte Inhalte zu gestatten</translation>
-<translation id="411666854932687641">Privater Speicher</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Pfad zu lang</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Gültig bis</translation>
 <translation id="412730574613779332">Superheld</translation>
@@ -2094,7 +2097,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Gesamter Bildschirm</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Konto für <ph name="PROFILE_NAME" /> hinzufügen</translation>
 <translation id="4235965441080806197">Anmeldung abbrechen</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Gemeinsamer Speicher</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Einstellungen öffnen</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Fehler beim Installieren der Richtlinieneinstellungen auf dem Gerät: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Mehr Eingabestift-Apps suchen</translation>
@@ -2592,6 +2594,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Verwendung</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Nachfragen, wenn <ph name="HOST" /> auf Ihr Mikrofon zugreifen möchte</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Fertigstellen des Datenversands und -empfangs von kürzlich geschlossen Websites nicht erlauben</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> für <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Cursorgröße anpassen</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Verwaltete Lesezeichen anzeigen</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Damit die neuen Einstellungen wirksam werden, muss die Seite eventuell neu geladen werden.</translation>
@@ -2646,7 +2649,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Erweiterte Einstellungen für <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Antragsteller</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Speicher</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Diese Seite am Startbildschirm anheften...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Bild konnte nicht gespeichert werden.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Denselben Proxy für alle Protokolle verwenden</translation>
@@ -2899,6 +2901,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Sie haben versucht, ein Downgrade der Erweiterung auszuführen.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Sie können auch ein anderes Netzwerk auswählen.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Lesezeichenmanager</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Inkognito-Tabs schließen</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> möchte:</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Foto oder Video verwerfen</translation>
@@ -3487,6 +3490,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript weiterhin blockieren</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript-Blockierung verwalten...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Auswahl suchen</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Aktives Fenster auf anderen Bildschirm verschoben.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Nächste Übereinstimmung suchen</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Sind Sie noch da?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">B&amp;earbeiten</translation>
@@ -3572,6 +3576,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Feststelltaste deaktivieren</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP-Adresse</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Proben</translation>
+<translation id="6602353599068390226">Fenster auf einen anderen Bildschirm verschieben</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Verwenden Sie zum Navigieren den Rechts- und Linkspfeil.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Noch nicht von Nutzern bewertet.</translation>
@@ -3894,6 +3899,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">Ein/Aus</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Verbindung zum Synchronisierungsserver konnte nicht hergestellt werden. Neuer Versuch...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Löscht den Verlauf und Autovervollständigungen in der Adressleiste. Möglicherweise verfügt Ihr Google-Konto unter <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> über andere Browserverläufe.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Wird nicht mehr unterstützt</translation>
 <translation id="71243390042171582">Vor <ph name="MINUTES" /> Minuten aktualisiert</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Fehler beim Drucken von <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' – &lt;em&gt;Ablage durchsuchen&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4153,6 +4159,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Zufallsmix</translation>
 <translation id="7545415673537747415">In den <ph name="BEGIN_LINK" />Google-Aktivitätseinstellungen<ph name="END_LINK" /> können Sie festlegen, wie Google Ihren Browserverlauf nutzt, um die Suche, Werbung und andere Google-Dienste zu personalisieren.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Warnung: Ihre <ph name="PRODUCT_NAME" />-Einstellungen werden auf einem Netzlaufwerk gespeichert. Dies kann zu einer Verlangsamung, zu Abstürzen oder sogar zu Datenverlust führen.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Sie haben die Möglichkeit, auf Ihrem <ph name="DEVICE_TYPE" /> zu entwickeln. Sie können Ihre bevorzugten systemeigenen Apps und Befehlszeilentools nahtlos und sicher nutzen.
+
+Bei der Installation von "<ph name="APP_NAME" />" werden <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> heruntergeladen.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Cocktail</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Fehler beim Download von <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4350,6 +4359,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Dienst: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – gekoppelt</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Synchronisierungsoptionen nach der Einrichtung überprüfen</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Es wurden keine Kiosk-Apps mit neuerer Version gefunden. Es sind keine Updates vorhanden. Bitte entfernen Sie den USB-Stick.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Immer auf allen Websites ausführen</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Unbekannter Serverfehler. Bitte versuchen Sie es erneut oder wenden Sie sich an den Serveradministrator.</translation>
@@ -4411,7 +4421,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Die Datei enthielt mehrere Zertifikate, von denen einige nicht importiert wurden:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Der Google-Standortdienst nutzt Quellen wie WLAN, um den Standort Ihres Geräts schneller und genauer einschätzen zu können. Wenn Sie Google-Standortdienste aktivieren, schaltet das Gerät in einen Modus, in dem WLAN verwendet wird, um Standortinformationen bereitzustellen. Sie können dies jederzeit in den Standorteinstellungen deaktivieren.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nie</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Gemeinsamer Speicher</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Bildadresse k&amp;opieren</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Daten lesen und ändern, die Sie kopieren und einfügen</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Erfassung von Leistungsdaten aktivieren</translation>
@@ -4888,6 +4897,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Favoriten/Lesezeichen</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Fehler beim Übertragen von Richtlinieneinstellungen vom Server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Nicht mehr anzeigen</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Schädliche Software wurde auf Ihrem Computer gefunden. Chrome entfernt diese Software und stellt Ihre Einstellungen wieder her, sodass Ihr Browser wieder wie gewohnt funktioniert.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Fertig</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Klicken Sie auf dieses Symbol, um die Erweiterung zu verwenden.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Browserverlauf auf all Ihren angemeldeten Geräten lesen und ändern</translation>
@@ -4973,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Sie verwenden eine nicht unterstützte Befehlszeilenmarkierung: <ph name="BAD_FLAG" />. Dadurch werden Stabilität und Sicherheit beeinträchtigt.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Inhaltseinstellungen</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Ungültige Manifestdatei für externes Kiosk-Update gefunden. Die Kiosk-App konnte nicht aktualisiert werden. Bitte entfernen Sie den USB-Stick.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">In App öffnen</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Nicht verbunden</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Passwort generieren...</translation>
@@ -5099,6 +5108,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Sprachausgabe</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Person wechseln</translation>
 <translation id="907148966137935206">Anzeige von Pop-ups für keine Website zulassen (empfohlen)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">"<ph name="APP_NAME" />" wird installiert…</translation>
 <translation id="9072550133391925347">Mit <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> werden Sie mit Ihren gespeicherten Passwörtern automatisch auf allen entsprechenden Websites und Apps angemeldet.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb
index 8c66f6b..676efbd6 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Σε αδράνεια όταν το καπάκι είναι κλειστό</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock για Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Σχετικά με</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Αυτή η ρύθμιση εφαρμόζεται από την επέκταση "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Συμπιεσμένο αρχείο tar Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Εσωτερικό σφάλμα</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Εργαλεία</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Μετονομασία</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Εκτύπωση...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Αντιγραφή αρχείου <ph name="FILE_NAME" />…</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Η Google μπορεί να χρησιμοποιεί το ιστορικό περιήγησής σας για να εξατομικεύει την Αναζήτηση, τις διαφημίσεις και άλλες υπηρεσίες Google. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν τη ρύθμιση ανά πάσα στιγμή στο myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Προσαρμοσμένη</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Παύση</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Κατάργηση</translation>
@@ -376,6 +378,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Επιφάνεια Αφής</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Εισαγωγή χαρακτήρων Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Ιστότοπος</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Συνδέθηκε διαφορετικό πληκτρολόγιο από την τελευταία φορά που εισαγάγατε τον κωδικό πρόσβασής σας. Μπορεί να επιχειρεί να υποκλέψει τα πατήματα πλήκτρων σας.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Κονσόλα JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Σίγαση ιστοτόπου</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Άνοιγμα των ρυθμίσεων οθόνης της συσκευής</translation>
@@ -570,6 +573,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Περιστροφή &amp;προς τα δεξιά</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Οι φωτογραφίες μου</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την απόπειρα ανάγνωσης του αρχείου: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Νέα καρτέλα ανώνυμης περιήγησης</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Προσθήκη τοποθεσίας…</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Παραλείψτε την οθόνη κλειδώματος, πατώντας απλώς τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων. Κάντε κλικ για διαμόρφωση.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Να θεωρείται αξιόπιστο αυτό το πιστοποιητικό για τον προσδιορισμό κατασκευαστών λογισμικού</translation>
@@ -629,7 +633,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Αυτή η σελίδα χρησιμοποιεί μια εφαρμογή Native Client η οποία δεν λειτουργεί στον υπολογιστή σας.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Οθόνη κλειδώματος</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Κατάργηση όλων</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Ιδιωτική μνήμη</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Δεν έχει ειδικά δικαιώματα.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Έγινε είσοδος στη λειτουργία βίντεο</translation>
 <translation id="197288927597451399">Διατήρηση</translation>
@@ -732,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Ενεργοποίηση ξεκλειδώματος με δακτυλικό αποτύπωμα</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Κάντε κλικ στο <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> στο πρόγραμμα περιήγησης ιστού</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Η σύνδεση με τη συσκευή "<ph name="DEVICE_NAME" />" εξακολουθεί να βρίσκεται σε εξέλιξη</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Προσθήκη στην αρχική οθόνη</translation>
 <translation id="214169863967063661">Άνοιγμα των ρυθμίσεων εμφάνισης</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Άνοιγμα συνδέσμου ως</translation>
 <translation id="214353449635805613">Περιοχή στιγμιότυπου οθόνης</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Δεν βρέθηκαν συμβατές συσκευές.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Γίνεται προσθήκη της συσκευής στο λογαριασμό σας. Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει λίγη ώρα…</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII με κωδικοποίηση Base64, αλυσίδα πιστοποιητικού</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Αποτυχία αναζήτησης</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Εάν διαγράψετε ένα πιστοποιητικό Αρχής πιστοποίησης (ΑΠ), τότε το  πρόγραμμα περιήγησής σας δεν θα αποδέχεται πλέον οποιαδήποτε πιστοποιητικά εκδίδονται από αυτή την ΑΠ.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Υποβολή</translation>
 <translation id="265390580714150011">Τιμή πεδίου</translation>
@@ -1216,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Κατάργηση επιβλαβούς λογισμικού;</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Αυτόματη αποστολή διαγνωστικών και δεδομένων χρήσης στην Google. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν την επιλογή ανά πάσα στιγμή στις <ph name="BEGIN_LINK1" />Ρυθμίσεις<ph name="END_LINK1" /> της συσκευής σας. <ph name="BEGIN_LINK2" />Μάθετε περισσότερα<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Αποτυχία καθαρισμού</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Κρίσιμη</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Προσθήκη θέματος</translation>
@@ -2045,7 +2049,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Προηγούμενο παράθυρο</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Δίκτυο εκτός εύρους</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Ορισμένες υπηρεσίες περιεχομένου χρησιμοποιούν μοναδικά αναγνωριστικά για λόγους εξουσιοδότησης πρόσβασης σε προστατευμένο περιεχόμενο</translation>
-<translation id="411666854932687641">Ιδιωτική μνήμη</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Η διαδρομή είναι πάρα πολύ μεγάλη</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Λήγει την</translation>
 <translation id="412730574613779332">Σπάντεξ</translation>
@@ -2099,7 +2102,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Πλήρης οθόνη</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Προσθήκη λογαριασμού για <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Ακύρωση σύνδεσης</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Κοινόχρηστη μνήμη</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Ανοίξτε τις ρυθμίσεις</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Αποτυχία εγκατάστασης ρυθμίσεων πολιτικής στη συσκευή: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Εύρεση περισσότερων εφαρμογών γραφίδας</translation>
@@ -2597,6 +2599,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Χρήση</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Ερώτηση αν το <ph name="HOST" /> επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση στο μικρόφωνό σας</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Να μην επιτρέπεται στους ιστότοπους που έκλεισαν πρόσφατα να ολοκληρώνουν την αποστολή και τη λήψη δεδομένων</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> για <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Προσαρμογή μεγέθους δείκτη ποντικιού</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Εμφάνιση διαχειριζόμενων σελιδοδεικτών</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Αυτή η σελίδα ενδεχομένως να πρέπει να φορτωθεί εκ νέου προτού ενεργοποιηθούν οι νέες ρυθμίσεις.</translation>
@@ -2651,7 +2654,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Σύνθετες ρυθμίσεις για <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Θέμα</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Μνήμη</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Καρφίτσωμα αυτής της σελίδας στην Οθόνη έναρξης…</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Αποτυχία αποθήκευσης εικόνας.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Χρησιμοποιήστε τον ίδιο διακομιστή μεσολάβησης για όλα τα πρωτόκολλα</translation>
@@ -2904,6 +2906,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Έγινε απόπειρα υποβάθμισης της επέκτασης.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Μπορείτε επίσης να επιλέξετε άλλο δίκτυο.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Διαχείριση σελιδοδεικτών</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Κλείσιμο καρτ.ανών.περιήγ.</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Γενικές</translation>
 <translation id="5533001281916885985">Ο ιστότοπος <ph name="SITE_NAME" /> επιθυμεί</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Απόρριψη φωτογραφίας ή βίντεο</translation>
@@ -3493,6 +3496,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Συνέχιση αποκλεισμού JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Διαχείριση αποκλεισμού JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Χρήση Επιλογής για Εύρεση</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Το ενεργό παράθυρο μετακινήθηκε στη άλλη οθόνη.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Εύρεση επόμενου</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Είστε ακόμα εκεί;</translation>
 <translation id="6463795194797719782">Επε&amp;ξεργασία</translation>
@@ -3578,6 +3582,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Απενεργοποιήστε το Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Διεύθυνση IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Δείγματα</translation>
+<translation id="6602353599068390226">μετακίνηση παραθύρου σε άλλη οθόνη</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα με το δεξί και το αριστερό βέλος για πλοήγηση.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Χωρίς αξιολόγηση από χρήστες.</translation>
@@ -3900,6 +3905,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">ενεργοποίηση</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στον διακομιστή συγχρονισμού. Επανάληψη…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Διαγράφει το ιστορικό και τα στοιχεία αυτόματης συμπλήρωσης στη γραμμή διευθύνσεων. Ο Λογαριασμός σας Google ενδέχεται να διαθέτει άλλες μορφές ιστορικού περιήγησης στη διεύθυνση <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Δεν υποστηρίζεται πλέον</translation>
 <translation id="71243390042171582">Ενημερώθηκε πριν από <ph name="MINUTES" /> λεπτά</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Σφάλμα κατά την εκτύπωση του εγγράφου <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;αναζήτηση Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4156,6 +4162,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Τυχαία αναπαραγωγή</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Ελέγξτε τον τρόπο με τον οποίο η Google χρησιμοποιεί το ιστορικό περιήγησής σας για την εξατομίκευση της Αναζήτησης, των διαφημίσεων και άλλων υπηρεσιών Google από τα <ph name="BEGIN_LINK" />Στοιχεία ελέγχου δραστηριότητας Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Προειδοποίηση: οι ρυθμίσεις σας στο <ph name="PRODUCT_NAME" /> αποθηκεύονται σε ένα δίσκο δικτύου. Αυτό μπορεί να προκαλέσει επιβραδύνσεις, σφάλματα ή ακόμα και απώλεια δεδομένων.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Αναπτύξτε λογισμικό στη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE" />. Μπορείτε να εκτελείτε τις αγαπημένες εγγενείς εφαρμογές σας και τα εργαλεία γραμμής εντολών ομαλά και με ασφάλεια.
+
+Με την εγκατάσταση της εφαρμογή <ph name="APP_NAME" /> θα πραγματοποιηθεί λήψη <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> από τα δεδομένα.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Λεμονάδα</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Επιτυχής λήψη του αρχείου <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4353,6 +4362,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Υπηρεσία: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Λήψεις</translation>
 <translation id="786957569166715433">Έγινε σύζευξη της συσκευής <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
+<translation id="7870730066603611552">Έλεγχος επιλογών συγχρονισμού μετά τη ρύθμιση</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Δεν βρέθηκαν εφαρμογές kiosk με νεότερη έκδοση. Δεν υπάρχουν στοιχεία προς ενημέρωση. Αφαιρέστε τη συσκευή USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Να εκτελείται πάντα σε όλους τους ιστότοπους</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Άγνωστο σφάλμα διακομιστή. Δοκιμάστε ξανά ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή.</translation>
@@ -4414,7 +4424,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Το αρχείο περιείχε πολλαπλά πιστοποιητικά, κάποια από τα οποία δεν εισάχθηκαν:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Η υπηρεσία τοποθεσίας της Google χρησιμοποιεί πηγές όπως το Wi-Fi ώστε ο υπολογισμός της τοποθεσίας της συσκευής σας να γίνεται με μεγαλύτερη ταχύτητα και ακρίβεια. Όταν ενεργοποιείτε τις υπηρεσίες τοποθεσίας της Google, η συσκευή σας εισέρχεται σε μια λειτουργία η οποία χρησιμοποιεί το Wi-Fi για να παρέχει πληροφορίες τοποθεσίας. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία στις ρυθμίσεις τοποθεσίας ανά πάσα στιγμή.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Ποτέ</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Κοινόχρηστη μνήμη</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Α&amp;ντιγραφή της διεύθυνσης εικόνας</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Ανάγνωση και τροποποίηση των δεδομένων που αντιγράφετε και επικολλάτε</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Ενεργοποίηση συλλογής δεδομένων απόδοσης</translation>
@@ -4890,6 +4899,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Αγαπημένα/σελιδοδείκτες</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Σφάλμα ανάκτησης ρυθμίσεων πολιτικής από το διακομιστή: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Να μην εμφανιστεί ξανά</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Υπάρχει επιβλαβές λογισμικό στον υπολογιστή σας. Το Chrome το καταργεί και θα επαναφέρει τις ρυθμίσεις σας, ούτως ώστε το πρόγραμμα περιήγησης να λειτουργεί και πάλι κανονικά.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Ολοκληρώθηκε</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Χρησιμοποιήστε αυτήν την επέκταση κάνοντας κλικ σε αυτό το εικονίδιο.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Ανάγνωση και αλλαγή του ιστορικού περιήγησης σε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές σας</translation>
@@ -4973,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Αυτή η μεταβλήτή της γραμμής εντολών δεν υποστηρίζεται: <ph name="BAD_FLAG" />. Θα παρουσιαστούν προβλήματα σταθερότητας και ασφάλειας.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Ρυθμίσεις περιεχομένου</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Βρέθηκε μη έγκυρο εξωτερικό αρχείο μανιφέστο ενημέρωσης kiosk. Αποτυχία ενημέρωσης εφαρμογής kiosk. Αφαιρέστε τη μονάδα αποθήκευσης USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Άνοιγμα σε εφαρμογή</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Δεν υπάρχει σύνδεση</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Μορφή:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Δημιουργία κωδικού πρόσβασης…</translation>
@@ -5098,6 +5107,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Κείμενο σε ομιλία</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Αλλαγή ατόμου</translation>
 <translation id="907148966137935206">Να μην επιτρέπεται σε κανέναν ιστότοπο η εμφάνιση αναδυόμενων παραθύρων (συνιστάται)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Εγκατάσταση <ph name="APP_NAME" />…</translation>
 <translation id="9072550133391925347">Το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> σάς συνδέει αυτόματα σε κατάλληλους ιστότοπους και εφαρμογές, χρησιμοποιώντας του κωδικούς πρόσβασης που έχετε αποθηκεύσει.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
index d778d87a..c28dfd63 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
@@ -573,6 +573,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Rotate &amp;clockwise</translation>
 <translation id="1851361118452499663">My Photos</translation>
 <translation id="1852799913675865625">There was an error while trying to read the file: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">New incognito tab</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Add location...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Skip the lock screen by just tapping the fingerprint sensor. Click to configure.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Trust this certificate for identifying software makers</translation>
@@ -632,7 +633,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">This page uses a Native Client app that doesn't work on your computer.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Lock Screen</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Remove All</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Private memory</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Has no special permissions.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Video mode entered</translation>
 <translation id="197288927597451399">Keep</translation>
@@ -735,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Enable fingerprint unlock</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Click <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> under Web Browser</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Connection to '<ph name="DEVICE_NAME" />' still in progress</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Add to Home screen</translation>
 <translation id="214169863967063661">Open appearance settings</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Open Link as</translation>
 <translation id="214353449635805613">Screenshot region</translation>
@@ -2049,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Previous window</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Network out of range</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Some content services use unique identifiers for the purposes of authorising access to protected content</translation>
-<translation id="411666854932687641">Private Memory</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Path too long</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Expires On</translation>
 <translation id="412730574613779332">Speedy</translation>
@@ -2103,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Entire screen</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Add Account for <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Cancel sign in</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Shared memory</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Open settings</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Failed to install policy settings on the device: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Find more stylus apps</translation>
@@ -2656,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Advanced settings for <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subject</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memory</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Pin this Page to Start Screen...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Failed to save image.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Use the same proxy for all protocols</translation>
@@ -2909,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Attempted to downgrade extension.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">You may also select another network.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Bookmark Manager</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Close incognito tabs</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> wants to</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Discard photo or video</translation>
@@ -4425,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">The file contained multiple certificates, some of which were not imported:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google’s location service uses sources like Wi-Fi to help estimate your device’s location faster and more accurately. When you turn on Google’s location services, your device enters a mode that uses Wi-Fi to provide location information. You can turn this off in location settings at any time.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Never</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Shared Memory</translation>
 <translation id="7966241909927244760">C&amp;opy Image Address</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Read and modify data that you copy and paste</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Enable performance data collection</translation>
@@ -4987,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">You are using an unsupported command-line flag: <ph name="BAD_FLAG" />. Stability and security will suffer.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Content Settings ...</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Invalid Kiosk external update manifest file found. Failed to update Kiosk app. Please remove the USB stick.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Open in app</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Not connected</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generate password…</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
index d3317b1a..f9663bc 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Suspender cuando se cierre la tapa</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock para Chromebook (Beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Acerca de</translation>
+<translation id="1116779635164066733">La extensión "<ph name="NAME" />" administra esta configuración.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Archivo tar comprimido en Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Error interno</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Herramientas</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Cambiar nombre</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primir...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Copiando <ph name="FILE_NAME" />…</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Es posible que Google use tu historial de navegación para personalizar Búsqueda, los anuncios y otros servicios de Google. Puedes cambiar esta configuración en cualquier momento en myaccount.google.com.</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Personalizado</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Detener</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Eliminar</translation>
@@ -372,6 +374,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Panel táctil</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Introducir caracteres Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Sitio web</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Se conectó otro teclado desde la última vez que ingresaste tu contraseña. Es posible que alguien esté intentando determinar qué teclas presionaste.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Silenciar el sitio</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Abrir configuración de pantalla</translation>
@@ -566,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Girar &amp;a la derecha</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Mis fotos</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Se produjo un error al intentar leer el archivo: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nueva pestaña de incógnito</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Agregar ubicación...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Para omitir la pantalla bloqueada, presiona el sensor de huellas digitales. Haz clic para configurar esta función.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Confiar en este certificado para identificar fabricantes de software</translation>
@@ -625,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Esta página usa una aplicación con tecnología Native Client que no funciona en tu computadora.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Bloquear pantalla</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Eliminar todo</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Memoria privada</translation>
 <translation id="1965624977906726414">No requiere permisos especiales.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Accediste al modo de video</translation>
 <translation id="197288927597451399">Conservar</translation>
@@ -728,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Habilitar desbloqueo mediante huella digital</translation>
 <translation id="2137068468602026500">En Navegador web, haz clic en <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">La conexión a "<ph name="DEVICE_NAME" />" sigue en curso</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Agregar a la pantalla principal</translation>
 <translation id="214169863967063661">Abrir configuración de apariencia</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Abrir vínculo como</translation>
 <translation id="214353449635805613">Región de captura de pantalla</translation>
@@ -1060,6 +1062,7 @@
 <translation id="264810637653812429">No se encontraron dispositivos compatibles.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">El dispositivo se está agregando a la cuenta. Este proceso podría demorar un momento.</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Cadena de certificados ASCII con codificación Base64</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Error en la búsqueda</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Si eliminas un certificado de una Entidad de certificación (CA), tu navegador ya no confiará en ningún certificado emitido por esa Entidad.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Enviar</translation>
 <translation id="265390580714150011">Valor de campo</translation>
@@ -1212,6 +1215,7 @@
 <translation id="284805635805850872">¿Deseas quitar software dañino?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Envía a Google datos de uso y diagnóstico automáticamente. Puedes cambiar esta opción en cualquier momento en la <ph name="BEGIN_LINK1" />configuración<ph name="END_LINK1" /> de tu dispositivo. <ph name="BEGIN_LINK2" />Más información<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Se produjo un error en la limpieza</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Crítico</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Crear una copia de seguridad</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Agregar tema</translation>
@@ -2041,7 +2045,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Ventana anterior</translation>
 <translation id="4115002065223188701">La red está fuera de alcance</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Algunos servicios de contenido usan identificadores únicos para autorizar el acceso a contenido protegido</translation>
-<translation id="411666854932687641">Memoria privada</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Ruta de acceso demasiado larga</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Vence el</translation>
 <translation id="412730574613779332">Elástico</translation>
@@ -2095,7 +2098,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Toda la pantalla</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Agregar cuenta para <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Cancelar acceso</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Memoria compartida</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Abrir la configuración</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Se produjo un error al instalar la configuración de la política en el dispositivo: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Encontrar más apps para la pluma stylus</translation>
@@ -2593,6 +2595,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Uso</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Preguntar si <ph name="HOST" /> quiere acceder al micrófono</translation>
 <translation id="5068918910148307423">No permitir que los sitios cerrados recientemente terminen de enviar y recibir datos</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> para <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Ajustar el tamaño del cursor</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Mostrar favoritos administrados</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Es posible que debas actualizar la página para que se aplique la nueva configuración.</translation>
@@ -2647,7 +2650,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Configuración avanzada para <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Sujeto</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memoria</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Fijar esta página a la pantalla de inicio…</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Se produjo un error al guardar la imagen.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Utilizar el mismo proxy para todos los protocolos</translation>
@@ -2900,6 +2902,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Se ha intentado instalar una versión anterior de la extensión.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">También puedes seleccionar otra red.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Administrador de favoritos</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Cerrar pest. de incógnito</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> quiere</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Descartar foto o video</translation>
@@ -3488,6 +3491,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Continuar con el bloqueo de JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Administrar el bloqueo de JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Usar la selección para buscar</translation>
+<translation id="6459799433792303855">La ventana activa se movió a otra pantalla.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Buscar siguiente</translation>
 <translation id="6462082050341971451">¿Todavía estás ahí?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Edición</translation>
@@ -3573,6 +3577,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Inhabilitar el bloqueo de mayúsculas</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Dirección IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Muestras</translation>
+<translation id="6602353599068390226">mover la ventana a otra pantalla</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Utiliza las teclas de flecha hacia la izquierda y derecha para navegar.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Todavía no tiene una calificación de los usuarios.</translation>
@@ -3895,6 +3900,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">encendido</translation>
 <translation id="7120865473764644444">No se pudo conectar al servidor de sincronización. Intentando nuevamente…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Borra el historial y las sugerencias de autocompletado en la barra de direcciones. Es posible que tu cuenta de Google tenga otros formularios del historial de navegación en <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Ya no es compatible</translation>
 <translation id="71243390042171582">Se actualizó hace <ph name="MINUTES" /> min</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Se produjo un error al imprimir el documento <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;unidad de búsqueda&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4151,6 +4157,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Reproducir aleatoriamente</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Controla la forma en que Google usa tu historial de búsqueda para personalizar Búsqueda, Ads y otros servicios de Google en <ph name="BEGIN_LINK" />Controles de actividad de Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Advertencia: La configuración de <ph name="PRODUCT_NAME" /> se almacena en una unidad de red, lo que puede provocar ralentizaciones, fallas o, incluso, la pérdida de datos.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Desarrolla en tu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Puedes ejecutar tus herramientas de línea de comandos y apps nativas favoritas al instante y de forma segura.
+
+La instalación de <ph name="APP_NAME" /> descargará <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> de datos.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonada</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Se descargó <ph name="FILE_NAME" /> correctamente.</translation>
@@ -4348,6 +4357,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Servicio: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Descargas</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> sincronizado</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Revisar las opciones de sincronización después de la configuración</translation>
 <translation id="7870790288828963061">No se encontraron aplicaciones de kiosco con una versión más reciente. No hay nada para actualizar. Desconecta el dispositivo USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Ejecutar siempre en todos los sitios</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Error de servidor desconocido. Inténtalo nuevamente o comunícate con el administrador del servidor.</translation>
@@ -4409,7 +4419,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">El archivo contenía múltiples certificados. Algunos fueron importados:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />El servicio de ubicación de Google usa ciertas fuentes, como redes Wi-Fi, para calcular la ubicación de tu dispositivo con más rapidez y precisión. Al activar los servicios de ubicación de Google, el dispositivo entrará en un modo que usa las redes Wi-Fi para proporcionar información sobre la ubicación. Puedes desactivar esta configuración de la ubicación en cualquier momento.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nunca</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Memoria compartida</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Copiar dirección de la imagen</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Leer y modificar los datos copiados y pegados</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Habilitar recopilación de datos de rendimiento</translation>
@@ -4886,6 +4895,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Favoritos/Favoritos</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Se produjo un error al recuperar la configuración de la política del servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">No volver a mostrar</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Se detectó software dañino en tu computadora. Chrome lo está quitando y restaurará tu configuración para que el navegador vuelva a funcionar con normalidad.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Listo</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Para usar esta extensión, haz clic en este ícono.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Leer y cambiar el historial de navegación en todos los dispositivos a los que accediste.</translation>
@@ -4971,7 +4981,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Estás utilizando una marca de línea de comandos no admitida: <ph name="BAD_FLAG" />. Esto afectará la estabilidad y la seguridad.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Configuración de contenido</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Se encontró un archivo de manifiesto de actualización externa de la aplicación de kiosco no válido. No se pudo actualizar la aplicación de kiosco. Desconecta el dispositivo USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Abrir en la app</translation>
 <translation id="8874184842967597500">No conectado</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formato:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generar contraseña…</translation>
@@ -5096,6 +5105,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Texto a voz</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Cambiar de persona</translation>
 <translation id="907148966137935206">No permitir que los sitios muestren ventanas emergentes (recomendado)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Instalando <ph name="APP_NAME" />…</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> te permite acceder automáticamente a las apps y los sitios aptos con las contraseñas que guardaste.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
index 5d7f43d8..934f67e 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Suspender cuando la tapa esté cerrada</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock para Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Información</translation>
+<translation id="1116779635164066733">La extensión "<ph name="NAME" />" aplica esta opción.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Archivo tar comprimido en Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Error interno</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Herramientas</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Cambiar nombre</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primir...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Copiando <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Es posible que Google use tu historial de navegación para personalizar los anuncios de búsqueda y otros servicios de Google. Puedes cambiar esta opción en cualquier momento en la página myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Personalizado</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Pausar</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Eliminar</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Panel táctil</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Introducir caracteres Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Sitio web</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Se ha conectado otro teclado desde la última vez que introdujiste la contraseña. Es posible que esté intentando captar tus pulsaciones de teclas.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Consola JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Silenciar sitio web</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Abrir la configuración de la pantalla</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Girar a la &amp;derecha</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Mis fotos</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Se ha producido un error al intentar leer el archivo: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nueva pestaña de incógnito</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Añadir ubicación...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Sáltate la pantalla de bloqueo con solo tocar el sensor de huellas digitales. Haz clic para configurar esta función.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Confiar en este certificado para identificar a los fabricantes de software</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Esta página utiliza una aplicación de Native Client que no funciona en tu ordenador.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Bloquear pantalla</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Eliminar todo</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Memoria privada</translation>
 <translation id="1965624977906726414">No tiene permisos especiales.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Se ha cambiado al modo de vídeo</translation>
 <translation id="197288927597451399">Descargar</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Habilitar el desbloqueo con huella digital</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Haz clic en la opción <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> que aparece en la sección Explorador web</translation>
 <translation id="2138398485845393913">La conexión con "<ph name="DEVICE_NAME" />" sigue en curso</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Añadir a pantalla de inicio</translation>
 <translation id="214169863967063661">Abrir la configuración de apariencia</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Abrir enlace como</translation>
 <translation id="214353449635805613">Captura de pantalla de la región</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">No se han podido encontrar dispositivos compatibles.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">El dispositivo se está añadiendo a tu cuenta. Esta acción puede tardar unos minutos...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII codificado en Base64, cadena de certificados</translation>
+<translation id="2653033005692233957">No se ha podido completar la búsqueda</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Si eliminas el certificado de CA, el navegador ya no podrá confiar en ningún certificado emitido por esa entidad emisora de certificados.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Enviar</translation>
 <translation id="265390580714150011">Valor de campo</translation>
@@ -1217,6 +1220,7 @@
 <translation id="284805635805850872">¿Eliminar software dañino?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Envía a Google datos de uso y diagnósticos automáticamente. Puedes cambiar esta función en los <ph name="BEGIN_LINK1" />ajustes<ph name="END_LINK1" /> del dispositivo en cualquier momento. <ph name="BEGIN_LINK2" />Más información<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">No se ha podido eliminar software malicioso</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Crítica</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Copia de seguridad</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Añadir tema</translation>
@@ -2043,7 +2047,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Ventana anterior</translation>
 <translation id="4115002065223188701">La red está fuera del alcance</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Algunos servicios de contenido utilizan identificadores únicos para autorizar el acceso a contenido protegido</translation>
-<translation id="411666854932687641">Memoria</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Ruta demasiado larga</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Vencimiento el</translation>
 <translation id="412730574613779332">Superhéroe</translation>
@@ -2097,7 +2100,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Toda la pantalla</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Añadir cuenta de <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Cancelar inicio de sesión</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Memoria compartida</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Abrir Configuración</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Se ha producido un error al instalar la configuración de política en el dispositivo (<ph name="VALIDATION_ERROR" />).</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Buscar más aplicaciones para el lápiz óptico</translation>
@@ -2594,6 +2596,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Uso</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Preguntar si <ph name="HOST" /> quiere acceder al micrófono</translation>
 <translation id="5068918910148307423">No permitir que los sitios web cerrados recientemente terminen de enviar y recibir datos</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> para <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Ajustar el tamaño del cursor</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Mostrar marcadores administrados</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Es posible que debas actualizar la página para que se aplique la nueva configuración.</translation>
@@ -2648,7 +2651,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Configuración avanzada para <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Entidad receptora</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memoria</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Fijar esta página a la pantalla de inicio...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Error al guardar la imagen.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Utilizar el mismo proxy para todos los protocolos</translation>
@@ -2901,6 +2903,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Se ha intentado instalar una versión anterior de la extensión.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">También puedes seleccionar otra red.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Administrador de marcadores</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Cerrar pestañas de incógnito</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> quiere</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Descartar foto o vídeo</translation>
@@ -3488,6 +3491,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Seguir bloqueando JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Administrar bloqueo de JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Usar selección para buscar</translation>
+<translation id="6459799433792303855">La ventana activa se ha movido a otra pantalla.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Buscar siguiente</translation>
 <translation id="6462082050341971451">¿Sigues ahí?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Edición</translation>
@@ -3573,6 +3577,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Inhabilitar Bloq Mayús</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Dirección IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Ejemplos</translation>
+<translation id="6602353599068390226">mover ventana a otra pantalla</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Utiliza las teclas de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha para desplazarte.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Los usuarios aún no han valorado esta extensión.</translation>
@@ -3895,6 +3900,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">encendido</translation>
 <translation id="7120865473764644444">No se ha podido conectar con el servidor de sincronización. Reintentando...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Borra el historial y los autocompletados de la barra de direcciones. Es posible que tu cuenta de Google tenga otros tipos de historial de navegación en <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Ya no se admite</translation>
 <translation id="71243390042171582">Actualizada hace <ph name="MINUTES" /> minutos</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Error al imprimir <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; - &lt;em&gt;búsqueda en Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4150,6 +4156,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Reproducir aleatoriamente</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Controla cómo utiliza Google tu historial de navegación para personalizar la Búsqueda, los anuncios y otros servicios en la página <ph name="BEGIN_LINK" />Controles de la actividad de tu cuenta de Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Advertencia: la configuración de <ph name="PRODUCT_NAME" /> se almacena en una unidad de red, lo que puede provocar ralentizaciones, fallos e incluso pérdidas de datos.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Desarrolla contenido en tu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Puedes ejecutar tus herramientas de líneas de comandos y aplicaciones nativas favoritas de forma fácil y segura.
+
+Al instalar <ph name="APP_NAME" />, se descargarán <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> de datos.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Cóctel</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> descargado correctamente</translation>
@@ -4347,6 +4356,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Servicio: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Descargas</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" />: vinculado</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Revisar opciones de sincronización después de la configuración</translation>
 <translation id="7870790288828963061">No se ha encontrado ninguna aplicación de kiosco con una versión más reciente. No hay nada que actualizar. Extrae el dispositivo USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Ejecutar siempre en todos los sitios</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Se ha producido un error desconocido en el servidor. Vuelve a intentarlo o ponte en contacto con el administrador del servidor.</translation>
@@ -4408,7 +4418,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">El archivo contenía varios certificados, pero algunos de ellos no se han importado:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />El servicio de ubicación de Google usa fuentes (por ejemplo, redes Wi-Fi) para calcular la ubicación del dispositivo de forma más rápida y precisa. Si activas los servicios de ubicación de Google, se activará un modo en el dispositivo que usa las redes Wi-Fi para proporcionar información sobre tu ubicación. Puedes acceder a los ajustes de ubicación para desactivar esta función en cualquier momento.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nunca</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Memoria compartida</translation>
 <translation id="7966241909927244760">C&amp;opiar dirección de imagen</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Leer y modificar los datos que se copian y se pegan</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Habilitar recogida de datos de rendimiento</translation>
@@ -4884,6 +4893,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Favoritos/Marcadores</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Error al recuperar la configuración de política del servidor (<ph name="CLIENT_ERROR" />)</translation>
 <translation id="8727142376512517020">No volver a mostrar esta notificación</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Se ha detectado software dañino en tu ordenador. Chrome lo eliminará y restaurará tu configuración para que el navegador vuelva a funcionar con normalidad.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Listo</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Haz clic en este icono para utilizar esta extensión.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Leer y modificar tu historial de navegación en todos los dispositivos en los que has iniciado sesión</translation>
@@ -4969,7 +4979,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">No se admite el indicador de línea de comandos (<ph name="BAD_FLAG" />) que estás utilizando, ya que afecta a la estabilidad y a la seguridad</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Configuración de contenido</translation>
 <translation id="8872155268274985541">El archivo de manifiesto de la actualización externa de kiosco no es válido. Se ha producido un error al actualizar la aplicación de kiosco. Extrae el dispositivo USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Abrir en aplicación</translation>
 <translation id="8874184842967597500">No conectado</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formato:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generar contraseña...</translation>
@@ -5094,6 +5103,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Síntesis de voz</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Cambiar de persona</translation>
 <translation id="907148966137935206">No permitir que ningún sitio muestre ventanas emergentes (recomendado)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Instalando <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> inicia sesión automáticamente en aplicaciones y sitios web aptos con las contraseñas que has guardado.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
index eb628da..98631c07 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Unerežiim, kui kaas on suletud</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock Chromebookile (beeta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Teave</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Selle seade jõustab laiendus „<ph name="NAME" />”.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 tihendatud TAR-arhiiv</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Sisemine viga</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Tööriistad</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Muuda nime</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Prindi...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Faili <ph name="FILE_NAME" /> kopeerimine ...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google võib kasutada teie sirvimisajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks. Seda saab alati muuta saidil myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Kohandatud</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Peata</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Eemalda</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Puuteplaat</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Input Unicode'i märgid</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Veebisait</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Pärast parooli viimast sisestamist on ühendatud teine klaviatuur. See võib üritada varastada teie klahvivajutusi.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScripti konsool</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Vaigista sait</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Kuvaseadme seadete avamine</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Pööra &amp;päripäeva</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Minu fotod</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Ilmnes viga, kui proovisite lugeda faili: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">Uus inkognito vaheleht</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Lisa asukoht ...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Jätke lukustuskuva vahele, puudutades sõrmejäljeandurit. Klõpsake seadistamiseks.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Usalda seda sertifikaati tarkvaraloojate tuvastamiseks</translation>
@@ -602,7 +606,7 @@
 <translation id="1905710495812624430">Katsete maksimaalne arv on ületatud.</translation>
 <translation id="1909880997794698664">Kas soovite kindlasti jätta seadme jäädavalt kioskirežiimile?</translation>
 <translation id="1910721550319506122">Tere tulemast!</translation>
-<translation id="1914326953223720820">Teenuse lahtipakkimine</translation>
+<translation id="1914326953223720820">Lahtipakkimisteenus</translation>
 <translation id="1915073950770830761">Canary</translation>
 <translation id="1916502483199172559">Punane vaikeavatar</translation>
 <translation id="1918141783557917887">&amp;Väiksemaks</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Leht kasutab omakliendi rakendust, mis ei tööta teie arvutis.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Lukusta ekraan</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Eemalda kõik</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privaatmälu</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Pole erilubasid.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Videorežiim aktiveeriti</translation>
 <translation id="197288927597451399">Jäta alles</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Luba sõrmejäljega avamine</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Klõpsake jaotises Veebibrauser valikul <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">Ühenduse loomine seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” on pooleli</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Avaekraanile lisamine</translation>
 <translation id="214169863967063661">Ilme seadete avamine</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Ava link kasutajana</translation>
 <translation id="214353449635805613">Kuvatõmmise piirkond</translation>
@@ -1006,7 +1008,7 @@
 <translation id="2575247648642144396">Ikoon on nähtav, kui laiendus saab praegusel lehel toimida. Laienduse kasutamiseks klõpsake ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
 <translation id="2575268751393592580">Teie telefoni ei õnnestu leida. Veenduge, et seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> oleks WiFi- või mobiilsidevõrguga ühendatud. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
 <translation id="257779572837908839">Seadista seadmena Chromebox koosolekutele</translation>
-<translation id="2578500300664468063">Sünkroonitud nimega <ph name="FULL_NAME" /></translation>
+<translation id="2578500300664468063">Sünkroonitud kasutajana <ph name="FULL_NAME" /></translation>
 <translation id="2579575372772932244">Profiili uuesti loomine, oodake …</translation>
 <translation id="2580889980133367162">Luba alati hostil <ph name="HOST" /> laadida alla mitu faili</translation>
 <translation id="2580924999637585241">Kokku: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Ühilduvaid seadmeid ei leitud.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Seadme lisamine teie kontole – see võib võtta natuke aega ...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64 kodeeritud ASCII, sertifikaadiahel</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Otsing ebaõnnestus</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Sertifitseerimisorgani sertifikaadi kustutamisel ei usalda teie brauser enam selle sertifitseerimisorgani väljastatavaid sertifikaate.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Esita</translation>
 <translation id="265390580714150011">Välja väärtus</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Kas eemaldada kahjulik tarkvara?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Google'ile saadetakse automaatselt diagnostika- ja kasutusandmeid. Seda saate seadme <ph name="BEGIN_LINK1" />seadetes<ph name="END_LINK1" /> alati muuta. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Tühjendamine ebaõnnestus</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kriitiline</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Varunda</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Lisa teema</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Eelmine aken</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Võrk ei ole läheduses</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Mõned sisuteenused kasutavad kordumatuid identifikaatoreid, et kaitstud sisule juurdepääsu volitada</translation>
-<translation id="411666854932687641">Privaatmälu</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Tee on liiga pikk</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Aegumiskuupäev</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Kogu ekraan</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Lisa konto profiilile <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Tühista sisselogimine</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Ühismälu</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Ava seaded</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Reegli seadeid ei õnnestunud seadmesse installida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Otsi rohkem elektronpliiatsi rakendusi</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Kasutus</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu mikrofonile</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Ära luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmist ega vastuvõtmist</translation>
+<translation id="507021118007633031">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> seadmele <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Kursori suuruse kohandamine</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Uute seadete jõustamiseks peate lehe võib-olla uuesti laadima.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Printeri <ph name="PRINTING_DESTINATION" /> täpsemad seaded</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subjekt</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Mälu</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Kinnita leht avakuvale ...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Pildi salvestamine ebaõnnestus.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Kasuta kõikide protokollide jaoks sama puhverserverit</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Laiendust prooviti üle viia vanemale versioonile.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Samuti võite valida mõne teise ​​võrgu.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Järjehoidjate haldur</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Inkognito vahelehtede sulgemine</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Üldine</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> soovib</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Eemalda foto või video</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Jätka JavaScripti blokeerimist</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScripti blokeerimise haldamine...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Kasuta otsimiseks valikut</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Aktiivne aken teisaldati teisele ekraanile.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Otsi järgmine</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Kas olete veel seal?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Muuda</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Suurtäheluku keelamine</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP-aadress</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Näidised</translation>
+<translation id="6602353599068390226">akna teisaldamine teisele ekraanile</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Kasutage navigeerimiseks vasak- ja paremnooleklahve.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Kasutajate hinnanguid veel pole.</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">toide</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Sünkroonimisserveriga ei saanud ühendust luua. Uuesti proovimine …</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Kustutab aadressiribalt ajaloo ja automaatse täitmise andmed. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Enam ei toetata</translation>
 <translation id="71243390042171582">Värskendatud <ph name="MINUTES" /> minutit tagasi</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Viga dokumendi <ph name="DOCUMENT_NAME" /> printimisel</translation>
 <translation id="7126604456862387217">„&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;” – &lt;em&gt;otsi Drive'ist&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4154,6 +4160,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Esita juhuslikus järjekorras</translation>
 <translation id="7545415673537747415"><ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontotegevuste haldus<ph name="END_LINK" /> võimaldab juhtida seda, kuidas Google kasutab teie sirvimisajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Hoiatus: teie rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> seaded on talletatud võrgukettal. See võib põhjustada seadme töö aeglustumist, krahhe ja isegi andmete kadumist.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Arendage seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />. Teil on võimalik oma lemmikomarakendusi ja käsurea tööriistu sujuvalt ning turvaliselt käitada.
+
+Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> installimisel laaditakse alla <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> andmeid.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonaad</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Faili <ph name="FILE_NAME" /> allalaadimine ebaõnnestus</translation>
@@ -4351,6 +4360,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Teenus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Allalaadimised</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – seotud</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Vaata sünkroonimisvalikud pärast seadistust üle</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Ühtegi uuema versiooniga kioski rakendust ei leitud. Midagi pole värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Käita alati kõikidel saitidel</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Tundmatu serveriviga. Proovige uuesti või võtke ühendust serveri administraatoriga.</translation>
@@ -4412,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Fail sisaldas mitut sertifikaati, mõnda neist ei imporditud:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google'i asukohateenused kasutavad muuhulgas WiFi-võrke, et seadme asukoht kiiremini ja täpsemalt tuvastada. Kui lülitate sisse Google'i asukohateenused, aktiveerib teie seade režiimi, mis edastab asukohateavet WiFi kaudu. Võite selle asukohaseadetes igal ajal välja lülitada.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Mitte kunagi</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Ühismälu</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opeeri kujutise aadress</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine ning muutmine</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Luba toimivusandmete kogumine</translation>
@@ -4889,6 +4898,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Lemmikud/järjehoidjad</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Serverist reegli seadete toomisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Ära näita seda uuesti</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Teie arvutis on kahjulik tarkvara. Chrome eemaldab selle ja taastab teie seaded, et brauser töötaks jälle normaalselt.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Valmis</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Sirvimisajaloo lugemine ja muutmine kõikides sisselogitud seadmetes</translation>
@@ -4974,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Kasutate toeta käsureamärgistust: <ph name="BAD_FLAG" />. See vähendab stabiilsust ja turvalisust.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Sisu seaded</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Leiti kioski kehtetu väline värskendamise manifesti fail. Kioski rakendust ei saanud värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Ava rakenduses</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Ühendus puudub</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Vorming:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Parooli loomine …</translation>
@@ -5099,6 +5108,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Kõnesüntees</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Vaheta isikut</translation>
 <translation id="907148966137935206">Ära luba mis tahes saidil hüpikaknaid kuvada (soovitatav)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> installimine …</translation>
 <translation id="9072550133391925347">Teenus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logib teid salvestatud paroolidega automaatselt sisse sobilikele saitidele ja rakendustesse.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb
index d3adbe9..b8cea1b 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">رفتن به حالت خواب، وقتی دستگاه بسته می‌شود</translation>
 <translation id="1115018219887494029">‏Smart Lock برای Chromebook (بتا)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">درباره</translation>
+<translation id="1116779635164066733">این تنظیم توسط افزونه «<ph name="NAME" />»، به اجرا درآمده است.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">‏بایگانی نوار فشرده Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">خطای داخلی</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;ابزارها</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">تغییر نام</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;چاپ...</translation>
 <translation id="117624967391683467">درحال کپی <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">‏ممکن است Google از سابقه مرور شما برای شخصی‌سازی «جستجو»، آگهی و سایر خدمات استفاده کند. هرزمان خواستید می‌توانید این مورد را در myaccount.google.com/activitycontrols/search تغییر دهید</translation>
 <translation id="1177863135347784049">سفارشی</translation>
 <translation id="1178581264944972037">مکث</translation>
 <translation id="1181037720776840403">حذف</translation>
@@ -372,6 +374,7 @@
 <translation id="155865706765934889">صفحه لمسی</translation>
 <translation id="1559235587769913376">درج نویسه‌های یونیکد</translation>
 <translation id="1566049601598938765">وب‌سایت</translation>
+<translation id="1567387640189251553">بعد از آخرین باری که گذرواژه‌تان را وارد کردید، صفحه‌کلید دیگری متصل شده است. ممکن است تلاش کند ضربه‌کلیدهای شما را به سرقت ببرد.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">کنسول جاوا اسکریپت</translation>
 <translation id="1568067597247500137">بی‌صدا کردن سایت</translation>
 <translation id="1568323446248056064">باز کردن تنظیمات نمایشگر دستگاه</translation>
@@ -566,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">چرخاندن در جهت &amp;عقربه‌های ساعت</translation>
 <translation id="1851361118452499663">عکس‌های من</translation>
 <translation id="1852799913675865625">خطایی در حین خواندن این فایل وجود داشت: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">برگه جدید ناشناس</translation>
 <translation id="1856715684130786728">افزودن موقعیت مکانی...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">به‌سادگی با ضربه زدن روی حسگر اثر انگشت، از صفحه در حالت قفل رد شوید. برای پیکربندی کلیک کنید.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">برای شناسایی سازندگان نرم‌افزار، به این گواهی اطمینان شود</translation>
@@ -625,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">‏این صفحه از برنامه Native Client استفاده می‌کند که روی رایانه شما کار نمی‌کند.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">صفحه قفل</translation>
 <translation id="1963227389609234879">حذف همه</translation>
-<translation id="1965328510789761112">حافظه خصوصی</translation>
 <translation id="1965624977906726414">مجوز خاصی ندارد.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">به حالت فیلم‌برداری وارد شد</translation>
 <translation id="197288927597451399">ادامه دادن</translation>
@@ -728,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">فعال کردن باز کردن قفل با اثرانگشت</translation>
 <translation id="2137068468602026500">‏روی <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> در زیر مرورگر وب کلیک کنید</translation>
 <translation id="2138398485845393913">اتصال به «<ph name="DEVICE_NAME" />» همچنان در جریان است</translation>
-<translation id="2139186145475833000">افزودن به صفحه اصلی</translation>
 <translation id="214169863967063661">باز کردن تنظیمات شکل ظاهری</translation>
 <translation id="2142328300403846845">بازکردن پیوند به‌عنوان</translation>
 <translation id="214353449635805613">عکس صفحه‌نمایش از ناحیه انتخابی</translation>
@@ -1059,6 +1061,7 @@
 <translation id="264810637653812429">هیچ دستگاه سازگاری پیدا نشد.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">در حال افزودن دستگاه به حسابتان - ممکن است چند لحظه طول بکشد...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">‏Base64-ASCII رمزگذاری‌شده، زنجیره گواهی</translation>
+<translation id="2653033005692233957">جستجو انجام نشد</translation>
 <translation id="2653266418988778031">‏درصورتی‌که مجوز یک ارائه دهنده مجوز (CA) را حذف کنید، مرورگر شما دیگر به مجوزهای ارائه شده توسط آن CA اطمینان نخواهد کرد.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">ارائه</translation>
 <translation id="265390580714150011">مقدار قسمت</translation>
@@ -1211,6 +1214,7 @@
 <translation id="284805635805850872">نرم‌افزار مضر پاک شود؟</translation>
 <translation id="2849362176025371110">‏به‌طور خودکار داده‌های تشخیصی و استفاده به Google ارسال کنید. هرزمان خواستید می‌توانید این تنظیم را در <ph name="BEGIN_LINK1" />تنظیمات<ph name="END_LINK1" /> دستگاه تغییر دهید. <ph name="BEGIN_LINK2" />بیشتر بدانید<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">پاک‌سازی انجام نشد</translation>
 <translation id="2849936225196189499">مهم</translation>
 <translation id="2850124913210091882">پشتیبان‌گیری</translation>
 <translation id="2850541429955027218">افزودن طرح زمینه</translation>
@@ -2040,7 +2044,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">پنجره قبلی</translation>
 <translation id="4115002065223188701">شبکه خارج از محدوده است</translation>
 <translation id="4115080753528843955">بعضی از سرویس‌های محتوا از شناسه‌های متمایز با هدف مجاز کردن دسترسی به محتوای محافظت‌شده استفاده می‌کنند</translation>
-<translation id="411666854932687641">حافظه خصوصی</translation>
 <translation id="4120817667028078560">مسیر بیش از حد طولانی است</translation>
 <translation id="4121428309786185360">تاریخ انقضا</translation>
 <translation id="412730574613779332">قهرمان</translation>
@@ -2094,7 +2097,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">کل صفحه</translation>
 <translation id="4235813040357936597">افزودن حساب برای <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">لغو ورود به سیستم</translation>
-<translation id="4240511609794012987">حافظه مشترک</translation>
 <translation id="4242533952199664413">باز کردن تنظیمات</translation>
 <translation id="4242577469625748426">تنظیمات خط‌مشی روی دستگاه نصب نشد: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">پیدا کردن برنامه‌های قلم بیشتر</translation>
@@ -2592,6 +2594,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">کاربر </translation>
 <translation id="5067867186035333991">اگر <ph name="HOST" /> می‌خواهد به میکروفن شما دسترسی داشته باشد از من سوال شود</translation>
 <translation id="5068918910148307423">به سایت‌های اخیراً بسته‌شده امکان داده نشود ارسال و دریافت داده را تکمیل کنند</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> برای <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">تنظیم اندازه نشانگر</translation>
 <translation id="5072836811783999860">نمایش نشانک‌های مدیریت شده</translation>
 <translation id="5074318175948309511">شاید لازم باشد که این صفحه قبل از اعمال شدن تنظیمات جدید، بارگذاری مجدد شود.</translation>
@@ -2646,7 +2649,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">تنظیمات پیشرفته برای <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">موضوع</translation>
-<translation id="5154917547274118687">حافظه</translation>
 <translation id="5157635116769074044">پین کردن این صفحه به صفحه شروع…</translation>
 <translation id="5158593464696388225">تصویر ذخیره نشد.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">استفاده از پراکسی یکسان برای همه پروتکل ها</translation>
@@ -2899,6 +2901,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">برای نصب نسخه‌های پایین تر برنامهٔ افزودنی تلاش کرد.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">همچنین می‌توانید شبکه دیگری را انتخاب کنید.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">مدیر نشانک</translation>
+<translation id="5530766185686772672">بستن برگه‌های ناشناس</translation>
 <translation id="5532223876348815659">سراسری</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> می‌خواهد</translation>
 <translation id="5534304873398226603">صرف‌نظر کردن از عکس یا ویدیو</translation>
@@ -3487,6 +3490,7 @@
 <translation id="645705751491738698">ادامه مسدودکردن جاوا اسکریپت</translation>
 <translation id="6458308652667395253">مدیریت انسداد جاوا اسکریپت...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">استفاده از انتخاب برای یافتن</translation>
+<translation id="6459799433792303855">پنجره فعال به نمایشگر دیگری منتقل شد.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">یافتن بعدی</translation>
 <translation id="6462082050341971451">آیا هنوز آنجا هستید؟</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;ویرایش</translation>
@@ -3572,6 +3576,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">‏غیرفعال کردن Caps Lock (قفل حروف بزرگ)</translation>
 <translation id="6596816719288285829">‏آدرس IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">نمونه‌ها</translation>
+<translation id="6602353599068390226">انتقال پنجره به نمایشگر دیگری</translation>
 <translation id="6602956230557165253">از کلیدهای پیکان سمت راست و چپ برای پیمایش استفاده کنید.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">قبلاً هیچ کاربری رتبه‌بندی نکرده است.</translation>
@@ -3894,6 +3899,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">روشن/خاموش</translation>
 <translation id="7120865473764644444">اتصال به سرور همگام‌سازی امکان‌پذیر نیست. درحال امتحان مجدد…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">‏سابقه و تکمیل‌های خودکار را در نوار نشانی پاک می‌کند. ممکن است حساب Google شما اشکال دیگری از سابقه مرور در <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> داشته باشد.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">دیگر پشتیبانی نمی‌شود</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" /> دقیقه قبل به‌روزرسانی شد</translation>
 <translation id="7124929488592184705">خطا در چاپ <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">‏'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;جستجوی Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4152,6 +4158,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">درهم</translation>
 <translation id="7545415673537747415">‏نحوه استفاده Google را از سابقه مرورتان برای شخصی‌سازی جستجو، آگهی‌ها و سایر سرویس‌های Google، در <ph name="BEGIN_LINK" />کنترل‌های فعالیت Google<ph name="END_LINK" /> کنترل کنید.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">اخطار: تنظیمات <ph name="PRODUCT_NAME" /> شما در درایو شبکه ذخیره می‌شود. این کار ممکن است منجر به از دست رفتن دادهٰ‌ها٬ کند شدن و خرابی شود.</translation>
+<translation id="7547483330017600937"><ph name="DEVICE_TYPE" /> خود را پیشرفته کنید. می‌توانید برنامه‌های به زبان اصلی دستگاه و ابزارهای خط فرمان دلخواهتان را به‌طور یکپارچه و ایمن به اجرا درآورید.
+
+با نصب <ph name="APP_NAME" />، <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> داده بارگیری می‌شود.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">لیموناد</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> بارگیری نشد</translation>
@@ -4348,6 +4357,7 @@
 <translation id="786073089922909430">سرویس: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;فایلهای بارگیری‌شده</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - مرتبط</translation>
+<translation id="7870730066603611552">مرور گزینه‌های همگام‌سازی به دنبال راه‌اندازی</translation>
 <translation id="7870790288828963061">‏برنامه‌های کیوسکی با نسخه جدیدتر پیدا نشد. موردی برای به‌روزرسانی وجود ندارد. لطفاً فلش USB را خارج کنید.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">همیشه در همه سایت‌ها اجرا شود</translation>
 <translation id="7877451762676714207">خطای سرور ناشناس. لطفاً دوباره سعی کنید یا با سرپرست سرور تماس بگیرید.</translation>
@@ -4409,7 +4419,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">این فایل دارای چندین مجوز است، برخی از آن‌ها وارد نشده‌اند:</translation>
 <translation id="7959700692661109221">‏<ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />سرویس‌های مکان Google از منابعی مانند Wi Fi استفاده می‌کنند تا در تخمین سریع‌تر و دقیق‌تر مکان دستگاهتان کمک کند. وقتی خدمات مکان Google را روشن می‌کنید، دستگاهتان وارد حالتی می‌شود که از Wi-Fi برای ارائه اطلاعات مکان استفاده می‌کند. می‌توانید در هر زمانی در تنظیمات مکان این قابلیت را خاموش کنید.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">هرگز</translation>
-<translation id="7965010376480416255">حافظه مشترک</translation>
 <translation id="7966241909927244760">کپی آدرس تصویر</translation>
 <translation id="7968742106503422125">خواندن و اصلاح داده‌‌هایی که کپی و جای‌گذاری می‌کنید</translation>
 <translation id="7968833647796919681">فعال کردن جمع‌آوری داده‌های عملکرد</translation>
@@ -4885,6 +4894,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">موارد دلخواه/نشانک‌ها</translation>
 <translation id="8726206820263995930">خطا هنگام واکشی تنظیمات خط‌مشی از سرور: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">دیگر نشان داده نشود</translation>
+<translation id="8727344521467137076">‏نرم‌افزار مضری در رایانه‌تان وجود دارد. Chrome درحال حذف آن است و تنظیماتتان را بازیابی می‌کند تا عملکرد مرورگرتان دوباره عادی شود.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">تمام</translation>
 <translation id="8732030010853991079">با کلیک کردن روی این نماد از این برنامه افزودنی استفاده کنید.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">خواندن و تغییر سابقه مرورتان در همه دستگاه‌های وارد به سیستم خودتان</translation>
@@ -4970,7 +4980,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">شما از علامت پشتیبانی نشده خط فرمان <ph name="BAD_FLAG" /> استفاده می‌کنید. ثبات و امنیت صدمه می‌بینند.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">تنظیمات محتوا</translation>
 <translation id="8872155268274985541">‏فایل مانیفست به‌روزرسانی خارجی کیوسک نامعتبری پیدا شد. به‌روزرسانی برنامه کیوسک انجام نشد. لطفاً فلش USB را خارج کنید.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">باز کردن در برنامه</translation>
 <translation id="8874184842967597500">متصل نیست</translation>
 <translation id="8876215549894133151">قالب:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">تولید گذرواژه...</translation>
@@ -5095,6 +5104,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">تبدیل نوشتار به‌ گفتار</translation>
 <translation id="9070219033670098627">تغییر دادن شخص</translation>
 <translation id="907148966137935206">به هیچ سایتی برای نمایش پنجره‌های بازشو اجازه داده نشود (توصیه می‌شود)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">درحال نصب <ph name="APP_NAME" />…</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> شما را به‌صورت خودکار در سایت‌ها و برنامه‌های واجد شرایط با گذرواژه‌هایی که ذخیره کرده‌اید ثبت ورود می‌کند.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">بلوتوث</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
index d372bf0c..54170d12 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Virransäästö, kun kansi suljetaan</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock Chromebookille (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Tietoja asetuksista</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Laajennus <ph name="NAME" /> on ottanut tämän asetuksen käyttöön.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2-pakattu Tar-arkisto</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Sisäinen virhe</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Työkalut</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Muuta nimeä</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Tulo&amp;sta...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Kopioidaan tiedostoa <ph name="FILE_NAME" />…</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google voi käyttää selaushistoriaasi Haun, mainosten ja muiden Googlen palveluiden muokkaamiseen. Voit muuttaa asetuksiasi koska tahansa osoitteessa myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Muokattu</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Tauko</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Poista</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Kosketuslevy</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Unicode-merkkien syöttö</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Verkkosivusto</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Laitteeseen on kytketty eri näppäimistö sen jälkeen, kun annoit salasanasi edellisen kerran. Sillä voidaan yrittää kaapata näppäinpainalluksesi.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-konsoli</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Mykistä sivusto</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Avaa näytön laiteasetukset</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Käännä &amp;myötäpäivään</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Omat valokuvat</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Tiedostoa luettaessa tapahtui virhe: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">Uusi incognito-välilehti</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Lisää sijainti…</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Ohita lukitusnäyttö koskettamalla sormenjälkitunnistinta. Määritä napauttamalla.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Luota tähän varmenteeseen ohjelmiston tekijöitä tunnistettaessa.</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Tämä sivu käyttää Native Client -sovellusta, joka ei toimi tietokoneellasi.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Ruudunlukitus</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Poista kaikki</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Yksityinen muisti</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Ei erityiskäyttöoikeuksia.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Videotilaan siirrytty</translation>
 <translation id="197288927597451399">Säilytä</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Salli lukituksen avaaminen sormenjäljellä</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Klikkaa Verkkoselain-kohdassa <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" />.</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Yhteyden muodostaminen laitteeseen <ph name="DEVICE_NAME" /> on vielä kesken.</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Lisää aloitusnäyttöön</translation>
 <translation id="214169863967063661">Avaa ulkoasuasetukset</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Avaa linkki käyttäjänä</translation>
 <translation id="214353449635805613">Kuvakaappaus alueesta</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Yhteensopivia laitteita ei löytynyt.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Lisätään laitetta tiliisi – tämä voi kestää hetken…</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-koodattu ASCII, varmenneketju</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Haku epäonnistui</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Jos poistat varmenteen myöntäjän varmenteen, selaimesi ei enää luota tämän myöntäjän varmenteisiin.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Lähetä</translation>
 <translation id="265390580714150011">Kentän arvo</translation>
@@ -1216,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Poistetaanko haittaohjelmia?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Lähetä diagnostiikka- ja käyttötietoja automaattisesti Googlelle. Voit muokata tätä asetusta milloin tahansa laitteesi <ph name="BEGIN_LINK1" />asetuksissa<ph name="END_LINK1" />. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisätietoja<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Poisto epäonnistui</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kriittinen</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Varmuuskopiointi</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Lisää teema</translation>
@@ -2042,7 +2046,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Edellinen ikkuna</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Verkon kantama ei riitä</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Jotkin sisältöpalvelut käyttävät yksilöllisiä tunnuksia suojatun sisällön käyttöoikeuden myöntämiseen.</translation>
-<translation id="411666854932687641">Yksityinen muisti</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Polku on liian pitkä</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Vanhenee</translation>
 <translation id="412730574613779332">Äijä</translation>
@@ -2096,7 +2099,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Koko ruutu</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Lisää tili henkilölle <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Peruuta sisäänkirjautuminen</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Jaettu muisti</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Avaa asetukset</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Käytäntöasetuksien asentaminen laitteelle epäonnistui: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Hae lisää näyttökynäsovelluksia</translation>
@@ -2594,6 +2596,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Käyttö</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Kysy, jos <ph name="HOST" /> haluaa käyttää mikrofoniasi</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Älä anna äskettäin suljettujen sivustojen suorittaa tietojen lähettämista ja vastaanottamista loppuun</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" />, laite: <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Säädä osoittimen kokoa</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Näytä hallinnoidut kirjanmerkit</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Tämä sivu on ehkä ladattava uudelleen, ennen kuin uudet asetukset tulevat voimaan.</translation>
@@ -2648,7 +2651,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Tulostimen <ph name="PRINTING_DESTINATION" /> lisäasetukset</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Kohde</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Muisti</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Kiinnitä tämä sivu aloitusruutuun…</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Kuvan tallennus epäonnistui.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Käytä samaa välityspalvelinta kaikille protokollille</translation>
@@ -2901,6 +2903,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Laajennuksesta on jo asennettu uudempi versio.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Voit myös valita muun verkon.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Kirjanmerkkien hallinta</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Sulje incognito-välilehdet</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Maailmanlaajuinen</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> pyytää lupaa</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Hylkää valokuva tai video</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Estä JavaScript edelleen</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Hallinnoi JavaScriptin estoa...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Hae valinnan avulla</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Aktiivinen ikkuna siirrettiin toiselle näytölle.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Hae seuraava</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Oletko vielä siellä?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">M&amp;uokkaa</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Poista Caps Lock käytöstä.</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP-osoite</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Esimerkit</translation>
+<translation id="6602353599068390226">Siirrä ikkuna toiselle näytölle</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Siirry vasemmalla ja oikealla nuolinäppäimellä.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ei vielä käyttäjien arvioita</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">virta</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Synkronointipalvelimeen ei saada yhteyttä. Yritetään uudelleen…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Tyhjentää historian ja osoitekentän automaattiset täydennykset. Google-tililläsi voi olla muita selaushistoriatietoja osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Ei enää tueta</translation>
 <translation id="71243390042171582">Päivitetty <ph name="MINUTES" /> min sitten</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Tulostusvirhe: <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; – &lt;em&gt;hae Drivesta&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4153,6 +4159,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Satunnaistoisto</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Voit hallita haun, mainosten ja muiden Google-palveluiden muokkaamista selaushistoriasi perusteella <ph name="BEGIN_LINK" />Google-toimintojen hallinnassa<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Varoitus: Tuotteen <ph name="PRODUCT_NAME" /> asetukset on tallennettu verkkoasemaan. Tämä voi aiheuttaa hidastuksia, virheitä tai tietojen menetyksiä.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Valitse <ph name="DEVICE_TYPE" /> kehityslaitteeksi. Voit suorittaa haluamiasi natiivisovelluksia ja komentorivityökaluja saumattomasti ja turvallisesti.
+
+Sovelluksen <ph name="APP_NAME" /> asennusta varten täytyy ladata <ph name="DOWNLOAD_SIZE" />.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limu</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> lataus epäonnistui.</translation>
@@ -4349,6 +4358,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Palvelu: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Lataukset</translation>
 <translation id="786957569166715433">Laitepari muodostettu laitteen <ph name="DEVICE_NAME" /> kanssa</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Tarkista synkronointiasetukset määrityksen jälkeen</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Ei löytynyt kioskisovelluksia, joiden versio on uudempi. Ei päivitettävää. Irrota USB-tikku.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Suorita aina kaikilla sivustoilla</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Tuntematon palvelinvirhe. Yritä uudelleen tai ota yhteyttä palvelimen järjestelmänvalvojaan.</translation>
@@ -4410,7 +4420,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Tiedostossa oli useita varmenteita, joista kaikkia ei tuotu:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Googlen sijaintipalvelut auttavat arvioimaan laitteesi sijainnin nopeammin ja tarkemmin käyttämällä Wi-Fi-verkkoja ja muita lähteitä. Kun otat Googlen sijaintipalvelut käyttöön, laitteesi siirtyy tilaan, jossa sijaintitietoja kerätään Wi-Fi-verkkojen avulla. Voit poistaa tämän toiminnon käytöstä milloin tahansa sijaintiasetuksissa.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Ei koskaan</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Jaettu muisti</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opioi kuvan osoite</translation>
 <translation id="7968742106503422125">lukea ja muokata kopioimiasi ja liittämiäsi tietoja</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Ota käyttöön tehokkuustietojen kerääminen</translation>
@@ -4886,6 +4895,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Suosikit/Kirjanmerkit</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Virhe noudettaessa käytäntöasetuksia palvelimelta: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Älä näytä tätä uudelleen.</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Tietokoneellasi on havaittu haittaohjelmia. Chrome poistaa niitä ja palauttaa asetuksesi, jotta selaimesi toimii taas normaalisti.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Valmis</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Käytä laajennusta klikkaamalla tätä kuvaketta.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Lukea ja muuttaa selaushistoriaasi kaikilla kirjautuneilla laitteilla</translation>
@@ -4971,7 +4981,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Käytät komentorivin merkintää, jota ei tueta: <ph name="BAD_FLAG" />. Vakaus ja suojaus kärsivät.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Sisältöasetukset</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Löytyi virheellinen kioskisovelluksen ulkoisen päivityksen luettelotiedosto. Kioskisovelluksen päivitys epäonnistui. Irrota USB-tikku.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Avaa sovelluksessa</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Ei yhdistetty</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Muoto:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Luo salasana…</translation>
@@ -5096,6 +5105,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Tekstistä puheeksi</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Vaihda henkilö</translation>
 <translation id="907148966137935206">Älä salli sivustojen näyttää ponnahdusikkunoita (suositus)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Asennetaan sovellusta <ph name="APP_NAME" />…</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> kirjaa sinut automaattisesti sovelluksiin ja sivustoille, jotka ovat kelvollisia ja joiden salasanat olet tallentanut.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb
index b27ac61a..20ab2e6 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">I-sleep kapag isinara ang takip</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock para sa Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Tungkol sa</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Ipinapatupad ng extension na "<ph name="NAME" />" ang setting na ito.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Archive na tar na Bzip2 compressed</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Panloob na error</translation>
 <translation id="1122198203221319518">Mga &amp;Tool</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Pangalanang muli</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;I-print...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Kinokopya ang <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Maaaring gamitin ng Google ang iyong history ng pag-browse para i-personalize ang Paghahanap, mga ad, at iba pang serbisyo ng Google. Maaari mo itong baguhin anumang oras sa myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Custom</translation>
 <translation id="1178581264944972037">I-pause</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Alisin</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">I-input ang mga Unicode na character</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Website</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Nagkonekta ng ibang keyboard mula nang huli mong inilagay ang iyong password. Maaaring sinusubukan nitong nakawin ang iyong mga keystroke.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Console ng JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">I-mute ang site</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Buksan ang mga setting ng display device</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">I-rotate &amp;pakanan</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Aking Mga Larawan</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Nagkaroon ng error habang sinusubukang basahin ang file: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Bagong tab na incognito</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Magdagdag ng lokasyon...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Laktawan ang lock screen sa pamamagitan lang ng pag-tap sa sensor para sa fingerprint. I-click upang i-configure.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Pagkatiwalaan ang certificate na ito para sa pagtukoy sa mga gumawa ng software</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Gumagamit ang pahinang ito ng Native Client app na hindi gumagana sa iyong computer.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Screen ng Lock</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Alisin lahat</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Pribadong memory</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Walang espesyal na pahintulot.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Nailagay sa video mode</translation>
 <translation id="197288927597451399">Panatilihin</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">I-enable ang pag-unlock gamit ang fingerprint</translation>
 <translation id="2137068468602026500">I-click ang <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> sa ilalim ng Web Browser</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Kasalukuyan pang kumokonekta sa "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Magdagdag sa Home screen</translation>
 <translation id="214169863967063661">Buksan ang mga setting ng hitsura</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Buksan ang Link bilang</translation>
 <translation id="214353449635805613">Rehiyon ng screenshot</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Walang nahanap na tugmang device.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Idinaragdag ang printer sa iyong account - maaari itong tumagal nang ilang sandali...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-encoded ASCII, certificate chain</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Hindi nahanap</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Kapag nagtanggal ka ng certificate ng Certification Authority (CA), hindi na pagkakatiwalaan ng iyong browser ang anumang mga certificate na ibinigay ng CA na iyon.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Isumite</translation>
 <translation id="265390580714150011">Field Value</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Alisin ang mapaminsalang software?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Awtomatikong magpadala sa Google ng data ng diagnostic at paggamit. Maaari mo itong baguhin anumang oras sa <ph name="BEGIN_LINK1" />mga setting<ph name="END_LINK1" /> ng iyong device. <ph name="BEGIN_LINK2" />Matuto nang Higit Pa<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Nabigo ang pag-clean up</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kritikal</translation>
 <translation id="2850124913210091882">I-back up</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Magdagdag ng tema</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Nakaraang window</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Hindi nasasagap ang network</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Gumagamit ang ilang serbisyo ng content ng mga natatanging identifier para sa pagpapahintulot ng access sa pinoprotektahang content</translation>
-<translation id="411666854932687641">Pribadong Memorya</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Masyadong mahaba ang path</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Mag-e-expire Sa</translation>
 <translation id="412730574613779332">Superhero</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Buong screen</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Magdagdag ng Account para kay <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Kanselahin ang pag-sign in</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Nakabahaging memory</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Buksan ang mga setting</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Nabigong i-install ang mga setting ng patakaran sa device: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Maghanap ng higit pang app ng stylus</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Paggamit</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Itanong kung gustong i-access ng <ph name="HOST" /> ang iyong mikropono</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Huwag payagan ang mga kamakailang isinarang site na tapusin ang pagpapadala at pagtanggap ng data</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> para sa <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Ayusin ang laki ng cursor</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Ipakita ang mga pinamamahalaang bookmark</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Maaaring kailangan na muling i-load ang page na ito bago gumana ang mga bagong setting.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Mga advanced na setting para sa <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Paksa</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memorya</translation>
 <translation id="5157635116769074044">I-pin ang Pahinang ito sa Screen ng Simula...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Hindi na-save ang larawan.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Gumamit ng parehong proxy para sa lahat ng mga protocol</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Tinangkang i-downgrade ang extension.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Maaari ka ring pumili ng isa pang network.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Manager ng bookmark </translation>
+<translation id="5530766185686772672">Isara ang mga tab na incognito</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Pandaigdigan</translation>
 <translation id="5533001281916885985">Gusto ng <ph name="SITE_NAME" /> na</translation>
 <translation id="5534304873398226603">I-discard ang larawan o video</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Magpatuloy sa pagharang ng JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Pamahalaan ang pagharang ng JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Use Selection for Find</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Inilipat ang aktibong window sa ibang display.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Find Next</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Nariyan ka pa ba?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Mag-edit</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">I-disable ang Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP Address</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Mga Sample</translation>
+<translation id="6602353599068390226">ilipat ang window sa ibang display</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Gamitin ang kaliwa at kanang mga arrow key upang mag-navigate.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Hindi pa na-rate ng sinumang user.</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">power</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Hindi makakonekta sa server ng pag-sync. Muling sinusubukan...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Kini-clear ang history at mga autocompletion sa address bar. Maaaring may iba pang anyo ng history ng pag-browse ang iyong Google Account sa <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Hindi na sinusuportahan</translation>
 <translation id="71243390042171582">Na-update <ph name="MINUTES" /> (na) minuto ang nakalipas</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Error sa pag-print ng <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;maghanap sa Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4154,6 +4160,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">I-shuffle</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Kontrolin kung paano ginagamit ng Google ang iyong history ng pagba-browse upang i-personalize ang Search, mga ad at iba pang mga serbisyo ng Google mula sa <ph name="BEGIN_LINK" />Mga Kontrol sa Aktibidad ng Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Babala: ang mga setting sa iyong <ph name="PRODUCT_NAME" /> ay nakatago sa isang network drive. Maaari itong magresulta sa mga pagbagal, pag-crash o pati na rin pagkawala ng data.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Mag-develop sa iyong <ph name="DEVICE_TYPE" />. Mapapatakbo mo ang iyong mga paboritong native na app at command-line tool nang tuloy-tuloy at secure.
+
+Mada-download ang <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> ng data kapag na-install ang <ph name="APP_NAME" />.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Lemonade</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Hindi matagumpay ang pag-download ng <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4351,6 +4360,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Serbisyo: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Mga download</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - Nakapares</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Suriin ang mga opsyon sa pag-sync pagkatapos ng pag-set up</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Walang nahanap na mga Kiosk app na may mas bagong bersyon. Walang ia-update. Mangyaring alisin ang USB stick.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Patakbuhin sa lahat ng site sa lahat ng pagkakataon</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Hindi alam na error sa server. Pakisubukang muli, o makipag-ugnay sa administrator ng server.</translation>
@@ -4412,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Naglaman ang file ng maramihang certificate, ilan sa mga ito ang na-import:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Gumagamit ang serbisyo ng lokasyon ng Google ng mga pinagmulang tulad ng Wi-Fi upang makatulong na mas mabilis at mas tumpak na matantya ang lokasyon ng iyong device. Kapag na-on mo ang mga serbisyo ng lokasyon ng Google, mapupunta ang iyong device sa mode na gumagamit ng Wi-Fi upang maibigay ang impormasyon ng lokasyon. Maaari mo itong i-off sa mga setting ng lokasyon anumang oras.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Hindi Kailanman</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Pamamahagi ng Memorya</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opyahin ang Address ng Larawan</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Basahin at baguhin ang data na kinokopya at pine-paste mo</translation>
 <translation id="7968833647796919681">I-enable ang pagkolekta ng data ng pagganap</translation>
@@ -4890,6 +4899,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Mga Paborito/Bookmark</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Error kapag kumukuha ng mga setting ng patakaran mula sa server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Huwag na itong ipakitang muli</translation>
+<translation id="8727344521467137076">May mapaminsalang software sa iyong computer. Aalisin ito ng Chrome at ire-restore ang iyong mga setting para mapaganang muli nang normal ang iyong browser.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Tapos na</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Gamitin ang extension na ito sa pamamagitan ng pag-click sa icon na ito.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Basahin at baguhin ang iyong history ng pagba-browse sa lahat ng iyong naka-sign in na device</translation>
@@ -4976,7 +4986,6 @@
 <translation id="8871974300055371298">Mga setting ng content 
 </translation>
 <translation id="8872155268274985541">May nahanap na di-wastong manifest file ng external na pag-update ng Kiosk. Hindi na-update ang Kiosk app. Mangyaring alisin ang USB stick.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Buksan sa app</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Hindi nakakonekta</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Bumuo ng password...</translation>
@@ -5101,6 +5110,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Text-to-Speech</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Magpalit ng tao</translation>
 <translation id="907148966137935206">Huwag hayaan ang anumang site na magpakita ng mga pop-up (inirerekomenda)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Ini-install ang <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347">Awtomatiko kang sina-sign in ng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> sa mga karapat-dapat na site at app gamit ang mga password na na-save mo.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
index 6efe938..6f2015b 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Mettre en veille quand l'écran est rabattu</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock pour Chromebook (bêta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">À propos</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Ce paramètre est appliqué par l'extension "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Archive TAR compressée avec Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Erreur interne.</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Outils</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Renommer</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primer...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Copie de <ph name="FILE_NAME" /> en cours…</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google peut utiliser votre historique de navigation pour personnaliser la recherche, les annonces et d'autres services Google. Vous pouvez modifier ce paramètre à tout moment sur la page myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Personnalisé</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Suspendre</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Supprimer</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Pavé tactile</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Saisir des caractères Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Site Web</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Un clavier différent a été branché depuis la dernière fois où vous avez saisi votre mot de passe. Il est possible que ce soit pour enregistrer les touches sur lesquelles vous appuyez et vous soutirer ainsi des informations.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Console JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Couper le son du site</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Ouvrir les paramètres de l'écran</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Rotation &amp;dans le sens des aiguilles d'une montre</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Mes photos</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Une erreur s'est produite lors de la tentative de lecture du fichier : <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nouvel onglet de navigation privée</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Ajouter un emplacement…</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Désactivez l'écran de verrouillage en appuyant sur le lecteur d'empreinte digitale. Cliquez pour configurer.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Considérer ce certificat comme fiable pour identifier les développeurs de logiciels</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Cette page utilise une application cliente native qui ne fonctionne pas sur votre ordinateur.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Verrouiller l'écran</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Tout supprimer</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Mémoire privée</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Ne dispose d'aucune autorisation spéciale.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Mode Vidéo activé</translation>
 <translation id="197288927597451399">Enregistrer</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Activer le déverrouillage par empreinte digitale</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Cliquez sur <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> sous "Navigateur Web".</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Connexion à l'appareil "<ph name="DEVICE_NAME" />" toujours en cours</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Ajouter à l'écran d'accueil</translation>
 <translation id="214169863967063661">Ouvrir les paramètres d'apparence</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Ouvrir le lien avec le compte</translation>
 <translation id="214353449635805613">Capture d'écran de la zone</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Aucun appareil compatible détecté.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Ajout de l'appareil à votre compte en cours… Cette opération peut prendre quelques instants.</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Chaîne de certificats codés Base 64 ASCII</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Échec de la recherche</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Si vous supprimez le certificat d'une autorité de certification, votre navigateur ne fera plus confiance aux certificats émis par cette autorité de certification.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Valider</translation>
 <translation id="265390580714150011">Valeur du champ</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Supprimer le logiciel malveillant ?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Envoyez automatiquement des diagnostics et des données d'utilisation à Google. Vous pouvez modifier cette option à tout moment dans les <ph name="BEGIN_LINK1" />paramètres<ph name="END_LINK1" /> de l'appareil. <ph name="BEGIN_LINK2" />En savoir plus<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Échec du nettoyage</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Essentielle</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Sauvegarder</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Ajouter un thème</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Fenêtre précédente</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Réseau hors de portée</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Certains services de contenu utilisent des identifiants uniques dans le but d'autoriser l'accès au contenu protégé</translation>
-<translation id="411666854932687641">Mémoire privée</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Chemin d'accès trop long.</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Expire le</translation>
 <translation id="412730574613779332">Super-héros</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Plein écran</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Ajouter un compte pour <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Annuler la connexion</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Mémoire partagée</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Ouvrir les paramètres</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Échec de l'installation des paramètres des règles sur l'appareil : <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Trouver plus d'applications de stylet</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Utilisation</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Demander si l'accès à votre micro est requis sur <ph name="HOST" /></translation>
 <translation id="5068918910148307423">Ne pas autoriser les sites fermés récemment à terminer l'envoi et la réception de données</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> pour <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Ajuster la taille du curseur</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Afficher les favoris gérés</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Vous devrez peut-être actualiser cette page pour que les nouveaux paramètres soient appliqués.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Paramètres avancés pour <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Objet</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Mémoire</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Épingler cette page à l'écran de démarrage…</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Échec de l'enregistrement de l'image.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Utiliser le même proxy pour tous les protocoles</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Tentative d'installation d'une version antérieure de l'extension.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Vous pouvez également sélectionner un autre réseau.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Gestionnaire de favoris</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Fermer onglets navig. privée</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Raccourcis globaux</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> souhaite</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Supprimer la photo ou la vidéo</translation>
@@ -3492,6 +3495,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Continuer à bloquer JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Configurer le blocage de JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Rechercher la sélection</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Fenêtre active transférée vers un autre écran.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Rechercher le suivant</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Êtes-vous toujours là ?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Modifier</translation>
@@ -3577,6 +3581,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Désactiver le verrouillage des majuscules</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Adresse IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">échantillons</translation>
+<translation id="6602353599068390226">transférer la fenêtre vers un autre écran</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour naviguer.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Aucune note d'utilisateurs reçue.</translation>
@@ -3899,6 +3904,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">marche/arrêt</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Impossible de se connecter au serveur de synchronisation. Nouvelle tentative…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Efface l'historique et les saisies semi-automatiques dans la barre d'adresse. Votre compte Google conserve peut-être d'autres formes d'historique de navigation sur la page <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">L'imprimante est désormais incompatible</translation>
 <translation id="71243390042171582">Mise à jour il y a <ph name="MINUTES" /> min</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Erreur lors de l'impression de "<ph name="DOCUMENT_NAME" />"</translation>
 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; : &lt;em&gt;rechercher dans Google Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4155,6 +4161,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Aléatoire</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Contrôlez la façon dont Google utilise votre historique de navigation pour personnaliser la recherche, les annonces et d'autres services Google, à partir de la page <ph name="BEGIN_LINK" />Commandes Google relatives à l'activité<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Avertissement : Vos paramètres <ph name="PRODUCT_NAME" /> sont enregistrés sur un lecteur réseau, ce qui peut entraîner des ralentissements, des plantages, voire la perte de données.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Développez des contenus sur votre <ph name="DEVICE_TYPE" />. Vous pouvez exécuter facilement et en toute sécurité les applications natives et les outils de ligne de commande de votre choix.
+
+Notez que la taille du téléchargement de l'application <ph name="APP_NAME" /> est de <ph name="DOWNLOAD_SIZE" />.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonade</translation>
 <translation id="7550830279652415241">favoris_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Échec du téléchargement de "<ph name="FILE_NAME" />".</translation>
@@ -4352,6 +4361,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Service : <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Téléchargements</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> associé</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Vérifier les options de synchronisation après la configuration</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Aucune nouvelle version d'une application kiosque n'a été trouvée. Aucune mise à jour n'est disponible. Veuillez débrancher la clé USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Toujours exécuter pour tous les sites</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Erreur serveur inconnue. Veuillez réessayer ou contacter l'administrateur du serveur.</translation>
@@ -4413,7 +4423,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Le fichier contenait plusieurs certificats, dont certains n'ont pas été importés :</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Le service de localisation de Google utilise des sources comme le Wi-Fi pour estimer plus rapidement et plus précisément la position de votre appareil. Lorsque vous activez ce service, l'appareil se connecte à un réseau Wi-Fi pour fournir les informations de localisation. Vous pouvez désactiver cette option à tout moment dans les paramètres de localisation.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Jamais</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Mémoire partagée</translation>
 <translation id="7966241909927244760">C&amp;opier l'adresse de l'image</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Lire et modifier les données que vous copiez-collez</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Activer la collecte de données relatives aux performances</translation>
@@ -4889,6 +4898,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Favoris</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Erreur survenue lors de la récupération des paramètres des règles depuis le serveur : <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Ne plus afficher ce message</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Un logiciel malveillant a été détecté sur votre ordinateur. Chrome est en train de le supprimer et restaurera vos paramètres pour que votre navigateur fonctionne de nouveau normalement.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">OK</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Utilisez cette extension en cliquant sur cette icône</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Consulter et modifier votre historique de navigation sur tous les appareils sur lesquels vous êtes connecté à votre compte</translation>
@@ -4974,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Vous utilisez un indicateur de ligne de commande non pris en charge : <ph name="BAD_FLAG" />. La stabilité et la sécurité en seront affectées.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Paramètres du contenu</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Fichier manifeste de mise à jour externe de kiosque non valide. Échec de la mise à jour de l'application kiosque. Veuillez débrancher la clé USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Ouvrir dans l'appli</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Non connecté</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format :</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Génération d'un mot de passe…</translation>
@@ -5099,6 +5108,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Synthèse vocale</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Changer de profil utilisateur</translation>
 <translation id="907148966137935206">Interdire à tous les sites d'afficher des fenêtres pop-up (recommandé)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Installation de <ph name="APP_NAME" />…</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vous connecte automatiquement aux sites et aux applications éligibles avec les mots de passe que vous avez enregistrés.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
@@ -5130,7 +5140,7 @@
 <translation id="9124003689441359348">Les mots de passe enregistrés s'afficheront ici</translation>
 <translation id="912419004897138677">Codec</translation>
 <translation id="9125466540846359910"><ph name="LICENSE_TYPE" /> (<ph name="LICENSE_COUNT" /> restante(s))</translation>
-<translation id="9128870381267983090">Connexion au réseau</translation>
+<translation id="9128870381267983090">Se connecter au réseau</translation>
 <translation id="9130015405878219958">Le mode indiqué est incorrect.</translation>
 <translation id="9130775360844693113">Les membres de "<ph name="DESTINATION_NAME" />" auront accès à ces éléments.</translation>
 <translation id="9131487537093447019">Envoyer des messages à des appareils Bluetooth, et en recevoir de ces derniers</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
index 871e923..c0b874b 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">લિડ બંધ કરવામાં આવે, ત્યારે નિષ્ક્રિય કરો</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook માટે Smart Lock (બીટા)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">વિશે</translation>
+<translation id="1116779635164066733">આ સેટિંગ "<ph name="NAME" />" એક્સ્ટેંશન દ્વારા લાગુ કરવામાં આવી છે.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 સંકુચિત તાર આર્કાઇવ</translation>
 <translation id="1119447706177454957">આંતરિક ભૂલ</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;સાધનો</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">નામ બદલો</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;છાપો...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> કૉપિ કરી રહ્યું છે...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">શોધ અને અન્ય Google સેવાઓને વ્યક્તિગત કરવા માટે, Google તમારા બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસનો ઉપયોગ કરી શકે છે. તમે આને myaccount.google.com/activitycontrols/search પર બદલી શકો છો</translation>
 <translation id="1177863135347784049">કસ્ટમ</translation>
 <translation id="1178581264944972037">થોભો</translation>
 <translation id="1181037720776840403">દૂર કરો</translation>
@@ -372,6 +374,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">યુનિકોડ અક્ષરો ઇનપુટ કરો</translation>
 <translation id="1566049601598938765">વેબસાઇટ</translation>
+<translation id="1567387640189251553">તમે છેલ્લે પાસવર્ડ દાખલ કર્યો, ત્યાર પછી એક અલગ કીબોર્ડ કનેક્ટ કરવામાં આવ્યું છે. તે તમારા કીસ્ટ્રોકની ચોરી કરવાનો પ્રયાસ કરતું હોઈ શકે છે.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript કન્સોલ</translation>
 <translation id="1568067597247500137">સાઇટને મ્યૂટ કરો</translation>
 <translation id="1568323446248056064">ડિસ્પ્લે ઉપકરણ સેટિંગ્સ ખોલો</translation>
@@ -565,6 +568,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">&amp;ઘડિયાળની દિશામાં ફેરવો</translation>
 <translation id="1851361118452499663">મારા ફોટા</translation>
 <translation id="1852799913675865625">ફાઇલ વાંચવાનો પ્રયાસ કરતી વખતે ભૂલ આવી હતી: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">નવી છુપી ટેબ</translation>
 <translation id="1856715684130786728">સ્થાન ઉમેરો...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">ફક્ત ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સર ટૅપ કરીને લૉક સ્ક્રીન છોડો. ગોઠવવા માટે ક્લિક કરો.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">સૉફ્ટવેર માર્કર્સને ઓળખવા માટે આ પ્રમાણપત્ર પર વિશ્વાસ કરો</translation>
@@ -624,7 +628,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">આ પૃષ્ઠ મૂળ ક્લાયન્ટ એપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરે છે જે તમારા કમ્પ્યુટર પર કામ કરતી નથી.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">સ્ક્રીન લૉક કરો</translation>
 <translation id="1963227389609234879">બધું દૂર કરો</translation>
-<translation id="1965328510789761112">ખાનગી મેમરી</translation>
 <translation id="1965624977906726414">તેને કોઈ વિશેષ પરવાનગીઓ નથી.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">વીડિઓ મોડ પર સ્વિચ કર્યું</translation>
 <translation id="197288927597451399">રાખો</translation>
@@ -727,7 +730,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સક્ષમ કરો</translation>
 <translation id="2137068468602026500">વેબ બ્રાઉઝર હેઠળ <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> ક્લિક કરો</translation>
 <translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />" પર કનેક્શન હજી પણ પ્રક્રિયામાં છે</translation>
-<translation id="2139186145475833000">હોમસ્ક્રીન પર ઉમેરો</translation>
 <translation id="214169863967063661">દેખાવ સેટિંગ્સ ખોલો</translation>
 <translation id="2142328300403846845">આ રીતે લિંક ખોલો</translation>
 <translation id="214353449635805613">સ્ક્રીનશોટ પ્રદેશ</translation>
@@ -1059,6 +1061,7 @@
 <translation id="264810637653812429">કોઈ સુસંગત ઉપકરણો મળ્યાં નથી.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">તમારા એકાઉન્ટમાં ઉપકરણ ઉમેરી રહ્યું છે - આમાં પળવારનો સમય લાગી શકે છે...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-encoded ASCII, પ્રમાણપત્ર ચેન</translation>
+<translation id="2653033005692233957">શોધ નિષ્ફળ થઈ</translation>
 <translation id="2653266418988778031">જો તમે સર્ટિફિકેશન ઑથોરિટી (CA) ને કાઢો છો, તો તમારું બ્રાઉઝર તે CA દ્વારા રજૂ કરાયેલા કોઈપણ પ્રમાણપત્રો પર વિશ્વાસ કરશે નહીં.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">સબમિટ કરો</translation>
 <translation id="265390580714150011">ફીલ્ડ મૂલ્ય</translation>
@@ -1211,6 +1214,7 @@
 <translation id="284805635805850872">નુકસાનકારક સૉફ્ટવેર દૂર કરીએ?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Google ને આપમેળે નિદાન અને વપરાશ ડેટા મોકલો. તમે તમારી ઉપકરણ <ph name="BEGIN_LINK1" />સેટિંગ્સ<ph name="END_LINK1" />માં આને કોઈપણ સમયે બદલી શકો છો. <ph name="BEGIN_LINK2" />વધુ જાણો<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">ક્લીન અપ નિષ્ફળ થયું</translation>
 <translation id="2849936225196189499">મહત્વપૂર્ણ</translation>
 <translation id="2850124913210091882">બેક અપ લો</translation>
 <translation id="2850541429955027218">થીમ ઉમેરો</translation>
@@ -2040,7 +2044,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">પહેલાની વિંડો</translation>
 <translation id="4115002065223188701">નેટવર્ક પહોંચની બહાર છે</translation>
 <translation id="4115080753528843955">કેટલીક સામગ્રી સેવાઓ, સુરક્ષિત સામગ્રીની ઍક્સેસને અધિકૃત કરવાના ઉદ્દેશ્યો માટે અનન્ય ઓળખકર્તાઓનો ઉપયોગ કરે છે</translation>
-<translation id="411666854932687641">ખાનગી મેમરી</translation>
 <translation id="4120817667028078560">પાથ ખૂબ લાંબો છે</translation>
 <translation id="4121428309786185360">ના રોજ સમાપ્ત થાય છે</translation>
 <translation id="412730574613779332">સ્પાંડેક્સ</translation>
@@ -2094,7 +2097,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">સમગ્ર સ્ક્રીન</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> માટે એકાઉન્ટ ઉમેરો</translation>
 <translation id="4235965441080806197">સાઇન ઇન રદ કરો</translation>
-<translation id="4240511609794012987">શેર્ડ મેમરી</translation>
 <translation id="4242533952199664413">સેટિંગ્સ ખોલો</translation>
 <translation id="4242577469625748426">આ ઉપકરણ પર નીતિ સેટિંગ્સ ઇન્સ્ટોલ કરવામાં નિષ્ફળ ગયું: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">વધુ કલમ ઍપ્લિકેશનો શોધો</translation>
@@ -2592,6 +2594,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">ઉપયોગ</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> તમારા માઇક્રોફોનને ઍક્સેસ કરવા માંગે છે કે કેમ તે પૂછો</translation>
 <translation id="5068918910148307423">ડેટા મોકલવાનું અને પ્રાપ્ત કરવાનું સમાપ્ત કરવા માટે તાજેતરમાં બંધ કરેલ સાઇટ્સને મંજૂરી આપશો નહીં</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" /> માટે <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">કર્સરનું કદ સમાયોજિત કરો</translation>
 <translation id="5072836811783999860">સંચાલિત બુકમાર્ક્સ દર્શાવો</translation>
 <translation id="5074318175948309511">નવી સેટિંગ્સ પ્રભાવમાં આવે તે પહેલાં આ પૃષ્ઠને ફરીથી લોડ કરવાની જરૂર પડી શકે છે.</translation>
@@ -2646,7 +2649,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> માટે વિગતવાર સેટિંગ્સ</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">વિષય</translation>
-<translation id="5154917547274118687">મેમરી</translation>
 <translation id="5157635116769074044">પ્રારંભ સ્ક્રીન પર આ પૃષ્ઠ પિન કરો...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">છબી સાચવવામાં નિષ્ફળ થયાં.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">બધા પ્રોટોકોલ્સ માટે સમાનો પ્રોક્સીનો ઉપયોગ કરો</translation>
@@ -2899,6 +2901,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">એક્સ્ટેંશનને ડાઉનગ્રેડ કરવાનો પ્રયાસ કર્યો.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">તમે બીજું નેટવર્ક પણ પસંદ કરી શકો છો. </translation>
 <translation id="5528368756083817449">બુકમાર્ક વ્યવસ્થાપક</translation>
+<translation id="5530766185686772672">છુપા ટેબ્સ બંધ કરો</translation>
 <translation id="5532223876348815659">વૈશ્વિક</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> આ કરવા માંગે છે</translation>
 <translation id="5534304873398226603">ફોટો અથવા વીડિઓ કાઢી નાંખો</translation>
@@ -3488,6 +3491,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript ને અવરોધિત કરવાનું ચાલુ રાખો</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript અવરોધિત કરવાનું મેનેજ કરો...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">શોધવા માટે પસંદગીનો ઉપયોગ કરો</translation>
+<translation id="6459799433792303855">સક્રિય વિંડો બીજી ડિસ્પ્લેમાં ખસેડી છે.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">આગલું શોધો</translation>
 <translation id="6462082050341971451">શું તમે હજી પણ ત્યાં જ છો?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;સંપાદિત કરો</translation>
@@ -3573,6 +3577,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock ને અક્ષમ કરો</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP સરનામું</translation>
 <translation id="6597017209724497268">નમૂના</translation>
+<translation id="6602353599068390226">વિંડોને અન્ય ડિસ્પ્લેમાં ખસેડો</translation>
 <translation id="6602956230557165253">નેવિગેટ કરવા માટે ડાબી અને જમણી તીર કીઝનો ઉપયોગ કરો.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">કોઈ વપરાશકર્તાએ હજુ રેટ કરેલ નથી.</translation>
@@ -3895,6 +3900,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">પાવર</translation>
 <translation id="7120865473764644444">સમન્વયન સર્વર સાથે કનેક્ટ કરી શકાયું નથી. ફરી પ્રયાસ કરી રહ્યાં છે...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">ઍડ્રેસ બારમાં ઇતિહાસ અને આપમેળે પૂર્ણતા સાફ કરે છે. તમારા Google એકાઉન્ટમાં <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> પર બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસના અન્ય સ્વરૂપો હોઈ શકે છે.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">હવે સમર્થિત રહ્યું નથી</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" /> મિનિટ પહેલા અપડેટ કર્યું</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" /> છાપવામાં ભૂલ આવી છે</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;ડ્રાઇવમાં શોધો&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4151,6 +4157,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">શફલ કરો</translation>
 <translation id="7545415673537747415"><ph name="BEGIN_LINK" />Google પ્રવૃત્તિ નિયંત્રણો<ph name="END_LINK" />થી એ નિયંત્રિત કરો કે શોધ, જાહેરાતો અને અન્ય Google સેવાઓને વ્યક્તિગત કરવા માટે Google, તમારા બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરે છે.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">ચેતવણી: <ph name="PRODUCT_NAME" /> સેટિંગ્સ નેટવર્ક ડ્રાઇવ પર સ્ટોર કરી છે. આનું પરિણામ ધીમી ગતિ, ક્રેશેસ અથવા ડેટાનું નુકસાન પણ હોઈ શકે છે.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> પર વિકસિત કરો. તમે તમારી મનપસંદ મૂળ ઍપ અને આદેશ પંક્તિ સાધનો ખામીરહિત રીતે અને સુરક્ષિત રીતે ચલાવી શકો છો.
+
+<ph name="APP_NAME" /> ઇન્સ્ટૉલ કરવાથી <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> કદનો ડેટા ડાઉનલોડ થશે.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">લેમોનેડ</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> ડાઉનલોડ અસફળ થયું</translation>
@@ -4347,6 +4356,7 @@
 <translation id="786073089922909430">સેવા: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;ડાઉનલોડ્સ</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - જોડી કરેલ</translation>
+<translation id="7870730066603611552">સેટઅપ કર્યા પછી સિંક વિકલ્પો રિવ્યૂ કરો</translation>
 <translation id="7870790288828963061">નવા સંસ્કરણ સાથેની કોઇ કિઓસ્ક ઍપ્લિકેશનો મળી નથી. અપડેટ કરવા માટે કંઇ નથી. કૃપા કરીને USB સ્ટીક દૂર કરો.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">હંમેશાં બધી સાઇટ્સ પર ચલાવો</translation>
 <translation id="7877451762676714207">અજ્ઞાત સર્વર ભૂલ. કૃપા કરી ફરીથી પ્રયત્ન કરો અથવા સર્વર વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.</translation>
@@ -4408,7 +4418,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">ફાઇલમાં બહુવિધ પ્રમાણપત્રો રહેલા છે, તેમાંનાં કેટલાક આયાત કરેલા નથી:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google ની સ્થાન સેવા તમારા ઉપકરણના સ્થાનને વધુ ઝડપથી અને સચોટપણે અંદાજ લગાવવામાં સહાય કરવા માટે Wi-Fi જેવા સ્રોતોનો ઉપયોગ કરે છે. જ્યારે તમે Google ની સ્થાન સેવાઓને ચાલુ કરો છો, ત્યારે તમારું ઉપકરણ એવા મોડમાં દાખલ થાય છે કે જે સ્થાન માહિતી પ્રદાન કરવા માટે Wi-Fi નો ઉપયોગ કરે છે. તમે આને કોઈપણ સમયે સ્થાન સેટિંગ્સમાં બંધ કરી શકો છો.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">ક્યારેય નહીં</translation>
-<translation id="7965010376480416255">વહેંચેલી મેમરી</translation>
 <translation id="7966241909927244760">છબી સરનામું કૉ&amp;પિ કરો</translation>
 <translation id="7968742106503422125">તમે કૉપિ અને પેસ્ટ કરો છો તે ડેટા વાંચો અને તેને સંશોધિત કરો</translation>
 <translation id="7968833647796919681">પ્રદર્શન ડેટા સંગ્રહ સક્ષમ કરો</translation>
@@ -4879,6 +4888,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">પસંદગીઓ/બુકમાર્ક્સ</translation>
 <translation id="8726206820263995930">સર્વરમાંથી નીતિ સેટિંગ્સનું આનયન કરતી વખતે ભૂલ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">આ ફરી બતાવશો નહીં</translation>
+<translation id="8727344521467137076">તમારા કમ્પ્યુટરમાં નુકસાનકારક સૉફ્ટવેર છે. તમારું બ્રાઉઝર ફરીથી સામાન્ય રીતે કાર્ય કરે તે માટે Chrome તેને કાઢી નાખી રહ્યું છે અને તમારી સેટિંગ પુનઃસ્થાપિત કરશે.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">થઈ ગયું</translation>
 <translation id="8732030010853991079">આ આયકન પર ક્લિક કરીને આ એક્સ્ટેંશનનો ઉપયોગ કરો.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">તમારા બધા સાઇન-ઇન કરેલ ઉપકરણો પર તમારા બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસને વાંચો અને બદલો</translation>
@@ -4964,7 +4974,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">તમે એક અનસપોર્ટેડ કમાન્ડ-લાઇન ફ્લેગનો ઉપયોગ કરી રહ્યા છો: <ph name="BAD_FLAG" />. સ્થાયિત્વ અને સુરક્ષા જોખમાશે.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">સામગ્રી સેટિંગ્સ</translation>
 <translation id="8872155268274985541">અમાન્ય કિઓસ્ક બાહ્ય અપડેટ મેનિફેસ્ટ ફાઇલ મળી. કિઓસ્ક ઍપ્લિકેશન અપડેટ કરવામાં નિષ્ફળ થયાં. કૃપા કરીને USB સ્ટીક દૂર કરો.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">ઍપ્લિકેશનમાં ખોલો</translation>
 <translation id="8874184842967597500">કનેક્ટેડ નથી</translation>
 <translation id="8876215549894133151">ફોર્મેટ:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">પાસવર્ડ જનરેટ કરો...</translation>
@@ -5089,6 +5098,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">ટેક્સ્ટ-ટુ-સ્પીચ</translation>
 <translation id="9070219033670098627">વ્યક્તિ પર સ્વિચ કરો</translation>
 <translation id="907148966137935206">કોઈ પણ સાઇટને પૉપ-અપ્સ બતાવવાની મંજૂરી આપવી નહીં (ભલામણ કરેલ) </translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> ઇન્સ્ટૉલ કરી રહ્યાં છીએ...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, તમને તમે સાચવેલા પાસવર્ડ્સ વડે યોગ્ય હોય તેવી સાઇટ્સ અને ઍપ્લિકેશનોમાં આપમેળે સાઇન ઇન કરે છે.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb
index 46e1a0dd..d14c0d1 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">लिड बंद होने पर सुलाएं (कम बैटरी मोड)</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook के लिए Smart Lock (बीटा)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">इसके बारे में</translation>
+<translation id="1116779635164066733">यह सेटिंग "<ph name="NAME" />" एक्सटेंशन के ज़रिए लागू की गई है.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 संकुचित tar संग्रह</translation>
 <translation id="1119447706177454957">आंतरिक गड़बड़ी</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;टूल</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">नाम बदलें</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;प्रिंट करें...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> की कॉपी बन रही है...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">खोज विज्ञापन और दूसरी Google सेवाओं को मनमुताबिक बनाने के लिए Google आपके ब्राउज़िंग इतिहास का इस्तेमाल कर सकता है. आप myaccount.google.com/activitycontrols/search में इसे कभी भी बदल सकते हैं</translation>
 <translation id="1177863135347784049">कस्टम</translation>
 <translation id="1178581264944972037">पॉज़ करें</translation>
 <translation id="1181037720776840403">निकालें</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">टचपैड</translation>
 <translation id="1559235587769913376">यूनिकोड वर्ण इनपुट करें</translation>
 <translation id="1566049601598938765">वेबसाइट</translation>
+<translation id="1567387640189251553">आपके पिछली बार डाले गए पासवर्ड के बाद से एक अलग कीबोर्ड कनेक्ट किया गया है. यह आपके कीस्ट्रोक चुराने की कोशिश कर सकता है.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript पैनल</translation>
 <translation id="1568067597247500137">साइट म्यूट करें</translation>
 <translation id="1568323446248056064">प्रदर्शन डिवाइस सेटिंग खोलें</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">&amp;घड़ी की दिशा में घुमाएं</translation>
 <translation id="1851361118452499663">मेरी फ़ोटो</translation>
 <translation id="1852799913675865625">फ़ाइल पढ़ने का प्रयास करते समय कोई गड़बड़ी आई: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">नया गुप्त टैब</translation>
 <translation id="1856715684130786728">स्थान जोड़ें...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">बस फ़िंगरप्रिंट सेंसर पर टैप करके लॉक स्क्रीन छोड़ें. कॉन्फ़िगर करने के लिए क्लिक करें.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">सॉफ़्टवेयर निर्माताओं की पहचान करने के लिए इस प्रमाणपत्र पर विश्वास करें</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">यह पेज एक ऐसे नेटिव क्लाइंट का उपयोग करता है जो आपके कंप्यूटर पर काम नहीं करता.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">लॉक स्‍क्रीन</translation>
 <translation id="1963227389609234879">सभी को निकालें</translation>
-<translation id="1965328510789761112">गोपनीय मेमोरी</translation>
 <translation id="1965624977906726414">कोई विशेष अनुमति नहीं है.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">आप वीडियो मोड में हैं</translation>
 <translation id="197288927597451399">रखें</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">फ़िंगरप्रिंट अनलॉक सक्षम करें</translation>
 <translation id="2137068468602026500">वेब ब्राउज़र के अंतर्गत <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> क्लिक करें</translation>
 <translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />" से कनेक्शन अभी भी प्रगति में है</translation>
-<translation id="2139186145475833000">होम स्क्रीन में जोड़ें</translation>
 <translation id="214169863967063661">प्रकटन सेटिंग खोलें</translation>
 <translation id="2142328300403846845">लिंक को इस रूप में खोलें</translation>
 <translation id="214353449635805613">स्‍क्रीनशॉट क्षेत्र</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">कोई संगत डिवाइस नहीं मिला.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">आपके खाते में डिवाइस जोड़ा रहा है - इसमें कुछ समय लग सकता है...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-एन्कोड किया गया ASCII, प्रमाणपत्र चेन</translation>
+<translation id="2653033005692233957">नहीं खोजा जा सका</translation>
 <translation id="2653266418988778031">यदि आप किसी प्रमाणन प्राधिकरण (CA) प्रमाणपत्र को हटाते हैं, तो आपका ब्राउज़र उस CA द्वारा जारी किए गए किसी भी प्रमाणपत्र पर विश्‍वास नहीं करेगा.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">सबमिट करें</translation>
 <translation id="265390580714150011">फ़ील्ड मान</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">नुकसान पहुंचाने वाला सॉफ़्टवेयर निकालें?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Google को गड़बड़ी और उपयोग का डेटा अपने आप भेजें. आप इसे अपनी डिवाइस <ph name="BEGIN_LINK1" />सेटिंग<ph name="END_LINK1" /> में किसी भी समय बदल सकते हैं. <ph name="BEGIN_LINK2" />अधिक जानें<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">क्लीन अप नहीं किया जा सका</translation>
 <translation id="2849936225196189499">महत्वपूर्ण</translation>
 <translation id="2850124913210091882">बैक अप लें</translation>
 <translation id="2850541429955027218">थीम जोड़ें</translation>
@@ -2043,7 +2047,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">पिछली विंडो</translation>
 <translation id="4115002065223188701">नेटवर्क नहीं मिल रहा है</translation>
 <translation id="4115080753528843955">कुछ सामग्री सेवाएं सुरक्षित सामग्री का एक्सेस अधिकृत करने के लिए अनूठे पहचानकर्ताओं का उपयोग करती हैं</translation>
-<translation id="411666854932687641">गोपनीय मेमोरी</translation>
 <translation id="4120817667028078560">पथ बहुत बड़ा है</translation>
 <translation id="4121428309786185360">इस तिथि को समाप्त</translation>
 <translation id="412730574613779332">स्‍पैंडेक्‍स</translation>
@@ -2097,7 +2100,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">संपूर्ण स्क्रीन</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> के लिए खाता जोड़ें</translation>
 <translation id="4235965441080806197">प्रवेश नहीं करें</translation>
-<translation id="4240511609794012987">साझा मेमोरी</translation>
 <translation id="4242533952199664413">सेटिंग खोलें</translation>
 <translation id="4242577469625748426">डिवाइस पर नीति सेटिंग इंस्टॉल करने में विफल रहा: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">और अधिक स्टाइलस ऐप ढूंढें</translation>
@@ -2595,6 +2597,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">उपयोग</translation>
 <translation id="5067867186035333991">यदि <ph name="HOST" /> आपका कैमरा एक्सेस करना चाहे, तो पूछें</translation>
 <translation id="5068918910148307423">हाल ही में बंद की गई साइट को डेटा भेजने और प्राप्त करने की प्रकिया को पूरा करने की अनुमति ना दें</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" /> के लिए <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">कर्सर का आकार एडजस्ट करें</translation>
 <translation id="5072836811783999860">प्रबंधित बुकमार्क दिखाएं</translation>
 <translation id="5074318175948309511">नई सेटिंग के प्रभावी होने से पहले इस पृष्‍ठ को रीलोड करने की आवश्‍यकता हो सकती है.</translation>
@@ -2649,7 +2652,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> के लिए अतिरिक्त सेटिंग</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">विषय</translation>
-<translation id="5154917547274118687">मेमोरी</translation>
 <translation id="5157635116769074044">इस पेज को प्रारंभ स्क्रीन में पिन करें...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">चित्र को सहेजने में विफल रहा.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">सभी प्रोटोकॉल के लिए एक ही प्रॉक्सी का उपयोग करें</translation>
@@ -2902,6 +2904,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">एक्सटेंशन डाउनग्रेड करने का प्रयास किया गया.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">आप किसी दूसरे नेटवर्क का चयन भी कर सकते हैं.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Bookmark manager</translation>
+<translation id="5530766185686772672">गुप्त टैब बंद करें</translation>
 <translation id="5532223876348815659">वैश्विक</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> यह करना चाहती है:</translation>
 <translation id="5534304873398226603">फ़ोटो या वीडियो खारिज करें</translation>
@@ -3490,6 +3493,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript को अवरोधित करना जारी रखें</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript अवरोधन प्रबंधित करें...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">ढूंढने के लिए चयन का उपयोग करें</translation>
+<translation id="6459799433792303855">चालू विंडो को किसी दूसरे डिसप्ले में ले जाया गया.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">अगला ढूंढें</translation>
 <translation id="6462082050341971451">क्या आप अब भी वहां हैं?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;संपादित करें</translation>
@@ -3575,6 +3579,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock अक्षम करें</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP पता</translation>
 <translation id="6597017209724497268">नमूने</translation>
+<translation id="6602353599068390226">विंडो को किसी दूसरे डिसप्ले पर ले जाएं</translation>
 <translation id="6602956230557165253">नेविगेट करने के लिए बाईं और दाईं तीर कुंजियों का उपयोग करें.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">किसी भी उपयोगकर्ता ने अभी तक रेट नहीं किया है.</translation>
@@ -3897,6 +3902,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">पावर</translation>
 <translation id="7120865473764644444">सिंक सर्वर से कनेक्ट नहीं किया जा सका. पुनः प्रयास किया जा रहा है...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">पता बार में स्वत: पूर्णता और इतिहास को हटाता है. आपके Google खाते में <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> पर अन्य प्रकार के ब्राउज़िंग इतिहास हो सकतेे हैं.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">अब काम नहीं करता है</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" /> मि. पहले अपडेट किया गया</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" /> को प्रिंट करने में गड़बड़ी</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;खोज डिस्क&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4153,6 +4159,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">शफ़ल करें</translation>
 <translation id="7545415673537747415">नियंत्रित करें कि <ph name="BEGIN_LINK" />Google गतिविधि नियंत्रण<ph name="END_LINK" /> से खोज, विज्ञापन और अन्य Google सेवाओं को वैयक्तिकृत करने के लिए Google आपके ब्राउज़िंग इतिहास का उपयोग कैसे करता है.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">चेतावनी: आपकी <ph name="PRODUCT_NAME" /> सेटिंग नेटवर्क डिस्क पर संग्रहित हैं. इसके परिणामस्वरूप यह धीमा हो सकता है, क्रैश हो सकता है, या डेटा का नुकसान भी हो सकता है.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">अपने <ph name="DEVICE_TYPE" /> पर डेवलप करें. आप अपने पसंदीदा खास ऐप्लिकेशन और कमांड-लाइन टूल सहज और सुरक्षित रूप से चला सकते हैं.
+
+<ph name="APP_NAME" /> को इंस्टॉल करने से <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> डेटा डाउनलोड हो जाएगा.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">लेमोनेड</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> डाउनलोड असफल</translation>
@@ -4350,6 +4359,7 @@
 <translation id="786073089922909430">सेवा: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;डाउनलोड</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - युग्मित किया गया</translation>
+<translation id="7870730066603611552">सेटअप के बाद सिंक विकल्पों की समीक्षा करें</translation>
 <translation id="7870790288828963061">अधिक नए वर्शन वाला कोई भी कियोस्‍क ऐप नहीं मिला. अपडेट करने के लिए कुछ नहीं है. कृपया USB स्‍टिक को निकालें.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">हमेशा सभी साइटों पर चलाएं</translation>
 <translation id="7877451762676714207">अज्ञात सर्वर गड़बड़ी. कृपया पुन: प्रयास करें, या सर्वर व्यवस्थापक से संपर्क करें.</translation>
@@ -4411,7 +4421,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">फ़ाइल में एकाधिक प्रमाणपत्र थे, जिनमें से कुछ को आयात नहीं किया गया था:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google की स्थान सेवा आपके डिवाइस के स्थान का अधिक तेज़ी से और अधिक सटीकता से अनुमान लगाने में सहायता करने के लिए वाई-फ़ाई जैसे स्रोतों का उपयोग करती है. जब आप Google की स्थान सेवाओं को चालू करते हैं, तो आपका डिवाइस ऐसे मोड में चला जाता है जो स्थान जानकारी देने के लिए वाई-फ़ाई का उपयोग करता है. आप इसे किसी भी समय स्थान सेटिंग में बंद कर सकते हैं.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">कभी नहीं</translation>
-<translation id="7965010376480416255">साझा मेमोरी</translation>
 <translation id="7966241909927244760">चित्र के पते को कॉ&amp;पी करें</translation>
 <translation id="7968742106503422125">अपने कॉपी किए हुए और चिपकाए हुए डेटा को पढ़ें और उसमें बदलाव करें</translation>
 <translation id="7968833647796919681">निष्पादन डेटा मेमोरी सक्षम करें</translation>
@@ -4887,6 +4896,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">पसंदीदा/बुकमार्क बार</translation>
 <translation id="8726206820263995930">सर्वर से नीति सेटिंग फ़ेच करते समय गड़बड़ी: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">इसे दोबारा ना दिखाएं</translation>
+<translation id="8727344521467137076">आपके कंप्यूटर पर नुकसान पहुंचाने वाला सॉफ़्टवेयर है. Chrome उसे हटा रहा है और आपकी सेटिंग को बहाल करेगा ताकि आपका ब्राउज़र फिर से सामान्य रूप से काम करने लगे.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">पूर्ण</translation>
 <translation id="8732030010853991079">इस आइकन पर क्लिक करके इस एक्सटेंशन का उपयोग करें.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">अपने प्रवेश किए हुए सभी डिवाइस पर अपना ब्राउज़िंग इतिहास पढ़ें और बदलें</translation>
@@ -4972,7 +4982,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">आप एक असमर्थित आदेश-पंक्ति ध्वज का उपयोग कर रहे हैं: <ph name="BAD_FLAG" />. स्थिरता और सुरक्षा प्रभावित होगी.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">सामग्री सेटिंग</translation>
 <translation id="8872155268274985541">अमान्‍य कियोस्‍क बाहरी अपडेट मेनिफ़ेस्‍ट फ़ाइल मिली. कियोस्‍क ऐप अपडेट करने में विफल. कृपया USB स्‍टिक को निकालें.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">ऐप्लिकेशन में खोलें</translation>
 <translation id="8874184842967597500">कनेक्ट नहीं है</translation>
 <translation id="8876215549894133151">प्रारूप:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">पासवर्ड जनरेट करें...</translation>
@@ -5097,6 +5106,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">लेख से बोली</translation>
 <translation id="9070219033670098627">व्यक्ति स्विच करें</translation>
 <translation id="907148966137935206">किसी भी साइट को पॉप-अप दिखाने की अनुमति न दें (सुझाये गये) </translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> इंस्टॉल किया जा रहा है...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> आपके द्वारा सहेजे गए पासवर्ड से आपको योग्य साइट और ऐप्स में अपने आप प्रवेश करा देता है.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">ब्लूटूथ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb
index d5c5cfcb7..d2d8993 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb
@@ -572,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Zakreni u &amp;smjeru kretanja kazaljke na satu</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Moje fotografije</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Došlo je do pogreške pri pokušaju čitanja datoteke: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nova anonimna kartica</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Dodaj lokaciju...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Preskočite zaključan zaslon tako što ćete dodirnuti senzor otiska prsta. Kliknite da biste konfigurirali.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Vjeruj ovom certifikatu za identifikaciju proizvođača softvera</translation>
@@ -631,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Ova stranica upotrebljava aplikaciju izvornog klijenta koja ne funkcionira na vašem računalu.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Zaključaj zaslon</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Ukloni sve</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privatna memorija</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Nema posebne dozvole.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Ušli ste u način videozapisa</translation>
 <translation id="197288927597451399">Zadrži</translation>
@@ -734,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Omogući otključavanje otiskom prsta</translation>
 <translation id="2137068468602026500">U odjeljku Web-preglednik kliknite <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">Povezivanje s uređajem "<ph name="DEVICE_NAME" />" još je u tijeku</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Dodaj na početni zaslon</translation>
 <translation id="214169863967063661">Otvorite postavke izgleda</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Otvori vezu kao</translation>
 <translation id="214353449635805613">Snimka zaslona područja</translation>
@@ -2049,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Prethodni prozor</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Mreža je izvan dometa</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Neke usluge sadržaja upotrebljavaju jedinstvene identifikatore radi autorizacije pristupa zaštićenom sadržaju</translation>
-<translation id="411666854932687641">Privatna memorija</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Putanja je predugačka</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Ističe</translation>
 <translation id="412730574613779332">Elastični</translation>
@@ -2103,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Cijeli zaslon</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Dodaj račun za profil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Otkaži prijavu</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Dijeljena memorija</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Otvori postavke</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Instalacija postavki pravila nije uspjela na uređaju: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Pronađite više aplikacija pisaljke</translation>
@@ -2656,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Napredne postavke za <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Predmet</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memorija</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Prikvači ovu stranicu na početni zaslon...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Slika nije spremljena.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Koristi isti proxy za sve protokole</translation>
@@ -2909,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Pokušaj vraćanja proširenja na stariju verziju.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Također možete odabrati neku drugu mrežu.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Upravitelj oznaka</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Zatvori anonimne kartice</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Globalno</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> želi</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Odbaci fotografiju ili videozapis</translation>
@@ -4424,7 +4421,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Datoteka je sadržavala više certifikata, a neki od njih nisu uvezeni:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Googleova usluga lokacije upotrebljava izvore kao što je Wi‑Fi za bržu i precizniju procjenu lokacije vašeg uređaja. Kada uključite Googleove usluge lokacije, vaš uređaj prelazi na način rada koji upotrebljava Wi-Fi za pružanje podataka o lokaciji. To možete isključiti u postavkama lokacije kada god želite.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nikad</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Dijeljena memorija</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opiraj adresu slike</translation>
 <translation id="7968742106503422125">čitati i izmjenjivati podatke koje kopirate i lijepite</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Omogući prikupljanje podataka o izvedbi</translation>
@@ -4987,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Koristite nepodržanu oznaku naredbenog retka: <ph name="BAD_FLAG" />. Ugrožena je stabilnost i sigurnost.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Postavke sadržaja</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Pronađena je nevažeća datoteka manifesta vanjskog ažuriranja kioska. Aplikacija kioska nije ažurirana. Uklonite USB privjesak.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Otvori u aplikaciji</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Niste povezani</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Oblik:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generiranje zaporke...</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
index 5613ced7..973d742 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Alvó mód, ha le van zárva a fedél</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock Chromebookhoz (Béta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Névjegy</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Ezt a beállítást a(z) „<ph name="NAME" />” bővítmény kényszeríti ki.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 tömörített tar-archívum</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Belső hiba</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Eszközök</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Átnevezés</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Nyomtatás...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> másolása...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">A Google felhasználhatja a keresési előzményeket a Keresés és más Google-szolgáltatások személyre szabására. Ezt bármikor módosíthatja a myaccount.google.com/activitycontrols/search címen.</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Egyéni</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Szünet</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Eltávolítás</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Érintőpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Unicode karakterek bevitele</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Webhely</translation>
+<translation id="1567387640189251553">A jelszó utolsó megadása óta új billentyűzetet csatlakoztattak. Előfordulhat, hogy így kísérlik meg a billentyűleütések rögzítését.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-konzol</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Webhely némítása</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Megjelenítőeszköz beállításainak megnyitása</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Forgatás &amp;jobbra</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Saját fotóim</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Hiba lépett fel a fájl olvasása közben: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Új inkognitólap</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Hely hozzáadása...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Egyetlen koppintás az ujjlenyomat-érzékelőre, és kihagyhatja a lezárási képernyőt. Kattintson a beállításhoz.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Bízzon meg ebben a tanúsítványban a szoftvergyártók azonosításakor</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Az oldal olyan Natív kliensalkalmazást használ, amely nem működik a számítógépén.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Képernyő lezárása</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Összes eltávolítása</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Saját memória</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Nem rendelkezik speciális engedélyekkel.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Videó mód bekapcsolva</translation>
 <translation id="197288927597451399">Megőrzés</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Ujjlenyomatos feloldás engedélyezése</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Kattintson a Böngésző pontnál a <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> lehetőségre</translation>
 <translation id="2138398485845393913">A(z) „<ph name="DEVICE_NAME" />” eszközhöz való csatlakozás még mindig folyamatban van</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Hozzáadás kezdőképernyőhöz</translation>
 <translation id="214169863967063661">Megjelenítési beállítások megnyitása</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Link megnyitása mint</translation>
 <translation id="214353449635805613">Képernyőkép területe</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Nem találhatók kompatibilis eszközök.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Folyamatban van az eszköz hozzáadása a fiókjához – ez eltarthat egy ideig…</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64 kódolású ASCII, tanúsítványlánc</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Sikertelen keresés</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Ha töröl egy tanúsítványkibocsátói (CA) tanúsítványt, a böngészője többé nem fog megbízni az adott tanúsítványkibocsátó által kibocsátott tanúsítványokban.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Elküldés</translation>
 <translation id="265390580714150011">Mező értéke</translation>
@@ -1216,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Eltávolítja a kártékony szoftvert?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Diagnosztikai és használati adatok automatikus küldése a Google-nak. Eszköze <ph name="BEGIN_LINK1" />beállításai<ph name="END_LINK1" /> között bármikor módosíthatja. <ph name="BEGIN_LINK2" />További információ<ph name="END_LINK2" />.</translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Nem sikerült a szoftvereltávolítás</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Fontos</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Biztonsági mentés</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Téma hozzáadása</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Előző ablak</translation>
 <translation id="4115002065223188701">A hálózat kívül esik a hatókörön</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Bizonyos tartalomszolgáltatások egyedi azonosítót használnak a védett tartalmakhoz való hozzáférés engedélyezéséhez</translation>
-<translation id="411666854932687641">Saját memória</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Az elérési út túl hosszú</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Lejár:</translation>
 <translation id="412730574613779332">Hős</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Teljes képernyő</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Fiók hozzáadása a következőhöz: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Bejelentkezés megszakítása</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Megosztott memória</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Beállítások megnyitása</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Az irányelv-beállítások telepítése az eszközre sikertelen: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">További érintőceruza-alkalmazások keresése</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Használat</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Kérdezzen rá, ha a(z) <ph name="HOST" /> hozzá szeretne férni a mikrofonhoz</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Ne engedélyezze a nemrég bezárt webhelyek számára az adatküldés és -fogadás befejezését</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> a következőhöz: <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Egérmutató méretének beállítása</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Kezelt könyvjelzők megjelenítése</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Előfordulhat, hogy az új beállítások életbe lépéséhez az oldal újratöltése szükséges.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">A(z) <ph name="PRINTING_DESTINATION" /> speciális beállításai</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Tulajdonos</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memória</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Az oldal rögzítése a kezdőképernyőn...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Nem sikerült menteni a képet.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Azonos proxy használata minden protokollhoz</translation>
@@ -2904,6 +2906,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Megpróbálta alacsonyabb verzióra váltani a bővítményt.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Másik hálózatot is választhat.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Könyvjelzőkezelő</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Inkognitólapok bezárása</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Általános</translation>
 <translation id="5533001281916885985">A(z) <ph name="SITE_NAME" /> a következőket szeretné tenni:</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Kép vagy videó elvetése</translation>
@@ -3493,6 +3496,7 @@
 <translation id="645705751491738698">A JavaScript letiltásának fenntartása</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript letiltásának kezelése...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Keresés a kijelölésben</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Aktív ablak áthelyezve másik kijelzőre.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Következő keresése</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Ott van még?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Szerkesztés</translation>
@@ -3578,6 +3582,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">A Caps Lock letiltása</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP-cím</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Minták</translation>
+<translation id="6602353599068390226">Ablak áthelyezése másik kijelzőre</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Használja a bal és jobb nyílgombokat a navigáláshoz.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Még egyetlen felhasználó sem értékelte.</translation>
@@ -3900,6 +3905,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">bekapcsolás</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Nem sikerült csatlakozni a szinkronizáló szerverhez. Újrapróbálkozás…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Törli a címsávban található előzményeket és automatikus kiegészítéseket. Előfordulhat, hogy a böngészési előzmények más formái még megtalálhatók Google-fiókjában a <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> webhelyen.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Már nem támogatott</translation>
 <translation id="71243390042171582">Frissítve: <ph name="MINUTES" /> perccel ezelőtt</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Hiba történt a következő nyomtatása során: <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">„&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;” – &lt;em&gt;keresés a Drive-ban&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4156,6 +4162,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Keverés</translation>
 <translation id="7545415673537747415">A <ph name="BEGIN_LINK" />Google Tevékenységvezérlők<ph name="END_LINK" /> funkcióval szabályozhatja, hogy miként használhatja fel a Google az Ön böngészési előzményeit a Keresés, a hirdetések és más Google-szolgáltatások személyre szabására.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Figyelem: a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> beállításai a hálózati meghajtón találhatók. Ez lassulást, összeomlást vagy adatvesztést eredményezhet.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Fejlesszen <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközén. Zökkenőmentesen és biztonságosan futtathatja kedvenc natív alkalmazásait és parancssoros eszközeit.
+
+A(z) <ph name="APP_NAME" /> telepítésével <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> adatot tölt le.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonádé</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">A(z) <ph name="FILE_NAME" /> letöltése nem sikerült</translation>
@@ -4353,6 +4362,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Szolgáltatás: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Letöltések</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – párosítva</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Szinkronizálási beállítások ellenőrzése a beállítást követően</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Nem található újabb verziójú kioszkalkalmazás, ezért nincs mit frissíteni. Kérjük, távolítsa el az USB-meghajtót.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Mindig fut minden webhelyen</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Ismeretlen szerverhiba. Kérjük, próbálja újra, vagy lépjen kapcsolatba a szerver rendszergazdájával.</translation>
@@ -4414,7 +4424,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">A fájl több tanúsítványt tartalmazott, amelyek közül néhány nincs importálva:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />A Google helyszolgáltatása olyan forrásokat használ, mint a Wi-Fi, hogy segítségükkel gyorsabban és pontosabban határozza meg az eszköz becsült helyét. Ha Ön bekapcsolja a Google helyszolgáltatásait, eszköze olyan módba kerül, amely a Wi-Fi-hálózatokat helyadatok begyűjtésére használja. Ezt bármikor kikapcsolhatja a helybeállításoknál.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Soha</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Megosztott memória</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Képcím más&amp;olása</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Az Ön által másolt és beillesztett adatok olvasása és módosítása</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Teljesítménybeli adatok gyűjtésének engedélyezése</translation>
@@ -4890,6 +4899,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Kedvencek/könyvjelzők</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Hiba a kiszolgálóról származó irányelv-beállítások fogadásakor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Ez ne jelenjen meg többé</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Kártékony szoftver található a számítógépen. A Chrome eltávolítja azt, és visszaállítja a beállításokat, hogy a böngésző ismét megfelelően működjön.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Kész</translation>
 <translation id="8732030010853991079">A bővítményt az ikonra kattintva használhatja.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Böngészési előzmények olvasása és módosítása az összes bejelentkezett eszközén</translation>
@@ -4975,7 +4985,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Nem támogatott parancssori jelzőt használ: <ph name="BAD_FLAG" />. Ennek a stabilitás és a biztonság látja kárát.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Tartalombeállítások</translation>
 <translation id="8872155268274985541">A rendszer által talált, külső frissítésre szolgáló kioszkjegyzékfájl érvénytelen. A kioszkalkalmazás frissítése nem sikerült. Kérjük, távolítsa el az USB-meghatjtót.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Megnyitás alkalmazásban</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Nincs csatlakozva</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formátum:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Jelszó létrehozása…</translation>
@@ -5100,6 +5109,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Szövegfelolvasás</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Felhasználóváltás</translation>
 <translation id="907148966137935206">Tiltsa le az előugró ablakokat minden webhelyen (ajánlott)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">A(z) <ph name="APP_NAME" /> telepítése…</translation>
 <translation id="9072550133391925347">A(z) <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> segítségével automatikusan bejelentkezhet adott webhelyekre és alkalmazásokba a mentett jelszavaival.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
index c377baa..00c0448 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
@@ -377,7 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Masukkan karakter Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Situs web</translation>
-<translation id="1567387640189251553">Keyboard yang berbeda telah terhubung sejak Anda terakhir memasukkan sandi. Mungkin mencoba mencuri ketukan tombol Anda.</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Keyboard yang berbeda telah terhubung sejak Anda terakhir memasukkan sandi. Keyboard tersebut mungkin mencoba mencuri ketukan tombol Anda.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Konsol Javascript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Matikan notifikasi situs</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Buka setelan perangkat layar</translation>
@@ -572,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Putar &amp;searah jarum jam</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Foto Saya</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Terdapat kesalahan saat mencoba membaca file: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Tab penyamaran baru</translation>
 <translation id="1856715684130786728">+ lokasi...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Lewati layar kunci dengan hanya menge-tap sensor sidik jari. Klik untuk mengonfigurasi.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Mempercayai sertifikat ini untuk mengidentifikasi pembuat software</translation>
@@ -631,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Halaman ini menggunakan aplikasi Native Client yang tidak bekerja di komputer Anda.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Kunci Layar</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Hapus Semua</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Memori pribadi</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Tidak memiliki izin khusus.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Masuk ke mode video</translation>
 <translation id="197288927597451399">Tetap Download</translation>
@@ -734,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Aktifkan buka kunci sidik jari</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Klik <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> di bawah Web Browser</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Sambungan ke "<ph name="DEVICE_NAME" />" sedang dalam proses</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Tambahkan ke Layar Utama</translation>
 <translation id="214169863967063661">Buka setelan tampilan</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Buka Tautan sebagai</translation>
 <translation id="214353449635805613">Wilayah screenshot</translation>
@@ -2049,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Jendela sebelumnya</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Jaringan di luar jangkauan</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Beberapa layanan konten menggunakan pengenal unik untuk memberi otorisasi akses ke konten yang dilindungi</translation>
-<translation id="411666854932687641">Memori Pribadi</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Jalur terlalu panjang</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Kedaluwarsa pada</translation>
 <translation id="412730574613779332">Putra Super</translation>
@@ -2103,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Seluruh layar</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Tambahkan Akun untuk <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Batalkan proses masuk</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Memori bersama</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Buka setelan</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Gagal memasang setelan kebijakan di perangkat: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Temukan aplikasi stilus lainnya</translation>
@@ -2656,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Setelan lanjutan untuk <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subjek</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memori</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Sematkan halaman ini ke Layar Awal...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Gagal menyimpan gambar.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Gunakan proxy yang sama untuk semua protokol</translation>
@@ -2909,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Berusaha menurunkan versi ekstensi.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Anda juga dapat memilih jaringan lain.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Pengelola Bookmark</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Tutup tab penyamaran</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> ingin</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Hapus foto atau video</translation>
@@ -4425,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">File berisi beberapa sertifikat, beberapa di antaranya tidak diimpor.</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Layanan lokasi Google menggunakan sumber seperti Wi-Fi untuk membantu memperkirakan lokasi perangkat dengan lebih cepat dan lebih akurat. Jika layanan lokasi Google diaktifkan, perangkat Anda masuk ke mode yang menggunakan Wi-Fi untuk memberikan informasi lokasi. Anda dapat menonaktifkan layanan ini kapan saja di setelan lokasi.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Jangan pernah</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Memori Bersama</translation>
 <translation id="7966241909927244760">S&amp;alin Alamat Gambar</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Mengakses dan mengubah data yang Anda copy-paste</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Mengaktifkan koleksi data kinerja</translation>
@@ -4987,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Anda menggunakan panji baris perintah yang tidak didukung: <ph name="BAD_FLAG" />. Stabilitas dan keamanan akan terganggu.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Setelan konten</translation>
 <translation id="8872155268274985541">File manifes pembaruan eksternal Kios yang tidak valid ditemukan. Gagal memperbarui aplikasi Kios. Lepaskan stik USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Buka di aplikasi</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Tidak tersambung</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Buat sandi...</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
index 6326b44..bb90e0c 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Sospendi alla chiusura del coperchio</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock per Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Informazioni</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Questa impostazione è applicata dall'estensione "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Archivio tar compresso con bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Errore interno</translation>
 <translation id="1122198203221319518">S&amp;trumenti</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Rinomina</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Stampa...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Copia di <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google può utilizzare la tua cronologia di navigazione per personalizzare gli annunci associati ai risultati di ricerca e altri servizi Google. Puoi modificare l'impostazione in qualsiasi momento visitando il sito myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Personalizzati</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Pausa</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Rimuovi</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Consente di inserire caratteri Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Sito web</translation>
+<translation id="1567387640189251553">È stata collegata una tastiera diversa dall'ultimo inserimento della password. Potrebbe essere un tentativo di rubare i tasti premuti.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Console JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Disattiva l'audio del sito</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Apri le impostazioni dello schermo</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Ruota in senso o&amp;rario</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Le mie foto</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Si è verificato un errore durante la lettura del file: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nuova scheda in incognito</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Aggiungi posizione...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Salta la schermata di blocco toccando semplicemente il sensore di impronte digitali. Fai clic per configurare.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Considera attendibile questo certificato per l'identificazione dei creatori di software</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Questa pagina utilizza un'app Native Client che non funziona sul tuo computer.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Blocco schermo</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Rimuovi tutto</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Memoria privata</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Non ha autorizzazioni speciali.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Modalità video attivata</translation>
 <translation id="197288927597451399">Conserva</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Attiva sblocco basato su impronta digitale</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Fai clic su <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> nella sezione Browser web</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Connessione a "<ph name="DEVICE_NAME" />" ancora in corso</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Aggiungi a schermata Home</translation>
 <translation id="214169863967063661">Apri le impostazioni relative all'aspetto</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Apri link come</translation>
 <translation id="214353449635805613">Screenshot della regione</translation>
@@ -1062,6 +1064,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Nessun dispositivo compatibile trovato.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Aggiunta del dispositivo al tuo account in corso; potrebbe occorrere un istante...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII con codifica Base64, catena di certificati</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Ricerca non riuscita</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Se elimini il certificato di un'autorità di certificazione (CA), il browser non considererà più attendibili i certificati emessi da tale autorità.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Invia</translation>
 <translation id="265390580714150011">Valore campo</translation>
@@ -1214,6 +1217,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Rimuovere il software dannoso?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Invia automaticamente a Google dati di diagnostica e utilizzo. Potrai modificare questa opzione in qualsiasi momento nelle <ph name="BEGIN_LINK1" />impostazioni<ph name="END_LINK1" /> del dispositivo. <ph name="BEGIN_LINK2" />Ulteriori informazioni<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Pulizia non riuscita</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Critica</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Backup</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Aggiungi tema</translation>
@@ -2041,7 +2045,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Finestra precedente</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Rete fuori portata</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Alcuni servizi di contenuti utilizzano identificatori univoci al fine di autorizzare l'accesso ai contenuti protetti</translation>
-<translation id="411666854932687641">Memoria privata</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Percorso troppo lungo</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Scade in data</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2095,7 +2098,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Schermo intero</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Aggiungi account per <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Annulla accesso</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Memoria condivisa</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Apri le impostazioni</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Installazione delle impostazioni criterio sul dispositivo non riuscita. <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Trova altre app per stilo</translation>
@@ -2593,6 +2595,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Utilizzo</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Chiedi conferma se <ph name="HOST" /> vuole accedere al microfono</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Non consentire ai siti chiusi di recente di terminare l'invio e la ricezione di dati</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> per <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Regola dimensioni puntatore</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Mostra Preferiti gestiti</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Potrebbe essere necessario ricaricare la pagina per applicare le nuove impostazioni.</translation>
@@ -2647,7 +2650,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Impostazioni avanzate per <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Soggetto</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memoria</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Esponi questa pagina nella schermata iniziale...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Impossibile salvare l'immagine.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Usa lo stesso proxy per tutti i protocolli</translation>
@@ -2899,6 +2901,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Hai tentato di eseguire il downgrade dell'estensione.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Potresti inoltre selezionare un'altra rete.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Bookmark Manager</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Chiudi schede in incognito</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Generali</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> vorrebbe</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Elimina foto o video</translation>
@@ -3487,6 +3490,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Continua a bloccare JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Gestisci il blocco di JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Utilizza selezione per Trova</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Finestra attiva spostata in un altro schermo.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Trova successivo</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Sei ancora lì?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Modifica</translation>
@@ -3572,6 +3576,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Disattiva Bloc maiusc</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Indirizzo IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Esempi</translation>
+<translation id="6602353599068390226">sposta la finestra in un altro schermo</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Utilizza i tasti freccia sinistra e destra per spostarti.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Nessuna valutazione disponibile.</translation>
@@ -3894,6 +3899,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">accensione</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Impossibile collegarsi al server di sincronizzazione. Nuovo tentativo...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Consente di cancellare la cronologia e i completamenti automatici nella barra degli indirizzi. Il tuo account Google potrebbe avere altri tipi di cronologia di navigazione all'indirizzo <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">La stampante non è più supportata</translation>
 <translation id="71243390042171582">Aggiornata <ph name="MINUTES" /> min fa</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Errore durante la stampa di <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">"&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;" - &lt;em&gt;cerca in Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4143,6 +4149,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Riproduzione casuale</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Controlla il modo in cui Google utilizza la cronologia di navigazione per personalizzare la Ricerca, gli annunci e altri servizi Google dalla pagina <ph name="BEGIN_LINK" />Gestione attività di Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Avviso. Le tue impostazioni <ph name="PRODUCT_NAME" /> sono memorizzate su un'unità di rete. Potrebbero verificarsi rallentamenti, arresti anomali o persino perdite di dati.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Sviluppa sul tuo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />. Puoi eseguire le tue app native preferite e gli strumenti a riga di comando in modo trasparente e sicuro.
+
+L'installazione dell'app <ph name="APP_NAME" /> scaricherà <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> di dati.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonata</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Download di <ph name="FILE_NAME" /> non riuscito</translation>
@@ -4338,6 +4347,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Servizio: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Download</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" />, accoppiato</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Controlla le opzioni di sincronizzazione dopo la configurazione</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Nessuna app kiosk con versione più recente trovata. Non c'è nulla da aggiornare. Rimuovi la chiavetta USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Esegui sempre su tutti i siti</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Errore del server sconosciuto. Riprova o contatta l'amministratore del server.</translation>
@@ -4399,7 +4409,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Il file conteneva più certificati, alcuni dei quali non sono stati importati:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Il servizio di geolocalizzazione di Google utilizza fonti quali le reti Wi-Fi per stabilire in modo più rapido e preciso la posizione del dispositivo. Se attivi i servizi di geolocalizzazione di Google, sul dispositivo viene attivata una modalità che utilizza il Wi-Fi per fornire informazioni sulla posizione. Puoi disattivare questa funzione in qualsiasi momento nelle impostazioni Geolocalizzazione.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Mai</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Memoria condivisa</translation>
 <translation id="7966241909927244760">C&amp;opia l'indirizzo dell'immagine</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Lettura e modifica dei dati copiati e incollati</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Attiva raccolta di dati sul rendimento</translation>
@@ -4875,6 +4884,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Preferiti/Segnalibri</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Errore durante il recupero delle impostazioni criterio dal server. <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Non visualizzare più</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Rilevato software dannoso sul computer. Chrome lo sta rimuovendo e ripristinerà le tue impostazioni per ristabilire il normale funzionamento del browser.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Fine</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Utilizza questa estensione facendo clic su questa icona.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Lettura e modifica della cronologia di navigazione su tutti i dispositivi su cui viene eseguito l'accesso</translation>
@@ -4960,7 +4970,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Stai utilizzando una segnalazione della riga di comando non supportata: <ph name="BAD_FLAG" />. Stabilità e sicurezza ne risentiranno.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Impostazioni contenuti</translation>
 <translation id="8872155268274985541">È stato trovato un file manifest di aggiornamento esterno delle app kiosk non valido. Impossibile aggiornare l'app kiosk. Rimuovi la chiavetta USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Apri nell'app</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Non connessa</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formato:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Genera password...</translation>
@@ -5085,6 +5094,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Sintesi vocale</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Cambia persona</translation>
 <translation id="907148966137935206">Non consentire la visualizzazione di popup nei siti (consigliata)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Installazione di <ph name="APP_NAME" />…</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ti consente di accedere automaticamente alle app e ai siti idonei con le password salvate.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb
index 56bbf8c6..bf279f2 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb
@@ -240,7 +240,7 @@
 <translation id="1363028406613469049">רצועה</translation>
 <translation id="1367951781824006909">בחר קובץ</translation>
 <translation id="136802136832547685">לא נמצאו משתמשים בפיקוח שניתן להוסיף למכשיר זה.</translation>
-<translation id="1368265273904755308">דווח על בעיה</translation>
+<translation id="1368265273904755308">דיווח על בעיה</translation>
 <translation id="1370646789215800222">האם להסיר את המשתמש?</translation>
 <translation id="1372681413396468867">{NUM_ITEMS,plural, =1{פריט אחד להסרה}two{# פריטים להסרה}many{# פריטים להסרה}other{# פריטים להסרה}}</translation>
 <translation id="1372841398847029212">סנכרון עם החשבון שלך</translation>
@@ -490,7 +490,7 @@
 <translation id="1732215134274276513">בטל הצמדה של כרטיסיות</translation>
 <translation id="1734824808160898225">ייתכן ש-<ph name="PRODUCT_NAME" /> לא יוכל להתעדכן</translation>
 <translation id="1736419249208073774">מידע נוסף</translation>
-<translation id="1737968601308870607">דווח על באג</translation>
+<translation id="1737968601308870607">דיווח על באג</translation>
 <translation id="1743570585616704562">לא מזוהה</translation>
 <translation id="1743970419083351269">סגירת סרגל ההורדות</translation>
 <translation id="1744108098763830590">דף רקע</translation>
@@ -569,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">סובב &amp;בכיוון השעון</translation>
 <translation id="1851361118452499663">התמונות שלי</translation>
 <translation id="1852799913675865625">אירעה שגיאה בעת ניסיון לקרוא את הקובץ: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">כרטיסייה חדשה לגלישה בסתר</translation>
 <translation id="1856715684130786728">הוסף מיקום...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">אפשר לדלג על מסך הנעילה באמצעות הקשה על חיישן טביעות האצבע. לחץ כדי להגדיר.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">תן אמון באישור זה לזיהוי מפתחי תוכנה</translation>
@@ -628,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">‏דף זה משתמש ביישום Native Client שאינו פועל במחשב שלך.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">נעל מסך</translation>
 <translation id="1963227389609234879">הסר הכל</translation>
-<translation id="1965328510789761112">זיכרון פרטי</translation>
 <translation id="1965624977906726414">אין הרשאות מיוחדות.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">עברת למצב וידאו</translation>
 <translation id="197288927597451399">שמור</translation>
@@ -653,7 +653,7 @@
 <translation id="1997616988432401742">האישורים שלך</translation>
 <translation id="1999115740519098545">בעת ההפעלה</translation>
 <translation id="2006638907958895361">פתח את הקישור ב-<ph name="APP" /></translation>
-<translation id="2007404777272201486">דווח על בעיה...</translation>
+<translation id="2007404777272201486">דיווח על בעיה...</translation>
 <translation id="2016430552235416146">מסורתית</translation>
 <translation id="2017334798163366053">השבת איסוף של נתוני ביצועים</translation>
 <translation id="2017836877785168846">מנקה את ההיסטוריה וההשלמות האוטומטיות בסרגל הכתובות</translation>
@@ -731,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">הפעל ביטול נעילה עם טביעת אצבע</translation>
 <translation id="2137068468602026500">‏בקטע 'דפדפן אינטרנט' לחץ על <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">החיבור אל "<ph name="DEVICE_NAME" />" עדיין מתבצע</translation>
-<translation id="2139186145475833000">הוסף למסך דף הבית</translation>
 <translation id="214169863967063661">פתח את הגדרות המראה</translation>
 <translation id="2142328300403846845">פתח קישור בתור</translation>
 <translation id="214353449635805613">אזור צילום המסך</translation>
@@ -784,7 +783,7 @@
 <translation id="2218515861914035131">הדבק כטקסט רגיל</translation>
 <translation id="221872881068107022">גלילה לאחור</translation>
 <translation id="2218947405056773815">אוף! <ph name="API_NAME" /> נתקל בבעיה לא צפויה.</translation>
-<translation id="2220529011494928058">דווח על בעיה</translation>
+<translation id="2220529011494928058">דיווח על בעיה</translation>
 <translation id="2220572644011485463">‏PIN או סיסמה</translation>
 <translation id="2222641695352322289">הדרך היחידה לבטל פעולה זו היא להתקין מחדש את <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
 <translation id="2224444042887712269">ההגדרה הזו שייכת ל-<ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
@@ -1870,7 +1869,7 @@
 <translation id="3831486154586836914">נכנסת למצב סקירת חלון</translation>
 <translation id="383161972796689579">הבעלים של מכשיר זה השבית את ההוספה של משתמשים חדשים</translation>
 <translation id="3834775135533257713">לא ניתן היה להוסיף את היישום "<ph name="TO_INSTALL_APP_NAME" />" מפני שהוא מתנגש עם "<ph name="INSTALLED_APP_NAME" />".</translation>
-<translation id="3835522725882634757">אוי, לא! שרת זה שולח נתונים ש-<ph name="PRODUCT_NAME" /> לא יכול להבין.  <ph name="BEGIN_LINK" />דווח על באג<ph name="END_LINK" /> וכלול את <ph name="BEGIN2_LINK" />הרישום הגולמי<ph name="END2_LINK" />.</translation>
+<translation id="3835522725882634757">אוי, לא! שרת זה שולח נתונים ש-<ph name="PRODUCT_NAME" /> לא יכול להבין.  <ph name="BEGIN_LINK" />דיווח על באג<ph name="END_LINK" /> וכלול את <ph name="BEGIN2_LINK" />הרישום הגולמי<ph name="END2_LINK" />.</translation>
 <translation id="3838085852053358637">טעינת התוסף נכשלה</translation>
 <translation id="3838486795898716504"><ph name="PAGE_TITLE" /> נוספים</translation>
 <translation id="3838543471119263078">‏קובצי cookie ונתוני אתר ופלאגין נוספים</translation>
@@ -2045,7 +2044,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">החלון הקודם</translation>
 <translation id="4115002065223188701">הרשת מחוץ לטווח</translation>
 <translation id="4115080753528843955">שירותי תוכן מסוימים משתמשים במזהים ייחודיים כדי להעניק הרשאת גישה לתוכן מוגן</translation>
-<translation id="411666854932687641">זיכרון פרטי</translation>
 <translation id="4120817667028078560">הנתיב ארוך מדי</translation>
 <translation id="4121428309786185360">בתוקף עד </translation>
 <translation id="412730574613779332">סטרץ'</translation>
@@ -2099,7 +2097,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">כל המסך</translation>
 <translation id="4235813040357936597">הוסף חשבון עבור <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">בטל כניסה</translation>
-<translation id="4240511609794012987">זיכרון משותף</translation>
 <translation id="4242533952199664413">פתח את 'הגדרות'</translation>
 <translation id="4242577469625748426">התקנת הגדרות המדיניות במכשיר: <ph name="VALIDATION_ERROR" /> נכשלה.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">חפש עוד אפליקציות לשימוש בסטיילוס</translation>
@@ -2652,7 +2649,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">הגדרות מתקדמות עבור <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">נושא</translation>
-<translation id="5154917547274118687">זיכרון</translation>
 <translation id="5157635116769074044">הצמד דף זה למסך הפתיחה...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">שמירת התמונה נכשלה.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">‏השתמש באותו שרת proxy עבור כל הפרוטוקולים</translation>
@@ -2906,6 +2902,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">בוצע ניסיון לשדרג תוסף לאחור.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">תוכל גם לבחור רשת אחרת.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">מנהל הסימניות</translation>
+<translation id="5530766185686772672">סגור כרטיסיות גלישה בסתר</translation>
 <translation id="5532223876348815659">גלובלי</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> מבקש</translation>
 <translation id="5534304873398226603">מחיקת תמונה או סרטון</translation>
@@ -3814,7 +3811,7 @@
 <translation id="6990081529015358884">לא נשאר לך מקום פנוי</translation>
 <translation id="6990778048354947307">עיצוב כהה</translation>
 <translation id="6991665348624301627">בחר יעד</translation>
-<translation id="699220179437400583">‏דווח אוטומטית ל-Google על פרטים של בעיות אבטחה אפשריות</translation>
+<translation id="699220179437400583">‏דיווח אוטומטית ל-Google על פרטים של בעיות אבטחה אפשריות</translation>
 <translation id="6997707937646349884">במכשירים שלך:</translation>
 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT" /> תיקיות נבחרו</translation>
 <translation id="6998793565256476099">רישום של מכשיר לשיחות ועידה בטלפון</translation>
@@ -4154,7 +4151,7 @@
 <translation id="7544853251252956727">ערבוב</translation>
 <translation id="7545415673537747415">‏שלוט באופן שבו חברת Google משתמשת בהיסטוריית הגלישה שלך לצורך התאמה אישית של חיפוש Google, מודעות Google ושירותי Google אחרים, באמצעות <ph name="BEGIN_LINK" />בחירת הפעילויות ב-Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">אזהרה: הגדרות <ph name="PRODUCT_NAME" /> שלך מאוחסנות בכונן רשת. דבר זה עשוי לגרום להאטות, לקריסות ואפילו לאובדן נתונים.</translation>
-<translation id="7547483330017600937">מאפשר לך לפתח ב-<ph name="DEVICE_TYPE" /> שלך. ניתן להריץ את האפליקציות המקוריות ואת כלי שורת הפקודה המועדפים עליך בצורה חלקה ומאובטחת.
+<translation id="7547483330017600937">האפליקציה מאפשרת לך לפתח ב-<ph name="DEVICE_TYPE" /> שלך. ניתן להריץ את האפליקציות המקוריות ואת כלי שורת הפקודה המועדפים עליך בצורה חלקה ומאובטחת.
 
 התקנת האפליקציה <ph name="APP_NAME" /> תוריד נתונים בנפח <ph name="DOWNLOAD_SIZE" />.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">משקה בריאות</translation>
@@ -4413,7 +4410,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">הקובץ הכיל אישורים מרובים, חלקם לא יובאו:</translation>
 <translation id="7959700692661109221">‏<ph name="BEGIN_PARAGRAPH" /> שירות המיקום של Google נעזר במקורות כגון Wi‑Fi כדי להעריך את מיקום המכשיר שלך במהירות רבה יותר ובצורה מדויקת יותר. כאשר אתה מפעיל את שירותי המיקום של Google, המכשיר עובר למצב שבו המערכת משתמשת ב-Wi-Fi כדי לספק פרטי מיקום. תוכל להשבית מצב זה בכל עת דרך הגדרות המיקום. <ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">אף פעם</translation>
-<translation id="7965010376480416255">זיכרון משותף</translation>
 <translation id="7966241909927244760">העתק כתובת &amp;תמונה</translation>
 <translation id="7968742106503422125">קריאה ושינוי של נתונים שאתה מעתיק ומדביק</translation>
 <translation id="7968833647796919681">הפעל איסוף של נתוני ביצועים</translation>
@@ -4975,7 +4971,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">אתה משתמש בסימון שורת פקודה שאינו נתמך: <ph name="BAD_FLAG" />. היציבות והאבטחה ייפגעו.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">הגדרות תוכן</translation>
 <translation id="8872155268274985541">נמצא קובץ מניפסט לא חוקי לעדכון חיצוני של קיוסק. העדכון של אפליקצית הקיוסק נכשל. הסר את הדיסק און קי.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">פתח ביישום</translation>
 <translation id="8874184842967597500">לא מחובר</translation>
 <translation id="8876215549894133151">פורמט:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">יצירת סיסמה...</translation>
@@ -5100,7 +5095,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">טקסט לדיבור</translation>
 <translation id="9070219033670098627">החלף משתמש</translation>
 <translation id="907148966137935206">אל תרשה לאף אתר להציג חלונות קופצים (מומלץ)</translation>
-<translation id="9071637495340542136">מתקין את '<ph name="APP_NAME" />'...</translation>
+<translation id="9071637495340542136">התקנת '<ph name="APP_NAME" />' מתבצעת...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> מכניס אותך באופן אוטומטי לאפליקציות ולאתרים כשירים באמצעות סיסמאות ששמרת.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
index e4661594..9a4de9f 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">ディスプレイを閉じたときにスリープ状態にする</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock for Chromebook(ベータ版)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">概要</translation>
+<translation id="1116779635164066733">この設定は拡張機能「<ph name="NAME" />」により制御されています。</translation>
 <translation id="1119069657431255176">bzip2 で圧縮された tar アーカイブ</translation>
 <translation id="1119447706177454957">内部エラー</translation>
 <translation id="1122198203221319518">ツール(&amp;T)</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">名前を変更</translation>
 <translation id="1175364870820465910">印刷(&amp;P)...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> をコピーしています...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">検索、広告、その他の Google サービスをカスタマイズする目的で、閲覧履歴が Google に使用されることがあります。この設定は myaccount.google.com/activitycontrols/search でいつでも変更できます</translation>
 <translation id="1177863135347784049">カスタム</translation>
 <translation id="1178581264944972037">一時停止</translation>
 <translation id="1181037720776840403">削除</translation>
@@ -180,6 +182,7 @@
 <translation id="1259832254221278963">アシスタントを起動</translation>
 <translation id="1260240842868558614">表示:</translation>
 <translation id="126710816202626562">翻訳言語:</translation>
+<translation id="126768002343224824">16 倍</translation>
 <translation id="1272079795634619415">中止</translation>
 <translation id="1272978324304772054">このユーザー アカウントは、デバイスが登録されているドメインに属していません。別のドメインに登録する場合は、まず、デバイス リカバリ操作を行う必要があります。</translation>
 <translation id="1274977772557788323">Adobe Flash Player のストレージ設定</translation>
@@ -247,6 +250,7 @@
 <translation id="1377600615067678409">今回はスキップ</translation>
 <translation id="1378613616312864539">この設定は <ph name="NAME" /> により制御されています</translation>
 <translation id="1378727793141957596">Google ドライブへようこそ。</translation>
+<translation id="1380436189840894976">シークレット モードを終了してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="1383861834909034572">ダウンロードが完了したら開きます</translation>
 <translation id="1383876407941801731">検索</translation>
 <translation id="1386387014181100145">こんにちは。</translation>
@@ -275,6 +279,7 @@
 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
 <translation id="1420834118113404499">メディア ライセンス</translation>
 <translation id="1420920093772172268">ペア設定するには <ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" /></translation>
+<translation id="1422159345171879700">安全でないスクリプトを読み込む</translation>
 <translation id="1426410128494586442">はい</translation>
 <translation id="1426870617281699524">[再試行] をクリックし、パソコンに表示されるメッセージに同意してください</translation>
 <translation id="142758023928848008">スティッキー キーを有効にする(キーを順に押してキーボード ショートカットを実行します)</translation>
@@ -373,6 +378,7 @@
 <translation id="155865706765934889">トラックパッド</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Unicode 文字の入力</translation>
 <translation id="1566049601598938765">ウェブサイト</translation>
+<translation id="1567387640189251553">前回のパスワード入力時以降に別のキーボードが接続されました。キー入力が読み取られる可能性があります。</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript コンソール</translation>
 <translation id="1568067597247500137">サイトをミュート</translation>
 <translation id="1568323446248056064">ディスプレイのデバイス設定を開く</translation>
@@ -441,6 +447,7 @@
 <translation id="1657406563541664238">使用統計データや障害レポートを Google に自動送信して <ph name="PRODUCT_NAME" /> の機能向上に役立てる</translation>
 <translation id="1658424621194652532">このページはマイクにアクセスしています。</translation>
 <translation id="1660204651932907780">音声の再生をサイトに許可する(推奨)</translation>
+<translation id="1661156625580498328">AES 暗号化を適用します(推奨)。</translation>
 <translation id="1661245713600520330">このページには、メイン プロセスに読み込まれているすべてのモジュールと、後で読み込むために登録されているモジュールが表示されます。</translation>
 <translation id="166179487779922818">パスワードが短すぎます。</translation>
 <translation id="1661867754829461514">PIN がありません</translation>
@@ -486,6 +493,7 @@
 <translation id="1731911755844941020">リクエストを送信しています...</translation>
 <translation id="1732215134274276513">タブの固定を解除</translation>
 <translation id="1734824808160898225"><ph name="PRODUCT_NAME" /> を最新の状態に維持できない場合があります</translation>
+<translation id="1736419249208073774">詳しく見る</translation>
 <translation id="1737968601308870607">バグを報告</translation>
 <translation id="1743570585616704562">認識されませんでした</translation>
 <translation id="1743970419083351269">ダウンロード バーを閉じる</translation>
@@ -565,6 +573,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">時計回りに回転(&amp;C)</translation>
 <translation id="1851361118452499663">マイ フォト</translation>
 <translation id="1852799913675865625">ファイルの読み込み中にエラーが発生しました: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">新しいシークレット タブ</translation>
 <translation id="1856715684130786728">位置情報を追加...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">指紋認証センサーをタップして画面のロックを解除できます。設定するにはクリックしてください。</translation>
 <translation id="1858585891038687145">ソフトウェア作成元の識別でこの証明書を信頼します</translation>
@@ -598,6 +607,7 @@
 <translation id="1905710495812624430">最大試行回数を超えました。</translation>
 <translation id="1909880997794698664">このデバイスをキオスク モードに固定してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="1910721550319506122">ようこそ!</translation>
+<translation id="1914326953223720820">解凍サービス</translation>
 <translation id="1915073950770830761">Canary</translation>
 <translation id="1916502483199172559">デフォルトの赤のアバター</translation>
 <translation id="1918141783557917887">縮小(&amp;S)</translation>
@@ -623,7 +633,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">このページは、お使いのパソコンでは動作しないネイティブ クライアント アプリを使用しています。</translation>
 <translation id="1962969542251276847">画面をロック</translation>
 <translation id="1963227389609234879">すべて削除</translation>
-<translation id="1965328510789761112">専有メモリ</translation>
 <translation id="1965624977906726414">特別な権限はありません。</translation>
 <translation id="1970368523891847084">動画モードに切り替えました</translation>
 <translation id="197288927597451399">保存</translation>
@@ -726,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">指紋によるロック解除を有効にする</translation>
 <translation id="2137068468602026500">[ウェブブラウザ] で [<ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" />] をクリックします</translation>
 <translation id="2138398485845393913">「<ph name="DEVICE_NAME" />」に接続中です</translation>
-<translation id="2139186145475833000">ホーム画面に追加</translation>
 <translation id="214169863967063661">表示設定を開く</translation>
 <translation id="2142328300403846845">別のユーザーとしてリンクを開く</translation>
 <translation id="214353449635805613">領域をスクリーンショット</translation>
@@ -879,6 +887,7 @@
 <translation id="2377319039870049694">リスト表示に切り替え</translation>
 <translation id="2377667304966270281">ハードの障害数</translation>
 <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT" /> 個のファイルを選択</translation>
+<translation id="237828693408258535">このページを翻訳しますか?</translation>
 <translation id="2378982052244864789">拡張機能のディレクトリを選択してください。</translation>
 <translation id="2379281330731083556">システム ダイアログを使用して印刷... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
 <translation id="2381756643783702095">送信する前に確認する(推奨)</translation>
@@ -916,6 +925,7 @@
 <translation id="2448312741937722512">種類</translation>
 <translation id="2450223707519584812">Google API キーがないため、ユーザーを追加できません。詳しくは、<ph name="DETAILS_URL" /> をご覧ください。</translation>
 <translation id="2450849356604136918">アクティブ ビューなし</translation>
+<translation id="2451298179137331965">2 倍</translation>
 <translation id="2453021845418314664">同期の詳細設定</translation>
 <translation id="2453576648990281505">このファイルは既に存在します</translation>
 <translation id="2453860139492968684">終了</translation>
@@ -960,6 +970,7 @@
 <translation id="2505993325121092464">Google Play 利用規約</translation>
 <translation id="2508428939232952663">Google Play ストア アカウント</translation>
 <translation id="2509495747794740764">倍率は 10~200 の数値で指定してください。</translation>
+<translation id="2509566264613697683">8 倍</translation>
 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
 <translation id="2517472476991765520">スキャン</translation>
 <translation id="2518024842978892609">ユーザーのクライアント証明書の使用</translation>
@@ -998,6 +1009,7 @@
 <translation id="2575247648642144396">このアイコンは、表示中のページで拡張機能が使用できる場合に表示されます。この拡張機能を使用するには、アイコンをクリックするか、<ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> を押します。</translation>
 <translation id="2575268751393592580">スマートフォンが見つかりません。<ph name="DEVICE_TYPE" /> が Wi-Fi またはモバイル ネットワークに接続されていることを確認してください。&lt;a&gt;詳細&lt;/a&gt;</translation>
 <translation id="257779572837908839">Chromebox for meetings として設定</translation>
+<translation id="2578500300664468063"><ph name="FULL_NAME" /> として同期しました</translation>
 <translation id="2579575372772932244">プロフィールを再作成しています。しばらくお待ちください...</translation>
 <translation id="2580889980133367162">複数のファイルをダウンロードすることを <ph name="HOST" /> に常に許可する</translation>
 <translation id="2580924999637585241">印刷総数: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1029,6 +1041,7 @@
 <translation id="2616366145935564096"><ph name="WEBSITE_1" /> 上にある自分のデータの読み取りと変更</translation>
 <translation id="2617342710774726426">SIM カードはロックされています</translation>
 <translation id="2619052155095999743">挿入</translation>
+<translation id="2619761439309613843">毎日更新する</translation>
 <translation id="2620090360073999360">現在 Google ドライブにアクセスできません。</translation>
 <translation id="2620436844016719705">システム</translation>
 <translation id="26224892172169984">すべてのサイトに対してプロトコルの処理を許可しない</translation>
@@ -1053,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">対応デバイスが見つかりませんでした。</translation>
 <translation id="2648831393319960979">アカウントにデバイスを追加しています。この処理には時間がかかる場合があります...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64 エンコード ASCII 形式の証明書チェーン</translation>
+<translation id="2653033005692233957">検索できませんでした</translation>
 <translation id="2653266418988778031">認証局(CA)の証明書を削除すると、ブラウザはその CA が発行するどの証明書も信頼しなくなります。</translation>
 <translation id="2653659639078652383">送信</translation>
 <translation id="265390580714150011">フィールド値</translation>
@@ -1147,6 +1161,7 @@
 <translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
 <translation id="2783298271312924866">ダウンロード済み</translation>
 <translation id="2783661497142353826">キオスク アプリケーションの管理</translation>
+<translation id="2783829359200813069">暗号化タイプの選択</translation>
 <translation id="2784407158394623927">モバイル データ サービスを有効にしています</translation>
 <translation id="2785873697295365461">ファイル記述子</translation>
 <translation id="2787047795752739979">オリジナルを上書き</translation>
@@ -1204,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">有害なソフトウェアを削除しますか?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">診断と使用状況のデータを Google に自動送信します。この設定は、端末の<ph name="BEGIN_LINK1" />設定<ph name="END_LINK1" />でいつでも変更できます。<ph name="BEGIN_LINK2" />詳細<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" />(<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">クリーンアップできませんでした</translation>
 <translation id="2849936225196189499">重要</translation>
 <translation id="2850124913210091882">バックアップ</translation>
 <translation id="2850541429955027218">テーマを追加</translation>
@@ -1677,6 +1693,7 @@
 <translation id="3570985609317741174">ウェブ コンテンツ</translation>
 <translation id="3571734092741541777">設定</translation>
 <translation id="3574210789297084292">ログイン</translation>
+<translation id="3574917942258583917">シークレット モードを終了してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="3576324189521867626">インストールが完了しました</translation>
 <translation id="3578594933904494462">このタブのコンテンツは共有されています。</translation>
 <translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; さんがあなたのグループ &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME" />&lt;/strong&gt; と &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; プリンタを共有することを希望しています。共有を許可すると、グループのメンバー全員がこのプリンタに印刷できるようになります。</translation>
@@ -1710,6 +1727,7 @@
 <translation id="3620292326130836921">すべてバックアップ済みです。</translation>
 <translation id="3623574769078102674">この監視対象ユーザーは <ph name="MANAGER_EMAIL" /> によって管理されます。</translation>
 <translation id="3625258641415618104">スクリーンショットが無効</translation>
+<translation id="3625481642044239431">無効なファイルが選択されています。もう一度お試しください。</translation>
 <translation id="3625870480639975468">ズームをリセットする</translation>
 <translation id="3626281679859535460">輝度</translation>
 <translation id="3627320433825461852">あと 1 分未満</translation>
@@ -1758,6 +1776,7 @@
 <translation id="3694027410380121301">前のタブを選択</translation>
 <translation id="3697100740575341996">IT 管理者が、お使いのデバイスに対して Chrome Goodies を無効にしています。<ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
 <translation id="3699624789011381381">メール アドレス</translation>
+<translation id="3700888195348409686">表示中(<ph name="PAGE_ORIGIN" />)</translation>
 <translation id="3702500414347826004">起動ページに <ph name="URL" /> が追加されました。</translation>
 <translation id="370415077757856453">JavaScript がブロックされました</translation>
 <translation id="3704331259350077894">処理が停止した</translation>
@@ -1969,6 +1988,7 @@
 <translation id="4013132157686828973">このブラウザは「<ph name="CLIENT_NAME" />」によりデバッグされています</translation>
 <translation id="4014432863917027322">「<ph name="EXTENSION_NAME" />」を修復しますか?</translation>
 <translation id="4020106588733303597">利用可能なライセンスを読み込めませんでした。</translation>
+<translation id="4020327272915390518">オプション メニュー</translation>
 <translation id="4021279097213088397">–</translation>
 <translation id="4022426551683927403">辞書に追加(&amp;A)</translation>
 <translation id="4023146161712577481">デバイスの設定を確認しています。</translation>
@@ -2029,7 +2049,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">前のウィンドウ</translation>
 <translation id="4115002065223188701">ネットワークが圏外です</translation>
 <translation id="4115080753528843955">コンテンツ サービスによっては、保護されたコンテンツへのアクセスを認証する目的で、固有の識別子が使用されます</translation>
-<translation id="411666854932687641">専有メモリ</translation>
 <translation id="4120817667028078560">パスが長すぎます</translation>
 <translation id="4121428309786185360">有効期限</translation>
 <translation id="412730574613779332">スパンデックス</translation>
@@ -2057,6 +2076,7 @@
 <translation id="4176463684765177261">無効</translation>
 <translation id="4180684688621252156">印刷サービス</translation>
 <translation id="4180788401304023883">CA 証明書「<ph name="CERTIFICATE_NAME" />」を削除しますか?</translation>
+<translation id="4181602000363099176">20 倍</translation>
 <translation id="4181841719683918333">言語</translation>
 <translation id="4184885522552335684">ディスプレイをドラッグして移動</translation>
 <translation id="4193154014135846272">Google ドキュメント</translation>
@@ -2082,7 +2102,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">画面全体</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> のアカウントを追加</translation>
 <translation id="4235965441080806197">ログインをキャンセル</translation>
-<translation id="4240511609794012987">共有メモリ</translation>
 <translation id="4242533952199664413">設定を開く</translation>
 <translation id="4242577469625748426">デバイスにポリシー設定をインストールできませんでした: <ph name="VALIDATION_ERROR" />。</translation>
 <translation id="4244238649050961491">他のタッチペン アプリを探す</translation>
@@ -2185,6 +2204,7 @@
 <translation id="4425149324548788773">マイドライブ</translation>
 <translation id="4430019312045809116">音量</translation>
 <translation id="4430369329743628066">ブックマークを追加しました</translation>
+<translation id="443454694385851356">以前の暗号化タイプ(安全ではありません)</translation>
 <translation id="443464694732789311">続行</translation>
 <translation id="4439318412377770121"><ph name="DEVICE_NAME" /> を Google クラウド デバイスに登録しますか?</translation>
 <translation id="4441124369922430666">マシンの起動時にこのアプリを自動的に起動しますか?</translation>
@@ -2447,6 +2467,7 @@
 <translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
 <translation id="4871308555310586478">Chrome ウェブストア以外の場所からインストールされました。</translation>
 <translation id="4871370605780490696">ブックマークを追加</translation>
+<translation id="4871568871368204250">同期の無効化</translation>
 <translation id="4871833665870725367"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> で <ph name="ORIGIN" /> のパスワードを更新しますか?</translation>
 <translation id="4873312501243535625">メディア ファイル チェッカー</translation>
 <translation id="4875622588773761625"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> でこのサイトのパスワードを更新しますか?</translation>
@@ -2462,6 +2483,7 @@
 <translation id="4883178195103750615">HTML ファイルにブックマークをエクスポート...</translation>
 <translation id="4883436287898674711"><ph name="WEBSITE_1" /> の全サイト</translation>
 <translation id="48838266408104654">タスク マネージャ(&amp;T)</translation>
+<translation id="4884987973312178454">6 倍</translation>
 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
 <translation id="4887424188275796356">システム ビューアで開く</translation>
 <translation id="488785315393301722">詳細を表示</translation>
@@ -2490,6 +2512,7 @@
 <translation id="4920887663447894854">以下のサイトは、このページ内であなたの現在地を追跡できないようブロックされています:</translation>
 <translation id="492299503953721473">Android アプリを削除</translation>
 <translation id="4923279099980110923">はい、協力します</translation>
+<translation id="4924352752174756392">12 倍</translation>
 <translation id="4924638091161556692">修正済み</translation>
 <translation id="4925542575807923399">このアカウントの管理者が、マルチ ログイン セッションにおいて最初にこのアカウントにログインすることを要件としています。</translation>
 <translation id="4927301649992043040">拡張機能のパッケージ化</translation>
@@ -2508,6 +2531,7 @@
 <translation id="4953808748584563296">デフォルトのオレンジのアバター</translation>
 <translation id="4955814292505481804">年間</translation>
 <translation id="495931528404527476">Chrome 専用</translation>
+<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="496226124210045887">選択したフォルダには、機密ファイルが含まれています。このフォルダに対する永続的な読み取りアクセス権を「$1」に付与してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="4964455510556214366">配置</translation>
 <translation id="4964673849688379040">確認しています...</translation>
@@ -2575,6 +2599,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">使用状況</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> がマイクへのアクセスを必要としているときは確認画面を表示する</translation>
 <translation id="5068918910148307423">最近閉じたサイトがデータの送受信を完了できないようにする</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" /> 向け <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">カーソルのサイズを調整</translation>
 <translation id="5072836811783999860">管理対象のブックマークを表示</translation>
 <translation id="5074318175948309511">新しい設定を有効にするには、ページの再読み込みが必要な可能性があります。</translation>
@@ -2629,7 +2654,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> の詳細設定</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">サブジェクト</translation>
-<translation id="5154917547274118687">メモリ</translation>
 <translation id="5157635116769074044">このページを起動画面に固定...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">画像を保存できませんでした。</translation>
 <translation id="5158983316805876233">すべてのプロトコルで同じプロキシを使用する</translation>
@@ -2710,6 +2734,7 @@
 <translation id="527605982717517565"><ph name="HOST" /> の Javascript を常に許可する</translation>
 <translation id="5282733140964383898">「トラッキング拒否」を有効にすると、閲覧トラフィックにリクエストが含まれるようになります。ウェブサイトがリクエストに応答するかどうか、またリクエストがどのように解釈されるかによって、この影響は異なります。たとえば、このリクエストに対応して、ユーザーが過去にアクセスしたウェブサイトに関係なく広告を表示するウェブサイトもあります。トラッキングを拒否しても、多くのウェブサイトではユーザーの閲覧データが収集され利用されるのが現状です。たとえば、セキュリティの強化、ウェブサイトでのコンテンツ、サービス、広告、おすすめ情報の表示、レポート統計情報の作成などにこれらのデータが利用されます。<ph name="BEGIN_LINK" />詳細<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="5283677936944177147">端末の機種またはシリアル番号を特定できませんでした。</translation>
+<translation id="5284445933715251131">ダウンロードを続行</translation>
 <translation id="528468243742722775">End</translation>
 <translation id="5285635972691565180">ディスプレイ <ph name="DISPLAY_ID" /></translation>
 <translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
@@ -2799,6 +2824,7 @@
 <translation id="5422221874247253874">アクセス ポイント</translation>
 <translation id="5422781158178868512">外部ストレージ デバイスを認識できませんでした。</translation>
 <translation id="5423849171846380976">有効</translation>
+<translation id="5425042808445046667">ダウンロードを続行</translation>
 <translation id="5425722269016440406">Smart Lock 設定はスマートフォンおよび他のデバイスと同期しているため、オフにするにはインターネットに接続する必要があります。まずネットワークに接続してください。</translation>
 <translation id="5425863515030416387">すべてのデバイスで簡単ログイン</translation>
 <translation id="5427278936122846523">常に翻訳する</translation>
@@ -2819,6 +2845,7 @@
 <translation id="5438430601586617544">(開発中)</translation>
 <translation id="544083962418256601">ショートカットを作成...</translation>
 <translation id="5442550868130618860">自動更新を有効にする</translation>
+<translation id="5445400788035474247">10 倍</translation>
 <translation id="5446983216438178612">組織の証明書を表示</translation>
 <translation id="5448293924669608770">ログイン エラーが発生しました</translation>
 <translation id="5449551289610225147">パスワードが無効です</translation>
@@ -2875,9 +2902,11 @@
 <translation id="5524517123096967210">ファイルを読むことができませんでした。</translation>
 <translation id="5525677322972469346">新しい監視対象ユーザーを作成</translation>
 <translation id="5525695896049981561">はい、表示されています</translation>
+<translation id="5526701598901867718">すべて(安全ではありません)</translation>
 <translation id="5527463195266282916">拡張機能のダウングレードが試行されました。</translation>
 <translation id="5527474464531963247">別のネットワークも選択できます。</translation>
 <translation id="5528368756083817449">ブックマーク マネージャ</translation>
+<translation id="5530766185686772672">シークレットタブを閉じる</translation>
 <translation id="5532223876348815659">グローバル</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> が次の許可を求めています</translation>
 <translation id="5534304873398226603">写真または動画を破棄</translation>
@@ -2926,6 +2955,7 @@
 <translation id="5596627076506792578">その他のオプション</translation>
 <translation id="5600706100022181951">アップデートをダウンロードすると、<ph name="UPDATE_SIZE_MB" /> MB のモバイルデータを使用することになります。続行してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
+<translation id="5602765853043467355">ブックマーク、履歴、パスワード、その他の設定情報をこの端末から削除する</translation>
 <translation id="5605623530403479164">その他の検索エンジン</translation>
 <translation id="5608580678041221894">トリミング範囲を調整または移動するには次のキーをタップします</translation>
 <translation id="5609231933459083978">アプリケーションが無効になっているようです。</translation>
@@ -2955,6 +2985,7 @@
 <translation id="5638497698949808140"><ph name="HOURS" /> 時間前に更新されました</translation>
 <translation id="5639549361331209298">このページを再読み込みするには、詳細オプションが表示されるまで押し続けます</translation>
 <translation id="5642508497713047">CRL の署名者</translation>
+<translation id="5643620609347735571">削除して続行</translation>
 <translation id="5646558797914161501">ビジネスマン</translation>
 <translation id="5648166631817621825">過去 7 日間</translation>
 <translation id="5649053991847567735">自動ダウンロード</translation>
@@ -3033,6 +3064,7 @@
 <translation id="5777468213129569553">Chrome を起動</translation>
 <translation id="5778747455497889540">ご使用のパソコンに割り当てられたランダム生成のセキュア モジュール パスワードは以下のとおりです。</translation>
 <translation id="5780973441651030252">プロセスの優先値</translation>
+<translation id="5781092003150880845"><ph name="ACCOUNT_FULL_NAME" /> として同期</translation>
 <translation id="5781865261247219930">コマンドを <ph name="EXTENSION_NAME" /> に送信します</translation>
 <translation id="5782227691023083829">翻訳しています...</translation>
 <translation id="5783221160790377646">エラーが発生したため、監視対象ユーザーは作成されませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。</translation>
@@ -3333,6 +3365,7 @@
 <translation id="6263284346895336537">非重要</translation>
 <translation id="6263541650532042179">同期をリセット</translation>
 <translation id="6264365405983206840">すべて選択(&amp;A)</translation>
+<translation id="6264422956566238156">同期を有効にしました</translation>
 <translation id="6265930187414222160">有害なソフトウェアが削除されました。</translation>
 <translation id="6267166720438879315"><ph name="HOST_NAME" /> での認証に使用する証明書を選択してください</translation>
 <translation id="6268252012308737255"><ph name="APP" /> で開く</translation>
@@ -3462,6 +3495,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Javascript を引き続きブロックする</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Javascript のブロックを管理...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">選択部分を検索に使用</translation>
+<translation id="6459799433792303855">アクティブなウィンドウが別のディスプレイに移動しました。</translation>
 <translation id="6460601847208524483">次を検索</translation>
 <translation id="6462082050341971451">まもなくログアウトされます</translation>
 <translation id="6463795194797719782">編集(&amp;E)</translation>
@@ -3547,6 +3581,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock キーを無効にする</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP アドレス</translation>
 <translation id="6597017209724497268">サンプル</translation>
+<translation id="6602353599068390226">ウィンドウを別のディスプレイに移動します</translation>
 <translation id="6602956230557165253">ナビゲートするには左右の矢印キーを使用します。</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">まだ評価されていません。</translation>
@@ -3869,6 +3904,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">電源</translation>
 <translation id="7120865473764644444">同期サーバーに接続できませんでした。再試行しています...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">アドレスバーの履歴とオートコンプリートを削除します。お使いの Google アカウントの <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> に、他の形式の閲覧履歴が記録されている場合があります。</translation>
+<translation id="7123360114020465152">サポートが終了しています</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" /> 分前に更新されました</translation>
 <translation id="7124929488592184705">「<ph name="DOCUMENT_NAME" />」の印刷エラー</translation>
 <translation id="7126604456862387217">「&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;」 - &lt;em&gt;&lt;/em&gt;ドライブを検索</translation>
@@ -3969,6 +4005,7 @@
 <translation id="7292324470889366655">位置変更の完了</translation>
 <translation id="729459249680637905">残り試行回数: $1</translation>
 <translation id="7295662345261934369">他のユーザーと共有</translation>
+<translation id="729583233778673644">AES 暗号化と RC4 暗号化を許可します。なお RC4 暗号は安全でないため、このオプションを使用するとリスクが高まります。</translation>
 <translation id="7296774163727375165"><ph name="DOMAIN" /> 利用規約</translation>
 <translation id="7297443947353982503">ユーザー名/パスワードが正しくないか、EAP 認証に失敗しました</translation>
 <translation id="729761647156315797">言語とキーボードの選択</translation>
@@ -4044,6 +4081,7 @@
 <translation id="7410344089573941623"><ph name="HOST" /> がカメラやマイクへのアクセスを要求しているか確認する</translation>
 <translation id="741204030948306876">有効にする</translation>
 <translation id="7412226954991670867">GPU メモリ</translation>
+<translation id="7414464185801331860">18 倍</translation>
 <translation id="7416362041876611053">不明なネットワーク エラーが発生しました。</translation>
 <translation id="7417705661718309329">Google マップ</translation>
 <translation id="741906494724992817">このアプリの使用に特別な権限は必要ありません。</translation>
@@ -4125,6 +4163,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">シャッフル</translation>
 <translation id="7545415673537747415"><ph name="BEGIN_LINK" />Google アクティビティ管理<ph name="END_LINK" />では、検索、広告、その他の Google サービスをカスタマイズするために Google が閲覧履歴をどのような方法で使用するかを設定できます。</translation>
 <translation id="7547317915858803630">警告: お使いの <ph name="PRODUCT_NAME" /> の設定はネットワーク ドライブに保存されています。遅延、クラッシュ、データ損失が生じる場合があります。</translation>
+<translation id="7547483330017600937"><ph name="DEVICE_TYPE" /> では開発作業が可能です。お気に入りのネイティブ アプリやコマンドライン ツールをシームレスかつ安全に実行することができます。
+
+<ph name="APP_NAME" /> をインストールすると、<ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> のデータがダウンロードされます。</translation>
 <translation id="7548856833046333824">レモネード</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> をダウンロードできませんでした</translation>
@@ -4322,6 +4363,7 @@
 <translation id="786073089922909430">サービス: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">ダウンロード(&amp;D)</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - ペア設定済み</translation>
+<translation id="7870730066603611552">設定後に同期オプションを確認する</translation>
 <translation id="7870790288828963061">新しいバージョンのキオスクアプリが見つかりませんでした。更新するものはありません。USB スティックを取り外してください。</translation>
 <translation id="7874357055309047713">すべてのサイトで常に実行</translation>
 <translation id="7877451762676714207">不明なサーバー エラーが発生しました。もう一度お試しになるか、サーバー管理者にご連絡ください。</translation>
@@ -4383,7 +4425,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">ファイルに含まれる複数の証明書のうち、一部をインポートできませんでした:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google の位置情報サービスは、Wi-Fi などのソースを使用して、よりすばやく正確に端末の現在地を推定します。Google の位置情報サービスをオンにした場合、端末は Wi‑Fi を使用して現在地を推定するモードになります。このサービスは位置情報の設定でいつでもオフにできます。<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">使用しない</translation>
-<translation id="7965010376480416255">共有メモリ</translation>
 <translation id="7966241909927244760">画像アドレスをコピー(&amp;C)</translation>
 <translation id="7968742106503422125">コピーして貼り付けるデータの読み取りと修正</translation>
 <translation id="7968833647796919681">パフォーマンス データの収集を有効にする</translation>
@@ -4549,6 +4590,7 @@
 <translation id="8206354486702514201">この設定は管理者によって制御されています。</translation>
 <translation id="8206745257863499010">ブルース</translation>
 <translation id="8209677645716428427">監視対象ユーザーは、あなたの案内に従ってウェブにアクセスできます。Chrome の監視対象ユーザーの管理者として、あなたができることは次のとおりです。</translation>
+<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{ダウンロードが進行中です}other{ダウンロードが進行中です}}</translation>
 <translation id="8213449224684199188">写真モードに切り替えました</translation>
 <translation id="8213577208796878755">利用可能なデバイスが 1 つあります。</translation>
 <translation id="8214489666383623925">ファイルを開く...</translation>
@@ -4698,6 +4740,7 @@
 <translation id="8465444703385715657"><ph name="PLUGIN_NAME" /> が実行の許可を求めています</translation>
 <translation id="8466234950814670489">tar アーカイブ</translation>
 <translation id="8468750959626135884">Android スマートフォンで <ph name="DEVICE_TYPE" /> のロックを解除します。</translation>
+<translation id="8470028084415844044">お使いのどの端末でも同じパスワードを使用するには、同期を有効にします。</translation>
 <translation id="8470513973197838199"><ph name="ORIGIN" /> 用に保存されているパスワード</translation>
 <translation id="8472623782143987204">ハードウェア式</translation>
 <translation id="8475313423285172237">パソコン上の別のプログラムにより、Chrome の動作方法を変更する可能性のある拡張機能が追加されました。</translation>
@@ -4822,6 +4865,7 @@
 <translation id="8677039480012021122">データを消去して切断</translation>
 <translation id="8677212948402625567">すべてを折りたたむ...</translation>
 <translation id="8678648549315280022">ダウンロード設定を管理...</translation>
+<translation id="8678933587484842200">このアプリケーションの起動方法を選択してください。</translation>
 <translation id="8680251145628383637">ブックマーク、履歴、パスワードなどの設定をすべてのデバイスで使用するにはログインしてください。ログインすると、利用している Google サービスにも自動的にログインすることになります。</translation>
 <translation id="8680536109547170164">「<ph name="QUERY" />」に対する答え: 「<ph name="ANSWER" />」</translation>
 <translation id="8686213429977032554">未共有のドライブ ファイル</translation>
@@ -4856,6 +4900,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">お気に入り/ブックマーク</translation>
 <translation id="8726206820263995930">サーバーからポリシー設定を取得するときにエラーが発生しました: <ph name="CLIENT_ERROR" />。</translation>
 <translation id="8727142376512517020">今後このメッセージを表示しない</translation>
+<translation id="8727344521467137076">お使いのパソコンに有害なソフトウェアが見つかりました。Chrome でこのソフトウェアを削除中です。その後、ブラウザを正常な動作に戻すために設定が復元されます。</translation>
 <translation id="8730621377337864115">完了</translation>
 <translation id="8732030010853991079">この拡張機能を使用するには、このアイコンをクリックします。</translation>
 <translation id="8732212173949624846">ログインしているすべてのデバイスでの閲覧履歴の読み取りと変更</translation>
@@ -4941,7 +4986,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">サポートされていないコマンドライン フラグ <ph name="BAD_FLAG" /> を使用しています。これにより、安全性とセキュリティが損なわれます。</translation>
 <translation id="8871974300055371298">コンテンツの設定</translation>
 <translation id="8872155268274985541">無効なキオスク外部更新マニフェスト ファイルが見つかりました。キオスクアプリを更新できませんでした。USB スティックを取り外してください。</translation>
-<translation id="8872506776304248286">アプリで開く</translation>
 <translation id="8874184842967597500">未接続</translation>
 <translation id="8876215549894133151">形式:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">パスワードを生成...</translation>
@@ -4960,11 +5004,13 @@
 <translation id="8903921497873541725">拡大する</translation>
 <translation id="8904976895050290827">Chrome の同期</translation>
 <translation id="8908902564709148335">警告: このパソコンで --scripts-require-action フラグを有効にしました。この拡張機能は限られた操作のみを行うことができます。ただし他のデバイスではこのフラグがサポートされていないか有効になっていない可能性があります。そのようなデバイスでは、この拡張機能は次の操作も行うことができます:</translation>
+<translation id="8909233240676134608">パソコンをドメインに追加できません。指定した Kerberos 暗号化タイプがサーバーでサポートされていません。[その他のオプション] で暗号化の設定をご確認ください。</translation>
 <translation id="8910146161325739742">画面を共有する</translation>
 <translation id="8910222113987937043">ブックマーク、履歴、パスワードなどの設定に行った変更は Google アカウントと同期されなくなります。ただし、既存のデータは Google アカウントに保存され、<ph name="BEGIN_LINK" />Google ダッシュボード<ph name="END_LINK" />で管理できます。</translation>
 <translation id="8912793549644936705">拡大</translation>
 <translation id="8915370057835397490">候補を読み込んでいます</translation>
 <translation id="8916476537757519021">シークレット サブフレーム: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
+<translation id="8919275547519617350">お使いのどの端末でも同じパスワードを使用するには、ログインして同期を有効にします。</translation>
 <translation id="8922013791253848639">このサイトで常に広告を許可します</translation>
 <translation id="8925458182817574960">設定(&amp;S)</translation>
 <translation id="8926389886865778422">再表示させない</translation>
@@ -5022,6 +5068,7 @@
 <translation id="9014987600015527693">別のスマートフォンを表示</translation>
 <translation id="901834265349196618">メール</translation>
 <translation id="9019062154811256702">自動入力設定の読み取りと変更</translation>
+<translation id="9020362265352758658">4 倍</translation>
 <translation id="9021662811137657072">ウイルスを検出しました</translation>
 <translation id="9022847679183471841">このアカウントは既にこのパソコンで <ph name="AVATAR_NAME" /> によって使用されています。</translation>
 <translation id="9023009238991294202">この端末の他のユーザーもこのネットワークを使用できます。</translation>
@@ -5049,10 +5096,12 @@
 <translation id="9050666287014529139">パスフレーズ</translation>
 <translation id="9052208328806230490"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> に、アカウント <ph name="EMAIL" /> を使ってプリンタを登録しました</translation>
 <translation id="9053893665344928494">選択内容を保存</translation>
+<translation id="9055636786322918818">RC4 暗号化を適用します。なお RC4 暗号は安全でないため、このオプションを使用するとリスクが高まります。</translation>
 <translation id="9056034633062863292">Chromebox を更新中...</translation>
 <translation id="9056810968620647706">一致する項目が見つかりません。</translation>
 <translation id="9057119625587205566">近くにプリンタはありません</translation>
 <translation id="9059868303873565140">ステータス メニュー</translation>
+<translation id="9062468308252555888">14 倍</translation>
 <translation id="9063208415146866933"><ph name="ERROR_LINE_START" />~<ph name="ERROR_LINE_END" /> 行目にエラーがあります</translation>
 <translation id="9064142312330104323">Google プロフィール写真(読み込み中)</translation>
 <translation id="9064275926664971810">フォームにワンクリックで自動入力できるようにします</translation>
@@ -5061,6 +5110,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">テキスト読み上げ</translation>
 <translation id="9070219033670098627">ユーザーを切り替え</translation>
 <translation id="907148966137935206">すべてのサイトのポップアップ表示を許可しない(推奨)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">「<ph name="APP_NAME" />」をインストールしています...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> では、保存したパスワードを使って対象となるサイトとアプリへの自動ログインが行われます。</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
@@ -5175,6 +5225,7 @@
 <translation id="981121421437150478">オフライン</translation>
 <translation id="983511809958454316">この機能は VR ではサポートされていません</translation>
 <translation id="98515147261107953">横</translation>
+<translation id="987897973846887088">使用できる画像がありません</translation>
 <translation id="988978206646512040">パスフレーズは必ず指定してください</translation>
 <translation id="992032470292211616">拡張機能、アプリ、テーマはお使いの端末に悪影響を与える可能性があります。続行してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="992592832486024913">ChromeVox(音声フィードバック)を無効にする</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb
index 036dd0a8..8737df4 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">ಲಿಡ್‌ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದಾಗ ಸ್ಲೀಪ್‌ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook ಗೆ Smart Lock (ಬೀಟಾ)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">ಕುರಿತು</translation>
+<translation id="1116779635164066733">ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು "<ph name="NAME" />" ವಿಸ್ತರಣೆಯಿಂದ ಜಾರಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 ಸಂಕ್ಷೇಪಿಸಿದ tar ಆರ್ಕೈವ್</translation>
 <translation id="1119447706177454957">ಆಂತರಿಕ ದೋಷ</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;ಸಾಧನಗಳು</translation>
@@ -114,6 +115,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">ಮರುಹೆಸರಿಸು</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;ಮುದ್ರಿಸಿ...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> ನಕಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">ಹುಡುಕಾಟ, ಜಾಹೀರಾತುಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ Google ಸೇವೆಗಳನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು Google ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು myaccount.google.com/activitycontrols/search ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು</translation>
 <translation id="1177863135347784049">ಕಸ್ಟಮ್</translation>
 <translation id="1178581264944972037">ವಿರಾಮ</translation>
 <translation id="1181037720776840403">ತೆಗೆದುಹಾಕು</translation>
@@ -372,6 +374,7 @@
 <translation id="155865706765934889">ಟಚ್‌ಪ್ಯಾಡ್</translation>
 <translation id="1559235587769913376">ಯೂನಿಕೋಡ್ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಪುಟ್ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="1566049601598938765">ವೆಬ್‌ಸೈಟ್</translation>
+<translation id="1567387640189251553">ನೀವು ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಪಾಸ್‍ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸುವಾಗ ಇದ್ದ ಕೀಬೋರ್ಡ್‍ಗಿಂತ ಇದು ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಕೀಸ್ಟ್ರೋಕ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳವು ಮಾಡಲು ಇದು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿರಬಹುದು.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript ಕನ್ಸೋಲ್</translation>
 <translation id="1568067597247500137">ಸೈಟ್‌ ಅನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="1568323446248056064">ಪ್ರದರ್ಶನ ಸಾಧನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
@@ -566,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">&amp;ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆಯಂತೆ ತಿರುಗಿಸಿ</translation>
 <translation id="1851361118452499663">ನನ್ನ ಫೋಟೋಗಳು</translation>
 <translation id="1852799913675865625">ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">ಹೊಸ ಅದೃಶ್ಯ ವಿಂಡೋ</translation>
 <translation id="1856715684130786728">ಸ್ಥಳ ಸೇರಿಸಿ...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">ಕೇವಲ ಬೆರಳಚ್ಚು ಸೆನ್ಸರ್‌ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕಿಪ್ ಮಾಡಿ. ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ತಯಾರಕರನ್ನು ಗುರುತಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಮೇಲೆ ವಿಶ್ವಾಸವಿಡಿ</translation>
@@ -625,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದೇ ಇರುವಂತಹ ಸ್ಥಳೀಯ ಕ್ಲೈಂಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಈ ಪುಟವು ಬಳಸುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">ಪರದೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="1963227389609234879">ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ</translation>
-<translation id="1965328510789761112">ಖಾಸಗಿ ಸ್ಮರಣೆ</translation>
 <translation id="1965624977906726414">ಯಾವುದೇ ವಿಶೇಷ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">ವೀಡಿಯೊ ಮೋಡ್ ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
 <translation id="197288927597451399">ಇರಿಸಿ</translation>
@@ -728,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">ಬೆರಳಚ್ಚು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="2137068468602026500">ವೆಬ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಅಡಿಯಲ್ಲಿನ <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವು ಇನ್ನೂ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ</translation>
-<translation id="2139186145475833000">ಮುಖಪುಟ ಪರದೆಗೆ ಸೇರಿಸಿ</translation>
 <translation id="214169863967063661">ಗೋಚರತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="2142328300403846845">ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಹೀಗೆ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="214353449635805613">ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್  ಪ್ರದೇಶ</translation>
@@ -1060,6 +1062,7 @@
 <translation id="264810637653812429">ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಗೆ ಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ - ಇದಕ್ಕೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-ಎನ್‌ಕೋಡ್ ಮಾಡಿದ ASCII, ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ ಸರಣಿ</translation>
+<translation id="2653033005692233957">ಹುಡುಕಾಟ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation>
 <translation id="2653266418988778031">ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಪ್ರಾಧಿಕಾರದ (CA) ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನೀವು ಅಳಿಸಿದ್ದೇ ಆದರೆ, ಆ ಬಳಿಕ CA ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡುವ ಯಾವುದೇ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್  ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">ಸಲ್ಲಿಸು</translation>
 <translation id="265390580714150011">ಕ್ಷೇತ್ರ ಮೌಲ್ಯ</translation>
@@ -1212,6 +1215,7 @@
 <translation id="284805635805850872">ಹಾನಿಕಾರಕ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿರಾ?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">ಡಯಗ್ನೊಸ್ಟಿಕ್ ಮತ್ತು ಬಳಕೆಯ ಡೇಟಾವನ್ನು Google ಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ <ph name="BEGIN_LINK1" />ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು<ph name="END_LINK1" /> ನೀವು ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. <ph name="BEGIN_LINK2" />ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">ಕ್ಲೀನಪ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation>
 <translation id="2849936225196189499">ಗಂಭೀರ</translation>
 <translation id="2850124913210091882">ಬ್ಯಾಕಪ್‌ ಮಾಡು</translation>
 <translation id="2850541429955027218">ಥೀಮ್ ಸೇರಿಸು</translation>
@@ -2040,7 +2044,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">ಹಿಂದಿನ ವಿಂಡೋ</translation>
 <translation id="4115002065223188701">ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ</translation>
 <translation id="4115080753528843955">ರಕ್ಷಿತ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸುವ ಉದ್ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಕೆಲವು ವಿಷಯ ಸೇವೆಗಳು ಅನನ್ಯ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ</translation>
-<translation id="411666854932687641">ಖಾಸಗಿ ಸ್ಮರಣೆ</translation>
 <translation id="4120817667028078560">ಹಾದಿ ತುಂಬಾ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ</translation>
 <translation id="4121428309786185360"> ರಂದು ಅವಧಿ ಮೀರುತ್ತದೆ</translation>
 <translation id="412730574613779332">ಸ್ಪ್ಯಾಂಡೆಕ್ಸ್</translation>
@@ -2094,7 +2097,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">ಸಂಪೂರ್ಣ ಪರದೆ</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> ಗಾಗಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು</translation>
 <translation id="4235965441080806197">ಸೈನ್‌ ಇನ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ</translation>
-<translation id="4240511609794012987">ಹಂಚಿದ ಸ್ಮರಣೆ</translation>
 <translation id="4242533952199664413">ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆ</translation>
 <translation id="4242577469625748426">ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ನೀತಿಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">ಇನ್ನಷ್ಟು ಸ್ಟೈಲಸ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ</translation>
@@ -2592,6 +2594,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">ಬಳಕೆ</translation>
 <translation id="5067867186035333991">ನಿಮ್ಮ ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <ph name="HOST" /> ಬಯಸುತ್ತದೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಕೇಳಿ</translation>
 <translation id="5068918910148307423">ಡೇಟಾ ಕಳುಹಿಸುವುದನ್ನು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಲು ಇತ್ತೀಚಿಗೆ ಮುಚ್ಚಿದ ಸೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಡ</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ಗಾಗಿ <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">ಕರ್ಸರ್ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
 <translation id="5072836811783999860">ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು</translation>
 <translation id="5074318175948309511">ಹೊಸ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು ಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗುವುದಕ್ಕೆ ಮೊದಲು ಈ ಪುಟವನ್ನು ರಿಲೋಡ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
@@ -2646,7 +2649,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> ಗಾಗಿ ಸುಧಾರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">ವಿಷಯ</translation>
-<translation id="5154917547274118687">ಸ್ಮರಣೆ</translation>
 <translation id="5157635116769074044">ಆರಂಭಿಕ ಪರದೆಗೆ ಈ ಪುಟವನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಿ...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">ಚಿತ್ರವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‌ಗಳಿಗೆ ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ</translation>
@@ -2901,6 +2903,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಕೆಳಮಟ್ಟಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">ನೀವು ಇನ್ನೊಂದು ನೆಟ್‌‌ವರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಸಹ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ</translation>
+<translation id="5530766185686772672">ಅದೃಶ್ಯ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ</translation>
 <translation id="5532223876348815659">ಜಾಗತಿಕ</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> ಹೀಗೆ ಬಯಸುತ್ತದೆ</translation>
 <translation id="5534304873398226603">ಫೋಟೋ ಅಥವಾ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಿ</translation>
@@ -3488,6 +3491,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸಿ</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">ಹುಡುಕಲು ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ</translation>
+<translation id="6459799433792303855">ಮತ್ತೊಂದು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇಗೆ ಸಕ್ರಿಯ ವಿಂಡೋವನ್ನು ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">ಮುಂದಿನದು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಿರಿ</translation>
 <translation id="6462082050341971451">ನೀವಿನ್ನೂ ಅಲ್ಲಿಯೇ ಇದ್ದೀರಾ?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;ಸಂಪಾದಿಸು</translation>
@@ -3573,6 +3577,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP ವಿಳಾಸ</translation>
 <translation id="6597017209724497268">ಮಾದರಿಗಳು</translation>
+<translation id="6602353599068390226">ಮತ್ತೊಂದು ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇಗೆ ವಿಂಡೋವನ್ನು ಸರಿಸಿ</translation>
 <translation id="6602956230557165253">ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಲು ಎಡ ಮತ್ತು ಬಲ ಬಾಣದ ಕೀಲಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ಇನ್ನು ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ರೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ.</translation>
@@ -3895,6 +3900,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">ಪವರ್‌</translation>
 <translation id="7120865473764644444">ಸಿಂಕ್ ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">ವಿಳಾಸ ಪಟ್ಟಿಯ ಇತಿಹಾಸ ಮತ್ತು ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆಯು <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> ನಲ್ಲಿ ಇತರ ವಿಧಗಳ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಹುದು.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" />ನಿಮಿಷಗಳ ಹಿಂದೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" /> ಅನ್ನು ಮುದ್ರಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;ಡ್ರೈವ್ ಹುಡುಕಿ&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4149,6 +4155,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">ಶಫಲ್ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="7545415673537747415"><ph name="BEGIN_LINK" />Google ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳಿಂದ<ph name="END_LINK" /> ಹುಡುಕಾಟ, ಜಾಹೀರಾತುಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ Google ಸೇವೆಗಳನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು Google ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ನಿಮ್ಮ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಡ್ರೈವ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇದರಿಂದಾಗಿ ನಿಧಾನವಾಗುವುದು, ಕ್ರ್ಯಾಶ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಡೇಟಾ ನಷ್ಟವಾಗುವುದರಲ್ಲಿಯೂ ಇದು ಕೊನೆಗೊಳ್ಳಬಹುದು.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">ನಿಮ್ಮ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ನಲ್ಲಿ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಮೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಥಳೀಯ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಕಮಾಂಡ್-ಲೈನ್ ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು ನೀವು ಯಾವುದೇ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲದೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಚಾಲನೆ ಮಾಡಬಹುದು. 
+
+<ph name="APP_NAME" /> ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದ <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> ಯಷ್ಟು ಡೇಟಾ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಆಗುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">ಲೆಮನಾಡ್</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation>
@@ -4341,6 +4350,7 @@
 <translation id="786073089922909430">ಸೇವೆ: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
+<translation id="7870730066603611552">ಸೆಟಪ್ ನಂತರ ಸಿಂಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation>
 <translation id="7870790288828963061">ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೇ ಕಿಯೋಸ್ಕ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ನವೀಕರಿಸಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು USB ಸ್ಟಿಕ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">ಯಾವಾಗಲೂ ಎಲ್ಲಾ ಸೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ರನ್ ಮಾಡು</translation>
 <translation id="7877451762676714207">ಅಪರಿಚಿತ ಸರ್ವರ್ ದೋಷ. ದಯವಿಟ್ಟು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ, ಅಥವಾ ಸರ್ವರ್ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</translation>
@@ -4402,7 +4412,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">ಫೈಲ್ ಬಹು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ, ಕೆಲವೊಂದನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google ನ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಯು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ವೇಗವಾಗಿ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚು ನಿಖರವಾಗಿ ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲು ಸಹಾಯಕವಾಗಿ ವೈ-ಫೈನಂತಹ ಮೂಲಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ನೀವು Google ನ ಸ್ಥಳ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ವೈ-ಫೈ ಬಳಸಿ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುವ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಸ್ಥಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಇದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬಹುದು.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ</translation>
-<translation id="7965010376480416255">ಹಂಚಿದ ಸ್ಮರಣೆ</translation>
 <translation id="7966241909927244760">ಚಿತ್ರ ವಿಳಾಸ ನ&amp;ಕಲಿಸಿ</translation>
 <translation id="7968742106503422125">ನೀವು ನಕಲಿಸಿದ ಮತ್ತು ಅಂಟಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಓದಿರಿ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ</translation>
 <translation id="7968833647796919681">ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಯ ಡೇಟಾ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು</translation>
@@ -4881,6 +4890,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳು/ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="8726206820263995930">ಸರ್ವರ್‌ನಿಂದ ನೀತಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಿರುವಾಗ ದೋಷ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">ಇದನ್ನು ಮತ್ತೆ ತೋರಿಸಬೇಡ</translation>
+<translation id="8727344521467137076">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಾನಿಕಾರಕ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ ಇದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಪುನಃ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು, Chrome ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತಿದೆ ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">ಮುಗಿದಿದೆ</translation>
 <translation id="8732030010853991079">ಈ ಐಕಾನ್‌ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವುದರ ಮೂಲಕ ಈ ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿರುವ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸನ್ನು ಓದಿ ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
@@ -4966,7 +4976,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">ನೀವು ಬೆಂಬಲಿತವಲ್ಲದ ಕಮಾಂಡ್-ಲೈನ್ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವಿರಿ: <ph name="BAD_FLAG" />. ಸ್ಥಿರತೆ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷತೆಯು ಹಾನಿಯಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">ವಿಷಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="8872155268274985541">ಅಮಾನ್ಯ ಕಿಯೋಸ್ಕ್ ಬಾಹ್ಯ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌‌ ಮ್ಯಾನಿಫೆಸ್ಟ್ ಫೈಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ಕಿಯೋಸ್ಕ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನವೀಕರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು USB ಸ್ಟಿಕ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">ಅಪ್ಲಿ.ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="8874184842967597500">ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ</translation>
 <translation id="8876215549894133151">ಸ್ವರೂಪ:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ರಚಿಸಿ...</translation>
@@ -5091,6 +5100,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">ಪಠ್ಯದಿಂದ ಧ್ವನಿ</translation>
 <translation id="9070219033670098627">ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
 <translation id="907148966137935206">ಯಾವುದೇ ಸೈಟ್‌ ಪಾಪ್-ಅಪ್‌ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಅನುಮತಸಬೇಡ (ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> ಅನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…</translation>
 <translation id="9072550133391925347">ನೀವು ಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಅರ್ಹರಾಗಿರುವ ಸೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">ಬ್ಲೂಟೂತ್‌</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb
index e17c5f5..89acda2e 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">덮개가 닫히면 절전 모드</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook용 Smart Lock(베타)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">정보</translation>
+<translation id="1116779635164066733">이 설정은 '<ph name="NAME" />' 확장 프로그램에서 시행합니다.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2으로 압축된 tar 압축 파일</translation>
 <translation id="1119447706177454957">내부 오류</translation>
 <translation id="1122198203221319518">도구(&amp;T)</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">이름 바꾸기</translation>
 <translation id="1175364870820465910">인쇄(&amp;P)</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> 복사 중...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">검색, 광고 및 다른 Google 서비스를 맞춤설정하기 위하여 Google에서 인터넷 사용 기록을 사용할 수 있습니다. 이 설정은 언제든지 myaccount.google.com/activitycontrols/search에서 변경할 수 있습니다.</translation>
 <translation id="1177863135347784049">맞춤</translation>
 <translation id="1178581264944972037">일시중지</translation>
 <translation id="1181037720776840403">삭제</translation>
@@ -376,6 +378,7 @@
 <translation id="155865706765934889">터치패드</translation>
 <translation id="1559235587769913376">유니코드 문자 입력</translation>
 <translation id="1566049601598938765">웹사이트</translation>
+<translation id="1567387640189251553">마지막으로 비밀번호를 입력한 후 다른 키보드가 연결되었습니다. 키 입력 내용을 도용하려는 시도일 수 있습니다.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">자바스크립트 콘솔</translation>
 <translation id="1568067597247500137">사이트 음소거</translation>
 <translation id="1568323446248056064">디스플레이 기기 설정 열기</translation>
@@ -570,6 +573,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">시계 방향으로 회전(&amp;C)</translation>
 <translation id="1851361118452499663">내 사진</translation>
 <translation id="1852799913675865625">파일을 읽는 중에 오류가 발생했습니다. <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">새 시크릿 탭</translation>
 <translation id="1856715684130786728">위치 추가...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">지문 센서를 탭하여 화면 잠금을 해제합니다. 설정하려면 클릭하세요.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">소프트웨어 제작자를 식별하기 위해 이 인증서를 신뢰합니다.</translation>
@@ -629,7 +633,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">이 페이지에서 사용자 컴퓨터에서 작동하지 않는 Native Client 앱을 사용합니다.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">화면 잠금</translation>
 <translation id="1963227389609234879">모두 삭제</translation>
-<translation id="1965328510789761112">개별 메모리</translation>
 <translation id="1965624977906726414">특별한 권한이 필요하지 않습니다.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">동영상 모드 시작됨</translation>
 <translation id="197288927597451399">계속</translation>
@@ -732,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">지문 잠금 해제 사용</translation>
 <translation id="2137068468602026500">웹브라우저 하단의 <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> 클릭</translation>
 <translation id="2138398485845393913"><ph name="DEVICE_NAME" />에 연결 중입니다.</translation>
-<translation id="2139186145475833000">홈 화면에 추가</translation>
 <translation id="214169863967063661">표시 설정 열기</translation>
 <translation id="2142328300403846845">다음으로 링크 열기</translation>
 <translation id="214353449635805613">캡쳐화면 영역</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">호환되는 기기가 없습니다.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">계정에 기기를 추가하고 있습니다. 잠시만 기다려 주세요.</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-인코딩 ASCII, 인증서 체인</translation>
+<translation id="2653033005692233957">검색 실패</translation>
 <translation id="2653266418988778031">인증 기관(CA) 인증서를 삭제하면 브라우저가 해당 CA에서 발급된 인증서를 더 이상 신뢰하지 않습니다.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">제출</translation>
 <translation id="265390580714150011">필드 값</translation>
@@ -1216,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">유해한 소프트웨어를 삭제하시겠습니까?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">진단 및 사용 데이터를 Google에 자동 전송합니다. 언제든지 기기 <ph name="BEGIN_LINK1" />설정<ph name="END_LINK1" />에서 변경할 수 있습니다. <ph name="BEGIN_LINK2" />자세히 알아보기<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" />(<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">정리하지 못했습니다.</translation>
 <translation id="2849936225196189499">중요</translation>
 <translation id="2850124913210091882">백업</translation>
 <translation id="2850541429955027218">테마 추가</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">이전 창</translation>
 <translation id="4115002065223188701">네트워크 범위를 벗어남</translation>
 <translation id="4115080753528843955">일부 콘텐츠 서비스는 보호된 콘텐츠에 액세스 권한을 부여할 수 있도록 고유 식별자를 사용합니다.</translation>
-<translation id="411666854932687641">개별 메모리</translation>
 <translation id="4120817667028078560">경로가 너무 김</translation>
 <translation id="4121428309786185360">만료일:</translation>
 <translation id="412730574613779332">스판덱스</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">전체 화면</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" />에 계정 추가</translation>
 <translation id="4235965441080806197">로그인 취소</translation>
-<translation id="4240511609794012987">공유 메모리</translation>
 <translation id="4242533952199664413">설정 열기</translation>
 <translation id="4242577469625748426">기기에 정책 설정을 설치하지 못함: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">스타일러스 앱 더보기</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">사용</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" />에서 마이크에 액세스하려는 경우 메시지 표시</translation>
 <translation id="5068918910148307423">최근에 닫은 사이트에서 데이터 전송 및 수신을 완료하는 것을 허용하지 않음</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" />용 <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">커서 크기 조정</translation>
 <translation id="5072836811783999860">관리 북마크 표시</translation>
 <translation id="5074318175948309511">새로운 설정을 적용하기 전에 페이지를 다시 로드해야 할 수도 있습니다.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> 고급 설정</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">제목</translation>
-<translation id="5154917547274118687">메모리</translation>
 <translation id="5157635116769074044">이 페이지를 시작 화면에 고정...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">이미지를 저장하지 못했습니다.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">모든 프로토콜에 같은 프록시 사용</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">확장 프로그램을 다운그레이드하려고 했습니다.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">다른 네트워크를 선택할 수도 있습니다.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">북마크 관리자</translation>
+<translation id="5530766185686772672">시크릿 탭 닫기</translation>
 <translation id="5532223876348815659">전체</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" />에서 다음 권한을 요청합니다.</translation>
 <translation id="5534304873398226603">사진 또는 동영상 삭제</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">자바스크립트 계속 차단</translation>
 <translation id="6458308652667395253">자바스크립트 차단 관리...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">선택 부분으로 찾기</translation>
+<translation id="6459799433792303855">활성 창이 다른 디스플레이로 이동했습니다.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">다음 찾기</translation>
 <translation id="6462082050341971451">아직 온라인이세요?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">편집(&amp;E)</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock 사용 안함</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP 주소</translation>
 <translation id="6597017209724497268">샘플</translation>
+<translation id="6602353599068390226">창을 다른 디스플레이로 이동</translation>
 <translation id="6602956230557165253">오른쪽/왼쪽 화살표 키를 사용하여 탐색합니다.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">아직 사용자 평가가 없습니다.</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">전원</translation>
 <translation id="7120865473764644444">동기화 서버에 연결하지 못했습니다. 다시 시도 중...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">검색주소창에 저장된 방문 기록과 자동 완성 내역을 지웁니다. Google 계정의 내 활동(<ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />)에는 인터넷 사용 기록이 다른 형식으로 남아 있을 수도 있습니다.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">프린터가 더 이상 지원되지 않습니다.</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" />분 전에 업데이트되었습니다.</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" />을(를) 인쇄하는 중에 오류가 발생함</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;드라이브 검색&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4154,6 +4160,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">셔플</translation>
 <translation id="7545415673537747415"><ph name="BEGIN_LINK" />Google 활동 제어<ph name="END_LINK" />에서 검색, 광고 및 다른 Google 서비스를 맞춤설정하기 위하여 Google이 내 인터넷 사용 기록을 사용하는 방법을 제어하세요.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">경고: <ph name="PRODUCT_NAME" /> 설정이 네트워크 드라이브에 저장되었습니다. 이로 인해 속도 저하, 비정상 종료 그리고 데이터 손실까지 발생할 수 있습니다.</translation>
+<translation id="7547483330017600937"><ph name="DEVICE_TYPE" />에서 개발하세요. 좋아하는 기본 앱 및 명령줄 도구를 원활하고 안전하게 실행할 수 있습니다.
+
+<ph name="APP_NAME" />을(를) 설치하면 <ph name="DOWNLOAD_SIZE" />의 데이터가 다운로드됩니다.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">레모네이드</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" />을(를) 다운로드하지 못함</translation>
@@ -4351,6 +4360,7 @@
 <translation id="786073089922909430">서비스: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">다운로드(&amp;D)</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - 페어링됨</translation>
+<translation id="7870730066603611552">설정 후 동기화 옵션 검토</translation>
 <translation id="7870790288828963061">새로운 버전의 Kiosk 앱을 찾을 수 없습니다. 업데이트할 대상이 없습니다. USB 메모리를 제거하세요.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">항상 모든 사이트에서 실행</translation>
 <translation id="7877451762676714207">알 수 없는 서버 오류입니다. 다시 시도하거나 서버 관리자에게 문의하시기 바랍니다.</translation>
@@ -4412,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">파일에 여러 인증서가 있지만 그 중 일부를 가져올 수 없습니다.</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google의 위치 서비스를 이용하면 Wi-Fi와 같은 소스를 활용하여 현재 위치를 더 빠르고 정확하게 예측할 수 있습니다. Google의 위치 서비스를 사용하면 기기에서 Wi-Fi를 사용하여 위치 정보를 제공하게 됩니다. 언제든지 위치 설정에서 이 기능을 사용 중지할 수 있습니다.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">사용하지 않음</translation>
-<translation id="7965010376480416255">공유 메모리</translation>
 <translation id="7966241909927244760">이미지 주소 복사(&amp;O)</translation>
 <translation id="7968742106503422125">복사하고 붙여넣는 데이터를 읽고 수정</translation>
 <translation id="7968833647796919681">성능 데이터 수집 사용</translation>
@@ -4888,6 +4897,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">즐겨찾기/북마크</translation>
 <translation id="8726206820263995930">서버에서 정책 설정을 가져오는 중에 오류 발생: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">이 메시지를 다시 표시하지 않음</translation>
+<translation id="8727344521467137076">컴퓨터에 유해한 소프트웨어가 있습니다. Chrome에서 이 소프트웨어를 삭제하고 있으며 설정을 복원하여 브라우저가 다시 정상적으로 작동하도록 합니다.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">완료</translation>
 <translation id="8732030010853991079">아이콘을 클릭하여 확장 프로그램을 사용합니다.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">로그인한 모든 기기의 인터넷 사용 기록 조회 및 변경</translation>
@@ -4973,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">지원되지 않는 명령줄 플래그(<ph name="BAD_FLAG" />)를 사용 중이므로 안정성과 보안에 문제가 발생합니다.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">콘텐츠 설정</translation>
 <translation id="8872155268274985541">잘못된 Kiosk 외부 업데이트 매니페스트 파일이 발견되었습니다. Kiosk 앱을 업데이트하지 못했습니다. USB 메모리를 제거하세요.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">앱에서 열기</translation>
 <translation id="8874184842967597500">연결되지 않음</translation>
 <translation id="8876215549894133151">형식:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">비밀번호 생성...</translation>
@@ -5098,6 +5107,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">텍스트 음성 변환</translation>
 <translation id="9070219033670098627">사용자 전환</translation>
 <translation id="907148966137935206">모든 사이트에서 팝업 표시 허용 안함(권장)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> 설치 중...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />에서 저장한 비밀번호를 사용하여 적합한 사이트와 앱에 자동 로그인합니다.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">블루투스</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
index 8405167..ea14390 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Įjungti miego būseną, kai dangtis uždarytas</translation>
 <translation id="1115018219887494029">„Smart Lock“, skirta „Chromebook“ (beta versija)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Apie</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Šį nustatymą paleidžia „<ph name="NAME" />“ plėtinys.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">„Bzip2“ suglaudintas TAR archyvas</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Vidinė klaida</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Įrankiai</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Pervadinti</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Spausdinti...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Kopijuojamas failas „<ph name="FILE_NAME" />“...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Naudodama naršymo istoriją „Google“ gali suasmeninti Paieškos skelbimus ir kitas „Google“ paslaugas. Galite bet kada tai pakeisti apsilankę myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Priskirtas</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Pristabdyti</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Pašalinti</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Jutiklinis kilimėlis</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Įvesties „Unicode“ simboliai</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Svetainė</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Po to, kai paskutinį kartą įvedėte slaptažodį, buvo prijungta kita klaviatūra. Gali būti bandoma pavogti jūsų klavišų paspaudimus.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">„JavaScript“ pultas</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Nutildyti svetainę</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Atidaryti įrenginio pateikties nustatymus</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Sukti pagal &amp;laikrodžio rodyklę</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Mano nuotraukos</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Bandant skaityti failą įvyko klaida: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Naujas inkognito skirtukas</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Pridėti vietą...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Praleiskite užrakinimo ekraną tiesiog palietę kontrolinio kodo jutiklį. Spustelėkite ir konfigūruokite.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Pasitikėti šiuo sertifikatu nustatant programinės įrangos kūrėjus</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Šiame puslapyje naudojama programa „Native Client“, kuri neveikia jūsų kompiuteryje.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Užrakinti ekraną</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Pašalinti viską</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privati atmintis</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Nėra specialių leidimų.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Įjungtas vaizdo įrašo režimas</translation>
 <translation id="197288927597451399">Palikti</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Įgalinti atrakinimą naudojant kontrolinį kodą</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Spustelėkite <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> skiltyje „Žiniatinklio naršyklė“</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Vis dar bandoma užmegzti ryšį su „<ph name="DEVICE_NAME" />“</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Pridėti prie pagr. ekrano</translation>
 <translation id="214169863967063661">Atidaryti išvaizdos nustatymus</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Atidaryti nuorodą kaip</translation>
 <translation id="214353449635805613">Ekrano kopijos regionas</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Nerasta jokių suderinamų įrenginių.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Prie paskyros pridedamas įrenginys – tai gali šiek tiek užtrukti...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">„Base64“ užkoduotas ASCII, sertifikato grandinė</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Paieška nepavyko</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Jei ištrinsite sertifikavimo instituciją (angl. „Certification Authority“, CA), naršyklėje nebebus pasitikima jokiais tos CA išduotais sertifikatais.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Pateikti</translation>
 <translation id="265390580714150011">Lauko vertė</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Pašalinti žalingą programinę įrangą?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Automatiškai siųskite diagnostikos ir naudojimo duomenis „Google“. Šį nustatymą galite bet kada pakeisti įrenginio <ph name="BEGIN_LINK1" />nustatymuose<ph name="END_LINK1" />. <ph name="BEGIN_LINK2" />Sužinokite daugiau<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Nepavyko išvalyti</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kritinis</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Kurti atsarginę kopiją</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Pridėti temą</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Ankstesnis langas</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Tinklas nepasiekiamas</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Kai kurios turinio paslaugos naudoja unikalius identifikatorius, kad suteiktų prieigą prie apsaugoto turinio</translation>
-<translation id="411666854932687641">Asmeninė atmintis</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Kelias per ilgas</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Galiojimo laikas baigiasi</translation>
 <translation id="412730574613779332">Triko</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Visas ekranas</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Pridėti paskyrą, skirtą <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Atšaukti prisijungimą</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Bendrinama atmintis</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Atidaryti nustatymus</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Diegiant politikos nustatymus įrenginyje įvyko klaida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Rasti daugiau rašiklio programų</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Naudojimas</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Klausti, jei <ph name="HOST" /> nori pasiekti mikrofoną</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Neleisti pastaruoju metu uždarytoms svetainėms baigti duomenų siuntimo ir gavimo</translation>
+<translation id="507021118007633031">„<ph name="APP_NAME" />“, skirta „<ph name="DEVICE_TYPE" />“</translation>
 <translation id="5072052264945641674">Koreguoti žymeklio dydį</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Rodyti tvarkomas žymes</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Kad nauji nustatymai įsigaliotų, šį puslapį gali tekti įkelti iš naujo.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Išplėstiniai <ph name="PRINTING_DESTINATION" /> nustatymai</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subjektas</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Atmintis</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Prisegti šį puslapį pradžios ekrane...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Nepavyko išsaugoti vaizdo.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Naudoti tą patį visų protokolų tarpinį serverį</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Buvo bandoma grąžinti ankstesnę plėtinio versiją.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Be to, galite pasirinkti kitą tinklą.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Žymių tvarkytuvė</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Užd. inkognito skirt. lapus</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Visuotinės</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> nori</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Atmesti nuotrauką arba vaizdo įrašą</translation>
@@ -3492,6 +3495,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Tęsti „JavaScript“ blokavimą</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Valdyti „JavaScript“ blokavimą...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Paieškai naudoti pasirinkimą</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Aktyvus langas perkeltas į kitą ekraną.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Rasti kitą</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Ar jūs vis dar čia?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Redaguoti</translation>
@@ -3577,6 +3581,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Išjungti didžiųjų raidžių rašymą</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP adresas</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Duomenų imčių skaičius</translation>
+<translation id="6602353599068390226">lango perkėlimas į kitą ekraną</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Jei norite naršyti, naudokite rodyklių į kairę ir į dešinę klavišus.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Jokie naudotojai dar neįvertino.</translation>
@@ -3899,6 +3904,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">maitinimas</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Nepavyko prisijungti prie sinchronizavimo serverio. Bandoma iš naujo...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Išvaloma istorija ir automatiniai užbaigimai adreso juostoje. „Google“ paskyroje gali būti kito tipo naršymo istorijos, kuri pasiekiama adresu <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Nebepalaikoma</translation>
 <translation id="71243390042171582">Atnaujinta prieš <ph name="MINUTES" /> min.</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Spausdinant <ph name="DOCUMENT_NAME" /> įvyko klaida</translation>
 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; – &lt;em&gt;ieškoti Diske&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4155,6 +4161,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Maišyti</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Naudodami <ph name="BEGIN_LINK" />„Google“ veiklos valdiklius<ph name="END_LINK" /> valdykite, kaip „Google“ turėtų naudoti jūsų naršymo istoriją, kad suasmenintų Paiešką, skelbimus ir kitas „Google“ paslaugas.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Įspėjimas: „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ nustatymai saugomi tinklo diske. Dėl to gali sulėtėti veikimas, atsirasti strigčių ar net būti prarasti duomenys.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Kurkite naudodami „<ph name="DEVICE_TYPE" />“. Galite sklandžiai ir saugiai paleisti mėgstamiausias savąsias programas ir komandų įrankius.
+
+Įdiegiant „<ph name="APP_NAME" />“ bus atsisiųsta <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> duomenų.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonadas</translation>
 <translation id="7550830279652415241">žymės_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Nepavyko atsisiųsti <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4352,6 +4361,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Paslauga: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Atsisiuntimai</translation>
 <translation id="786957569166715433">„<ph name="DEVICE_NAME" />“ – susietas</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Nustačius peržiūrėti sinchronizavimo parinktis</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Nerasta jokių naujesnių versijų viešojo terminalo programų. Naujinių nėra. Atjunkite USB atmintuką.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Visada vykdyti visose svetainėse</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Nežinoma serverio klaida. Bandykite dar kartą arba susisiekite su serverio administratoriumi.</translation>
@@ -4413,7 +4423,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Faile buvo keli sertifikatai; kai kurie iš jų nebuvo importuoti:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />„Google“ vietovės paslauga naudoja įvairius išteklius, pvz., „Wi-Fi“, kad padėtų greičiau ir tiksliau nustatyti įrenginio vietovę. Kai įjungiate „Google“ vietovių paslaugas, įrenginyje nustatomas režimas, kuris teikdamas vietovės informaciją naudoja „Wi-Fi“. Galite bet kada išjungti šią funkciją vietovės nustatymuose.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Niekada</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Bendrinama atmintis</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opijuoti vaizdo adresą</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Skaityti ir keisti kopijuojamus ir įklijuojamus duomenis</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Įgalinti našumo duomenų rinkimą</translation>
@@ -4889,6 +4898,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Adresynas / žymės</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Politikos nustatymų gavimo iš serverio klaida: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Daugiau nerodyti</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Jūsų kompiuteryje yra žalingos programinės įrangos. „Chrome“ ją pašalins ir atkurs nustatymus, kad naršyklė vėl veiktų įprastai.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Atlikta</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Naudokite šį plėtinį spustelėję šią piktogramą.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Skaityti ir keisti naršymo istoriją visuose įrenginiuose, kuriuose esate prisijungę</translation>
@@ -4974,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Naudojate nepalaikomą komandų eilutės žymą: <ph name="BAD_FLAG" />. Nukentės stabilumas ir sauga.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Turinio nustatymai</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Rastas netinkamas viešojo terminalo išorinio naujinio aprašas. Nepavyko atnaujinti viešojo terminalo programos. Atjunkite USB atmintuką.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Atidaryti programoje</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Neprisijungta</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formatas:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generuoti slaptažodį...</translation>
@@ -5099,6 +5108,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Tekstas į kalbą</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Perjungti asmenį</translation>
 <translation id="907148966137935206">Neleisti jokiai svetainei rodyti iššokančiųjų langų (rekomenduojama)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Įdiegiama „<ph name="APP_NAME" />“...</translation>
 <translation id="9072550133391925347">„<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“ automatiškai prijungia jus tinkamose svetainėse ir programose naudodama išsaugotus slaptažodžius.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
index 7c0f209..5a105ff 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Aktivizēt miega režīmu, kad vāks tiek aizvērts</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock Chromebook datoriem (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Par</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Šis iestatījums tiek kontrolēts, izmantojot paplašinājumu “<ph name="NAME" />”.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 saspiests Tar arhīvs</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Iekšēja kļūda</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Rīki</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Pārdēvēt</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Drukāt...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Notiek faila “<ph name="FILE_NAME" />” kopēšana...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google var izmantot jūsu pārlūkošanas vēsturi, lai personalizētu Meklēšanu, reklāmas un citus Google pakalpojumus. Jūs jebkurā laikā to varat mainīt vietnē myaccount.google.com/activitycontrols/search.</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Pielāgota</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Pauzēt</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Noņemt</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Skārienpaliktnis</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Ievadīt unikoda rakstzīmes</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Vietne</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Kopš pēdējās reizes, kad ievadījāt paroli, ir pievienota cita tastatūra. Tā, iespējams, mēģina piesavināties jūsu taustiņsitienus.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript konsole</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Nerādīt vietni</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Atvērt attēlojuma ierīces iestatījumus</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Pagriezt &amp;pulksteņrādītāju kustības virzienā</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Mani fotoattēli</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Faila lasīšanas laikā radās kļūda: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Jauna inkognito cilne</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Pievienot atrašanās vietu...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Izlaidiet bloķēšanas ekrānu, vienkārši pieskaroties pirksta nospieduma sensoram. Noklikšķiniet, lai konfigurētu.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Uzticēties šim sertifikātam, lai identificētu programmatūras izstrādātājus</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Šajā lapā tiek izmantota Native Client lietotne, kas nedarbojas jūsu datorā.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Bloķēt ekrānu</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Izņemt visu</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privāta atmiņa</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Nav īpašu atļauju.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Ievadīts video režīms</translation>
 <translation id="197288927597451399">Paturēt</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Iespējot atbloķēšanu, izmantojot pirksta nospiedumu</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Zem vienuma Tīmekļa pārlūks noklikšķiniet uz <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">Joprojām notiek savienojuma izveide ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
-<translation id="2139186145475833000">Pievienot sākuma ekrānam</translation>
 <translation id="214169863967063661">Atvērt izskata iestatījumus</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Atvērt saiti kā</translation>
 <translation id="214353449635805613">Uzņemt reģiona ekrānuzņēmumu</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Netika atrasta neviena saderīga ierīce.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Notiek ierīces savienošana ar jūsu kontu — tas var ilgt kādu laiku...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64 kodēts ASCII, sertifikātu virkne</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Meklēšana neizdevās</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Ja dzēsīsiet sertifikāta izdevējiestādes (SI) sertifikātu, pārlūkprogramma vairs nevarēs uzticēties nevienam šīs SI izsniegtajam sertifikātam.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Iesniegt</translation>
 <translation id="265390580714150011">Lauka vērtība</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Vai noņemt kaitīgo programmatūru?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Automātiski sūtīt diagnostikas un lietojuma datus Google serveriem. Jebkurā brīdī varat to mainīt ierīces <ph name="BEGIN_LINK1" />iestatījumos<ph name="END_LINK1" />. <ph name="BEGIN_LINK2" />Uzziniet vairāk<ph name="END_LINK2" />.</translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Tīrīšana neizdevās</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kritisks</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Dublēt</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Pievienot motīvu</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Iepriekšējais logs</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Tīkls nav sasniedzams</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Dažos satura pakalpojumos tiek izmantoti unikāli identifikatori, lai piešķirtu piekļuvi aizsargātam saturam.</translation>
-<translation id="411666854932687641">Privāta atmiņa</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Ceļš ir pārāk garš.</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Beigu datums</translation>
 <translation id="412730574613779332">Varonis</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Viss ekrāns</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Pievienot kontu šim lietotājam: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Atcelt pierakstīšanos</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Koplietotā atmiņa</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Atvērt iestatījumus</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Neizdevās ierīcē instalēt politikas iestatījumus: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Atrast citas skārienekrāna pildspalvas lietotnes</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Lietojums</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Vaicāt, vai vietne <ph name="HOST" /> vēlas piekļūt mikrofonam</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Neļaut nesen aizvērtajām vietnēm pabeigt datu sūtīšanu un saņemšanu</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> ierīcei <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Pielāgot kursora lielumu</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Rādīt pārvaldītās grāmatzīmes</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Lai jaunie iestatījumi tiktu piemēroti, iespējams, šī lapa būs jāielādē atkārtoti.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" />: papildu iestatījumi</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subjekts</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Atmiņa</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Piespraust šo lapu sākuma ekrānam...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Neizdevās saglabāt attēlu.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Izmantojiet vienu starpniekserveri visiem protokoliem</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Mēģināja atkāpties uz vecāku paplašinājuma versiju.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Varat arī atlasīt citu tīklu.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Grāmatzīmju pārvaldnieks</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Aizvērt inkognito cilnes</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Visā pasaulē</translation>
 <translation id="5533001281916885985">Vietne <ph name="SITE_NAME" /> vēlas:</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Atmest fotoattēlu vai video</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Turpināt bloķēt JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Pārvaldīt JavaScript bloķēšanas iestatījumus...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Izmantot atlasīto meklēšanai</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Aktīvais logs ir pārvietots uz citu attēlojumu.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Atrast nākamo</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Vai joprojām esat šeit?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">Rediģēt</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Atspējot burtslēgu</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP adrese</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Paraugi</translation>
+<translation id="6602353599068390226">loga pārvietošana uz citu attēlojumu</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Lai pārvietotos, izmantojiet kreiso un labo bulttaustiņu.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Vēl nav novērtējis neviens lietotājs.</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">ieslēgšana</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Nevarēja izveidot savienojumu ar sinhronizācijas serveri. Tiek mēģināts atkārtoti...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Notīra vēsturi un automātiskās pabeigšanas datus adreses joslā. Jūsu Google kontam var būt cita veida pārlūkošanas vēstures dati vietnē <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Vairs netiek atbalstīts</translation>
 <translation id="71243390042171582">Atjaunināta pirms <ph name="MINUTES" /> min</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Drukājot dokumentu “<ph name="DOCUMENT_NAME" />”, radās kļūda</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' — &lt;em&gt;meklēt Diskā&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4154,6 +4160,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Sajaukt</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Lapā <ph name="BEGIN_LINK" />Google aktivitāšu vadīklas<ph name="END_LINK" /> varat kontrolēt to, kā Google izmanto jūsu pārlūkošanas vēsturi, lai personalizētu Meklēšanu, reklāmas un citus Google pakalpojumus.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Brīdinājums: <ph name="PRODUCT_NAME" /> iestatījumi ir saglabāti tīkla diskā. Tādējādi var tikt palēnināta darbība, notikt avārijas vai tikt zaudēti dati.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Izstrādājiet savā <ph name="DEVICE_TYPE" />. Jūs varat droši un nevainojami izmantot savas iecienītākās iebūvētās lietotnes un komandrindas rīkus. 
+
+Lietotnes <ph name="APP_NAME" /> instalēšana patērēs <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> datu.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonāde</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Neizdevās lejupielādēt failu <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4350,6 +4359,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Pakalpojums: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">Lejupielādes</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> — izveidots savienojums pārī</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Sinhronizācijas opciju pārskatīšana pēc iestatīšanas</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Netika atrasta neviena Kioska lietotne ar jaunāku versiju. Nav jāatjaunina neviena lietotne. Lūdzu, izņemiet USB atmiņas karti.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Vienmēr palaist visās vietnēs</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Nezināma servera kļūda. Mēģiniet vēlreiz vai sazinieties ar servera administratoru.</translation>
@@ -4411,7 +4421,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Failā bija iekļauti vairāki sertifikāti, no kuriem daži netika importēti:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google atrašanās vietas pakalpojums izmanto tādus avotus kā Wi‑Fi, lai palīdzētu ātrāk un precīzāk noteikt jūsu ierīces atrašanās vietu. Ieslēdzot Google atrašanās vietas pakalpojumus, jūsu ierīcē sāk darboties režīms, kas izmanto Wi‑Fi, lai sniegtu informāciju par atrašanās vietu. Šo funkciju varat jebkurā laikā izslēgt atrašanās vietas iestatījumos.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nekad</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Koplietotā atmiņa</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Kopēt attēla adresi</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Lasīt un modificēt datus, kurus jūs kopējat un ielīmējat</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Iespējot veiktspējas datu apkopošanu</translation>
@@ -4888,6 +4897,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Izlase/Grāmatzīmes</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Iegūstot politikas iestatījumus no servera, radās kļūda: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Vairs nerādīt šo paziņojumu</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Jūsu datorā ir kaitīga programmatūra. Chrome to noņems un atjaunos jūsu iestatījumus, lai pārlūks atkal darbotos, kā paredzēts.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Gatavs</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Lai lietotu šo paplašinājumu, noklikšķiniet uz šīs ikonas.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Skatīt un mainīt jūsu pārlūkošanas vēsturi visās ierīcēs, kurās esat pierakstījies</translation>
@@ -4973,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Jūs izmantojat neatbalstītu komandrindas karogu: <ph name="BAD_FLAG" />. Tas nelabvēlīgi ietekmēs stabilitāti un drošību.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Satura iestatījumi</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Atrasts nederīgs Kioska lietotnes ārējais atjaunināšanas manifesta fails. Neizdevās atjaunināt Kioska lietotni. Lūdzu, izņemiet USB atmiņas karti.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Atvērt lietotnē</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Savienojums nav izveidots</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formāts:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Ģenerēt paroli...</translation>
@@ -5098,6 +5107,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Teksta pārvēršana runā</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Pārslēgt lietotāju</translation>
 <translation id="907148966137935206">Neļaut nevienai vietnei rādīt uznirstošos logus (ieteicams)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Notiek lietotnes <ph name="APP_NAME" /> instalēšana...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> automātiski pierakstās piemērotajās vietnēs un lietotnēs, izmantojot jūsu saglabātās paroles.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb
index ed1526d..d4c689f 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">ലിഡ് അടഞ്ഞിരിക്കുമ്പോൾ സ്ലീപ്പാക്കുക</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook-നുള്ള Smart Lock (ബീറ്റ)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">വിവരം</translation>
+<translation id="1116779635164066733">"<ph name="NAME" />" വിപുലീകരണമാണ് ഈ ക്രമീകരണം നടപ്പിലാക്കുന്നത്.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 ഉൾക്കൊള്ളിച്ച tar ആർക്കൈവ്</translation>
 <translation id="1119447706177454957">ആന്തരിക പിശക്</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;ഉപകരണങ്ങള്‍‌</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">പേരുമാറ്റുക</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;അച്ചടിക്കൂ...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> പകർത്തുന്നു...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">തിരയൽ, പരസ്യങ്ങൾ, മറ്റ് Google സേവനങ്ങൾ എന്നിവ വ്യക്തിപരമാക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രം Google ഉപയോഗിച്ചേക്കാം. ഏത് സമയത്തും നിങ്ങൾക്ക് ഇത് myaccount.google.com/activitycontrols/search സന്ദർശിച്ച് മാറ്റാവുന്നതാണ്</translation>
 <translation id="1177863135347784049">ഇഷ്ടാനുസൃതം</translation>
 <translation id="1178581264944972037">അല്പംനിര്‍ത്തൂ</translation>
 <translation id="1181037720776840403">നീക്കംചെയ്യൂ</translation>
@@ -373,6 +375,7 @@
 <translation id="155865706765934889">ടച്ച്‌പാഡ്</translation>
 <translation id="1559235587769913376">യൂണികോഡ് അക്ഷരങ്ങള്‍ ഇന്‍പുട്ട് ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="1566049601598938765">വെബ്‌സൈറ്റ്</translation>
+<translation id="1567387640189251553">നിങ്ങൾ അവസാനം പാസ്‍വേഡ് നൽകിയത് മുതൽ ഒരു വ്യത്യസ്ത കീബോഡ് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ട്. ഇത് നിങ്ങളുടെ കീസ്ട്രോക്കുകൾ മോഷ്‌ടിക്കാൻ ശ്രമിച്ചേക്കാം.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript കണ്‍‌സോള്‍‌</translation>
 <translation id="1568067597247500137">സൈറ്റ് മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="1568323446248056064">ഡിസ്‌പ്ലേ ഉപകരണ ക്രമീകരണം തുറക്കുക</translation>
@@ -567,6 +570,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">&amp;ഘടികാരദിശയില്‍‌ തിരിക്കുക</translation>
 <translation id="1851361118452499663">എന്റെ ഫോട്ടോകൾ</translation>
 <translation id="1852799913675865625">ഫയല്‍ വായിക്കാന്‍ ശ്രമിക്കുന്നതിനിടയില്‍ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു: <ph name="ERROR_TEXT" /> .</translation>
+<translation id="1853692000353488670">പുതിയ ആൾമാറാട്ട ടാബ്</translation>
 <translation id="1856715684130786728">ലൊക്കേഷൻ ചേർക്കുക...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">വിരലടയാള സെൻസറിൽ ടാപ്പുചെയ്‌തുകൊണ്ട് ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ ഒഴിവാക്കുക. കോൺഫിഗർ ചെയ്യാൻ ക്ലിക്കുചെയ്യുക.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ നിർമ്മാതാക്കളെ തിരിച്ചറിയുന്നതിന് ഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെ വിശ്വസിക്കുക</translation>
@@ -626,7 +630,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">ഈ പേജ് നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ പ്രവർത്തിക്കാത്ത ഒരു നേറ്റീവ് ക്ലയന്റ് അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">സ്‌ക്രീൻ ലോക്കുചെയ്യുക</translation>
 <translation id="1963227389609234879">എല്ലാം നീക്കംചെയ്യൂ</translation>
-<translation id="1965328510789761112">സ്വകാര്യ മെമ്മറി</translation>
 <translation id="1965624977906726414">പ്രത്യേക അനുമതികളൊന്നുമില്ല.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">വീഡിയോ മോഡിൽ പ്രവേശിച്ചു</translation>
 <translation id="197288927597451399">സൂക്ഷിക്കുക</translation>
@@ -729,7 +732,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">വിരലടയാളം ഉപയോഗിച്ചുള്ള അൺലോക്കുചെയ്യൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation>
 <translation id="2137068468602026500">വെബ് ബ്രൗസറിൽ <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> ക്ലിക്കുചെയ്യുക</translation>
 <translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />" എന്നതിലേക്കുള്ള കണക്ഷൻ ഇപ്പോഴും പുരോഗതിയിലാണ്</translation>
-<translation id="2139186145475833000">ഹോംസ്‌ക്രീനിൽ ചേർക്കുക</translation>
 <translation id="214169863967063661">ദൃശ്യമാകുന്ന രീതിയുടെ ക്രമീകരണം തുറക്കുക</translation>
 <translation id="2142328300403846845">ലിങ്ക്  ഇനിപ്പറയുന്നതായി തുറക്കുക</translation>
 <translation id="214353449635805613">സ്ക്രീൻഷോട്ട് മേഖല</translation>
@@ -1061,6 +1063,7 @@
 <translation id="264810637653812429">അനുയോജ്യമായ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ ഉപകരണം ചേർക്കുന്നു - ഇതിന് അൽപ്പസമയമെടുത്തേക്കാം...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-എന്‍‌കോഡുചെയ്‌ത ASCII, സര്‍‌ട്ടിഫിക്കറ്റ് ചെയിന്‍‌</translation>
+<translation id="2653033005692233957">തിരയൽ പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
 <translation id="2653266418988778031">നിങ്ങളൊരു സര്‍ട്ടിഫിക്കേഷന്‍ അതോറിറ്റി (CA) ഇല്ലാതാക്കുകയാണെങ്കില്‍, നിങ്ങളുടെ ബ്രൌസര്‍ ഇനിമുതല്‍ ആ CA നല്‍കുന്ന സാക്‍ഷ്യപത്രങ്ങളെയൊന്നും വിശ്വസിക്കില്ല.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">സമര്‍പ്പിക്കൂ</translation>
 <translation id="265390580714150011">ഫീല്‍‌ഡ് മൂല്യം</translation>
@@ -1213,6 +1216,7 @@
 <translation id="284805635805850872">ദോഷകരമായ സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ നീക്കംചെയ്യണോ?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Google-ന് ഡയഗ്‌ണോസ്‌റ്റിക്, ഉപയോഗ വിവരം സ്വയം അയയ്‌ക്കുക. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ <ph name="BEGIN_LINK1" />ക്രമീകരണത്തിൽ<ph name="END_LINK1" /> എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും ഇത് മാറ്റാനാകും. <ph name="BEGIN_LINK2" />കൂടുതലറിയുക<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">ക്ലീനപ്പ് പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
 <translation id="2849936225196189499">ഗുരുതരം</translation>
 <translation id="2850124913210091882">ബാക്കപ്പെടുക്കുക</translation>
 <translation id="2850541429955027218">തീം ചേർക്കുക</translation>
@@ -2041,7 +2045,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">മുമ്പത്തെ വിന്‍ഡോ</translation>
 <translation id="4115002065223188701">നെറ്റ്‌വർക്ക് പരിധിക്ക് പുറത്താണ്</translation>
 <translation id="4115080753528843955">പരിരക്ഷിതമായ ഉള്ളടക്കത്തിലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുന്നതിന് ചില ഉള്ളടക്ക സേവനങ്ങൾ തനതായ ഐഡന്റിഫയറുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു</translation>
-<translation id="411666854932687641">സ്വകാര്യ മെമ്മറി</translation>
 <translation id="4120817667028078560">പാത്ത് ദൈർഘ്യമേറിയതാണ്</translation>
 <translation id="4121428309786185360">ഇനിപ്പറയുന്നയന്ന് കാലഹരണപ്പെടുന്നു</translation>
 <translation id="412730574613779332">സ്‌പാൻഡെക്‌സ്</translation>
@@ -2095,7 +2098,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീൻ</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> എന്നയാൾക്കായി അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക</translation>
 <translation id="4235965441080806197">സൈൻ ഇൻ റദ്ദാക്കുക</translation>
-<translation id="4240511609794012987">പങ്കിട്ട മെമ്മറി</translation>
 <translation id="4242533952199664413">ക്രമീകരണം തുറക്കുക</translation>
 <translation id="4242577469625748426">ഉപകരണത്തിൽ നയ ക്രമീകരണങ്ങൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">കൂടുതൽ സ്‌റ്റൈലസ് ആപ്പുകൾ കാണുക</translation>
@@ -2593,6 +2595,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">ഉപയോഗം</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" />-ന് നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ആക്‌സസ്സുചെയ്യണോ എന്ന് ചോദിക്കുക</translation>
 <translation id="5068918910148307423">അടുത്തിടെ അടച്ച സൈറ്റുകളെ, ഡാറ്റ അയയ്‌ക്കുന്നതും സ്വീകരിക്കുന്നതും പൂർത്തിയാക്കാൻ അനുവദിക്കരുത്</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" />-നുള്ള <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">കഴ്‌സറിന്റെ വലുപ്പം ക്രമീകരിക്കുക</translation>
 <translation id="5072836811783999860">നിയന്ത്രിത ബുക്ക്മാർക്കുകൾ കാണിക്കുക</translation>
 <translation id="5074318175948309511">പുതിയ ക്രമീകരണങ്ങൾ പ്രയോഗത്തിൽ വരുന്നതിന് മുമ്പ് ഈ പേജ് വീണ്ടും ലോഡുചെയ്യേണ്ടതായി വരാം.</translation>
@@ -2647,7 +2650,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> എന്നതിനുള്ള വിപുലമായ ക്രമീകരണങ്ങൾ</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">വിഷയം</translation>
-<translation id="5154917547274118687">മെമ്മറി</translation>
 <translation id="5157635116769074044">ഈ പേജ് ആരംഭ സ്‌ക്രീനിലേക്ക് പിൻ ചെയ്യുക...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">ചിത്രം സംരക്ഷിക്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
 <translation id="5158983316805876233">എല്ലാ പ്രോട്ടോക്കോളുകള്‍ക്കും ഒരേ പ്രോക്സി ഉപയോഗിക്കുക</translation>
@@ -2900,6 +2902,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">എക്സ്റ്റന്‍ഷന്‍ തരം താഴ്ത്തുന്നതിന് ശ്രമിച്ചു.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു നെറ്റ്‌വർക്കും തിരഞ്ഞെടുക്കാവുന്നതാണ്.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">ബുക്മാര്‍ക്ക് മാനേജര്‍</translation>
+<translation id="5530766185686772672">ആൾമാറാട്ട ടാബുകൾ അടയ്‌ക്കുക</translation>
 <translation id="5532223876348815659">ആഗോളം</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> ഇത് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു</translation>
 <translation id="5534304873398226603">ഫോട്ടോയോ വീഡിയോയോ തള്ളിക്കളയുക</translation>
@@ -3488,6 +3491,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript തടയുന്നത് തുടരുക</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript തടയുന്നത് മാനേജുചെയ്യുക...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">കണ്ടെത്തുന്നതിനായി തിരഞ്ഞെടുപ്പ് ഉപയോഗിക്കുക</translation>
+<translation id="6459799433792303855">സജീവ വിൻഡോ മറ്റൊരു ഡിസ്‌പ്ലേയിലേക്ക് നീക്കി.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">അടുത്തത് കണ്ടെത്തുക</translation>
 <translation id="6462082050341971451">നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും അവിടെയുണ്ടോ?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;എഡിറ്റ്‌ചെയ്യൂ</translation>
@@ -3574,6 +3578,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP വിലാസം</translation>
 <translation id="6597017209724497268">സാമ്പിളുകൾ</translation>
+<translation id="6602353599068390226">വിൻഡോ മറ്റൊരു ഡിസ്‌പ്ലേയിലേക്ക് നീക്കുക</translation>
 <translation id="6602956230557165253">നാവിഗേറ്റുചെയ്യുന്നതിന് ഇടത്തേയ്‌ക്കും വലത്തേയ്‌ക്കുമുള്ള അമ്പടയാള കീകൾ ഉപയോഗിക്കുക.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ഒരു ഉപയോക്താവും ഇതുവരെ റേറ്റ് ചെയ്തിട്ടില്ല.</translation>
@@ -3896,6 +3901,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">പവർ</translation>
 <translation id="7120865473764644444">സമന്വയ സെര്‍വറിലേക്ക് കണക്‌റ്റുചെയ്യാനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">ചരിത്രവും വിലാസ ബാറിലെ സ്വയം പൂർത്തീകരണങ്ങളും മായ്ക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിന് <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> എന്നതിൽ മറ്റ് തരത്തിലുള്ള ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രമുണ്ടായിരിക്കാം.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">ഇനിയങ്ങോട്ട് പിന്തുണയില്ല</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" />മിനിറ്റ് മുമ്പ് അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്തു</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" /> അച്ചടിക്കുന്നതിൽ പിശക്</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;തിരയൽ ഡ്രൈവ്&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4152,6 +4158,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">ഷഫിൾ ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="7545415673537747415"><ph name="BEGIN_LINK" />Google ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിയന്ത്രണങ്ങളിൽ<ph name="END_LINK" /> നിന്ന് തിരയലും പരസ്യങ്ങളും മറ്റ് Google സേവനങ്ങളും വ്യക്തിപരമാക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രം Google ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി നിയന്ത്രിക്കുക.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">മുന്നറിയിപ്പ്: നിങ്ങളുടെ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ക്രമീകരണങ്ങൾ ഒരു നെറ്റ്‌വർക്ക് ഡ്രൈവിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്നു. ഇതിന്റെ ഫലം മന്ദഗതിയിലുള്ള പ്രവർത്തനങ്ങൾ, ക്രാഷുകൾ അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റ നഷ്‌ടപ്പെടുന്നത് പോലുമാകാം.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">നിങ്ങളുടെ <ph name="DEVICE_TYPE" />-ൽ വികസിപ്പിച്ചെടുക്കുക. നിങ്ങൾക്ക് പ്രിയപ്പെട്ട നേറ്റീവ് ആപ്പുകൾ, കമാൻഡ്-ലൈൻ ടൂളുകൾ എന്നിവ പരിധികളില്ലാതെയും സുരക്ഷിതവുമായും റൺ ചെയ്യാനാവും.
+
+<ph name="APP_NAME" /> ഇന്‍സ്‌റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നത് <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> ഡാറ്റ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യും.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">ലെമണേഡ്</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> ഡൗൺലോഡ് പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
@@ -4349,6 +4358,7 @@
 <translation id="786073089922909430">സേവനം: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;ഡൌണ്‍ലോഡുകള്‍</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - ജോടിയാക്കി</translation>
+<translation id="7870730066603611552">സജ്ജീകരണത്തിന് ശേഷം സമന്വയ ഓപ്‌ഷനുകൾ അവലോകനം ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="7870790288828963061">ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പിലുള്ള കിയോസ്‌ക് അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നുമില്ല. USB സ്‌റ്റിക്ക് നീക്കംചെയ്യുക.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">എല്ലായ്‌പ്പോഴും എല്ലാ സൈറ്റുകളിലും റൺ ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="7877451762676714207">അജ്ഞാതമായ സെർവർ പിശക്. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുകയോ സെർവർ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുകയോ ചെയ്യുക.</translation>
@@ -4410,7 +4420,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">ഫയലില്‍ ഒന്നിലധികം സാക്‍ഷ്യപ്ത്രങ്ങള്‍ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു, അവയില്‍ ചിലത് ഇറക്കുമതി ചെയ്തിട്ടില്ല:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വേഗത്തിലും കൂടുതൽ കൃത്യമായും കണക്കാക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന്, Google-ന്റെ ലൊക്കേഷൻ സേവനം Wi-Fi പോലുള്ള ഉറവിടങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. Google-ന്റെ ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ ഓണാക്കുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം, Wi-Fi ഉപയോഗിച്ച് ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങൾ നൽകുന്ന മോഡിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നു. എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും ലൊക്കേഷൻ ക്രമീകരണത്തിൽ ഇത് ഓഫാക്കാനാകും.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">ഒരിക്കലും</translation>
-<translation id="7965010376480416255">പങ്കിട്ട മെമ്മറി</translation>
 <translation id="7966241909927244760">ഇമേജ് വിലാസം പകർത്തുക</translation>
 <translation id="7968742106503422125">നിങ്ങൾ പകർത്തി ഒട്ടിക്കുന്ന വിവരങ്ങൾ വായിച്ച് അതിൽ മാറ്റം വരുത്തുക</translation>
 <translation id="7968833647796919681">പ്രകടന ഡാറ്റ ശേഖരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation>
@@ -4886,6 +4895,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">പ്രിയങ്കരങ്ങള്‍/ബുക്മാര്‍ക്കുകള്‍</translation>
 <translation id="8726206820263995930">സെർവറിൽ നിന്നും നയ ക്രമീകരണങ്ങൾ ലഭ്യമാക്കുന്നതിൽ പിശക്: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">ഇത് വീണ്ടും കാണിക്കരുത്</translation>
+<translation id="8727344521467137076">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ ദോഷകരമായ സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ വീണ്ടും സാധാരണ രീതിയിൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കുന്നതിന്, Chrome ഇത് നീക്കം ചെയ്‌ത്, ക്രമീകരണം പുനഃസ്ഥാപിക്കും.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">പൂർത്തിയാക്കി</translation>
 <translation id="8732030010853991079">ഈ ഐക്കണിൽ ക്ലിക്കുചെയ്‌ത് ഈ വിപുലീകരണം സജീവമാക്കുക.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">നിങ്ങളുടെ സൈൻ ഇൻ ചെയ്ത എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലെയും ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രം റീഡുചെയ്യുക, മാറ്റുക</translation>
@@ -4970,7 +4980,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">നിങ്ങള്‍ ഒരു പിന്തുണയ്ക്കാത്ത കമാന്‍ഡ്-ലൈന്‍ ഫ്ലാഗ് ഉപയോഗിക്കുന്നു: <ph name="BAD_FLAG" />. സ്ഥിരതയേയും സുരക്ഷയേയും ബാധിക്കും.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">ഉള്ളടക്ക ക്രമീകരണങ്ങൾ</translation>
 <translation id="8872155268274985541">അസാധുവായ കിയോസ്‌ക് ബാഹ്യ അപ്ഡേറ്റ് മാനിഫെസ്‌റ്റ് ഫയൽ കണ്ടെത്തി. കിയോസ്‌ക് അപ്ലിക്കേഷൻ അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. USB സ്‌റ്റിക്ക് നീക്കംചെയ്യുക.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">ആപ്പിൽ തുറക്കുക</translation>
 <translation id="8874184842967597500">കണക്റ്റുചെയ്‌തിട്ടില്ല</translation>
 <translation id="8876215549894133151">ഫോര്‍മാറ്റ്:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">പാസ്‌വേഡ് സൃഷ്‌ടിക്കുക...</translation>
@@ -5095,6 +5104,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">ടെക്‌സ്‌റ്റ്-ടു-സ്‌പീച്ച്</translation>
 <translation id="9070219033670098627">ഉപയോക്താവിനെ മാറ്റുക</translation>
 <translation id="907148966137935206">പോപ്പ്-അപ്പുകള്‍‌ കാണിക്കാന്‍ ഒരു സൈറ്റിനെയും അനുവദിക്കരുത് (ശുപാര്‍‌ശിതം)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> ഇന്‍സ്‌റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു...</translation>
 <translation id="9072550133391925347">നിങ്ങൾ സംരക്ഷിച്ച പാസ്‌വേഡുകൾ ഉപയോഗിച്ച് യോഗ്യമായ സൈറ്റുകളിലേക്കും ആപ്‌സിലേക്കും <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, നിങ്ങളെ സ്വയമേവ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യിക്കുന്നു.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb
index aa5cdff..ca52ba98 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">लिड बंद असताना स्लीप मोड ऑन करा</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook साठी Smart Lock (बीटा)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">बद्दल</translation>
+<translation id="1116779635164066733">या सेटिंगची "<ph name="NAME" />" विस्ताराद्वारे अंमलबजावणी केली आहे.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 संकीर्ण tar संग्रहण</translation>
 <translation id="1119447706177454957">अंतर्गत एरर</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;साधने</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">नाव बदला</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;मुद्रण...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> कॉपी करत आहे...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">शोध, जाहिराती आणि इतर Google सेवा पर्सनलाइझ करण्यासाठी Google तुमचा ब्राउझिंग इतिहास वापरू शकतो. तुम्ही myaccount.google.com/activitycontrols/search येथे हे कधीही बदलू शकता</translation>
 <translation id="1177863135347784049">सानुकूल</translation>
 <translation id="1178581264944972037">विराम द्या</translation>
 <translation id="1181037720776840403">काढा</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">युनिकोड वर्ण इनपुट करा</translation>
 <translation id="1566049601598938765">वेबसाइट</translation>
+<translation id="1567387640189251553">तुम्ही शेवटचा पासवर्ड टाकल्या नंतर वेगर्ड कीबोर्ड कनेक्ट करण्यात आला आहे. तो कदाचित तुमचे कीस्ट्रोक चोरण्याचा प्रयत्न करत असेल.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript कन्सोल</translation>
 <translation id="1568067597247500137">साइट निःशब्द करा</translation>
 <translation id="1568323446248056064">प्रदर्शन डीव्हाइस सेटिंग्ज उघडा</translation>
@@ -469,7 +472,7 @@
 <translation id="1701062906490865540">या व्यक्तीस काढा</translation>
 <translation id="1706586824377653884">आपल्या प्रशासकाने जोडले</translation>
 <translation id="1706625117072057435">झूम स्तर</translation>
-<translation id="1707463636381878959">अन्य वापरकर्त्यांसह हा नेटवर्क सामायिक करा</translation>
+<translation id="1707463636381878959">अन्य वापरकर्त्यांसह हा नेटवर्क शेअर करा</translation>
 <translation id="1708338024780164500">(निष्क्रिय)</translation>
 <translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (आयडी: <ph name="ID_PH" />)</translation>
 <translation id="1709106626015023981"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (मूळ)</translation>
@@ -568,6 +571,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">&amp;घड्याळाच्या दिशेने फिरवा</translation>
 <translation id="1851361118452499663">माझे फोटो</translation>
 <translation id="1852799913675865625">फाइल वाचण्याचा प्रयत्न करताना एक एरर आली: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">नवीन गुप्त टॅब</translation>
 <translation id="1856715684130786728">स्थान जोडा...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">फक्त फिंगरप्रिंट सेन्सरवर टॅप करून लॉक स्क्रीन वगळा. कॉन्फिगर करण्‍यासाठी क्लिक करा.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">सॉफ्टवेअर निर्मात्यांना ओळखण्याकरिता या प्रमाणपत्रावर विश्वास ठेवा</translation>
@@ -627,7 +631,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">हे पृष्ठ एक मूळ क्लायंट अ‍ॅप वापरते जो आपल्या संगणकावर कार्य करत नाही.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">लॉक स्क्रीन</translation>
 <translation id="1963227389609234879">सर्व काढा</translation>
-<translation id="1965328510789761112">खासगी मेमरी</translation>
 <translation id="1965624977906726414">यास विशेष परवानग्या नाहीत.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">व्हिडिओ मोडमध्ये प्रवेश केला</translation>
 <translation id="197288927597451399">ठेवा</translation>
@@ -730,7 +733,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">फिंगरप्रिंट अनलॉक सक्षम करा</translation>
 <translation id="2137068468602026500">वेब ब्राउझर खालील <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> क्लिक करा</translation>
 <translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />" चे कनेक्शन अद्याप प्रगतीपथावर आहे</translation>
-<translation id="2139186145475833000">मुख्यस्क्रीनवर जोडा</translation>
 <translation id="214169863967063661">स्वरूप सेटिंग्ज उघडा</translation>
 <translation id="2142328300403846845">हे म्हणून दुवा उघडा</translation>
 <translation id="214353449635805613">स्क्रीनशॉट प्रदेश</translation>
@@ -936,7 +938,7 @@
 <translation id="2475982808118771221">एक एरर आली आहे</translation>
 <translation id="2476578072172137802">साइट सेटिंग्ज</translation>
 <translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" साठी मीडिया-फाईल परवानग्या</translation>
-<translation id="247949520305900375">ऑडिओ सामायिक करा</translation>
+<translation id="247949520305900375">ऑडिओ शेअर करा</translation>
 <translation id="2480868415629598489">आपण कॉपी आणि पेस्ट करता तो डेटा सुधारित करा</translation>
 <translation id="2481332092278989943">शेल्फमध्ये जोडा</translation>
 <translation id="2482878487686419369">सूचना</translation>
@@ -1062,6 +1064,7 @@
 <translation id="264810637653812429">कोणतीही कंपॅटिबल डिव्हाइस आढळली नाहीत.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">आपल्या खात्यास डिव्हाइस जोडत आहे - यास एक क्षण लागू शकतो...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-encoded ASCII, प्रमाणपत्र श्रृंखला</translation>
+<translation id="2653033005692233957">शोधता आले नाही</translation>
 <translation id="2653266418988778031">आपण एक प्रमाणन अधिकृतता (CA) प्रमाणपत्र हटविल्यास, आपला ब्राउझर त्या CA द्वारे जारी केलेल्या कोणत्याही प्रमाणपत्रावर यापुढे विश्वास ठेवणार नाही.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">सबमिट करा</translation>
 <translation id="265390580714150011">फील्ड मूल्य</translation>
@@ -1214,6 +1217,7 @@
 <translation id="284805635805850872">धोकादायक सॉफ्टवेअर काढायचे का?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Google कडे स्वयंचलितपणे निदान आणि वापर डेटा पाठवा. आपल्या डिव्हाइस <ph name="BEGIN_LINK1" />सेटिंग्ज<ph name="END_LINK1" /> मध्ये आपण हे कधीही बदलू शकता. <ph name="BEGIN_LINK2" />अधिक जाणून घ्या<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">साफ करता आले नाही</translation>
 <translation id="2849936225196189499">गंभीर</translation>
 <translation id="2850124913210091882">बॅकअप घ्या</translation>
 <translation id="2850541429955027218">थीम जोडा</translation>
@@ -1364,7 +1368,7 @@
 <translation id="3076677906922146425">कोणालाही Chrome मध्ये एक व्यक्ती जोडू द्या</translation>
 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL" /></translation>
 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
-<translation id="3078461028045006476"><ph name="EXTENSION_NAME" /> सह सामायिक करा</translation>
+<translation id="3078461028045006476"><ph name="EXTENSION_NAME" /> सह शेअर करा</translation>
 <translation id="3081564097391116951">आपोआप अपडेट होणे हे फक्त इथरनेट किंवा वाय-फाय वापरत असताना चालू असते.</translation>
 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE" /> - <ph name="PAGE_URL" /></translation>
 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
@@ -1897,7 +1901,7 @@
 <translation id="3893536212201235195">आपल्या प्रवेशयोग्यता सेटिंग्ज जोडा आणि बदला</translation>
 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (बोललेला अभिप्राय)</translation>
 <translation id="3894427358181296146">फोल्डर जोडा</translation>
-<translation id="389589731200570180">अतिथींसह सामायिक करा</translation>
+<translation id="389589731200570180">अतिथींसह शेअर करा</translation>
 <translation id="3898493977366060150">Google smarts सह वेब ब्राउझिंग</translation>
 <translation id="3898521660513055167">टोकन स्थिती</translation>
 <translation id="389901847090970821">कीबोर्ड निवडा</translation>
@@ -2038,7 +2042,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">मागील विंडो</translation>
 <translation id="4115002065223188701">नेटवर्क रेंजमध्‍ये नाही</translation>
 <translation id="4115080753528843955">काही सामग्री सेवा संरक्षित सामग्रीवर अधिकृत प्रवेशासाठी अद्वितीय अभिज्ञापक वापरतात</translation>
-<translation id="411666854932687641">खासगी मेमरी</translation>
 <translation id="4120817667028078560">पथ खूपच लांब आहे</translation>
 <translation id="4121428309786185360">रोजी कालबाह्य होत आहे</translation>
 <translation id="412730574613779332">स्‍पॅनडेक्‍स</translation>
@@ -2092,7 +2095,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">संपूर्ण स्क्रीन</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> साठी खाते जोडा</translation>
 <translation id="4235965441080806197">साइन इन रद्द करा</translation>
-<translation id="4240511609794012987">शेअर केलेली मेमरी</translation>
 <translation id="4242533952199664413">सेटिंग्ज उघडा</translation>
 <translation id="4242577469625748426">डिव्हाइसवर धोरण सेटिंग्ज इंस्टॉल करण्यात अयशस्वी: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">अधिक लेखणी अॅप्स शोधा</translation>
@@ -2551,7 +2553,7 @@
 <translation id="4992458225095111526">Powerwash ची पुष्टी करा</translation>
 <translation id="4994474651455208930">प्रोटोकॉलसाठी डीफॉल्ट हँडलर होण्यासाठी साइटना विचारण्याची परवानगी द्या</translation>
 <translation id="4994754230098574403">सेट अप करीत आहे</translation>
-<translation id="4996978546172906250">याद्वारे सामायिक करा</translation>
+<translation id="4996978546172906250">याद्वारे शेअर करा</translation>
 <translation id="4997086284911172121">इंटरनेट कनेक्‍शन नाही.</translation>
 <translation id="4998873842614926205">बदलांची पुष्‍टी करा</translation>
 <translation id="499955951116857523">फाईल व्यवस्थापक</translation>
@@ -2591,6 +2593,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">वापर</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> आपल्या मायक्रोफोनवर प्रवेश करू इच्छित असल्यास विचारा</translation>
 <translation id="5068918910148307423">अलीकडील बंद केलेल्या साइटना डेटा पाठविणे आणि प्राप्त करणे समाप्त करण्यासाठी अनुमती देऊ नका</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" /> साठी <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">कर्सर आकार समायोजित करा</translation>
 <translation id="5072836811783999860">व्यवस्थापित बुकमार्क दर्शवा</translation>
 <translation id="5074318175948309511">नवीन सेटिंग्ज प्रभावी होण्यापूर्वी या पृष्ठास रीलोड करण्याची आवश्यकता असू शकते.</translation>
@@ -2645,7 +2648,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> यासाठी प्रगत सेटिंग्ज</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">विषय</translation>
-<translation id="5154917547274118687">मेमरी</translation>
 <translation id="5157635116769074044">हे पृष्ठ प्रारंभ स्क्रीनवर पिन करा...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">प्रतिमा जतन करण्यात अक्षम.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">सर्व प्रोटोकॉलसाठी एकच प्रॉक्सी वापरा</translation>
@@ -2712,7 +2714,7 @@
     <ph name="MARKUP_4" />आपल्या फायली सुरक्षित ठेवा.<ph name="MARKUP_5" />
     आपल्या डिव्हाइसला काहीही झाले तरीही, आपल्या फायली Google ड्राइव्ह मध्ये सुरक्षितपणे संचयित केल्या आहेत.<ph name="MARKUP_6" />
     <ph name="MARKUP_7" />फायलींवर इतरांसह सर्व एकाच ठिकाणी<ph name="MARKUP_8" />
-    सामायिक करा, तयार करा आणि सहयोग करा.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
+    शेअर करा, तयार करा आणि सहयोग करा.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
 <translation id="5264148714798105376">यास मिनिटभर किंवा त्‍याहून अधिक वेळ लागू शकतो.</translation>
 <translation id="5264252276333215551">कृपया कियोस्क मोडमध्ये आपला अॅप लाँच करण्यासाठी इंटरनेटशी कनेक्ट करा.</translation>
 <translation id="5265562206369321422">एका आठवड्यापेक्षा जास्त ऑफलाइन</translation>
@@ -2724,7 +2726,7 @@
 <translation id="5275973617553375938">Google ड्राइव्ह वरून पुनर्प्राप्त केलेल्‍या फायली</translation>
 <translation id="527605719918376753">टॅब नि:शब्द करा</translation>
 <translation id="527605982717517565"><ph name="HOST" /> वर JavaScript ला नेहमी परवानगी द्या</translation>
-<translation id="5282733140964383898">''Do Not Track'' सक्षम करणे अर्थात आपल्या ब्राउझिंग रहदारीसह एक विनंती समाविष्ट‍ केली जाईल. कोणताही प्रभाव यावर अवलंबून असतो कि वेबसाइट विनंतीस प्रतिसाद देते किंवा नाही आणि विनंतीचा निष्कर्ष कसा काढला जातो. उदाहरणार्थ, काही वेबसाइट आपण भेट दिलेल्या इतर वेबसाइटवर आधारित नसलेल्या जाहिराती आपल्याला दर्शवून या विनंतीस प्रतिसाद देऊ शकतात. अनेक वेबसाइट अद्यापही आपला ब्राउझिंग डेटा संकलित करून त्याचा वापर करतील - उदाहरणार्थ सुरक्षितता सुधारणे, सामग्री प्रदान करणे, त्यांच्या वेबसाइटवर जाहिराती आणि शिफारसी आणि अहवाल आकडेवारी व्युत्पन्न करणे. <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जाणून घ्या<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="5282733140964383898">''Do Not Track'' सक्षम करणे अर्थात आपल्या ब्राउझिंग रहदारीसह एक विनंती समाविष्ट‍ केली जाईल. कोणताही प्रभाव यावर अवलंबून असतो कि वेबसाइट विनंतीस प्रतिसाद देते किंवा नाही आणि विनंतीचा निष्कर्ष कसा काढला जातो. उदाहरणार्थ, काही वेबसाइट आपण भेट दिलेल्या इतर वेबसाइटवर आधारित नसलेल्या जाहिराती आपल्याला दर्शवून या विनंतीस प्रतिसाद देऊ शकतात. अनेक वेबसाइट अद्यापही आपला ब्राउझिंग डेटा संकलित करून त्याचा वापर करतील - उदाहरणार्थ सुरक्षितता सुधारणे, सामग्री प्रदान करणे, त्यांच्या वेबसाइटवर जाहिराती आणि शिफारशी आणि अहवाल आकडेवारी व्युत्पन्न करणे. <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जाणून घ्या<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="5283677936944177147">अरेरे! डिव्हाइस मॉडेल किंवा अनुक्रमांक निर्धारित करण्‍यात सिस्टम अयशस्वी झाली.</translation>
 <translation id="5284445933715251131">डाउनलोड करायला सुरुवात करा</translation>
 <translation id="528468243742722775">समाप्त</translation>
@@ -2898,6 +2900,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">विस्तार डाउनग्रेड करण्याचा प्रयत्न केला.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">आपण वेगळे नेटवर्क देखील निवडू शकता.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">बुकमार्क व्यवस्थापक</translation>
+<translation id="5530766185686772672">गुप्त टॅब बंद करा</translation>
 <translation id="5532223876348815659">जागतिक</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> हे करू इच्छिते</translation>
 <translation id="5534304873398226603">फोटो किंवा व्हिडिओ टाकून द्या</translation>
@@ -3487,6 +3490,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript अवरोधित करणे सुरू ठेवा</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript अवरोधित करणे व्यवस्थापित करा...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">शोधण्यासाठी निवड वापरा</translation>
+<translation id="6459799433792303855">सक्रिय विंडो दुसऱ्या डिस्प्लेवर हलवली आहे.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">पुढील शोधा</translation>
 <translation id="6462082050341971451">आपण अद्याप तिथे आहात?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;संपादन</translation>
@@ -3527,7 +3531,7 @@
         <ph name="FILE_INFO" />
         <ph name="EVENT_NAME" /></translation>
 <translation id="6522797484310591766">आता साइन इन करा</translation>
-<translation id="6527303717912515753">सामायिक करा</translation>
+<translation id="6527303717912515753">शेअर करा</translation>
 <translation id="6528513914570774834">या डिव्हाइसच्या इतर वापरकर्त्यांना हे नेटवर्क वापरण्याची परवानगी द्या</translation>
 <translation id="652948702951888897">Chrome इतिहास</translation>
 <translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> संकालित करत आहे...</translation>
@@ -3572,6 +3576,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock अक्षम करा</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP पत्ता</translation>
 <translation id="6597017209724497268">नमुने</translation>
+<translation id="6602353599068390226">विंडो दुसऱ्या डिस्प्लेवर हलवा</translation>
 <translation id="6602956230557165253">नेव्हिगेट करण्यासाठी डावी आणि उजवी बाण की वापरा.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">कोणत्याही वापरकर्त्यांनी अजून रेट केलेले नाही.</translation>
@@ -3894,6 +3899,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">उर्जा</translation>
 <translation id="7120865473764644444">संंकालित सर्व्हरशी कनेक्ट करणे शक्य झाले नाही. पुन्हा प्रयत्न करीत आहे...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">अ‍ॅड्रेस बारवरील इतिहास आणि आपोआप पूर्ण करण्याचे दाखले साफ करते. तुमच्या Google खात्यामध्ये <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> वर कदाचित ब्राउझिंगचे इतर फॉर्म असतील.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">आता सपोर्ट करत नाही.</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" />मिनिटापूर्वी अपडेट केले</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" /> प्रिंट करताना एरर आली</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;ड्राइव्ह शोधा&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4150,6 +4156,8 @@
 <translation id="7544853251252956727">शफल करा</translation>
 <translation id="7545415673537747415"><ph name="BEGIN_LINK" />Google क्रियाकलाप नियंत्रणे<ph name="END_LINK" /> मधून शोध, जाहिरात आणि इतर Google सेवा वैयक्तीकृत करण्यासाठी Google आपला ब्राउझिंग इतिहास कसा वापरते ते नियंत्रित करा.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">चेतावणी: आपली <ph name="PRODUCT_NAME" /> सेटिंग्ज एका नेटवर्क ड्राइव्हवर संचयित करण्यात आली आहेत. यामुळे वेग मंदावणे, क्रॅश किंवा डेटा गमावणे हे परिणाम देखील होऊ शकतात.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">तुमच्या <ph name="DEVICE_TYPE" /> वर विकसित करा. तुमची स्थानिक अॅप्स आणि कमांड लाइन साधने अखंड आणि सुरक्षितपणे चालवू शकता.
+<ph name="APP_NAME" /> इंस्टॉल केल्याने <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> डेटा डाउनलोड होईल</translation>
 <translation id="7548856833046333824">लेमोनेड</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> डाउनलोड करणे अयशस्वी</translation>
@@ -4345,6 +4353,7 @@
 <translation id="786073089922909430">सेवा: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;डाउनलोड</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - जोडणी केली</translation>
+<translation id="7870730066603611552">सेटअपनंतर सिंक पर्यायांचे परीक्षण करा</translation>
 <translation id="7870790288828963061">नवीन आवृत्तीसह कोणतेही कियोस्क अॅप्स आढळले नाहीत. काहीही अपडेट करू नका. कृपया USB स्टिक काढा.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">नेहमी सर्व साइटवर चालवा</translation>
 <translation id="7877451762676714207">अज्ञात सर्व्हर एरर. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा किंवा सर्व्हर प्रशासकाशी संपर्क साधा.</translation>
@@ -4406,7 +4415,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">फाइलमध्ये एकाधिक प्रमाणपत्रे आहेत, यापैकी काही आयात झाली नाहीत: </translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google ची स्‍थान सेवा आपल्या डिव्हाइसच्या स्थानाचा अधिक जलद आणि अधिक अचूकपणे अंदाज लावण्यात मदत करण्‍यासाठी Wi-Fi सारख्या स्रोतांचा वापर करते. आपण Google च्या स्थान सेवा चालू करता तेव्हा, स्थान माहिती प्रदान करण्‍यासाठी आपले डिव्हाइस Wi-Fi चा वापर करणार्‍या मोडमध्ये प्रवेश करते. आपण हे स्थान सेटिंग्जमध्ये कधीही बंद करु शकता.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">कधीही नाही</translation>
-<translation id="7965010376480416255">सामायिक मेमरी</translation>
 <translation id="7966241909927244760">प्रतिमा पत्ता कॉपी करा</translation>
 <translation id="7968742106503422125">आपण कॉपी आणि पेस्ट करता तो डेटा वाचा आणि सुधारित करा</translation>
 <translation id="7968833647796919681">कार्यप्रदर्शन डेटा संकलन सक्षम करा</translation>
@@ -4514,7 +4522,7 @@
 <translation id="8106045200081704138">माझ्याशी सामायिक केलेले</translation>
 <translation id="8107015733319732394">तुमच्या <ph name="DEVICE_TYPE" /> वर Google Play स्टोअर इंस्टॉल करत आहे. यासाठी काही मिनिटे लागतील.</translation>
 <translation id="8109930990200908494">वापरकर्ता प्रमाणपत्रासाठी साइन इन आवश्यक.</translation>
-<translation id="8111155949205007504">आपल्या iPhone सह हा पासवर्ड सामायिक करा</translation>
+<translation id="8111155949205007504">आपल्या iPhone सह हा पासवर्ड शेअर करा</translation>
 <translation id="8113043281354018522">परवाना प्रकार निवडा</translation>
 <translation id="8116190140324504026">अधिक माहिती...</translation>
 <translation id="8116925261070264013">म्युट केले</translation>
@@ -4882,6 +4890,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">मनपसंत/बुकमार्क</translation>
 <translation id="8726206820263995930">सर्व्हरवरून धोरण सेटिंग्ज आणताना एरर: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">हे पुन्हा दर्शवू नका</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Chrome ला तुमच्या काँप्युटरवर धोकादायक सॉफ्टवेअर आढळले आहे. Chrome ते काढून टाकेल आणि तुमचा ब्राउझर पुन्हा नीट चालावा यासाठी तुमच्या सेटिंग्ज रीस्टोअर करेल.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">पूर्ण झाले</translation>
 <translation id="8732030010853991079">या चिन्हावर क्लिक करुन हा विस्तार वापरा.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">आपल्या सर्व साइन इन केलेल्या डिव्हाइसेसवर आपला ब्राउझिंग इतिहास वाचा आणि बदला</translation>
@@ -4968,7 +4977,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">आपण एक असमर्थित कमांड-लाइन फ्लॅग वापरत आहात: <ph name="BAD_FLAG" />. स्थिरता आणि सुरक्षा प्रभावित होईल.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">सामग्री सेटिंग्ज</translation>
 <translation id="8872155268274985541">अवैध कियोस्क बाह्य अपडेट मॅनिफेस्ट फाईल आढळली. कियोस्क अॅप अपडेटित करण्यात अयशस्वी. कृपया USB स्टिक काढून टाका.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">अनुप्रयोगामध्ये उघडा</translation>
 <translation id="8874184842967597500">कनेक्ट केलेले नाही</translation>
 <translation id="8876215549894133151">स्वरूप:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">पासवर्ड जनरेट करा...</translation>
@@ -4987,13 +4995,13 @@
 <translation id="8903921497873541725">झूम इन करा</translation>
 <translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
 <translation id="8908902564709148335">चेतावणी: आपण या संगणकावर --स्क्रिप्‍ट-आवश्‍यक-क्रिया ध्वज सक्षम केला आहे, जो या विस्‍ताराच्या क्षमता मर्यादित करतो. तथापि, अन्य डिव्‍हाइसेस कदाचित या ध्वजास समर्थन देत नाही किंवा त्यांच्यावर तो सक्षम केलेला नसेल. या डिव्‍हाइसेसवर, हा विस्तार हे देखील करू शकतो:</translation>
-<translation id="8909233240676134608">मशीन डॉमेनशी जोडू शकत नाही. सर्व्हर निर्दिष्ट Kerberos एंक्रिप्शन प्रकारांना सपोर्ट करत नाही. एन्क्रिप्शन सेटिंग्जसाठी "अधिक पर्याय" पहा.</translation>
+<translation id="8909233240676134608">मशीन डोमेनशी जोडू शकत नाही. सर्व्हर नमूद केलेल्या Kerberos एंक्रिप्शन प्रकारांना सपोर्ट करत नाही. एंक्रिप्शन सेटिंग्जसाठी "अधिक पर्याय" पहा.</translation>
 <translation id="8910146161325739742">आपली स्क्रीन शेअर करा</translation>
 <translation id="8910222113987937043">आपल्या बुकमार्क, इतिहास आणि अन्य सेटिंग्जसाठी बदल यापुढे आपल्या Google खात्यासह संकालित केले जाणार नाहीत. तथापि, आपला विद्यमान डेटा आपल्या Google खात्यामध्ये संग्रहित केलेला असेल आणि <ph name="BEGIN_LINK" />Google डॅशबोर्ड<ph name="END_LINK" /> वर व्यवस्थापित केला जाऊ शकतो.</translation>
 <translation id="8912793549644936705">पसरवा</translation>
 <translation id="8915370057835397490">सूचना लोड करीत आहे</translation>
 <translation id="8916476537757519021">गुप्त सबफ्रेम: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
-<translation id="8919275547519617350">तुमच्या सर्व डिव्हाइसवर तुमचे सर्व एक्स्टेंशन मिळवण्यासाठी, साइन इन करा आणि सिंंक करायला सुरुवात करा.</translation>
+<translation id="8919275547519617350">तुमच्या सर्व डिव्हाइसवर तुमचे सर्व पासवर्ड मिळवण्यासाठी, साइन इन करा आणि सिंंक करायला सुरुवात करा.</translation>
 <translation id="8922013791253848639">या साइटवर कायम जाहिरातींना परवानगी द्या</translation>
 <translation id="8925458182817574960">&amp;सेटिंग्ज</translation>
 <translation id="8926389886865778422">पुन्हा विचारू नका</translation>
@@ -5079,7 +5087,7 @@
 <translation id="9050666287014529139">सांकेतिक वाक्यांश</translation>
 <translation id="9052208328806230490">आपण आपले मुद्रक <ph name="EMAIL" /> खाते वापरून <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> सह नोंदणीकृत केले आहेत</translation>
 <translation id="9053893665344928494">माझी निवड लक्षात ठेवा</translation>
-<translation id="9055636786322918818">RC4 एंक्रिप्शनला लागू करा. हा पर्याय वापरल्याने तुमचा धोका वाढतो, कारण RC4 सायफर असुरक्षित आहेत.</translation>
+<translation id="9055636786322918818">RC4 एंक्रिप्शन लागू करा. हा पर्याय वापरल्याने तुमचा धोका वाढतो, कारण RC4 सायफर असुरक्षित आहेत.</translation>
 <translation id="9056034633062863292">Chromebox अपडेट करीत आहे</translation>
 <translation id="9056810968620647706">जुळण्या आढळल्या नाहीत.</translation>
 <translation id="9057119625587205566">जवळपास कोणतेही प्रिंटर नाहीत</translation>
@@ -5093,6 +5101,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">टेक्स्ट टू स्पीच</translation>
 <translation id="9070219033670098627">व्यक्ती स्विच करा</translation>
 <translation id="907148966137935206">कोणत्याही साइटला पॉप-अप दर्शविण्याची परवानगी देऊ नका (शिफारस केलेले)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> इंस्टॉल करत आहे…</translation>
 <translation id="9072550133391925347">आपण जतन केलेल्या संकेतशब्दासह <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> स्वयंचलितपणे आपल्याला पात्र असलेल्या साइट आणि अॅप्समध्ये साइन इन करते.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
index 0f41ad3f..a0d9ad1d 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
@@ -119,7 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Namakan semula</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Cetak...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Menyalin <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
-<translation id="1177138678118607465">Google mungkin menggunakan sejarah penyemakan imbas anda untuk memperibadikan Carian, iklan dan perkhidmatan Google lain. Anda boleh menukar tetapan ini pada bila-bila masa di myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google mungkin menggunakan sejarah penyemakan imbas anda untuk memperibadikan Carian, iklan dan perkhidmatan Google yang lain. Anda boleh menukar tetapan ini pada bila-bila masa di myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Tersuai</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Jeda</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Alih keluar</translation>
@@ -572,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Putar &amp;ikut arah jam</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Foto Saya</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Terdapat ralat ketika cuba membaca fail: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Tab inkognito baharu</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Tambah lokasi...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Langkau skrin kunci dengan mengetik penderia cap jari. Klik untuk mengkonfigurasi.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Percayakan sijil ini untuk mengenal pasti pembuat perisian</translation>
@@ -631,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Halaman ini menggunakan aplikasi Native Client yang tidak berfungsi pada komputer anda.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Kunci Skrin</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Buang Semua</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Memori peribadi</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Tidak mempunyai kebenaran khas.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Mod video dimasukkan</translation>
 <translation id="197288927597451399">Simpan</translation>
@@ -734,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Dayakan buka kunci menggunakan cap jari</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Klik <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> di bawah Penyemak Imbas Web</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Sambungan ke "<ph name="DEVICE_NAME" />" masih berlangsung</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Tambahkan kepada Skrin utama</translation>
 <translation id="214169863967063661">Buka tetapan penampilan</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Buka Pautan sebagai</translation>
 <translation id="214353449635805613">Rantau tangkapan skrin</translation>
@@ -2050,7 +2049,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Tetingkap sebelumnya</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Rangkaian di luar liputan</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Sesetengah perkhidmatan kandungan menggunakan pengecam unik bagi tujuan membenarkan akses kepada kandungan yang dilindungi</translation>
-<translation id="411666854932687641">Memori Persendirian</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Laluan terlalu panjang</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Tamat Tempoh Pada</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2104,7 +2102,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Keseluruhan skrin</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Tambah akaun untuk <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Batalkan log masuk</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Memori yang dikongsi</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Buka tetapan</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Gagal memasang tetapan dasar pada peranti: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Dapatkan lagi apl stilus</translation>
@@ -2657,7 +2654,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Tetapan lanjutan untuk <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subjek</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memori</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Pin halaman ini pada Skrin Mula...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Gagal menyimpan imej.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Gunakan proksi yang sama untuk semua protokol</translation>
@@ -2910,6 +2906,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Mencuba untuk merendahkan sambungan.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Anda juga boleh memilih rangkaian lain.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Pengurus Penanda Halaman</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Tutup tab inkognito</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> ingin</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Buang foto atau video</translation>
@@ -4163,7 +4160,7 @@
 <translation id="7544853251252956727">Rombak</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Kawal cara Google menggunakan sejarah penyemakan imbas anda untuk memperibadikan Carian, iklan dan perkhidmatan Google yang lain daripada <ph name="BEGIN_LINK" />Kawalan Aktiviti Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Amaran: tetapan <ph name="PRODUCT_NAME" /> anda disimpan pada pemacu rangkaian. Perkara ini mungkin mengakibatkan keperlahanan, keranapan, malah kehilangan data.</translation>
-<translation id="7547483330017600937">Bangunkan pada <ph name="DEVICE_TYPE" /> anda. Anda boleh menjalankan apl natif kegemaran anda dan alat barisan perintah dengan lancar dan selamat.
+<translation id="7547483330017600937">Bangunkan pada <ph name="DEVICE_TYPE" /> anda. Anda boleh menjalankan apl natif kegemaran anda dan alat garis perintah dengan lancar dan selamat.
 
 Langkah memasang <ph name="APP_NAME" /> akan memuat turun <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> data.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Lemonad</translation>
@@ -4425,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Fail mengandungi berbilang sijil, beberapa daripadanya tidak diimport:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Perkhidmatan lokasi Google menggunakan sumber seperti Wi-Fi untuk membantu menganggar lokasi peranti anda dengan lebih cepat dan lebih tepat. Apabila anda menghidupkan perkhidmatan lokasi Google, peranti anda memasuki mod yang menggunakan Wi-Fi untuk memberikan maklumat lokasi. Anda boleh mematikan ciri ini dalam tetapan lokasi pada bila-bila masa.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Tidak sama sekali</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Memori Kongsi</translation>
 <translation id="7966241909927244760">S&amp;alin Alamat Imej</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Baca dan ubah suai data yang anda salin dan tampal</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Dayakan pengumpulan data prestasi</translation>
@@ -4988,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Anda menggunakan bendera baris perintah yang tidak disokong: <ph name="BAD_FLAG" />. Kestabilan dan keselamatan akan terjejas.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Tetapan kandungan</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Fail manifes kemas kini luar Kiosk yang tidak sah dijumpai. Gagal mengemas kini apl Kiosk. Sila alih keluar batang USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Buka dalam apl</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Tidak bersambung</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Jana kata laluan...</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
index 17579ef..475e87a 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Slaapstand activeren wanneer klep wordt gesloten</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock voor Chromebook (bèta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Over</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Deze instelling wordt afgedwongen door de extensie "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Tot bzip2 gecomprimeerd tar-archief</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Interne fout</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Extra</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Naam wijzigen</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Afdrukken...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> kopiëren...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google kan je browsegeschiedenis gebruiken om Google Zoeken, advertenties en andere Google-services te personaliseren. Je kunt dit op elk gewenst moment wijzigen via myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Aangepast</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Onderbreken</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Verwijderen</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Unicode-tekens invoeren</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Website</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Er is een ander toetsenbord aangesloten sinds de laatste keer dat je je wachtwoord hebt ingevoerd. Mogelijk wordt geprobeerd om je toetsaanslagen te stelen.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-console</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Geluid van site dempen</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Weergave-instellingen van apparaat openen</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Rechtsom &amp;draaien</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Mijn foto's</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Er is een fout opgetreden bij het lezen van het bestand: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nieuw incognitotabblad</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Locatie toevoegen...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Sla het vergrendelingsscherm over door op de vingerafdruksensor te tikken. Klik om te configureren.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Dit certificaat vertrouwen voor het identificeren van softwareontwikkelaars</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Deze pagina gebruikt een Native Client-app die niet werkt op je computer.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Scherm vergrendelen</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Alles verwijderen</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privégeheugen</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Heeft geen speciale rechten.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Videomodus geopend</translation>
 <translation id="197288927597451399">Behouden</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Ontgrendelen via vingerafdruk inschakelen</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Klik op <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> onder Webbrowser</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Verbinding met '<ph name="DEVICE_NAME" />' is nog in behandeling</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Toevoegen aan startscherm</translation>
 <translation id="214169863967063661">Instellingen voor uiterlijk openen</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Link openen als</translation>
 <translation id="214353449635805613">Screenshot van regio</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Geen geschikte apparaten gevonden.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Het apparaat wordt toegevoegd aan je account. Dit kan even duren…</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64 Encoded ASCII, certificaatketen</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Zoeken is mislukt</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Als je een certificaat van een certificeringsinstantie verwijdert, vertrouwt je browser geen certificaten meer die door die certificeringsinstantie zijn verleend.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Verzenden</translation>
 <translation id="265390580714150011">Veldwaarde</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Schadelijke software verwijderen?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Verzend automatisch diagnostische en gebruiksgegevens naar Google. Je kunt dit op elk moment wijzigen in de <ph name="BEGIN_LINK1" />instellingen<ph name="END_LINK1" /> van je apparaat. <ph name="BEGIN_LINK2" />Meer informatie<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Opschonen is mislukt</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kritiek</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Back-up maken</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Thema toevoegen</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Vorig venster</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Netwerk buiten bereik</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Sommige contentservices gebruiken unieke ID's om de toegang tot beveiligde content te autoriseren</translation>
-<translation id="411666854932687641">Privégeheugen</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Pad is te lang</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Verloopt op</translation>
 <translation id="412730574613779332">Superheld</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Volledig scherm</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Account toevoegen voor <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Inloggen annuleren</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Gedeeld geheugen</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Instellingen openen</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Kan geen beleidsinstellingen op het apparaat installeren: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Meer stylus-apps zoeken</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Gebruik</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Vragen of <ph name="HOST" /> toegang wil tot je microfoon</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Niet toestaan dat onlangs gesloten sites het verzenden en ontvangen van gegevens voltooien</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> voor <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Grootte van muisaanwijzer aanpassen</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Beheerde bladwijzers weergeven</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Deze pagina moet eventueel opnieuw worden geladen voordat de nieuwe instellingen van kracht zijn.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Geavanceerde instellingen voor <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Entiteit</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Geheugen</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Deze pagina vastzetten op het startscherm…</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Kan afbeelding niet opslaan.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Dezelfde proxy gebruiken voor alle protocollen</translation>
@@ -2904,6 +2906,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Je probeert een oudere versie van de extensie te installeren.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Je kunt ook een ander netwerk selecteren.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Bookmarkmanager</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Incognitotabbladen sluiten</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Algemeen</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> wil het volgende</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Foto of video verwijderen</translation>
@@ -3492,6 +3495,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript blijven blokkeren</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Blokkeren van JavaScript beheren...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Gebruik selectie voor zoekactie</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Het actieve venster is verplaatst naar een ander scherm.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Zoek volgende</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Ben je er nog?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">B&amp;ewerken</translation>
@@ -3577,6 +3581,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock uitschakelen</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP-adres</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Voorbeelden</translation>
+<translation id="6602353599068390226">venster verplaatsen naar een ander scherm</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Gebruik de pijl naar links en naar rechts om te navigeren.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Nog niet beoordeeld door gebruikers.</translation>
@@ -3899,6 +3904,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">aan/uit</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Kan geen verbinding maken met de synchronisatieserver. Opnieuw proberen...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Hiermee worden de geschiedenis en automatische aanvullingen voor de adresbalk gewist. Er kunnen andere vormen van browsegeschiedenis zijn opgeslagen voor je Google-account op <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Niet meer ondersteund</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" /> min geleden geüpdatet</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Fout bij afdrukken van <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;zoeken in Google Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4155,6 +4161,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Shuffle</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Beheer via <ph name="BEGIN_LINK" />Google-activiteitsopties<ph name="END_LINK" /> hoe Google je browsegeschiedenis mag gebruiken om Google Zoeken, advertenties en andere Google-services te personaliseren.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Waarschuwing: je instellingen voor <ph name="PRODUCT_NAME" /> zijn opgeslagen op een netwerkschijf. Dit kan leiden tot vertragingen, crashes of zelfs gegevensverlies.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Ontwikkel op je <ph name="DEVICE_TYPE" />. Je kunt probleemloos en veilig je favoriete systeemeigen apps en opdrachtregeltools uitvoeren.
+
+Als je <ph name="APP_NAME" /> installeert, wordt er <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> aan gegevens gedownload.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Cocktail</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> is gedownload</translation>
@@ -4351,6 +4360,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Service: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - gekoppeld</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Synchronisatieopties bekijken na de installatie</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Er zijn geen Kiosk-apps met een nieuwere versie gevonden. Er is niets om te updaten. Verwijder de USB-stick.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Altijd uitvoeren voor alle sites</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Onbekende serverfout. Probeer het opnieuw of neem contact op met de serverbeheerder.</translation>
@@ -4412,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Het bestand bevat meerdere certificaten. Sommige van deze certificaten zijn niet geïmporteerd:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />De locatieservice van Google maakt gebruik van bronnen zoals wifi, zodat de locatie van je apparaat sneller en nauwkeuriger kan worden bepaald. Wanneer je de locatieservices van Google inschakelt, wordt je apparaat ingesteld op een modus waarbij wifi wordt gebruikt om locatiegegevens te bieden. Je kunt deze functie op elk gewenst moment uitschakelen via de locatie-instellingen.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nooit</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Gedeeld geheugen</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Adres van afbeelding k&amp;opiëren</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Gegevens lezen en aanpassen die je kopieert en plakt</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Het verzamelen van prestatiegegevens inschakelen</translation>
@@ -4888,6 +4897,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Favorieten/bladwijzers</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Fout bij het ophalen van beleidsinstellingen van de server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Dit bericht niet meer weergeven</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Er staat schadelijke software op je computer. Chrome verwijdert deze software en herstelt je instellingen zodat je browser weer normaal werkt.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Gereed</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Gebruik deze extensie door op dit pictogram te klikken.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Je browsegeschiedenis lezen en wijzigen voor alle ingelogde apparaten</translation>
@@ -4974,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Je gebruikt een niet-ondersteunde opdrachtregelmarkering: <ph name="BAD_FLAG" />. De stabiliteit en beveiliging zullen hieronder lijden.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Instellingen voor content</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Ongeldig manifestbestand voor de externe update van Kiosk gevonden. Het updaten van de Kiosk-app is mislukt. Verwijder de USB-stick.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Openen in app</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Niet verbonden</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Indeling:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Wachtwoord genereren...</translation>
@@ -5099,6 +5108,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Tekst-naar-spraak</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Van persoon wisselen</translation>
 <translation id="907148966137935206">Sites niet toestaan pop-ups weer te geven (aanbevolen)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> installeren...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logt je automatisch in bij geschikte sites en apps met wachtwoorden die je hebt opgeslagen.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
index 5341dea..e86c5501 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Gå i hvilemodus når maskinen lukkes</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock for Chromebook (betaversjon)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Info</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Denne innstillingen håndheves av «<ph name="NAME" />»-utvidelsen.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Komprimert tar-arkiv for Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Intern feil</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Verktøy</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Gi nytt navn</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Skriv ut...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Kopierer <ph name="FILE_NAME" /> ...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google kan bruke nettlesingsloggen din for å gi Søk, annonser og andre Google-tjenester et personlig preg. Du kan når som helst endre dette på myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Tilpasset</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Stans midlertidig</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Fjern</translation>
@@ -180,7 +182,7 @@
 <translation id="1259832254221278963">Start assistenten</translation>
 <translation id="1260240842868558614">Vis:</translation>
 <translation id="126710816202626562">Målspråket:</translation>
-<translation id="126768002343224824">16 x</translation>
+<translation id="126768002343224824">16x</translation>
 <translation id="1272079795634619415">Stopp</translation>
 <translation id="1272978324304772054">Denne brukerkontoen tilhører ikke domenet som enheten er registrert for. Hvis du vil registrere deg for et annet domene, må du først gå gjennom enhetsgjenoppretting.</translation>
 <translation id="1274977772557788323">Lagringsinnstillinger for Adobe Flash Player</translation>
@@ -372,6 +374,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Styreflate</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Angi Unicode-tegn</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Nettsted</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Et annet tastatur er koblet til etter at du sist skrev inn passordet ditt. Det prøver kanskje å stjele tastetrykkene dine.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-konsoll</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Kutt lyden for nettsted</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Åpne skjerminnstillingene på enheten</translation>
@@ -566,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Rotér &amp;med klokken</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Mine bilder</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Det oppstod en feil under forsøket på å lese filen: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Ny inkognitofane</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Legg til plassering</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Hopp over låseskjermen – bare trykk på fingeravtrykkssensoren i stedet. Klikk for å konfigurere.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Stol på dette sertifikatet for identifisering av programvareprodusenter</translation>
@@ -625,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Denne siden bruker en Native Client-app som ikke fungerer på datamaskinen din.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Skjermlås</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Fjern alle</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privat minne</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Har ingen spesielle tillatelser.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Videomodus er aktivert</translation>
 <translation id="197288927597451399">Behold</translation>
@@ -728,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Slå på opplåsing med fingeravtrykk</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Klikk på <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> under Nettleser</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Tilkoblingen til <ph name="DEVICE_NAME" /> pågår fortsatt</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Legg til på startsiden</translation>
 <translation id="214169863967063661">Åpne innstillingene for utseende</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Åpne linken som</translation>
 <translation id="214353449635805613">Ta skjermdump av området</translation>
@@ -919,7 +921,7 @@
 <translation id="2448312741937722512">Type</translation>
 <translation id="2450223707519584812">Du kan ikke legge til brukere fordi Google API-nøkler mangler. Se <ph name="DETAILS_URL" /> for nærmere informasjon.</translation>
 <translation id="2450849356604136918">Ingen aktive visninger</translation>
-<translation id="2451298179137331965">2 x</translation>
+<translation id="2451298179137331965">2x</translation>
 <translation id="2453021845418314664">Avanserte synkroniseringsinnstillinger</translation>
 <translation id="2453576648990281505">Filen eksisterer allerede</translation>
 <translation id="2453860139492968684">Fullfør</translation>
@@ -964,7 +966,7 @@
 <translation id="2505993325121092464">Vilkår for bruk av Google Play</translation>
 <translation id="2508428939232952663">Google Play Butikk-konto</translation>
 <translation id="2509495747794740764">Skaleringsverdien må være et tall mellom 10 og 200.</translation>
-<translation id="2509566264613697683">8 x</translation>
+<translation id="2509566264613697683">8x</translation>
 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
 <translation id="2517472476991765520">Skann</translation>
 <translation id="2518024842978892609">Bruk klientsertifikatene dine</translation>
@@ -1059,6 +1061,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Fant ingen kompatible enheter.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Legger til enheten på kontoen din – dette kan ta en liten stund …</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-kodet ASCII, sertifikatkjede</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Søket mislyktes</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Hvis du sletter et CA-sertifikat (sertifiseringsinstans), vil nettleseren ikke lenger stole på noen sertifikater som er utstedt av denne sertifiseringsinstansen.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Send</translation>
 <translation id="265390580714150011">Feltverdi</translation>
@@ -1211,6 +1214,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Vil du fjerne den skadelige programvaren?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Send automatisk diagnostikk og bruksdata til Google. Du kan endre dette når som helst i <ph name="BEGIN_LINK1" />enhetsinnstillingene<ph name="END_LINK1" />. <ph name="BEGIN_LINK2" />Finn ut mer<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Opprydningen mislyktes</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kritisk</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Sikkerhetskopiér</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Legg til temaet</translation>
@@ -2037,7 +2041,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Forrige vindu</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Nettverket er utenfor rekkevidde</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Noen innholdstjenester bruker unike identifikatorer for å godkjenne tilgang til beskyttet innhold</translation>
-<translation id="411666854932687641">Privat minne</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Filbanen er for lang</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Utløper </translation>
 <translation id="412730574613779332">Superhelt</translation>
@@ -2065,7 +2068,7 @@
 <translation id="4176463684765177261">Deaktivert</translation>
 <translation id="4180684688621252156">Utskriftstjeneste</translation>
 <translation id="4180788401304023883">Slette CA-sertifikat «<ph name="CERTIFICATE_NAME" />»?</translation>
-<translation id="4181602000363099176">20 x</translation>
+<translation id="4181602000363099176">20x</translation>
 <translation id="4181841719683918333">Språk</translation>
 <translation id="4184885522552335684">Dra i skjermene for å flytte dem</translation>
 <translation id="4193154014135846272">Google-dokument</translation>
@@ -2091,7 +2094,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Hele skjermen</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Legg til konto for <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Avbryt påloggingen</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Delt minne</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Åpne innstillingene</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Kunne ikke installere angivelse av innstillinger på enheten: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Finn flere pekepennapper</translation>
@@ -2473,7 +2475,7 @@
 <translation id="4883178195103750615">Eksportér bokmerker til HTML-fil</translation>
 <translation id="4883436287898674711">Alle <ph name="WEBSITE_1" />-nettsteder</translation>
 <translation id="48838266408104654">&amp;Oppgavebehandling</translation>
-<translation id="4884987973312178454">6 x</translation>
+<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
 <translation id="4887424188275796356">Åpne med visningsprogrammet for systemet</translation>
 <translation id="488785315393301722">Vis detaljer</translation>
@@ -2502,7 +2504,7 @@
 <translation id="4920887663447894854">Følgende nettsteder har blitt nektet tillatelse til å spore posisjonen din på siden:</translation>
 <translation id="492299503953721473">Fjern Android-appene</translation>
 <translation id="4923279099980110923">Ja, jeg ønsker å hjelpe</translation>
-<translation id="4924352752174756392">12 x</translation>
+<translation id="4924352752174756392">12x</translation>
 <translation id="4924638091161556692">Fikset</translation>
 <translation id="4925542575807923399">Administratoren for denne kontoen krever at denne kontoen er den første påloggingskontoen i en multipåloggingsøkt.</translation>
 <translation id="4927301649992043040">Pakk utvidelse</translation>
@@ -2588,6 +2590,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Bruk</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Spør om <ph name="HOST" /> vil bruke mikrofonen din</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Ikke tillat at nylig lukkede nettsteder fullfører sending og mottak av data</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> for <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Juster markørstørrelsen</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Vis administrerte bokmerker</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Du må kanskje laste inn denne siden på nytt for at innstillingene skal bli gjeldende.</translation>
@@ -2642,7 +2645,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Avanserte innstillinger for <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Emne</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Minne</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Fest denne siden til startsiden</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Kunne ikke lagre bildet.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Bruk samme mellomtjener for alle protokoller</translation>
@@ -2834,7 +2836,7 @@
 <translation id="5438430601586617544">(upakket)</translation>
 <translation id="544083962418256601">Opprett snarveier</translation>
 <translation id="5442550868130618860">Slå på automatiske oppdateringer</translation>
-<translation id="5445400788035474247">10 x</translation>
+<translation id="5445400788035474247">10x</translation>
 <translation id="5446983216438178612">Vis sertifikater for organisasjonen</translation>
 <translation id="5448293924669608770">Noe gikk galt under påloggingen</translation>
 <translation id="5449551289610225147">Ugyldig passord</translation>
@@ -2895,6 +2897,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Forsøkte å nedgradere utvidelse.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Du kan også velge et annet nettverk.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Bokmerkebehandling</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Lukk inkognitofaner</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Overordnet</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> vil</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Forkast bilde eller video</translation>
@@ -3482,6 +3485,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Fortsett blokkering av JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Administrer blokkering av JavaScript</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Bruk markering for Finn</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Det aktive vinduet er flyttet til en annen skjerm.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Finn neste</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Er du fortsatt der?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">R&amp;ediger</translation>
@@ -3567,6 +3571,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Slå av Caps Lock.</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP-adresse</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Datapunkter</translation>
+<translation id="6602353599068390226">flytt vinduet til en annen skjerm</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Bruk venstre og høyre piltast for å navigere.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ikke vurdert av noen brukere ennå.</translation>
@@ -3889,6 +3894,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">av/på</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Kunne ikke koble til synkroniseringstjeneren. Prøver på nytt …</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Tømmer loggen og fjerner autofullføringer i adressefeltet. Det kan hende Google-kontoen din har andre typer nettlesingslogger på <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Støttes ikke lenger</translation>
 <translation id="71243390042171582">Oppdatert for <ph name="MINUTES" /> min siden</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Feil ved utskrift av <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' – &lt;em&gt;søk i Disk&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4057,7 +4063,7 @@
 <translation id="7410344089573941623">Spør om <ph name="HOST" /> ønsker å bruke kameraet og mikrofonen din</translation>
 <translation id="741204030948306876">Ja, jeg er med</translation>
 <translation id="7412226954991670867">GPU-minne</translation>
-<translation id="7414464185801331860">18 x</translation>
+<translation id="7414464185801331860">18x</translation>
 <translation id="7416362041876611053">Ukjent nettverksfeil.</translation>
 <translation id="7417705661718309329">Google Maps</translation>
 <translation id="741906494724992817">Denne appen krever ingen spesielle tillatelser.</translation>
@@ -4139,6 +4145,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Spill i tilfeldig rekkefølge</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Kontrollér hvordan Google bruker nettlesingsloggen din for å tilpasse søk, annonser og andre Google-tjenester, fra <ph name="BEGIN_LINK" />Google Aktivitetslagring<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Advarsel: <ph name="PRODUCT_NAME" />-innstillingene dine lagres på en nettverksdisk. Dette kan forårsake forsinkelser, krasjer og til og med tap av data.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Utvikle på <ph name="DEVICE_TYPE" />. Du kan kjøre integrerte apper og kommandolinjeverktøy på en sømløs og sikker måte.
+
+Når du installerer <ph name="APP_NAME" />, blir det lastet ned <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> med data.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonade</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> ble ikke lastet ned</translation>
@@ -4334,6 +4343,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Tjeneste: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">Ne&amp;dlastinger</translation>
 <translation id="786957569166715433">«<ph name="DEVICE_NAME" />» er tilkoblet</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Gå gjennom alternativene for synkronisering etter konfigureringen</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Fant ingen Kiosk-apper med nyere versjon. Ingenting å oppdatere. Ta ut USB-pinnen.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Kjør alltid på alle nettsteder</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Ukjent tjenerfeil. Prøv på nytt eller kontakt tjeneradministratoren.</translation>
@@ -4395,7 +4405,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Filen inneholdt flere sertifikater, og enkelte av dem ble ikke importert:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Googles posisjonstjenester bruker kilder som Wi-Fi til å fastslå posisjonen til enheten din raskere og mer presist. Når du slår på Googles posisjonstjenester, aktiveres det en modus på enheten din hvor Wi-Fi brukes til å levere posisjonsinformasjon. Du kan når som helst slå av dette i posisjonsinnstillingene.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Aldri</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Lagret minne</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opiér bildeadressen</translation>
 <translation id="7968742106503422125">lese og endre data du kopierer og limer inn</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Aktiverer innsamling av ytelsesdata</translation>
@@ -4561,7 +4570,7 @@
 <translation id="8206354486702514201">Denne innstillingen håndheves av administratoren din.</translation>
 <translation id="8206745257863499010">Plystre</translation>
 <translation id="8209677645716428427">En administrert bruker kan utforske nettet med veiledning fra deg. Som administrator for en administrert bruker i Chrome kan du:</translation>
-<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{En nedlasting pågår}other{Flere nedlastinger pågår}}</translation>
+<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Nedlasting pågår}other{Nedlastinger pågår}}</translation>
 <translation id="8213449224684199188">Fotomodus er aktivert</translation>
 <translation id="8213577208796878755">Én annen tilgjengelig enhet.</translation>
 <translation id="8214489666383623925">Åpne fil</translation>
@@ -4871,6 +4880,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Favoritter/bokmerker</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Feil under henting av innstillingsangivelser fra tjeneren: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Ikke vis dette igjen</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Det finnes skadelig programvare på datamaskinen du bruker. Chrome fjerner den og gjenoppretter innstillingene dine, sånn at nettleseren fungerer normalt igjen.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Ferdig</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Bruk denne utvidelsen ved å klikke på dette ikonet.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">lese og endre nettleserloggen på alle enhetene du er pålogget</translation>
@@ -4956,7 +4966,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Du bruker et kommandolinjeflagg som ikke håndteres: <ph name="BAD_FLAG" />. Dette vil skade stabiliteten og sikkerheten.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Innholdsinnstillinger</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Fant ugyldig ekstern manifestfil for Kiosk-oppdatering. Kunne ikke oppdatere Kiosk-appen. Ta ut USB-pinnen.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Åpne i appen</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Ikke tilkoblet</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generer passord</translation>
@@ -5039,7 +5048,7 @@
 <translation id="9014987600015527693">Vis en annen telefon</translation>
 <translation id="901834265349196618">e-post</translation>
 <translation id="9019062154811256702">Les og endre autofyll-innstillingene</translation>
-<translation id="9020362265352758658">4 x</translation>
+<translation id="9020362265352758658">4x</translation>
 <translation id="9021662811137657072">Virus oppdaget</translation>
 <translation id="9022847679183471841">Denne kontoen er allerede i bruk på denne datamaskinen, av <ph name="AVATAR_NAME" />.</translation>
 <translation id="9023009238991294202">Andre brukere av denne enheten kan bruke dette nettverket.</translation>
@@ -5072,7 +5081,7 @@
 <translation id="9056810968620647706">Finner ingen treff.</translation>
 <translation id="9057119625587205566">Ingen skrivere i nærheten</translation>
 <translation id="9059868303873565140">Statusmeny</translation>
-<translation id="9062468308252555888">14 x</translation>
+<translation id="9062468308252555888">14x</translation>
 <translation id="9063208415146866933">Feil fra linje <ph name="ERROR_LINE_START" /> til linje <ph name="ERROR_LINE_END" /></translation>
 <translation id="9064142312330104323">Google-profilbilde (laster inn)</translation>
 <translation id="9064275926664971810">Slå på Autofyll for å fylle ut skjemaer ved hjelp av ett enkelt klikk</translation>
@@ -5081,6 +5090,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Tekst til tale</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Bytt person</translation>
 <translation id="907148966137935206">Ikke tillat nettsteder å vise forgrunnsvinduer (anbefales)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Installerer <ph name="APP_NAME" /> …</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logger deg på kvalifiserte nettsteder og apper automatisk med passord du har lagret.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
index 5d4ceb6..f5285e1 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Przejdź w tryb uśpienia, gdy pokrywa jest zamknięta</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock na Chromebooki (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Informacje</translation>
+<translation id="1116779635164066733">To ustawienie jest wymuszone przez rozszerzenie <ph name="NAME" />.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Archiwum Tar po kompresji Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Błąd wewnętrzny</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Narzędzia</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Zmień nazwę</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Drukuj...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Kopiuję <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google może korzystać z Twojej historii przeglądania, by dostosowywać wyniki wyszukiwania, reklamy i działanie innych usług. W dowolnym momencie możesz to zmienić na myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Niestandardowe</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Wstrzymaj</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Usuń</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Wprowadź znaki Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Strona internetowa</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Do urządzenia jest podłączona inna klawiatura niż przy ostatnim wpisywaniu hasła. Może ona próbować przechwycić naciskane klawisze.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Konsola JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Wycisz stronę</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Otwórz ustawienia wyświetlacza</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Obróć w &amp;prawo</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Moje zdjęcia</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Wystąpił błąd podczas próby odczytu pliku: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nowa karta incognito</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Dodaj lokalizację...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Pomiń ekran blokady, dotykając czujnika linii papilarnych. Kliknij, by skonfigurować.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Ufaj temu certyfikatowi przy identyfikowaniu producentów oprogramowania</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Ta strona używa aplikacji klienta natywnego, która nie działa na Twoim komputerze.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Zablokuj ekran</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Usuń wszystko</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Pamięć prywatna</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Nie ma specjalnych uprawnień.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Włączono tryb wideo</translation>
 <translation id="197288927597451399">Zachowaj</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Włącz odblokowanie odciskiem palca</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Kliknij <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> w sekcji Przeglądarka</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Połączenie z urządzeniem „<ph name="DEVICE_NAME" />” jest nadal w toku</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Dodaj do ekranu głównego</translation>
 <translation id="214169863967063661">Otwórz ustawienia wyglądu</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Otwórz link jako</translation>
 <translation id="214353449635805613">Zrzut ekranu dla regionu</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Nie znaleziono zgodnych urządzeń.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Dodaję urządzenie do konta. Może to chwilę potrwać...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Plik ASCII z kodowaniem Base64, łańcuch certyfikatów</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Błąd wyszukiwania</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Jeśli usuniesz certyfikat urzędu certyfikacji, Twoja przeglądarka nie będzie już ufać żadnym certyfikatom wydanym przez ten urząd certyfikacji.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Prześlij</translation>
 <translation id="265390580714150011">Wartość pola</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Usunąć szkodliwe oprogramowanie?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Automatycznie wysyłaj do Google dane diagnostyczne i informacje dotyczące użytkowania. Tę opcję możesz zmienić w dowolnym momencie w <ph name="BEGIN_LINK1" />ustawieniach<ph name="END_LINK1" /> urządzenia. <ph name="BEGIN_LINK2" />Więcej informacji<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Błąd czyszczenia</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Krytyczne</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Utwórz kopię zapasową</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Dodaj motyw</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Poprzednie okno</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Sieć poza zasięgiem</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Niektóre usługi związane z treściami używają unikalnych identyfikatorów na potrzeby autoryzacji dostępu do chronionych treści</translation>
-<translation id="411666854932687641">Pamięć prywatna</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Zbyt długa ścieżka</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Wygasa dnia</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Cały ekran</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Dodaj konto dla <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Anuluj logowanie</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Pamięć współużytkowana</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Otwórz ustawienia</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Instalacja ustawień zasad na urządzeniu nie powiodła się: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Znajdź więcej aplikacji dla rysika</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Wykorzystanie</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Pytaj, gdy witryna <ph name="HOST" /> chce mieć dostęp do mikrofonu</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Nie zezwalaj niedawno zamkniętym stronom na dokończenie wysyłania i odbierania danych</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> na urządzenie <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Dostosuj rozmiar kursora</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Pokaż zakładki zarządzane</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Aby nowe ustawienia zaczęły działać, być może trzeba odświeżyć tę stronę.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Ustawienia zaawansowane dla <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Podmiot</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Pamięć</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Przypnij tę stronę do ekranu startowego...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Nie udało się zapisać obrazu.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Używaj tego samego serwera proxy dla wszystkich protokołów</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Podjęto próbę zmiany rozszerzenia na starszą wersję.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Możesz także wybrać inną sieć.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Menedżer zakładek</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Zamknij karty incognito</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Globalne</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> prosi o pozwolenie na:</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Odrzuć zdjęcie lub film</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Nadal blokuj wykonywanie kodu JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Zarządzaj blokowaniem kodu JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Użyj zaznaczenia do funkcji Znajdź</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Aktywne okno zostało przeniesione na inny ekran.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Znajdź następne</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Jesteś tam jeszcze?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Edycja</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Wyłącz Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Adres IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Przykłady</translation>
+<translation id="6602353599068390226">Przenieś okno na inny ekran</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Nawiguj za pomocą strzałek w lewo i w prawo.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Nikt jeszcze tego nie ocenił</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">zasilanie</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Nie udało się połączyć z serwerem synchronizacji. Próbuję ponownie…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Usuwa historię i pamięć autouzupełniania na pasku adresu. Inne rodzaje historii przeglądania mogą być nadal dostępne na Twoim koncie Google na <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Drukarka nie jest już obsługiwana</translation>
 <translation id="71243390042171582">Zaktualizowano <ph name="MINUTES" /> min temu</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Błąd podczas drukowania pliku <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">„&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;” – &lt;em&gt;wyszukaj na Dysku&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4147,6 +4153,8 @@
 <translation id="7544853251252956727">Odtwarzaj losowo</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Określ za pomocą strony <ph name="BEGIN_LINK" />Zarządzanie aktywnością w Google<ph name="END_LINK" />, jak Google może korzystać z Twojej historii przeglądania, by dostosowywać wyniki wyszukiwania, reklamy i działanie innych usług.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Ostrzeżenie: Twoje ustawienia <ph name="PRODUCT_NAME" /> są zapisywane na dysku sieciowym. Może to spowalniać działanie, powodować awarie, a nawet doprowadzić do utraty danych.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Programuj na swoim urządzeniu (<ph name="DEVICE_TYPE" />). Możesz bezproblemowo i bezpiecznie uruchamiać ulubione aplikacje natywne i narzędzia wiersza poleceń.
+Zainstalowanie aplikacji <ph name="APP_NAME" /> wymaga pobrania <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> danych.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Lemoniada</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Nie udało się pobrać pliku <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4344,6 +4352,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Usługa: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Pobrane pliki</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – sparowano</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Sprawdź opcje synchronizowania po konfiguracji</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Nie odnaleziono nowszej wersji aplikacji kiosku. Aktualizacja nie jest wymagana. Odłącz pamięć USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Zawsze uruchamiaj na wszystkich stronach</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Nieznany błąd serwera. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z administratorem serwera.</translation>
@@ -4405,7 +4414,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Plik zawierał wiele certyfikatów, z których niektóre nie zostały zaimportowane:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Usługi lokalizacyjne Google używają takich źródeł jak sieci Wi‑Fi, by szybciej i dokładniej określać lokalizację Twojego urządzenia. Gdy je włączysz, urządzenie wejdzie w tryb, w którym używa sieci Wi‑Fi do podawania informacji o lokalizacji. Tę funkcję możesz wyłączyć w dowolnym momencie w ustawieniach lokalizacji.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nigdy</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Pamięć współużytkowana</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opiuj adres obrazu</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Odczyt i modyfikacja danych, które kopiujesz i wklejasz</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Włącz zbieranie danych o wydajności</translation>
@@ -4882,6 +4890,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Ulubione/Zakładki</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Podczas pobierania ustawień zasad z serwera wystąpił błąd: <ph name="CLIENT_ERROR" /></translation>
 <translation id="8727142376512517020">Nie pokazuj ponownie</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Na Twoim komputerze jest szkodliwe oprogramowanie. Przeglądarka Chrome usuwa je i przywróci ustawienia, by znów mogła działać normalnie.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Gotowe</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Aby użyć tego rozszerzenia, kliknij jego ikonę.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Odczyt i zmiana historii przeglądania na wszystkich zalogowanych urządzeniach</translation>
@@ -4967,7 +4976,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Użyto nieobsługiwanej flagi wiersza polecenia: <ph name="BAD_FLAG" />. Ma to negatywny wpływ na stabilność i zabezpieczenia.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Ustawienia treści</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Odnaleziono nieprawidłowy plik manifestu zewnętrznej aktualizacji aplikacji kiosku. Aplikacja nie została zaktualizowana. Odłącz pamięć USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Otwórz w aplikacji</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Brak połączenia</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Wygeneruj hasło…</translation>
@@ -5092,6 +5100,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Zamiana tekstu na mowę</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Przełącz osobę</translation>
 <translation id="907148966137935206">Nie zezwalaj na wyskakujące okienka w żadnej witrynie (zalecane)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Instaluję aplikację <ph name="APP_NAME" />…</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> automatycznie loguje Cię w odpowiednich witrynach i aplikacjach przy użyciu zapisanych wcześniej haseł.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
index ed49df2..f13726fb 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Colocar em modo de suspensão quando a tampa estiver fechada</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock para Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Sobre</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Esta configuração é aplicada pela extensão "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Arquivo tar comprimido Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Erro interno</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Ferramentas</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Renomear</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Imprimir...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Copiando <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">O Google pode usar seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa, os anúncios e outros serviços do Google. Você pode alterar essa configuração a qualquer momento em myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Personalizado</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Pausar</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Remover</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Entrada de caracteres Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Website</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Um teclado diferente foi conectado desde a última vez que você inseriu sua senha. Ele pode estar tentando capturar sua digitação.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Console JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Desativar som do site</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Abrir configurações de exibição do dispositivo</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Girar no &amp;sentido horário</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Minhas fotos</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Ocorreu um erro ao tentar ler o arquivo: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nova guia anônima</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Adicionar local...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Toque no sensor de impressão digital para pular a tela de bloqueio. Clique para configurar.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Confiar neste certificado para a identificação de criadores do software</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Esta página usa um aplicativo de cliente nativo que não funciona em seu computador.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Tela de bloqueio</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Remover tudo</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Memória particular</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Sem permissões especiais.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Alterado para o modo de vídeo</translation>
 <translation id="197288927597451399">Manter</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Ativar desbloqueio por impressão digital</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Clique em <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> abaixo de "Navegador da Web"</translation>
 <translation id="2138398485845393913">A conexão com "<ph name="DEVICE_NAME" />" ainda está em andamento</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Adicionar à tela inicial</translation>
 <translation id="214169863967063661">Abrir as configurações de aparência</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Abrir link como</translation>
 <translation id="214353449635805613">Região da captura de tela</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Nenhum dispositivo compatível encontrado.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Adicionando dispositivo à sua conta. Isso pode demorar alguns minutos...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII codificado na Base64, cadeia de certificados</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Falha ao pesquisar</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Se você excluir o certificado de uma CA (Autoridade de certificação), seu navegador não confiará mais nos certificados emitidos por essa CA.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Enviar</translation>
 <translation id="265390580714150011">Valor do campo</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Remover software perigoso?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Enviar dados de uso e diagnóstico automaticamente para o Google. É possível alterar essa opção a qualquer momento nas <ph name="BEGIN_LINK1" />configurações<ph name="END_LINK1" /> do seu dispositivo. <ph name="BEGIN_LINK2" />Saiba mais<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Falha ao limpar</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Crítico</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Backup</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Adicionar tema</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Janela anterior</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Rede fora de alcance</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Alguns serviços de conteúdo usam identificadores exclusivos para autorizar o acesso a conteúdo protegido</translation>
-<translation id="411666854932687641">Memória privada</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Caminho muito longo</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Expira em</translation>
 <translation id="412730574613779332">Mascarado</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Tela cheia</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Adicionar conta para <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Cancelar login</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Memória compartilhada</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Abrir configurações.</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Falha ao instalar configurações da política no dispositivo: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Encontrar mais apps para usar com a stylus</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Uso</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Perguntar se <ph name="HOST" /> deseja acessar seu microfone</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Não permitir que sites fechados recentemente concluam o envio e o recebimento de dados</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> para <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Ajustar tamanho do cursor</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Mostrar favoritos gerenciados</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Esta página pode precisar ser recarregada para que as novas configurações tenham efeito.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Configurações avançadas para <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Requerente</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memória</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Fixar guia dessa página na tela inicial.</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Falha ao salvar imagem.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Use o mesmo proxy para todos os protocolos</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Tentativa de downgrade de extensão.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Também é possível selecionar outra rede.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Gerenciador de favoritos</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Fechar guias anônimas</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> deseja</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Descartar foto ou vídeo</translation>
@@ -3493,6 +3496,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Continuar bloqueando JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Gerenciar o bloqueio de JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Usar seleção para buscar</translation>
+<translation id="6459799433792303855">A janela ativa foi movida para outra tela.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Localizar próximo</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Você ainda está aí?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Editar</translation>
@@ -3578,6 +3582,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Desativar Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Endereço IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Exemplos</translation>
+<translation id="6602353599068390226">mover janela para outra tela</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Use as setas para esquerda e direita para navegar.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ainda sem classificação dos usuários.</translation>
@@ -3900,6 +3905,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">power</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Não foi possível se conectar ao servidor de sincronização. Tentando novamente…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Limpa o histórico e os preenchimentos automáticos na barra de endereço. Sua Conta do Google pode ter outras formas de histórico de navegação em <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Não é mais compatível</translation>
 <translation id="71243390042171582">Atualizada <ph name="MINUTES" /> minutos atrás</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Erro ao imprimir o documento <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">"&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;" - &lt;em&gt;pesquisar no Google Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4157,6 +4163,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Reproduzir aleatoriamente</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Controle a maneira como o Google usa seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa Google, os anúncios e outros serviços nossos nos <ph name="BEGIN_LINK" />Controles de atividades do Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Aviso: as configurações do <ph name="PRODUCT_NAME" /> são armazenadas em um disco de rede. Isso pode acarretar lentidão, falhas ou até mesmo perda de dados.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Desenvolva usando seu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Você pode executar suas ferramentas de linha de comando e seus apps nativos favoritos de forma transparente e segura.
+
+A instalação do <ph name="APP_NAME" /> faz o download de <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> de dados.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Margarita</translation>
 <translation id="7550830279652415241">favoritos_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Falha no dowload de <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4354,6 +4363,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Serviço: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" />: pareado</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Revisar as opções de sincronização após a configuração</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Nenhum aplicativo de quiosque com versão mais recente foi encontrado. Não há nada para ser atualizado. Remova o pendrive.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Sempre executar em todos os sites</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Erro de servidor desconhecido. Tente novamente ou entre em contato com o administrador do servidor.</translation>
@@ -4415,7 +4425,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">O arquivo continha vários certificados e alguns deles não foram importados:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />O Serviço de localização do Google usa fontes como o Wi-Fi para ajudar a estimar o local do seu dispositivo de forma mais rápida e precisa. Quando você ativa os serviços de localização do Google, seu dispositivo entra em um modo que usa o Wi-Fi para fornecer informações de local. É possível desativar esse recurso nas configurações de localização a qualquer momento.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nunca</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Memória compartilhada</translation>
 <translation id="7966241909927244760">C&amp;opiar endereço da imagem</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Ler e modificar os dados que você copia e cola</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Ativar coleta de dados de desempenho</translation>
@@ -4581,7 +4590,7 @@
 <translation id="8206354486702514201">Esta configuração é aplicada por seu administrador.</translation>
 <translation id="8206745257863499010">Chorinho</translation>
 <translation id="8209677645716428427">Um usuário supervisionado pode explorar a Web sob sua orientação. Como gerente de um usuário supervisionado no Google Chrome, você pode:</translation>
-<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{O download está em andamento}one{O download está em andamento}other{os downloads estão em andamento}}</translation>
+<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{O download está em andamento}one{O download está em andamento}other{Os downloads estão em andamento}}</translation>
 <translation id="8213449224684199188">Alterado para o modo de foto</translation>
 <translation id="8213577208796878755">Um outro dispositivo disponível.</translation>
 <translation id="8214489666383623925">Abrir arquivo...</translation>
@@ -4892,6 +4901,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Favoritos</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Erro ao obter as configurações da política a partir do servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Não mostrar isto novamente</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Há um software prejudicial no seu computador. O Chrome está removendo esse software e restaurará as configurações para que o navegador volte a funcionar normalmente.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Concluído</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Para usar esta extensão, clique neste ícone.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Ler e modificar seu histórico de navegação em todos os dispositivos nos quais você fez login</translation>
@@ -4977,7 +4987,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Você está usando sinaliz. linha comando não sup.: <ph name="BAD_FLAG" />. Estabil. e segur. afetadas.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Configurações de conteúdo</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Arquivo de manifesto de atualização externa do modo quiosque inválido encontrado. Falha ao atualizar o aplicativo de quiosque. Remova o pendrive.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Abrir no app</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Não conectado</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formato:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Gerar senha…</translation>
@@ -4996,7 +5005,7 @@
 <translation id="8903921497873541725">Aumentar zoom</translation>
 <translation id="8904976895050290827">Sincronização do Google Chrome</translation>
 <translation id="8908902564709148335">Atenção: você ativou a sinalização scripts-exigem-ação neste computador, o que limita as capacidades desta extensão. No entanto, outros dispositivos podem não suportar essa sinalização ou a ativação dela. Nesses dispositivos, esta extensão também pode:</translation>
-<translation id="8909233240676134608">Não é possível vincular a máquina ao domínio. O servidor não é compatível com os tipos de criptografia do Kerberos especificados.</translation>
+<translation id="8909233240676134608">Não é possível vincular a máquina ao domínio. O servidor não é compatível com os tipos de criptografia do Kerberos especificados. Para ver as configurações de criptografia, acesse "Mais opções".</translation>
 <translation id="8910146161325739742">Compartilhar sua tela</translation>
 <translation id="8910222113987937043">As alterações feitas nos seus favoritos, histórico, senhas e outras configurações não serão mais sincronizadas com sua Conta do Google. No entanto, os dados já existentes permanecerão armazenados na sua conta e será possível gerenciá-los no <ph name="BEGIN_LINK" />Painel do Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="8912793549644936705">Esticar</translation>
@@ -5088,7 +5097,7 @@
 <translation id="9050666287014529139">Senha</translation>
 <translation id="9052208328806230490">Você registrou suas impressoras com <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> utilizando a conta <ph name="EMAIL" /></translation>
 <translation id="9053893665344928494">Lembrar minha escolha</translation>
-<translation id="9055636786322918818">Aplicar a criptografia RC4. O uso dessa opção é mais arriscado, porque as criptografias RC4 não são seguras.</translation>
+<translation id="9055636786322918818">Aplicar a codificação RC4. O uso dessa opção é mais arriscado, porque as criptografias RC4 não são seguras.</translation>
 <translation id="9056034633062863292">Atualizando o Chromebox</translation>
 <translation id="9056810968620647706">Nenhuma correspondência foi encontrada.</translation>
 <translation id="9057119625587205566">Nenhuma impressora nas proximidades</translation>
@@ -5102,6 +5111,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Conversão de texto em voz</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Alterar pessoa</translation>
 <translation id="907148966137935206">Não permitir que nenhum site mostre pop-ups (recomendado)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Instalando o app <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> conecta você automaticamente a apps e sites qualificados com senhas que você salvou.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
index 034f34c..5e6cf6f 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Suspender quando a tampa for fechada</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock para Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Acerca de</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Esta definição é aplicada pela extensão "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Arquivo tar comprimido Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Erro interno</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Ferramentas</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Mudar nome</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primir...</translation>
 <translation id="117624967391683467">A copiar <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">A Google pode utilizar o seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa, os anúncios e outros serviços Google. Pode alterar esta definição a qualquer momento em myaccount.google.com/activitycontrols/search.</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Personalizado</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Pausa</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Remover</translation>
@@ -376,6 +378,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Entrada de caracteres Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Website</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Foi ligado um teclado diferente desde a última vez que introduziu a palavra-passe. É possível que esteja a tentar roubar os seus toques de teclas.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Desativar som do site</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Abrir definições do dispositivo de visualização</translation>
@@ -570,6 +573,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Rodar para a &amp;direita</translation>
 <translation id="1851361118452499663">As minhas fotos</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">Novo separador anónimo</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Adicionar localização...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Ignore o ecrã de bloqueio com um simples toque no sensor de impressões digitais. Clique para configurar.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Confiar neste certificado para identificar fabricantes de software</translation>
@@ -629,7 +633,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Esta página utiliza uma aplicação Native Client que não funciona no computador.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Bloqueio de Ecrã</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Remover tudo</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Memória privada</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Não tem permissões especiais.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Entrou no modo de vídeo</translation>
 <translation id="197288927597451399">Manter</translation>
@@ -732,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Ativar o desbloqueio por impressão digital</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Clique em <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> em Navegador de Internet</translation>
 <translation id="2138398485845393913">A ligação a "<ph name="DEVICE_NAME" />" ainda está em curso</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Adicionar ao ecrã principal</translation>
 <translation id="214169863967063661">Abrir definições de aspeto</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Abrir link como</translation>
 <translation id="214353449635805613">Captura de ecrã da região</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Não foram encontrados dispositivos compatíveis.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">A adicionar o dispositivo à sua conta – poderá demorar um momento…</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Cadeia de certificados ASCII codificados em Base64</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Falha ao pesquisar</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Se eliminar um certificado de uma autoridade de certificação (AC), o navegador deixará de confiar nos certificados emitidos por essa autoridade.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Submeter</translation>
 <translation id="265390580714150011">Campo Valor</translation>
@@ -1216,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Pretende remover software prejudicial?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Envie automaticamente dados de diagnóstico e de utilização à Google. Pode alterar esta definição a qualquer momento nas <ph name="BEGIN_LINK1" />definições<ph name="END_LINK1" /> do seu dispositivo. <ph name="BEGIN_LINK2" />Saber mais<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Falha ao limpar.</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Crítica</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Fazer uma cópia de segurança</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Adicionar tema</translation>
@@ -2046,7 +2050,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Janela anterior</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Rede fora do alcance</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Alguns serviços de conteúdo utilizam identificadores exclusivos para autorizar o acesso a conteúdo protegido</translation>
-<translation id="411666854932687641">Memória privada</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Caminho demasiado longo</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Expira em</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2100,7 +2103,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Ecrã inteiro</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Adicionar conta para <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Cancelar início de sessão</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Memória partilhada</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Abrir definições</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Falha ao instalar as definições da política no dispositivo: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Encontrar mais aplicações para a caneta stylus</translation>
@@ -2598,6 +2600,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Utilização</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Perguntar se <ph name="HOST" /> pretende aceder ao seu microfone</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Não permitir que os sites fechados recentemente concluam o envio e a receção de dados</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> para <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Ajustar tamanho do cursor</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Mostrar marcadores geridos</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Poderá ser necessário voltar a atualizar esta página antes de aplicar as novas definições.</translation>
@@ -2652,7 +2655,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Definições avançadas de <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Assunto</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memória</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Fixar esta página ao Ecrã inicial...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Não foi possível guardar a imagem.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Utilizar o mesmo proxy para todos os protocolos</translation>
@@ -2905,6 +2907,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Tentativa de alterar a extensão para a versão anterior</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Também pode selecionar outra rede.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Gestor de marcadores</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Fechar sep. de naveg. anón.</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> pretende</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Rejeitar foto ou vídeo</translation>
@@ -3494,6 +3497,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Continuar a bloquear JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Gerir bloqueio de JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Utilizar selecção para localizar</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Janela ativa movida para outro ecrã.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Localizar seguinte</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Ainda está aí?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Editar</translation>
@@ -3579,6 +3583,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Desativar o Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Endereço IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Amostras</translation>
+<translation id="6602353599068390226">mover a janela para outro ecrã</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Utilize as teclas de seta para a esquerda e direita para navegar.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ainda não obteve classificação dos utilizadores.</translation>
@@ -3901,6 +3906,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">alimentação</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Não foi possível estabelecer ligação ao servidor de sincronização. A tentar novamente…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Limpa o histórico e os preenchimentos automáticos na barra de endereço. A sua Conta Google pode ter outras formas do histórico de navegação em <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Já não é suportada.</translation>
 <translation id="71243390042171582">Atualizada há <ph name="MINUTES" /> min.</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Erro ao imprimir <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">"&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;" – &lt;em&gt;pesquisar no Google Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4157,6 +4163,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Reproduzir aleatoriamente</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Controle a forma como a Google utiliza o seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa Google, os anúncios e outros serviços Google em <ph name="BEGIN_LINK" />Controlos da atividade Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Aviso: as definições do <ph name="PRODUCT_NAME" /> estão armazenadas numa unidade de rede. Isto pode resultar em lentidão, falhas ou mesmo perda de dados.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Programe no seu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Pode executar as suas aplicações nativas e ferramentas de linhas de comando favoritas de forma integrada e segura.
+
+A instalação da aplicação <ph name="APP_NAME" /> implica uma transferência de <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> de dados.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonada</translation>
 <translation id="7550830279652415241">marcadores_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">A transferência de <ph name="FILE_NAME" /> falhou</translation>
@@ -4354,6 +4363,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Serviço: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Transferências</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – sincronizado</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Rever opções de sincronização após a configuração</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Nenhuma aplicação do Quiosque encontrada com uma versão mais recente. Nada a atualizar. Remova a pen USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Executar sempre em todos os sites</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Erro de servidor desconhecido. Tente novamente ou contacte o gestor do servidor.</translation>
@@ -4415,7 +4425,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">O ficheiro continha vários certificados, sendo que alguns deles não foram importados:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />O serviço de localização da Google utiliza fontes como o Wi-Fi para ajudar a estimar a localização do dispositivo mais rapidamente e com maior precisão. Quando ativa os serviços de localização da Google, o dispositivo entra num modo que utiliza o Wi-Fi para fornecer informações de localização. Pode desativar esta opção nas definições de localização a qualquer momento.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nunca</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Memória partilhada</translation>
 <translation id="7966241909927244760">C&amp;opiar Endereço da imagem</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Ler e modificar os dados que copia e cola</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Ativar a recolha de dados de desempenho</translation>
@@ -4891,6 +4900,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Favoritos/Marcadores</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Erro ao obter as definições da política do servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Não voltar a mostrar</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Existe software prejudicial no seu computador. O Chrome está a removê-lo e vai restaurar as suas definições para que o navegador volte a funcionar normalmente.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Concluído</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Clique neste ícone para utilizar esta extensão.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Ler e alterar o histórico de navegação em todos os dispositivos com sessão iniciada</translation>
@@ -4976,7 +4986,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Está a utilizar um sinalizador de linha de comandos não suportado: <ph name="BAD_FLAG" />. A estabilidade e a segurança serão afectadas.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Definições de conteúdo</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Foi encontrado um ficheiro do manifesto de atualização externa do Quiosque inválido. Falha ao atualizar a aplicação Quiosque. Remova a pen USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Abrir na aplicação</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Sem ligação</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formato:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Gerar palavra-passe...</translation>
@@ -5101,6 +5110,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Síntese de voz</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Mudar de pessoa</translation>
 <translation id="907148966137935206">Não permitir que nenhum site mostre pop-ups (recomendado)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">A instalar a aplicação <ph name="APP_NAME" />…</translation>
 <translation id="9072550133391925347">O <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> inicia automaticamente sessão em sites e aplicações elegíveis com as palavras-passe que guardou.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb
index d4befe7..a3eae1e8 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Când capacul este închis: modul inactiv</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock pentru Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Despre</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Această setare este impusă de extensia „<ph name="NAME" />”.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Arhivă .tar comprimată Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Eroare internă</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Instrumente</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Redenumește</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Printează...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Se copiază <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google poate folosi istoricul de navigare pentru a personaliza Căutarea, anunțurile și alte servicii Google. Poți schimba oricând această opțiune la myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Personalizează</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Întrerupe</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Elimină</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Introdu caracterele în format Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Site</translation>
+<translation id="1567387640189251553">A fost conectată o altă tastatură după ce ai introdus parola ultima dată. Aceasta ar putea încerca să înregistreze ce taste apeși.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Consolă JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Dezactivează sunetul pentru site</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Deschide setările dispozitivului privind afișajul</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Rotiți în sensul acelor de &amp;ceasornic</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Fotografiile mele</translation>
 <translation id="1852799913675865625">A apărut o eroare la citirea fișierului: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Filă incognito nouă</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Adăugați o locație...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Omite ecranul de blocare atingând senzorul de amprentă. Dă clic pentru a configura.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Ai încredere în acest certificat pentru a identifica furnizorii de software</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Această pagină utilizează o aplicație Client nativ care nu funcționează pe computerul dvs.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Ecran de blocare</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Eliminați toate</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Memorie privată</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Nu are permisiuni speciale.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Modul video a fost activat</translation>
 <translation id="197288927597451399">Păstrează</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Activează deblocarea prin amprentă</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Dă clic pe <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> sub Browser web</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Încă se conectează la „<ph name="DEVICE_NAME" />”</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Adaugă pe ecran pornire</translation>
 <translation id="214169863967063661">Deschide setările privind aspectul</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Deschide linkul ca</translation>
 <translation id="214353449635805613">Regiunea capturii de ecran</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Nu s-au găsit dispozitive compatibile.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Se adaugă dispozitivul la cont. Poate dura un timp...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII codificat Base64, lanț de certificate</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Căutarea nu a reușit</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Dacă ștergi un certificat al unei autorități de certificare (CA), browserul nu va mai avea încredere în niciun certificat emis de acea CA.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Trimite</translation>
 <translation id="265390580714150011">Valoarea câmpului</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Elimini software-ul dăunător?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Trimite automat la Google date de diagnosticare și privind utilizarea. Poți modifica oricând această setare în <ph name="BEGIN_LINK1" />setările<ph name="END_LINK1" /> dispozitivului. <ph name="BEGIN_LINK2" />Află mai multe<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Curățarea nu a reușit</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Critic</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Fă backup</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Adaugă o temă</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Fereastra anterioară</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Rețea în afara ariei de acoperire</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Unele servicii de conținut folosesc identificatori unici pentru autorizarea accesului la conținutul protejat</translation>
-<translation id="411666854932687641">Memorie privată</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Calea este prea lungă</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Expiră la</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Întregul ecran</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Adăugați un cont pentru <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Anulează conectarea</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Memorie comună</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Deschide setările</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Setările de politică nu au putut fi instalate pe gadget: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Găsește mai multe aplicații pentru creion</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Utilizare</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Întreabă dacă <ph name="HOST" /> solicită acces la microfon</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Nu permite site-urilor închise recent să finalizeze trimiterea sau primirea datelor</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> pentru <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Ajustează dimensiunea cursorului</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Vezi marcajele gestionate</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Este posibil să fie necesară reîncărcarea acestei pagini înainte ca noile setări să se aplice.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Setări avansate pentru <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subiect</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Memorie</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Fixați această pagină pe ecranul de pornire...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Imaginea nu a putut fi salvată.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Utilizează același server proxy pentru toate protocoalele</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">S-a încercat downgrade-ul extensiei.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">De asemenea, puteți selecta altă rețea.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Manager de marcaje</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Închide filele incognito</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Global</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> dorește să</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Șterge fotografia sau videoclipul</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Continuă blocarea JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Gestionează blocarea JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Folosește selecția pentru a găsi</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Fereastra activă a fost mutată pe alt ecran.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Următorul</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Mai sunteți aici?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Editează</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Dezactivează Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Adresă IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Eșantioane</translation>
+<translation id="6602353599068390226">mută fereastra pe alt ecran</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Utilizați butoanele săgeată la stânga și la dreapta pentru a naviga.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Nu a fost încă evaluat de utilizatori.</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">pornire</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Nu s-a putut stabili conexiunea cu serverul de sincronizare. Se încearcă din nou…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Șterge istoricul și completările automate din bara de adrese. Contul Google poate să ofere alte forme ale istoricului de navigare la <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Nu mai este acceptată</translation>
 <translation id="71243390042171582">Actualizată acum <ph name="MINUTES" /> min.</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Eroare la printarea <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">„&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;” – &lt;em&gt;căutați în Google Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4154,6 +4160,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Redă aleatoriu</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Stabilește cum poate folosi Google istoricul de navigare pentru a personaliza Căutarea, anunțurile și alte servicii Google din <ph name="BEGIN_LINK" />Opțiunile privind activitatea Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Avertisment: setările <ph name="PRODUCT_NAME" /> sunt stocate pe o unitate de rețea, ceea ce poate duce la încetiniri, blocări sau chiar la pierderi de date.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Dezvoltă pe <ph name="DEVICE_TYPE" />. Poți rula sigur și rapid aplicațiile native și instrumentele pentru linia de comandă preferate.
+
+Dacă instalezi <ph name="APP_NAME" />, se vor descărca <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> de date.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonadă</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> a fost descărcat</translation>
@@ -4351,6 +4360,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Serviciu: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Descărcări</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – asociat</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Examinează opțiunile de sincronizare după configurare</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Nu s-a găsit nicio aplicație de tip chioșc cu o versiune mai recentă. Nimic de actualizat. Scoate stickul USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Rulează întotdeauna pe toate site-urile</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Eroare de server necunoscută. Încercați din nou sau contactați administratorul serverului.</translation>
@@ -4412,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Fișierul a conținut mai multe certificate, unele dintre acestea nefiind importate:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Serviciul de localizare Google folosește surse cum ar fi rețeaua Wi-Fi pentru a estima mai rapid și mai precis locația dispozitivului. Când activezi serviciile de localizare Google, dispozitivul intră într-un mod care folosește Wi-Fi pentru a oferi informații despre locație. Poți să dezactivezi oricând această opțiune din setările privind locația.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Niciodată</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Memorie comună</translation>
 <translation id="7966241909927244760">C&amp;opiază adresa imaginii</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Citește și modifică datele pe care le copiezi și le inserezi</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Activați culegerea datelor privind performanța</translation>
@@ -4888,6 +4897,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Preferințe/Marcaje</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Eroare la preluarea setărilor politicii de pe server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Nu mai afișa acest mesaj</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Ai software dăunător pe computer. Chrome îl elimină și îți va restabili setările pentru ca browserul să funcționeze normal din nou.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Terminat</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Utilizați extensia dând clic pe această pictogramă.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Citește și modifică istoricul de navigare pe toate dispozitivele conectate</translation>
@@ -4973,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Utilizează un semnalizator de linie de comandă neacceptat: <ph name="BAD_FLAG" />. Stabilitatea și securitatea ar putea fi compromise.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Setări de conținut</translation>
 <translation id="8872155268274985541">S-a găsit un fișier manifest nevalid pentru actualizarea externă a aplicației de tip chioșc. Actualizarea aplicației de tip chioșc nu a reușit. Scoate stickul USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Deschide în aplicație</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Neconectat</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generează o parolă...</translation>
@@ -5098,6 +5107,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Transformarea textului în vorbire</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Comută la altă persoană</translation>
 <translation id="907148966137935206">Nu permite niciunui site să afișeze ferestre pop-up (recomandat)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Se instalează <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> te conectează automat pe site-urile și la aplicațiile eligibile cu parolele pe care le-ai salvat.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
index 07eaf80..e0c09aa 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Перейти в спящий режим, когда крышка закрыта</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock для Chromebook (бета-версия)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">О программе</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Значение этого параметра задано расширением "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Сжатый TAR-архив Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Внутренняя ошибка</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Инструменты</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Переименовать</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Печать...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Копирование файла "<ph name="FILE_NAME" />"…</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google может использовать историю просмотров, чтобы персонализировать объявления, а также Поиск и другие сервисы. Чтобы настроить эту функцию, перейдите на страницу myaccount.google.com/activitycontrols/search.</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Персонализированные</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Пауза</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Удалить</translation>
@@ -374,6 +376,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Сенсорная панель</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Ввод символов Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Сайт</translation>
+<translation id="1567387640189251553">После ввода пароля была подключена другая клавиатура. Это может быть попыткой узнать, какие клавиши вы нажимаете.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Консоль JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Отключить звук на сайте</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Открыть настройки экрана</translation>
@@ -568,6 +571,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Повернуть &amp;по часовой стрелке</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Мои фотографии</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Произошла ошибка при чтении файла: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Новая вкладка инкогнито</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Добавить папку...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Для разблокировки экрана коснитесь сканера отпечатков пальцев. Нажмите, чтобы настроить.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Доверять этому сертификату при идентификации производителей ПО</translation>
@@ -627,7 +631,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">На этой странице используется приложение Native Client, не поддерживаемое вашим компьютером.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Блокировать экран</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Удалить все</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Частная память</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Без специальных разрешений.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Включён режим видеосъёмки</translation>
 <translation id="197288927597451399">Сохранить</translation>
@@ -730,7 +733,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Разрешить разблокировку с помощью отпечатка пальца</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Нажмите <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> в разделе "Веб-браузер"</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Выполняется подключение к устройству "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Добавить на главный экран</translation>
 <translation id="214169863967063661">Открыть настройки внешнего вида</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Открыть ссылку как</translation>
 <translation id="214353449635805613">Область на снимке экрана</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Совместимые устройства не найдены.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Добавление устройства в аккаунт. Подождите несколько минут...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII с кодировкой Base64, цепочка сертификатов</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Ошибка поиска</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Если удалить сертификат Центра сертификации, ваш браузер не сможет доверять сертификатам, выпущенным этим Центром сертификации.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Отправить</translation>
 <translation id="265390580714150011">Значение поля</translation>
@@ -1216,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Удалить вредоносное ПО?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Разрешите автоматическую отправку в Google данных об использовании и диагностике устройства. Вы можете в любое время выключить или снова включить эту функцию в <ph name="BEGIN_LINK1" />настройках устройства<ph name="END_LINK1" />. <ph name="BEGIN_LINK2" />Подробнее…<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Ошибка очистки</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Критическое</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Резервное копирование</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Добавить тему</translation>
@@ -2045,7 +2049,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Предыдущее окно</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Сеть вне зоны доступа</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Некоторые сервисы используют уникальные идентификаторы, чтобы предоставлять доступ к защищенному контенту.</translation>
-<translation id="411666854932687641">Память</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Слишком длинный путь</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Срок действия</translation>
 <translation id="412730574613779332">Супергерой</translation>
@@ -2099,7 +2102,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Полноэкранный режим</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Добавить аккаунт в профиль <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Отменить вход</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Общая память</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Открыть настройки</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Не удалось применить к устройству настройки политики: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Другие приложения для стилуса</translation>
@@ -2597,6 +2599,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Использование</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Запрашивать разрешение на доступ к микрофону для сайта <ph name="HOST" /></translation>
 <translation id="5068918910148307423">Не разрешать недавно закрытым сайтам завершать отправку и получение данных</translation>
+<translation id="507021118007633031">Приложение "<ph name="APP_NAME" />" для устройства <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Настроить размер указателя</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Показать управляемые закладки</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Чтобы настройки вступили в силу, необходимо перезагрузить страницу.</translation>
@@ -2651,7 +2654,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> – дополнительные настройки</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Субъект</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Память</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Прикрепить эту страницу к экрану запуска…</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Не удалось сохранить изображение.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Использовать единый прокси-сервер для всех протоколов</translation>
@@ -2904,6 +2906,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Попытка перейти на более раннюю версию расширения.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Можно выбрать другую сеть.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Диспетчер закладок</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Закрыть вкладки инкогнито</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Глобально</translation>
 <translation id="5533001281916885985">Сайт <ph name="SITE_NAME" /> запрашивает разрешение на:</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Удалить фото или видео</translation>
@@ -3492,6 +3495,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Всегда блокировать JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Настройки блокирования JavaScript…</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Найти выделенное</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Активное окно перемещено на другой экран.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Найти след.</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Вы еще здесь?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Изменить</translation>
@@ -3577,6 +3581,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Отключить Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP-адрес</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Примеры</translation>
+<translation id="6602353599068390226">Переместить окно на другой экран</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Для перехода используйте клавиши со стрелками вправо и влево.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Оценок пока нет.</translation>
@@ -3899,6 +3904,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">питание</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Ошибка синхронизации: отсутствует подключение к серверу. Повторная попытка…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Удаление истории и вариантов автозаполнения в адресной строке. Информация о других ваших действиях в Интернете может также храниться на странице <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Принтер больше не поддерживается.</translation>
 <translation id="71243390042171582">Обновлено <ph name="MINUTES" /> мин. назад</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Не удалось распечатать <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">"&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;" – &lt;em&gt;искать на Диске&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4155,6 +4161,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Перемешать</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Google может использовать историю просмотров для персонализации Поиска, Рекламы и других сервисов. Чтобы настроить эту функцию, перейдите на страницу <ph name="BEGIN_LINK" />Отслеживание действий в Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Внимание! Настройки <ph name="PRODUCT_NAME" /> хранятся на сетевом диске. Это может привести к замедлению работы, сбоям или даже потере данных.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Занимайтесь разработкой на устройстве <ph name="DEVICE_TYPE" />. Вы сможете эффективнее использовать оригинальные приложения и инструменты для командной строки, не беспокоясь за безопасность.
+
+При установке приложения "<ph name="APP_NAME" />" будет скачано <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> данных.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Лимонад</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Не удалось скачать файл <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4352,6 +4361,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Сервис: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Загрузки</translation>
 <translation id="786957569166715433">Подключено устройство: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
+<translation id="7870730066603611552">Проверять параметры синхронизации после начала сеанса</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Новых версий киоск-приложений нет. Обновление не требуется. Извлеките USB-накопитель.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Запускать всегда</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Обнаружена неизвестная ошибка сервера. Повторите попытку или свяжитесь с его администратором.</translation>
@@ -4413,7 +4423,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Файл содержал несколько сертификатов, некоторые из которых не были импортированы:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Для более быстрого и точного определения вашего местоположения используются сигналы сетей Wi‑Fi. Этот режим активируется, когда вы включаете службы геопозиционирования Google. Его можно отключить в настройках местоположения.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Нет</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Общая память</translation>
 <translation id="7966241909927244760">&amp;Копировать URL картинки</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Просмотр и изменение копируемых и вставляемых данных</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Разрешить сбор данных о производительности</translation>
@@ -4889,6 +4898,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Избранное/Закладки</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Ошибка при получении настроек политики с сервера: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Больше не показывать</translation>
+<translation id="8727344521467137076">На компьютере обнаружено вредоносное ПО. Chrome удалит его и восстановит настройки, чтобы вернуть браузер в обычное состояние.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Активируйте расширение, нажав на этот значок.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Чтение и изменение истории просмотров на всех устройствах, где вы используете этот аккаунт</translation>
@@ -4974,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Вы используете неподдерживаемый флаг командной строки: <ph name="BAD_FLAG" />. Стабильность и безопасность будут нарушены.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Настройки контента</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Обнаружен недопустимый файл манифеста. Не удалось установить внешние обновления для киоск-приложения. Извлеките USB-накопитель.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Открыть в приложении</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Не подключено</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Формат:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Создать пароль</translation>
@@ -5099,6 +5108,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Озвучивание текста</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Сменить пользователя</translation>
 <translation id="907148966137935206">Блокировать всплывающие окна на всех сайтах (рекомендуется)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Установка приложения "<ph name="APP_NAME" />"...</translation>
 <translation id="9072550133391925347">С помощью <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> вы будете автоматически входить на сайты и в приложения, для которых сохранили пароли.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb
index b17d9053..6b531c3 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb
@@ -572,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Otočiť &amp;v smere hodinových ručičiek</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Moje fotografie</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Pri čítaní súboru sa vyskytla chyba: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nová karta inkognito</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Pridať umiestnenie...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Preskočte uzamknutú obrazovku jednoduchým klepnutím na senzor odtlačkov prstov. Kliknutím nastavíte konfiguráciu.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Dôverovať tomuto certifikátu na identifikáciu tvorcov softvéru</translation>
@@ -631,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Táto stránka používa aplikáciu Native Client, ktorá na vašom počítači nefunguje.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Uzamknúť obrazovku</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Odstrániť všetko</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Súkromná pamäť</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Nemá zvláštne povolenia.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Bol aktivovaný režim videa</translation>
 <translation id="197288927597451399">Uložiť</translation>
@@ -735,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Povoliť odomykanie odtlačkom prsta</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Kliknite pod položkou Webový prehliadač na možnosť <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">Stále prebieha pripájanie k zariadeniu <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
-<translation id="2139186145475833000">Pridať na plochu</translation>
 <translation id="214169863967063661">Otvoriť nastavenia vzhľadu</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Otvoriť odkaz ako</translation>
 <translation id="214353449635805613">Oblasť snímky obrazovky</translation>
@@ -2049,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Predchádzajúce okno</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Sieť je mimo dosahu</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Niektoré obsahové služby používajú jedinečné identifikátory na autorizáciu prístupu ku chránenému obsahu</translation>
-<translation id="411666854932687641">Súkromná pamäť</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Cesta je príliš dlhá</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Dátum vypršania platnosti</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2103,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Celá obrazovka</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Pridať účet k profilu <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Zrušiť prihlasovanie</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Zdieľaná pamäť</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Otvoriť nastavenia</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Nastavenia pravidla sa nepodarilo nainštalovať na zariadenie: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Nájsť ďalšie aplikácie pre dotykové pero</translation>
@@ -2656,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Rozšírené nastavenia pre <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subjekt</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Pamäť</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Pripnúť túto stránku na Úvodnú obrazovku...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Obrázok sa nepodarilo uložiť</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Použiť rovnaký server proxy pre všetky protokoly</translation>
@@ -2909,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Došlo k pokusu o prechod rozšírenia na nižšiu verziu.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Môžete tiež vybrať inú sieť.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Správca záložiek</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Zavrieť karty inkognito</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Globálne</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> vyžaduje</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Zahodiť fotku alebo video</translation>
@@ -4423,7 +4420,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Súbor obsahoval viacero certifikátov a niektoré z nich neboli importované:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Služba určovania polohy Google pomáha odhadnúť polohu zariadenia rýchlejšie a presnejšie pomocou zdrojov, ako je napríklad sieť Wi‑Fi. Keď zapnete služby určovania polohy Google, zariadenie prejde do režimu, ktorý poskytuje informácie o polohe pomocou siete Wi‑Fi. Túto funkciu môžete kedykoľvek vypnúť v nastaveniach polohy.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nikdy</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Zdieľaná pamäť</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opírovať adresu obrázka</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Čítať a upravovať dáta, ktoré kopírujete a prilepujete</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Povoliť zhromažďovanie údajov o výkonnosti</translation>
@@ -4985,7 +4981,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Používate nepodporovaný príznak príkazového riadku: <ph name="BAD_FLAG" />. Prejaví sa to na nižšej stabilite a horšom zabezpečení.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Nastavenia obsahu</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Našiel sa neplatný súbor manifestu externej aktualizácie Kiosku. Aplikáciu Kiosk sa nepodarilo aktualizovať. Odoberte kľúč USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Otvoriť v aplikácii</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Nepripojené</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Formát:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generovať heslo…</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb
index 9c037b2..fd298ba 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb
@@ -573,6 +573,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">&amp;Zasukaj v smeri urinega kazalca</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Moje fotografije</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Pri poskusu branja datoteke je prišlo do napake: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Nov zavihek brez beleženja zgodovine</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Dodaj lokacijo ...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Preskočitev zaklenjenega zaslona z dotikom tipala prstnih odtisov. Kliknite, če želite konfigurirati.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Zaupaj temu potrdilu za prepoznavanje proizvajalcev programske opreme</translation>
@@ -632,7 +633,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Ta stran uporablja aplikacijo s tehnologijo Native Client, ki ne deluje v vašem računalniku.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Zakleni zaslon</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Odstrani vse</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Zasebni pomnilnik</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Nima posebnih dovoljenj.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Izbran je način za videoposnetke</translation>
 <translation id="197288927597451399">Obdrži</translation>
@@ -735,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Omogočanje odklepanja s prstnim odtisom</translation>
 <translation id="2137068468602026500">V razdelku »Brskalnik« kliknite <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">Povezava z napravo »<ph name="DEVICE_NAME" />« še vedno poteka</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Dodajanje na začetni zaslon</translation>
 <translation id="214169863967063661">Odpiranje nastavitev videza</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Odpiranje povezave kot</translation>
 <translation id="214353449635805613">Napravi posnetek zaslona trenutnega območja</translation>
@@ -2050,7 +2049,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Prejšnje okno</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Omrežje zunaj dosega</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Nekatere storitve za zagotavljanje vsebine uporabljajo enolične identifikatorje zaradi pooblaščanja dostopa do zaščitene vsebine</translation>
-<translation id="411666854932687641">Zasebni pomnilnik</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Pot je predolga</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Velja do</translation>
 <translation id="412730574613779332">Super junak</translation>
@@ -2104,7 +2102,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Celoten zaslon</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Dodaj račun za <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Prekliči prijavo</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Pomnilnik v skupni rabi</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Odpri nastavitve</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Namestitev nastavitev pravilnika v napravi ni uspela: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Iskanje več aplikacij za pisalo</translation>
@@ -2657,7 +2654,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Dodatne nastavitve za: <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subjekt</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Pomnilnik</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Pripni to stran na začetni zaslon ...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Slike ni bilo mogoče shraniti.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Uporabi isti proxy za vse protokole</translation>
@@ -2910,6 +2906,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Poskus spremembe razširitve v starejšo različico.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Izberete lahko tudi drugo omrežje.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Upravitelj zaznamkov</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Zapri zavih. brez bel. zgo.</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Globalno</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> želi</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Zavrzi fotografijo ali videoposnetek</translation>
@@ -4426,7 +4423,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Datoteka je vsebovala več potrdil in nekatera niso bila uvožena:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Googlova lokacijska storitev si pomaga z viri, kot so omrežja Wi-Fi, za hitrejše in natančnejše določanje lokacije. Ko vklopite Googlove lokacijske storitve, vaša naprava preklopi v način, ki uporablja omrežja Wi-Fi za posredovanje podatkov o lokaciji. To lahko kadar koli izklopite v nastavitvah lokacije.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Nikoli</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Pomnilnik za skupno rabo</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Kopiraj naslov slike</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Branje in spreminjanje podatkov, ki jih kopirate in prilepite</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Omogoči zbiranje podatkov o učinkovitosti delovanja</translation>
@@ -4988,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Uporabljate nepodprto zastavico ukazne vrstice: <ph name="BAD_FLAG" />. Ogroženi bosta stabilnost in varnost.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Nastavitve vsebine</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Najdena je bila neveljavna zunanja datoteka manifesta za posodobitev za kiosk. Posodobitev aplikacije za kiosk ni uspela. Odstranite ključek USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Odpri v aplikaciji</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Povezava ni vzpostavljena</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Oblika:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Ustvari geslo ...</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb
index b084d1e..d90efdcc 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Пређи у стање спавања кад се поклопац затвори</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock за Chromebook (бета)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Основни подаци</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Додатак „<ph name="NAME" />“ примењује ово подешавање.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 компримована tar архива</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Интерна грешка</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Алатке</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Преименуј</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Одштампај...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Копирање датотеке <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google може да персонализује Претрагу, огласе и друге Google услуге помоћу историје прегледања. То подешавање можете да промените у било ком тренутку на myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Прилагођено</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Паузирај</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Уклони</translation>
@@ -372,6 +374,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Додирна табла</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Унос Unicode знакова</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Веб-сајт</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Нека друга тастатура је повезана откако сте последњи пут унели лозинку. Можда покушава да украде вашу комбинацију тастера.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript конзола</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Искључи звук сајта</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Отвори подешавања уређаја за екран</translation>
@@ -566,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Окрећи &amp;у смеру кретања казаљке на сату</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Моје слике</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Дошло је до грешке при покушају читања датотеке: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Нова картица без архивирања</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Додај локацију...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Само додирните сензор за отисак прста и прескочићете закључани екран. Кликните да бисте конфигурисали.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Овај сертификат је поуздан за идентификацију произвођача софтвера</translation>
@@ -625,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Ова страница користи Native Client апликацију која не функционише на вашем рачунару.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Закључај екран</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Уклони све</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Приватна меморија</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Нема посебних дозвола.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Активиран је видео режим</translation>
 <translation id="197288927597451399">Задржи</translation>
@@ -728,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Омогући откључавање отиском прста</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Кликните на <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> у одељку Web Browser (Веб-прегледач)</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Повезивање са уређајем „<ph name="DEVICE_NAME" />“ је још увек у току</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Додај на почетни екран</translation>
 <translation id="214169863967063661">Отвори подешавања изгледа</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Отворите линк као</translation>
 <translation id="214353449635805613">Област снимка екрана</translation>
@@ -1059,6 +1061,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Није пронађен ниједан компатибилан уређај.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Додајемо уређај на налог. То може мало да потраје...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII датотека шифрована методом „Base64“, ланац сертификата</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Претрага није успела</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Ако избришете сертификат ауторитета за издавање сертификата, прегледач више неће веровати сертификатима које је тај ауторитет издао.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Пошаљи</translation>
 <translation id="265390580714150011">Вредност поља</translation>
@@ -1211,6 +1214,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Желите ли да уклоните штетан софтвер?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Аутоматски шаљите дијагностику и податке о коришћењу Google-у. Ово можете да промените у било ком тренутку у <ph name="BEGIN_LINK1" />подешавањима<ph name="END_LINK1" /> уређаја. <ph name="BEGIN_LINK2" />Сазнајте више<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Чишћење није успело</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Од пресудне важности</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Направи резервну копију</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Додај тему</translation>
@@ -2040,7 +2044,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Претходни прозор</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Мрежа је ван домета</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Неке услуге садржаја користе јединствене идентификаторе ради одобравања приступа заштићеном садржају</translation>
-<translation id="411666854932687641">Приватна меморија</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Путања је предугачка</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Истиче</translation>
 <translation id="412730574613779332">Спандекс</translation>
@@ -2094,7 +2097,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Цео екран</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Додај налог за <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Откажи пријављивање</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Дељена меморија</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Отвори подешавања</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Није успело инсталирање подешавања смерница на уређају: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Пронађи још апликација за писаљку</translation>
@@ -2592,6 +2594,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Коришћење</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Питај ме ако <ph name="HOST" /> жели да приступи микрофону</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Не дозвољавај да недавно затворени сајтови заврше слање и примање података</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> за <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Прилагоди величину курсора</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Прикажи управљане обележиваче</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Можда треба поново да учитате ову страницу да би нова подешавања ступила на снагу.</translation>
@@ -2646,7 +2649,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Напредна подешавања за <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Субјекат</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Меморија</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Закачи ову страницу на почетни екран...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Чување слике није успело.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Користи исти прокси за све протоколе</translation>
@@ -2899,6 +2901,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Покушали сте да вратите додатак на старију верзију</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Можете и да изаберете неку другу мрежу.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Менаџер обележивача</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Затвори картице без архив.</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Опште</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> жели да</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Одбаци слику или видео</translation>
@@ -3488,6 +3491,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Настави блокирање JavaScript-а</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Управљај блокирањем JavaScript-а...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Користи избор за проналажење</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Активни прозор је померен на други екран.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Пронађи следеће</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Јесте ли још ту?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Измени</translation>
@@ -3573,6 +3577,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Онемогући Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP адреса</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Узорци</translation>
+<translation id="6602353599068390226">помера прозор на други екран</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Користите тастере са стрелицама улево и удесно за кретање.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Још увек није оценио ниједан корисник.</translation>
@@ -3895,6 +3900,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">напајање</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Успостављање везе са сервером за синхронизацију није успело. Покушава се поново…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Брише историју и аутоматска довршавања у траци за адресу. Google налог може да има друге облике историје прегледања на <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Није више подржан</translation>
 <translation id="71243390042171582">Ажурирано пре <ph name="MINUTES" /> мин</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Грешка при штампању: <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">„&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;“ – &lt;em&gt;претражи Диск&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4145,6 +4151,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Пусти насумично</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Контролишите како Google користи историју прегледања за персонализацију Претраге, огласа и других Google услуга у одељку <ph name="BEGIN_LINK" />Google контроле активности<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Упозорење: Подешавања производа <ph name="PRODUCT_NAME" /> су ускладиштена на мрежном диску. То може да доведе до успоравања, отказивања па чак и губитка података.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">За програмирање на уређају <ph name="DEVICE_TYPE" />. Можете да покрећете омиљене изворне апликације из алатке командне линије лако и безбедно.
+
+Ако инсталирате апликацију <ph name="APP_NAME" />, преузећете <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> података.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Лимунада</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Нисте успели да преузмете <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4342,6 +4351,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Услуга: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Преузимања</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – Упарен је</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Прегледа опције синхронизације после подешавања</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Није пронађена ниједна киоск апликација са новијом верзијом. Нема шта да се ажурира. Уклоните USB меморију.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Увек покрећи на свим сајтовима</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Непозната грешка сервера. Пробајте поново или контактирајте администратора сервера.</translation>
@@ -4403,7 +4413,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Датотека садржи више сертификата, од којих неки нису увезени:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google-ова услуга локације користи изворе попут Wi-Fi-ја да би брже и прецизније одредила приближну локацију уређаја. Када укључите Google-ове услуге локације, уређај улази у режим који користи Wi-Fi за пружање информација о локацији. Ово можете да искључите у било ком тренутку у подешавањима локације.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Никад</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Дељена меморија</translation>
 <translation id="7966241909927244760">К&amp;опирај адресу слике</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Читање и мењање података које прекопирате</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Омогући прикупљање података о учинку</translation>
@@ -4879,6 +4888,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Омиљено/Обележивачи</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Грешка при преузимању подешавања смерница са сервера: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Не приказуј ово поново</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Имате штетан софтвер на рачунару. Chrome га уклања и вратиће подешавања да би прегледач поново функционисао као и обично.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Користите овај додатак кликом на ову икону.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Читање и мењање ваше историје прегледања на свим уређајима на којима сте пријављени</translation>
@@ -4964,7 +4974,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Користите неподржано обележје командне линије: <ph name="BAD_FLAG" />. Стабилност и безбедност ће бити угрожени.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Подешавања садржаја</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Пронађена је неважећа датотека манифеста за спољно ажурирање киоска. Ажурирање киоск апликације није успело. Уклоните USB меморију.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Отвори у апликацији</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Није повезано</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Формат:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Генериши лозинку…</translation>
@@ -5089,6 +5098,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Претварање текста у говор</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Други корисник</translation>
 <translation id="907148966137935206">Не дозволи ниједном сајту да приказује искачуће прозоре (препоручено)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> се инсталира...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> вас аутоматски пријављује на сајтове и у апликације који испуњавају услове помоћу лозинки које сте сачували.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
index b49edc3..f0625c8 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Aktivera viloläget när locket stängs</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock för Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Om</translation>
+<translation id="1116779635164066733">På grund av tillägget <ph name="NAME" /> är inställningen låst</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2-komprimerat tar-arkiv</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Internt fel</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Verktyg</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Ändra namn</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Skriv &amp;ut...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> kopieras ...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google kan använda webbhistoriken för att anpassa Sök och andra tjänster från Google. Du kan ändra detta på myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Anpassad</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Paus</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Ta bort</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Styrplatta</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Ange Unicode-tecken</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Webbplats</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Ett annat tangentbord har anslutits sedan du senast angav lösenordet. Det kan försöka stjäla dina tangenttryckningar.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-konsol</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Dölj webbplats</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Öppna enhetsinställningarna för skärm</translation>
@@ -568,6 +571,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Rotera &amp;medurs</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Mina bilder</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Ett fel uppstod när följande fil skulle läsas: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Ny inkognitoflik</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Lägg till plats ...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Hoppa över låsskärmen genom att trycka på fingeravtryckssensorn. Klicka för att konfigurera.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Lita på det här certifikatet för identifiering av programskapare</translation>
@@ -627,7 +631,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Denna sida använder en Native Client-app som inte fungerar på din dator.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Lås skärmen</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Ta bort &amp;alla</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Privat minne</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Har inga speciella behörigheter.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Videoläget har aktiverats</translation>
 <translation id="197288927597451399">Behåll</translation>
@@ -730,7 +733,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Aktivera upplåsning med fingeravtryck</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Klicka på <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> under Webbläsare</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Anslutning till <ph name="DEVICE_NAME" /> pågår</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Lägg till på startskärmen</translation>
 <translation id="214169863967063661">Öppna inställningarna för utseende</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Öppna länk som</translation>
 <translation id="214353449635805613">Skärmdump av område</translation>
@@ -1062,6 +1064,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Inga kompatibla enheter hittades.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Enheten läggs till i kontot. Det kan ta en stund ...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-kodad ASCII, certifikatkedja</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Sökningen misslyckades</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Om du tar bort ett certifikat från en certifikatutfärdare (CU) kommer webbläsaren inte längre att lita på certifikat som utfärdas av denna CU.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Skicka</translation>
 <translation id="265390580714150011">Fältvärde</translation>
@@ -1214,6 +1217,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Vill du ta bort den skadliga programvaran?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Skicka diagnostik- och användningsdata till Google automatiskt. Du kan när som helst ändra detta i <ph name="BEGIN_LINK1" />enhetsinställningarna<ph name="END_LINK1" />. <ph name="BEGIN_LINK2" />Läs mer<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Rensningen misslyckades</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Kritiskt</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Säkerhetskopiera</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Lägg till tema</translation>
@@ -2043,7 +2047,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Föregående fönster</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Nätverket är utanför räckvidden</translation>
 <translation id="4115080753528843955">I vissa innehållstjänster används unika identifierare i syfte att ge åtkomst till skyddat innehåll</translation>
-<translation id="411666854932687641">Privat minne</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Sökvägen är för lång</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Giltig till</translation>
 <translation id="412730574613779332">Superhjälte</translation>
@@ -2097,7 +2100,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Helskärm</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Lägg till ett konto för <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Avbryt inloggningen</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Delat minne</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Öppna Inställningar</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Det gick inte att installera policyinställningar på enheten: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Hitta fler appar för e-penna</translation>
@@ -2595,6 +2597,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Användning</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Fråga om <ph name="HOST" /> vill använda din mikrofon</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Tillåt inte att webbplatser som nyligen har stängts får slutföra överföringen av data som skickas och tas emot</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> för <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Ändra markörstorlek</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Visa hanterade bokmärken</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Den här sidan kan behöva läsas in igen innan den nya inställningen börjar gälla.</translation>
@@ -2649,7 +2652,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Avancerade inställningar för <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Ämne</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Minne</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Fäst den här sidan på startskärmen ...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Det gick inte att spara bilden.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Använd samma proxy för alla protokoll</translation>
@@ -2902,6 +2904,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Försökte nedgradera tillägg.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Du kan också välja ett annat nätverk.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Bokmärkshanteraren</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Stäng inkognitoflikar</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Globalt</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> vill</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Släng fotot eller videon</translation>
@@ -3490,6 +3493,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Fortsätt blockera JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Hantera blockering av JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Använd markering för sökning</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Det aktiva fönstret har flyttats till en annan skärm.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Sök nästa</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Är du kvar?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Redigera</translation>
@@ -3575,6 +3579,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Inaktivera Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP-adress</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Stickprov</translation>
+<translation id="6602353599068390226">flytta fönstret till en annan skärm</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Navigera med hjälp av piltangenterna till höger och vänster.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Inga användare har betygsatt detta ännu.</translation>
@@ -3897,6 +3902,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">strömbrytare</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Det gick inte att ansluta till synkroniseringsservern. Försöker igen …</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Historik och autoslutföranden i adressfältet rensas. Det kan finnas andra former av webbhistorik i Google-kontot på <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Stöds inte längre</translation>
 <translation id="71243390042171582">Uppdaterad för <ph name="MINUTES" /> minuter sedan</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Ett fel uppstod när <ph name="DOCUMENT_NAME" /> skulle skrivas ut</translation>
 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; – &lt;em&gt;sök i Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4152,6 +4158,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Blanda</translation>
 <translation id="7545415673537747415">I <ph name="BEGIN_LINK" />Googles aktivitetsinställningar<ph name="END_LINK" /> kan du styra på vilket sätt Google använder webbhistorik för att anpassa Sök, annonser och andra Google-tjänster.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Varning! Dina inställningar för <ph name="PRODUCT_NAME" /> sparas på en nätverksenhet. Det kan göra datorn långsammare eller orsaka krascher och till och med dataförlust.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Använd <ph name="DEVICE_TYPE" /> i utvecklingen. Du kan använda de inbyggda apparna eller verktyg på kommandoraden som du gillar mest, sömlöst och säkert.
+
+När du installerar <ph name="APP_NAME" /> laddas <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> data ned.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Drink</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Det gick inte att ladda ned <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4349,6 +4358,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Tjänst: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Nedladdade filer</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – kopplad</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Granska synkroniseringsalternativen efter konfigureringen</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Inga kioskappar med nyare version hittades. Det finns inget att uppdatera. Ta bort USB-minnet.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Kör alltid på alla webbplatser</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Okänt serverfel. Försök igen eller kontakta serveradministratören.</translation>
@@ -4410,7 +4420,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Filen innehöll flera certifikat och några av dem importerades inte:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Googles platstjänst använder källor som Wi-Fi för att uppskatta enhetens läge snabbare och mer exakt. När du aktiverar Googles platstjänster sätts enheten i ett läge som tillhandahåller platsinformation med hjälp av Wi-Fi. Du kan när som helst inaktivera detta i platsinställningarna.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Aldrig</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Delat minne</translation>
 <translation id="7966241909927244760">K&amp;opiera bildadress</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Läsa och ändra data som du kopierar och klistrar in</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Aktivera insamling av resultatdata</translation>
@@ -4886,6 +4895,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Favoriter/bokmärken</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Det uppstod ett fel när policyinställningarna hämtades från servern: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Visa inte det här igen</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Det finns skadlig programvara på datorn. Chrome tar bort den och återställer inställningarna så att webbläsaren fungerar som den ska igen.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Klart</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Använd tillägget genom att klicka på den här ikonen.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Läsa och ändra webbhistoriken på alla enheter där du är inloggad</translation>
@@ -4971,7 +4981,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Du använder en kommandoradsflagga som inte stöds: <ph name="BAD_FLAG" />. Detta påverkar stabilitet och säkerhet negativt.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Innehållsinställningar</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Ogiltig manifestfil för extern kioskuppdatering hittades. Det gick inte att uppdatera kioskappen. Ta bort USB-minnet.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Öppna i appen</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Inte ansluten</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Format:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Generera lösenord …</translation>
@@ -5096,6 +5105,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Text till tal</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Byt till ett annat konto</translation>
 <translation id="907148966137935206">Tillåt inte att någon webbplats visar popup-fönster (rekommenderas)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> installeras …</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> loggar automatiskt in på godkända webbplatser och appar med de lösenord du sparat.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb
index 070aa70..f3ac06b 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Wezesha hali tuli kifuniko kikiwa kimefungwa</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock ya Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Kuhusu</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Mipangilio hii inatekelezwa na kiendelezi cha "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Kumbukumbu ya Bzip2 tar iliyoshindiliwa</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Hitilafu ya ndani</translation>
 <translation id="1122198203221319518">Zana</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Ipe jina jipya</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Chapisha...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Inanakili <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google inaweza kutumia historia yako ya kuvinjari kuweka mapendeleo kwenye huduma za Tafuta, matangazo na huduma nyingine za Google. Unaweza kubadilisha hali hii wakati wowote katika myaccountgoogle.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Maalum</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Sitisha</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Ondoa</translation>
@@ -373,6 +375,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Ingiza vibambo vya Msimbosare</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Tovuti</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Kibodi tofauti imeunganishwa baada ya tukio lako la hivi karibuni la kuweka nenosiri. Huenda inajaribu kuiba mibofyo yako.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Kidhibiti JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Zima sauti ya tovuti</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Fungua mipangilio ya kifaa ya onyesho</translation>
@@ -567,6 +570,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Zungusha kisaa</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Picha Zangu</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Kulikuwa na hitilafu wakati wa kujaribu kusoma faili: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Kichupo fiche kipya</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Ongeza eneo...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Ruka skrini iliyofungwa kwa kugonga kitambua alama ya kidole. Bofya ili uweke mipangilio.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Amini cheti hiki kwa kutambua watengenezaji programu</translation>
@@ -626,7 +630,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Ukurasa huu unatumia programu ya Mteja Halisi isiyofanya kazi kwenye kompyuta yako.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Skrini Iliyofungwa</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Ondoa Yote</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Kumbukukumbu ya faragha</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Haina ruhusa maalum.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Unatumia hali ya video</translation>
 <translation id="197288927597451399">Weka</translation>
@@ -729,7 +732,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Washa kipengele cha kufungua kwa kutumia alama ya kidole</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Bofya <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> chini ya Kivinjari</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Muunganisho kwenye "<ph name="DEVICE_NAME" />" bado unaendelea</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Ongeza kwenye skrini ya kwanza</translation>
 <translation id="214169863967063661">Fungua mipangilio ya mwonekano</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Fungua Kiungo ukitumia</translation>
 <translation id="214353449635805613">Piga picha ya skrini ya eneo</translation>
@@ -1060,6 +1062,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Haikupata vifaa vyovyote vinavyooana.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Inaongeza kifaa kwenye akaunti yako - hii inaweza kuchukua muda...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII iliyosimbwa kwa Base64, msururu wa vyeti</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Imeshindwa kutafuta</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Ukifuta cheti cha Mamlaka ya Uthibitishaji (CA), kivinjari chako hakitaamini tena cheti chochote kitakachotolewa na CA hiyo.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Wasilisha</translation>
 <translation id="265390580714150011">Thamani ya Uga</translation>
@@ -1212,6 +1215,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Ungependa kundoa programu hatari?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Tuma data ya uchunguzi na matumizi kwa Google kiotomatiki.  Unaweza kubadilisha mipangilio hii wakati wowote katika <ph name="BEGIN_LINK1" />mipangilio<ph name="END_LINK1" /> ya kifaa chako. <ph name="BEGIN_LINK2" />Pata maelezo zaidi<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Imeshindwa kusafisha</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Muhimu</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Hifadhi nakala</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Ongeza mandhari</translation>
@@ -2036,7 +2040,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Dirisha la awali</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Uko mbali na mtandao huu</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Baadhi ya huduma za maudhui hutumia vitambulisho vya kipekee kwa madhumuni ya kuidhinisha ufikiaji wa maudhui yaliyolindwa</translation>
-<translation id="411666854932687641">Kumbukukumbu Binafsi</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Kijia ni kirefu mno</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Muda Wake Unakwisha</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2090,7 +2093,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Skrini Nzima</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Ongeza akaunti ya <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Ghairi kuingia katika akaunti</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Kumbukumbu inayoshirikiwa</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Fungua mipangilio</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Imeshindwa kusakinisha mipangilio ya sera kwenye kifaa: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Pata programu zaidi za stylus</translation>
@@ -2588,6 +2590,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Matumizi</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Uliza kama <ph name="HOST" /> inataka kufikia maikrofoni yako</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Usiruhusu tovuti zilizofungwa hivi punde zimalize kutuma na kupokea data</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> kwa ajili ya <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Rekebisha ukubwa wa kiteuzi</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Onyesha alamisho zinazosimamiwa</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Huenda ukurasa huu ukahitaji kupakiwa tena kabla mipangilio mipya ianze kutumika.</translation>
@@ -2642,7 +2645,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Mipangilio ya kina ya <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Kichwa</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Kumbukumbu</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Bana ukurasa huu kwenye Skrini ya Kuanza...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Haijahifadhi picha.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Tumia proksi sawa kwa itifaki zote</translation>
@@ -2895,6 +2897,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Alijaribu kushusha kiwango cha kiendelezi.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Unaweza pia kuchagua mtandao mwingine.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Kidhibiti Alamisho</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Funga vichupo fiche</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Ulimwenguni</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> inataka</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Ondoa picha au video</translation>
@@ -3483,6 +3486,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Endelea kuzuia JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Dhibiti uzuiaji wa Javascript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Tumia Iliyochaguliwa Kupata</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Dirisha linalotumika limehamishiwa kwenye skrini nyingine.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Pata Ifuatayo</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Je, bado upo?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Hariri</translation>
@@ -3568,6 +3572,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Zima Herufi Kubwa</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Anwani ya IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Sampuli</translation>
+<translation id="6602353599068390226">hamishia dirisha kwenye skrini nyingine</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Tumia vitufe vya mshale wa kushoto na kulia kutalii.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Bado haijakadiriwa na watumiaji.</translation>
@@ -3890,6 +3895,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">nishati</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Haikuweza kuunganisha kwenye seva ya usawazishaji. Inajaribu tena...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Hufuta historia na ukamilishaji kiotomatiki kwenye sehemu ya anwani. Huenda Akaunti yako ya Google ikawa na aina nyingine za historia ya kuvinjari kwenye <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Haitumiki tena</translation>
 <translation id="71243390042171582">Ulisasishwa dakika <ph name="MINUTES" /> zilizopita</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Hitilafu ya kuchapisha <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;Hifadhi ya utafutaji&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4146,6 +4152,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Changanya</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Dhibiti namna Google inavyotumia historia ya jinsi unavyovinjari ili kuweka mapendeleo kwenye huduma ya Tafuta na Google, matangazo na huduma nyingine za Google kutoka kwenye <ph name="BEGIN_LINK" />Vidhibiti vya Shughuli za Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Ilani: mipangilio yako ya <ph name="PRODUCT_NAME" /> imeakibishwa kwenye hifadhi ya mtandao. Huenda hii ikasababisha kushuka, mivurugo, au hata upotezaji wa data.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Isanidi kwenye <ph name="DEVICE_TYPE" /> yako. Unaweza kutumia programu za asili unazopenda kwenye zana ya mstari wa amri kwa urahisi na kwa usalama.
+
+Kusakinisha <ph name="APP_NAME" /> kutapakua data ya <ph name="DOWNLOAD_SIZE" />.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limau</translation>
 <translation id="7550830279652415241">vialamisho_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Upakuaji wa <ph name="FILE_NAME" /> haujafaulu</translation>
@@ -4344,6 +4353,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Huduma: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Vipakuzi</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - Imeoanishwa</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Kagua chaguo za usawazishaji baada ya kuweka mipangilio</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Hamna programu za Skrini Nzima zilizo na toleo jipya zaidi zimepatikana. Hakuna cha kusasisha. Tafadhali ondoa hifadhi ya USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Tekeleza kwenye tovuti zote kila wakati</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Hitilafu ya seva isiyojulikana. Tafadhali jaribu tena, au uwasiliane na msimamizi wa seva.</translation>
@@ -4405,7 +4415,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Faili ina vyeti anuwai, badhii ya vingine ambavyo havikuletwa:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Huduma ya Google ya mahali hutumia vyanzo kama Wi-Fi ili kusaidia kukisia mahali kifaa chako kilipo kwa haraka na kwa usahihi zaidi. Unapowasha huduma za Google za mahali, kifaa chako huingia katika hali ambayo hutumia Wi-Fi kutoa taarifa za mahali. Unaweza kuzima huduma hii kwenye mipangilio ya mahali wakati wowote.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Katu</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Kumbukumbu Iliyoshirikiwa</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Nakili Anwani ya Picha</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Soma na ubadilishe data unayonakili na kubandika</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Washa ukusanyaji wa data ya utendaji</translation>
@@ -4882,6 +4891,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Vipendwa/Alamisho</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Hitilafu wakati wa kupata mipangilio ya sera kutoka kwenye seva: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Usionyeshe hii tena</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Kuna programu hatari kwenye kompyuta yako. Chrome inaiondoa na itarejesha mipangilio yako ili kuwezesha kivinjari chako kifanye kazi tena kama kawaida.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Nimemaliza</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Tumia kiendelezi hiki kwa kubofya aikoni hii.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Kusoma na kurekebisha historia yako ya kuvinjari kwenye vifaa vyako vyote ambavyo umetumia kuingia katika akaunti</translation>
@@ -4967,7 +4977,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Unatumia alama ya mbinu ya amri isiyoauniwa:<ph name="BAD_FLAG" />. Umathubiti na usalama utaathiriki.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Mipangilio ya maudhui</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Fali isiyo sahihi ya maelezo ya sasisho ya nje ya Skrini Nzima imepatikana. Haijafaulu kusasisha programu ya Skrini Nzima. Tafadhali ondoa hifadhi ya USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Fungua katika programu</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Haijaunganishwa</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Fomati:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Unda Nenosiri...</translation>
@@ -5092,6 +5101,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Kusoma maandishi kwa sauti</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Badilisha wasifu</translation>
 <translation id="907148966137935206">Usiruhusu tovuti yoyote ionyeshe madirisha ibukizi (inapendekezwa)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Inasakinisha <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> hukuwezesha kuingia katika tovuti na programu zinazofaa kiotomatiki kwa manenosiri uliyohifadhi.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb
index d555278c..985e2b45 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">மூடியிருக்கும் போது, உறக்கநிலைக்குச் செல்</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebookக்கான Smart Lock (பீட்டா)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">அறிமுகம்</translation>
+<translation id="1116779635164066733">இந்த அமைப்பு "<ph name="NAME" />" நீட்டிப்பால் செயல்படுத்தப்படுகிறது.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 compressed tar archive</translation>
 <translation id="1119447706177454957">அகப் பிழை</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;கருவிகள்</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">மறுபெயரிடு</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;அச்சிடு...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> ஐ நகலெடுக்கிறது...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">தேடல், விளம்பரங்கள் மற்றும் பிற Google சேவைகளைத் தனிப்பயனாக்க, உங்கள் உலாவல் வரலாற்றை Google பயன்படுத்தக்கூடும். myaccount.google.com/activitycontrols/search எனும் இணைப்பில் எப்போது வேண்டுமானாலும் இதை மாற்றலாம்</translation>
 <translation id="1177863135347784049">தனிப்பயன்</translation>
 <translation id="1178581264944972037">இடைநிறுத்து</translation>
 <translation id="1181037720776840403">அகற்று</translation>
@@ -248,7 +250,7 @@
 <translation id="1377600615067678409">இப்போது தவிர்</translation>
 <translation id="1378613616312864539">இந்த அமைப்பைக் கட்டுப்படுத்துவது: <ph name="NAME" /></translation>
 <translation id="1378727793141957596">Google இயக்ககத்திற்கு வருக!</translation>
-<translation id="1380436189840894976">எப்படியும் மறைநிலைப் பயன்முறையை மூடவா?</translation>
+<translation id="1380436189840894976">எனினும் மறைநிலைப் பயன்முறையை மூடவா?</translation>
 <translation id="1383861834909034572">முடித்ததும் திறக்கிறது</translation>
 <translation id="1383876407941801731">தேடல்</translation>
 <translation id="1386387014181100145">நலமா.</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">டச்பேட்</translation>
 <translation id="1559235587769913376">யுனிக்கோட் எழுத்துகளை உள்ளிடுக</translation>
 <translation id="1566049601598938765">இணையதளம்</translation>
+<translation id="1567387640189251553">நீங்கள் கடைசியாகக் கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்ட பிறகு வேறொரு விசைப்பலகை இணைக்கப்பட்டுள்ளது. அது உங்கள் விசை அழுத்தங்களைத் திருட முயற்சித்துக் கொண்டிருக்கக்கூடும்.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript கன்சோல்</translation>
 <translation id="1568067597247500137">தளத்தில் ஒலியடக்கு</translation>
 <translation id="1568323446248056064">திரை அமைப்புகளைத் திற</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">&amp;வலஞ்சுழியாகச் சுற்று</translation>
 <translation id="1851361118452499663">எனது படங்கள்</translation>
 <translation id="1852799913675865625">கோப்பு  <ph name="ERROR_TEXT" /> ஐப் படிக்க முயற்சிக்கும்போது பிழை ஏற்பட்டது.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">புதிய மறைநிலை தாவல்</translation>
 <translation id="1856715684130786728">இடத்தைச் சேர்...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">கைரேகை உணர்வியைத் தொட்டால் போதும், பூட்டுத் திரைக்குச் செல்லாமலே சாதனத்தைத் திறக்கலாம். உள்ளமைக்க, கிளிக் செய்யவும்.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">மென்பொருள் தயாரிப்பாளர்களை அடையாளங்காண, இந்தச் சான்றிதழை நம்பு</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">உங்கள் கணினியில் பணியாற்றாத நேட்டிவ் க்ளையன்ட் பயன்பாட்டை இந்தப் பக்கம் பயன்படுத்துகிறது.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">திரையைப் பூட்டு</translation>
 <translation id="1963227389609234879">அனைத்தையும் அகற்று</translation>
-<translation id="1965328510789761112">தனிப்பட்ட நினைவகம்</translation>
 <translation id="1965624977906726414">எந்தச் சிறப்பு அனுமதிகளும் இல்லை.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">வீடியோ பயன்முறைக்குச் சென்றது</translation>
 <translation id="197288927597451399">வைத்திரு</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">கைரேகை மூலம் திறப்பதை இயக்கு</translation>
 <translation id="2137068468602026500">இணைய உலாவி பிரிவில், <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> என்பதைக் கிளிக் செய்யவும்</translation>
 <translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />"க்கான இணைப்பு இன்னும் செயலில் உள்ளது</translation>
-<translation id="2139186145475833000">முகப்புத் திரையில் சேர்</translation>
 <translation id="214169863967063661">தோற்ற அமைப்புகளைத் திற</translation>
 <translation id="2142328300403846845">இணைப்பை இவ்வாறு திற</translation>
 <translation id="214353449635805613">ஸ்கிரீன் ஷாட் மண்டலம்</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">இணக்கமான சாதனங்கள் இல்லை.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">உங்கள் கணக்கில் சாதனத்தைச் சேர்க்கிறது - இதற்குச் சில நிமிடங்கள் எடுக்கலாம்...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-குறியேற்றப்பட்ட ASCII, சான்றிதழ் சங்கிலி</translation>
+<translation id="2653033005692233957">தேட முடியவில்லை</translation>
 <translation id="2653266418988778031">நீங்கள் ஒரு சான்றளிக்கும் மைய(CA) சான்றிதழை நீக்கினால், அந்த CA வழங்கிய எந்த சான்றிதழையும் உங்கள் உலாவி இதன் பின்னர் நம்பாது.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">சமர்ப்பி</translation>
 <translation id="265390580714150011">புல மதிப்பு</translation>
@@ -1216,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">தீங்கிழைக்கும் மென்பொருளை அகற்றவா?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">பிழை அறிக்கையையும் உபயோகத் தரவையும் Googleக்குத் தானாகவே அனுப்பும். இதை எப்போது வேண்டுமானாலும் <ph name="BEGIN_LINK1" />அமைப்புகளில்<ph name="END_LINK1" /> மாற்றலாம். <ph name="BEGIN_LINK2" />மேலும் அறிக<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">சுத்தப்படுத்த முடியவில்லை</translation>
 <translation id="2849936225196189499">சிக்கலான</translation>
 <translation id="2850124913210091882">காப்புப் பிரதியெடு</translation>
 <translation id="2850541429955027218">தீமினைச் சேர்</translation>
@@ -1688,7 +1692,7 @@
 <translation id="3570985609317741174">வலை உள்ளடக்கம்</translation>
 <translation id="3571734092741541777">அமை</translation>
 <translation id="3574210789297084292">உள்நுழைக</translation>
-<translation id="3574917942258583917">எப்படியும் மறைநிலைப் பயன்முறையை விட்டு வெளியேறவா?</translation>
+<translation id="3574917942258583917">எனினும் மறைநிலைப் பயன்முறையை விட்டு வெளியேறவா?</translation>
 <translation id="3576324189521867626">நிறுவப்பட்டது</translation>
 <translation id="3578594933904494462">இந்தத் தாவலில் உள்ள உள்ளடக்கமானது பகிரப்படுகிறது.</translation>
 <translation id="357886715122934472">நீங்கள் உரிமையாளராக உள்ள குழுவில் &lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; பிரிண்டரைப் பகிர விரும்புகிறார்: &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME" />&lt;/strong&gt;. நீங்கள் ஏற்றுக்கொண்டால், எல்லா குழு உறுப்பினர்களாலும் பிரிண்டர் மூலம் அச்சிட முடியும்.</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">முந்தைய சாளரம்</translation>
 <translation id="4115002065223188701">நெட்வொர்க் தொடர்பு எல்லைக்கு வெளியே உள்ளது</translation>
 <translation id="4115080753528843955">பாதுகாக்கப்பட்ட உள்ளடக்கத்திற்கான அணுகலை அங்கீகரிக்கும் நோக்கங்களுக்காக, சில உள்ளடக்கச் சேவைகள் தனித்துவ அடையாளங்காட்டிகளைப் பயன்படுத்துகின்றன</translation>
-<translation id="411666854932687641">தனிப்பட்ட நினைவகம்</translation>
 <translation id="4120817667028078560">பாதை மிக நீளம்</translation>
 <translation id="4121428309786185360">அன்று காலாவதியாகிறது</translation>
 <translation id="412730574613779332">ஸ்பான்டெக்ஸ்</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">திரை முழுவதும்</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> க்கான கணக்கைச் சேர்</translation>
 <translation id="4235965441080806197">உள்நுழைவை ரத்துசெய்</translation>
-<translation id="4240511609794012987">பகிரப்பட்ட நினைவகம்</translation>
 <translation id="4242533952199664413">அமைப்புகளைத் திற</translation>
 <translation id="4242577469625748426">சாதனத்தில் கொள்கை அமைப்புகளை நிறுவுவதில் தோல்வி: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">மேலும் ஸ்டைலஸ் பயன்பாடுகளைக் கண்டறிக</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">பயன்பாடு</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> உங்கள் மைக்ரோஃபோனை அணுக விரும்புகிறதா எனக் கேட்கவும்</translation>
 <translation id="5068918910148307423">தரவை அனுப்புவதையும் பெறுவதையும் முடிக்க சமீபத்தில் மூடப்பட்ட தளங்களை அனுமதிக்காதே</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" />க்கான <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">கர்சரின் அளவை மாற்று</translation>
 <translation id="5072836811783999860">நிர்வகிக்கப்பட்ட புக்மார்க்குகளைக் காட்டு</translation>
 <translation id="5074318175948309511">புதிய அமைப்புகளைச் செயல்படுத்துவதற்கு முன், இந்தப் பக்கம் மீண்டும் ஏற்றப்பட வேண்டியிருக்கும்.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> க்கான மேம்பட்ட அமைப்புகள்</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">பொருள்</translation>
-<translation id="5154917547274118687">நினைவகம்</translation>
 <translation id="5157635116769074044">தொடக்கத் திரையில் இந்தப் பக்கத்தைப் பொருத்து...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">படத்தைச் சேமிக்க முடியவில்லை.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">எல்லா நெறிமுறைகளுக்கும் ஒரே ப்ராக்ஸியைப் பயன்படுத்து</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">நீட்டிப்பின் தரத்தைக் குறைக்க முயற்சித்தது.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">நீங்கள் மற்றொரு பிணையத்தையும் தேர்வு செய்யலாம்.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">புக்மார்க் நிர்வாகி</translation>
+<translation id="5530766185686772672">மறைநிலை தாவல்களை மூடு</translation>
 <translation id="5532223876348815659">முழுமைக்கும்</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> பின்வருவனவற்றைச் செய்ய விரும்புகிறது:</translation>
 <translation id="5534304873398226603">படம் அல்லது வீடியோவை நிராகரி</translation>
@@ -3492,6 +3495,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript ஐத் தடுப்பதைத் தொடர்க</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript ஐத் தடுப்பதை நிர்வகி...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">தேடுவதற்கு தேர்ந்தெடுத்ததைப் பயன்படுத்து</translation>
+<translation id="6459799433792303855">செயலில் உள்ள சாளரம், மற்றொரு திரைக்கு நகர்த்தப்பட்டது.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">அடுத்ததைக் கண்டுபிடி</translation>
 <translation id="6462082050341971451">இருக்கிறீர்களா?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;திருத்து</translation>
@@ -3577,6 +3581,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">கேப்ஸ் லாக்கை முடக்கவும்</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP முகவரி</translation>
 <translation id="6597017209724497268">மாதிரிகள்</translation>
+<translation id="6602353599068390226">மற்றொரு திரைக்குச் சாளரத்தை நகர்த்தவும்.</translation>
 <translation id="6602956230557165253">வழிசெலுத்த இடது மற்றும் வலது அம்புக்குறி விசைகளைப் பயன்படுத்தவும்.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">இதுவரை எந்தப் பயனராலும் மதிப்பிடப்படவில்லை.</translation>
@@ -3899,6 +3904,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">பவர்</translation>
 <translation id="7120865473764644444">ஒத்திசைவுச் சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கிறது...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">வரலாற்றையும் முகவரிப் பட்டியில் தன்னிரப்பிகளையும் அழிக்கும். உங்கள் Google கணக்கு, <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> என்ற இணைப்பில் உலாவல் வரலாறு தொடர்பான பிற தகவல்களைக் கொண்டிருக்கக்கூடும்.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">இனி ஆதரிக்கப்படாது</translation>
 <translation id="71243390042171582">புதுப்பித்தது: <ph name="MINUTES" />நி முன்பு</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" />ஐ அச்சிடுவதில் பிழை</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;இயக்ககத்தில் தேடு&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4149,6 +4155,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">கலை</translation>
 <translation id="7545415673537747415">தேடல், விளம்பரங்கள் மற்றும் பிற Google சேவைகளைத் தனிப்பயனாக்க, உங்கள் உலாவல் வரலாற்றை Google எவ்வாறு பயன்படுத்துகிறது என்பதை <ph name="BEGIN_LINK" />Google செயல்பாட்டுக் கட்டுப்பாடுகள்<ph name="END_LINK" /> என்பதில் கட்டுப்படுத்தலாம்.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">எச்சரிக்கை: உங்கள் <ph name="PRODUCT_NAME" /> அமைப்புகள் பிணைய இயக்ககத்தில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளன. இதனால் வேகம் குறைக்கலாம், சிதையலாம் அல்லது தரவை கூட இழக்கலாம்.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">உங்கள் <ph name="DEVICE_TYPE" /> இல் உருவாக்கலாம். உங்களுக்குப் பிடித்தத் தளத்திற்கான பயன்பாடுகள் மற்றும் கட்டளை வரிக் கருவிகளைத் தடையின்றியும் பாதுகாப்பாகவும் இயக்கலாம்.
+
+<ph name="APP_NAME" /> பயன்பாட்டை நிறுவினால், <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> அளவிலான தரவைப் பதிவிறக்கலாம்.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">லெமனேட்</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" />ஐப் பதிவிறக்க முடியவில்லை</translation>
@@ -4344,6 +4353,7 @@
 <translation id="786073089922909430">சேவை: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;பதிவிறக்கங்கள்</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - இணைக்கப்பட்டது</translation>
+<translation id="7870730066603611552">அமைவைத் தொடர்ந்து, ஒத்திசைவு விருப்பங்களை மதிப்பாய்வு செய்யவும்</translation>
 <translation id="7870790288828963061">புதிய பதிப்பு கொண்ட கியாஸ்க் பயன்பாடுகள் எதுவும் காணப்படவில்லை. புதுப்பிக்க எதுவுமில்லை. USB சாதனத்தை அகற்றவும்.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">எப்போதும் எல்லா தளங்களிலும் இயக்கு</translation>
 <translation id="7877451762676714207">அறியாத சேவையகப் பிழை. மீண்டும் முயலவும் அல்லது சேவையக நிர்வாகியை தொடர்பு கொள்ளவும்.</translation>
@@ -4405,7 +4415,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">இந்தக் கோப்பில் பல சான்றிதழ்கள் உள்ளன, அவற்றில் சில இறக்குமதி செய்யப்படவில்லை:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />சாதன இடத்தை விரைவாகவும், மிகத் துல்லியமாகவும் கண்டறிய, வைஃபை போன்ற மூலங்களை Google இருப்பிடச் சேவை பயன்படுத்தும். Google இருப்பிடச் சேவைகளை இயக்கியிருக்கும் போது, இருப்பிடத் தகவலை வழங்க வைஃபையைப் பயன்படுத்தும் முறை சாதனத்தில் இயக்கப்படும். இதை இருப்பிட அமைப்புகளுக்குச் சென்று, எப்போது வேண்டுமானாலும் முடக்கலாம்.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">எப்போதும் இல்லை</translation>
-<translation id="7965010376480416255">பகிரப்பட்ட நினைவகம்</translation>
 <translation id="7966241909927244760">பட முகவரியை ந&amp;கலெடு</translation>
 <translation id="7968742106503422125">நீங்கள் நகலெடுத்து ஒட்டும் தரவைப் படிக்கலாம், திருத்தலாம்</translation>
 <translation id="7968833647796919681">செயல்திறன் தரவுச் சேகரிப்பை இயக்கு</translation>
@@ -4881,6 +4890,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">விருப்பங்கள்/புக்மார்க்ஸ்</translation>
 <translation id="8726206820263995930">சேவையகத்திலிருந்து கொள்கை அமைப்புகளைப் பெறுவதில் பிழை: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">இதை மீண்டும் காட்டாதே</translation>
+<translation id="8727344521467137076">உங்கள் கணினியில் தீங்கிழைக்கும் மென்பொருள் உள்ளது. Chrome அதை அகற்றுகிறது. உங்கள் உலாவியை வழக்கம் போல் மீண்டும் செயல்படுத்துவதற்கு, உங்கள் அமைப்புகளை Chrome மீட்டமைக்கும்.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">முடிந்தது</translation>
 <translation id="8732030010853991079">இந்த ஐகானில் கிளிக் செய்து இந்த நீட்டிப்பைப் பயன்படுத்துக.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">நீங்கள் உள்நுழைந்துள்ள எல்லா சாதனங்களிலிருக்கும் உலாவல் வரலாற்றைப் படிக்கலாம் மற்றும் மாற்றலாம்</translation>
@@ -4966,7 +4976,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">நீங்கள் ஒரு ஆதரிக்கப்படாத கட்டளை-வரி கொடியைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள்: <ph name="BAD_FLAG" />. நிலைப்புத்தன்மை மற்றும் பாதுகாப்புப் பாதிப்படையும். </translation>
 <translation id="8871974300055371298">உள்ளடக்க அமைப்புகள்</translation>
 <translation id="8872155268274985541">தவறான கியாஸ்க் வெளிப்புற புதுப்பிப்பு மேனிஃபெஸ்ட் கோப்பு கண்டறியப்பட்டது. கியாஸ்க் பயன்பாட்டைப் புதுப்பித்தல் தோல்வியுற்றது. USB சாதனத்தை அகற்றவும்.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">பயன்பாட்டில் திற</translation>
 <translation id="8874184842967597500">இணைக்கப்படவில்லை</translation>
 <translation id="8876215549894133151">வடிவம்:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">கடவுச்சொல்லை உருவாக்கு...</translation>
@@ -5077,7 +5086,7 @@
 <translation id="9050666287014529139">கடவுச்சொற்றொடர்</translation>
 <translation id="9052208328806230490"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> உடன் <ph name="EMAIL" /> கணக்கைப் பயன்படுத்தி உங்கள் பிரிண்டர்களைப் பதிவு செய்துள்ளீர்கள்</translation>
 <translation id="9053893665344928494">எனது தேர்வை நினைவில்கொள்</translation>
-<translation id="9055636786322918818">RC4 என்க்ரிப்ஷனைச் செயல்படுத்தும். RC4 சைஃபர்கள் பாதுகாப்பற்றது என்பதால், இந்த விருப்பத்தைப் பயன்படுத்துவது, உங்கள் அபாயத்தை அதிகரிக்கும்.</translation>
+<translation id="9055636786322918818">RC4 என்க்ரிப்ஷனைச் செயல்படுத்தும். RC4 சைஃபர்கள் பாதுகாப்பற்றவை என்பதால், இந்த விருப்பத்தைப் பயன்படுத்துவது, உங்கள் அபாயத்தை அதிகரிக்கும்.</translation>
 <translation id="9056034633062863292">Chromeboxஐப் புதுப்பிக்கிறது</translation>
 <translation id="9056810968620647706">பொருத்தங்கள் கண்டறியப்படவில்லை.</translation>
 <translation id="9057119625587205566">அருகில் பிரிண்டர்கள் எதுவுமில்லை</translation>
@@ -5091,6 +5100,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">உரையிலிருந்து பேச்சு</translation>
 <translation id="9070219033670098627">பயனரை மாற்று</translation>
 <translation id="907148966137935206">பாப்-அப்களைக் காண்பிக்க எந்த தளத்தையும் அனுமதிக்க வேண்டாம் (பரிந்துரைக்கப்பட்டது)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" />ஐ நிறுவுகிறது...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> நீங்கள் சேமித்த கடவுச்சொற்களைப் பயன்படுத்தி தகுதியுள்ள தளங்களிலும் பயன்பாடுகளிலும் உங்களைத் தானாக உள்நுழையச் செய்யும்.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">புளூடூத்</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
index 5978fa2..e3b2ac4a2 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">మూత మూసి ఉన్నప్పుడు స్లీప్ స్థితికి వెళ్లు</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook కోసం Smart Lock (బీటా)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">గురించి</translation>
+<translation id="1116779635164066733">ఈ సెట్టింగ్‌ని "<ph name="NAME" />" ఎక్స్‌టెన్షన్ అమలు చేస్తుంది.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 కుదించిన tar ఆర్కైవ్</translation>
 <translation id="1119447706177454957">అంతర్గత లోపం</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;సాధనాలు</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">పేరుమార్చు</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;ముద్రించు...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" />ను కాపీ చేస్తోంది...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">శోధన, ప్రకటనలు మరియు ఇతర Google సేవలను వ్యక్తిగతీకరించడం కోసం Google మీ బ్రౌజింగ్ చరిత్రను ఉపయోగించవచ్చు. మీరు ఏ సమయంలో అయినా myaccount.google.com/activitycontrols/searchలో దీనిని మార్చవచ్చు</translation>
 <translation id="1177863135347784049">అనుకూలీకరించిన</translation>
 <translation id="1178581264944972037">పాజ్ చేయి</translation>
 <translation id="1181037720776840403">తొలగించు</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">టచ్‌ప్యాడ్</translation>
 <translation id="1559235587769913376">యునికోడ్ అక్షరాలను ఇన్‌పుట్ చెయ్యి</translation>
 <translation id="1566049601598938765">వెబ్‌సైట్</translation>
+<translation id="1567387640189251553">మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ని చివరిసారిగా నమోదు చేసిన తర్వాత ఒక విభిన్నమైన కీబోర్డ్ కనెక్ట్ చేయబడింది. మీ కీస్ట్రోక్‌లను దొంగిలించడం కోసం ఇది ప్రయత్నిస్తుండవచ్చు.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript కన్సోల్</translation>
 <translation id="1568067597247500137">సైట్‌ని మ్యూట్ చేయండి</translation>
 <translation id="1568323446248056064">ప్రదర్శన పరికరం సెట్టింగ్‌లను తెరవండి</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">&amp;సవ్యదిశలో తిప్పు</translation>
 <translation id="1851361118452499663">నా ఫోటోలు</translation>
 <translation id="1852799913675865625">ఫైల్‌ను చదవడానికి ప్రయత్నించడంలో లోపం ఉంది: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">కొత్త అజ్ఞాత ట్యాబ్</translation>
 <translation id="1856715684130786728">స్థానాన్ని జోడించు...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను నొక్కడం ద్వారా లాక్ స్క్రీన్‌ను దాటవేయండి. కాన్ఫిగర్ చేయడానికి క్లిక్ చేయండి.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">సాఫ్ట్‌వేర్ రూపకర్తలను గుర్తించడం కోసం ఈ ప్రమాణపత్రాన్ని విశ్వసిస్తుంది</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">ఈ పేజీ మీ కంప్యూటర్‌లో పని చేయని స్థానిక క్లయింట్ అనువర్తనాన్ని ఉపయోగిస్తుంది.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">స్క్రీన్‌ను లాక్ చేయి</translation>
 <translation id="1963227389609234879">అన్నీ తొలగించు</translation>
-<translation id="1965328510789761112">ప్రైవేట్ మెమరీ</translation>
 <translation id="1965624977906726414">ప్రత్యేక అనుమతులు లేవు.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">వీడియో మోడ్‌లోకి ప్రవేశించింది</translation>
 <translation id="197288927597451399">ఉంచు</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">వేలిముద్ర అన్‌లాక్‌ని ప్రారంభించు</translation>
 <translation id="2137068468602026500">వెబ్ బ్రౌజర్‌లో <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> క్లిక్ చేయండి</translation>
 <translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />"కి కనెక్షన్ ఇప్పటికీ ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది</translation>
-<translation id="2139186145475833000">హోమ్ స్క్రీన్‌కు జోడించు</translation>
 <translation id="214169863967063661">ప్రదర్శన సెట్టింగ్‌లను తెరవండి</translation>
 <translation id="2142328300403846845">లింక్‌ను దీని తరపున తెరువు</translation>
 <translation id="214353449635805613">స్క్రీన్‌షాట్ పరిధి</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">అనుకూల పరికరాలు ఏవీ కనుగొనబడలేదు.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">పరికరాన్ని మీ ఖాతాకు జోడిస్తోంది - దీనికి కొంత సమయం పట్టవచ్చు...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-ఎన్‌కోడ్ చేసిన ASCII, సర్టిఫికెట్ చైన్</translation>
+<translation id="2653033005692233957">శోధన విఫలమైంది</translation>
 <translation id="2653266418988778031">మీరు ప్రమాణపత్ర అధికారి (CA) ప్రమాణపత్రాన్ని తొలగిస్తే, మీ బ్రౌజర్ CA ద్వారా జారీ చెయ్యబడిన ఏ ప్రమాణపత్రాలను ఇకపై నమ్మదు.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">సమర్పించు</translation>
 <translation id="265390580714150011">ఫీల్డ్ విలువ</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">హానికరమైన సాఫ్ట్‌వేర్‌ని తీసివేయాలా?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">విశ్లేషణ మరియు వినియోగ డేటాను స్వయంచాలకంగా Googleకు పంపుతుంది. మీరు దీన్ని మీ పరికర <ph name="BEGIN_LINK1" />సెట్టింగ్‌ల<ph name="END_LINK1" />లో ఎప్పుడైనా మార్చవచ్చు. <ph name="BEGIN_LINK2" />మరింత తెలుసుకోండి<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">క్లీన్అప్ విఫలమైంది</translation>
 <translation id="2849936225196189499">క్లిష్టమైన</translation>
 <translation id="2850124913210091882">బ్యాకప్ చేయి</translation>
 <translation id="2850541429955027218">థీమ్‌ను జోడించు</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">మునుపటి  విండో</translation>
 <translation id="4115002065223188701">నెట్‌వర్క్ పరిధిలో లేదు</translation>
 <translation id="4115080753528843955">రక్షిత కంటెంట్‌కు ప్రాప్యతను ప్రామాణీకరించే ప్రయోజనాల కోసం కొన్ని కంటెంట్ సేవలు ప్రత్యేక ఐడెంటిఫైయర్‌లను ఉపయోగిస్తాయి</translation>
-<translation id="411666854932687641">వ్యక్తిగత మెమరీ</translation>
 <translation id="4120817667028078560">పథం చాలా పొడవుగా ఉంది</translation>
 <translation id="4121428309786185360">గడువు ముగిసేది</translation>
 <translation id="412730574613779332">స్పాండెక్స్</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">పూర్తి స్క్రీన్</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> కోసం ఖాతాను జోడించు</translation>
 <translation id="4235965441080806197">సైన్ ఇన్‌ని రద్దు చేయి</translation>
-<translation id="4240511609794012987">భాగస్వామ్యం చేయబడిన మెమరీ</translation>
 <translation id="4242533952199664413">సెట్టింగ్‌లను తెరువు</translation>
 <translation id="4242577469625748426">పరికరంలో విధాన సెట్టింగ్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడంలో విఫలమైంది: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">మరిన్ని స్టైలస్ అనువర్తనాలను కనుగొనండి</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">ఉపయోగం</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> మీ మైక్రోఫోన్‌ను ప్రాప్యత చేయాలనుకుంటే నాకు తెలియజేయి</translation>
 <translation id="5068918910148307423">డేటాను పంపడం మరియు స్వీకరించడం పూర్తి చేయడానికి ఇటీవల మూసివేసిన సైట్‌లను అనుమతించవద్దు</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" /> కోసం <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">కర్సర్ పరిమాణాన్ని సర్దుబాటు చేయి</translation>
 <translation id="5072836811783999860">నిర్వహించబడే బుక్‌మార్క్‌లను చూపు</translation>
 <translation id="5074318175948309511">కొత్త సెట్టింగ్‌లు ప్రభావంలోకి రావడానికి ముందు ఈ పేజీని మళ్లీ లోడ్ చేయాల్సి ఉండవచ్చు.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> కోసం అధునాతన సెట్టింగ్‌లు</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">విషయం</translation>
-<translation id="5154917547274118687">మెమరీ</translation>
 <translation id="5157635116769074044">ఈ పేజీని ప్రారంభ స్క్రీన్‌కు పిన్ చేయి...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">చిత్రాన్ని సేవ్ చేయడం విఫలమైంది.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">అన్ని ప్రోటోకాల్‌ల కోసం అదే ప్రాక్సీని ఉపయోగించండి</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">పొడిగింపును డౌన్‌గ్రేడ్ చేయడానికి ప్రయత్నించబడింది.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">మీరు మరొక నెట్‌వర్క్‌ను కూడా ఎంచుకోవచ్చు.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">బుక్‌మార్క్ నిర్వాహికి</translation>
+<translation id="5530766185686772672">అజ్ఞాత ట్యాబ్‌లను మూసివేయి</translation>
 <translation id="5532223876348815659">సార్వజనీనం</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> వీటిని చేయాలనుకుంటోంది</translation>
 <translation id="5534304873398226603">ఫోటో లేదా వీడియోను విస్మరించు</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScriptను నిరోధించడాన్ని కొనసాగించు</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript నిరోధించడాన్ని నిర్వహించు...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">కనుగొనడానికి ఎంపికను ఉపయోగించండి</translation>
+<translation id="6459799433792303855">యాక్టివ్ విండో మరో డిస్‌ప్లే‌కి తరలించబడింది.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">తదుపరిది కనుగొను</translation>
 <translation id="6462082050341971451">మీరు ఇంకా అక్కడ ఉన్నారా?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">సవ&amp;రించు</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Caps Lock ఆపివేయండి</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP చిరునామా</translation>
 <translation id="6597017209724497268">నమూనాలు</translation>
+<translation id="6602353599068390226">విండోని మరో డిస్‌ప్లేకి తరలించు</translation>
 <translation id="6602956230557165253">నావిగేట్ చేయడానికి ఎడమ మరియు కుడి బాణం కీలను ఉపయోగించండి.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ఇంకా ఏ వినియోగదారులు రేట్ చేయలేదు.</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">పవర్</translation>
 <translation id="7120865473764644444">సమకాలీకరణ సర్వర్‌కి కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నిస్తోంది...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">చిరునామా బార్‌లో చరిత్ర మరియు స్వీయ పూరణలను తొలగిస్తుంది. మీ Google ఖాతా <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />లో ఇతర రూపాల్లో ఉన్న బ్రౌజింగ్ చరిత్రను కలిగి ఉండవచ్చు.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">ఇకపై మద్దతు లేదు</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" />నిమిషాల క్రితం నవీకరించబడింది</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" />ని ముద్రిస్తున్నప్పుడు లోపం ఏర్పడింది</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;డిస్క్‌లో శోధించు&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4154,6 +4160,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">షఫుల్ చేయి</translation>
 <translation id="7545415673537747415">శోధన, ప్రకటనలు మరియు ఇతర Google సేవలను వ్యక్తిగతీకరించడం కోసం Google మీ బ్రౌజింగ్ చరిత్రను ఉపయోగించే విధానాన్ని <ph name="BEGIN_LINK" />Google కార్యాచరణ నియంత్రణలు<ph name="END_LINK" /> ద్వారా నియంత్రించండి.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">హెచ్చరిక: మీ <ph name="PRODUCT_NAME" /> సెట్టింగ్‌లు నెట్‌వర్క్ డిస్క్‌లో నిల్వ చేయబడ్డాయి. దీని ఫలితంగా స్లోడౌన్‌లు, క్రాష్‌లు జరగవచ్చు లేదా డేటాను కూడా నష్టపోవచ్చు.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">మీ <ph name="DEVICE_TYPE" />లో అభివృద్ధి చేయండి. మీరు మీకు ఇష్టమైన స్థానిక యాప్‌లు మరియు ఆదేశ-పంక్తి సాధనాలను నిరంతరాయంగా మరియు సురక్షితంగా అమలు చేయవచ్చు.
+
+<ph name="APP_NAME" />ని ఇన్‌స్టాల్ చేయడానికి <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> డేటా డౌన్‌లోడ్ చేయబడుతుంది.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">నిమ్మరసం</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> డౌన్‌లోడ్ విఫలమైంది</translation>
@@ -4350,6 +4359,7 @@
 <translation id="786073089922909430">సేవ: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;డౌన్‌లోడ్‌లు</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - జత చేయబడింది</translation>
+<translation id="7870730066603611552">సెటప్ చేసిన తర్వాత సమకాలీకరణ ఎంపికలను సమీక్షించండి</translation>
 <translation id="7870790288828963061">సరికొత్త సంస్కరణ అందుబాటులో ఉన్న కియోస్క్ అనువర్తనాలేవీ కనుగొనబడలేదు. నవీకరించడానికి ఏదీ లేదు. దయచేసి USB స్టిక్‌ను తీసివేయండి.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">ఎల్లప్పుడూ అన్ని సైట్‌ల్లో అమలు చేయి</translation>
 <translation id="7877451762676714207">తెలియని సర్వర్ లోపం. దయచేసి మళ్లీ ప్రయత్నించండి లేదా సర్వర్ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి.</translation>
@@ -4411,7 +4421,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">ఫైల్ దిగుమతి చెయ్యని కొన్ని బహుళ ప్రమాణపత్రాలను కలిగి ఉంది:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google స్థాన సేవ మీ పరికరం స్థానాన్ని వేగంగా మరియు మరింత ఖచ్చితంగా అంచనా వేయడంలో సహాయపడటానికి Wi-Fi వంటి మూలాధారాలను ఉపయోగిస్తుంది. మీరు Google స్థాన సేవలను ఆన్ చేసినప్పుడు, మీ పరికరం స్థాన సమాచారాన్ని అందించడానికి Wi-Fi ఉపయోగించే మోడ్‌లోకి ప్రవేశిస్తుంది. మీరు దీన్ని స్థాన సెట్టింగ్‌ల్లో ఎప్పుడైనా ఆఫ్ చేయవచ్చు.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">ఎప్పుడూ లేదు</translation>
-<translation id="7965010376480416255">భాగస్వామ్యం చెయ్యబడిన మెమరీ</translation>
 <translation id="7966241909927244760">చిత్రం చిరునామాను కా&amp;పీ చేయండి</translation>
 <translation id="7968742106503422125">మీరు కాపీ చేసి, అతికించే డేటాను చదవడం మరియు సవరించడం</translation>
 <translation id="7968833647796919681">పనితీరు డేటా సేకరణను ప్రారంభించు</translation>
@@ -4885,6 +4894,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">ఇష్టమైనవి/బుక్‌మార్క్‌లు</translation>
 <translation id="8726206820263995930">విధాన సెట్టింగ్‌లను సర్వర్ నుండి పొందుతున్నప్పుడు లోపం: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">దీన్ని మళ్లీ చూపవద్దు</translation>
+<translation id="8727344521467137076">మీ కంప్యూటర్‌లో హానికరమైన సాఫ్ట్‌వేర్ ఉంది. Chrome దానిని తీసివేస్తోంది మరియు మీ బ్రౌజర్ మళ్లీ సాధారణంగా పని చేసేలా చేయడం కోసం మీ సెట్టింగ్‌లను పునరుద్ధరిస్తుంది.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">పూర్తయింది</translation>
 <translation id="8732030010853991079">ఈ చిహ్నంపై క్లిక్ చేయడం ద్వారా ఈ పొడిగింపును ఉపయోగించండి.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">మీ సైన్-ఇన్ చేసిన అన్ని పరికరాల్లో మీ బ్రౌజింగ్ చరిత్రను చదవడం మరియు మార్చడం</translation>
@@ -4970,7 +4980,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">మీరు మద్దతులేని ఆదేశ పంక్తి ఫ్లాగ్‌ను ఉపయోగిస్తున్నారు: <ph name="BAD_FLAG" />. స్థిరత్వం మరియు భద్రత నష్టపోవచ్చు.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">కంటెంట్ సెట్టింగ్‌లు</translation>
 <translation id="8872155268274985541">చెల్లని కియోస్క్ బాహ్య నవీకరణ మానిఫెస్ట్ ఫైల్ కనుగొనబడింది. కియోస్క్ అనువర్తనాన్ని నవీకరించడంలో విఫలమైంది. దయచేసి USB స్టిక్‌ను తీసివేయండి.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">అనువర్తనంలో తెరువు</translation>
 <translation id="8874184842967597500">కనెక్ట్ చేయబడలేదు</translation>
 <translation id="8876215549894133151">ఆకృతి:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">పాస్‌వర్డ్‌ను రూపొందించు...</translation>
@@ -5095,6 +5104,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">వచనం నుండి ప్రసంగం</translation>
 <translation id="9070219033670098627">వ్యక్తిని మార్చు</translation>
 <translation id="907148966137935206">పాప్-అప్‌లను చూపించడానికి ఏ సైట్‌నూ అనుమతించవద్దు (సిఫార్సు చేయబడింది)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" />ని ఇన్‌స్టాల్ చేస్తోంది...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> మీరు సేవ్ చేసిన పాస్‌వర్డ్‌లతో అర్హత ఉన్న సైట్‌లు మరియు అనువర్తనాలకు మిమ్మల్ని స్వయంచాలకంగా సైన్ ఇన్ చేస్తుంది.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
index 0a06568..e75080721 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">เข้าสู่โหมดสลีปเมื่อปิดฝา</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock สำหรับ Chromebook (เบต้า)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">เกี่ยวกับ</translation>
+<translation id="1116779635164066733">การตั้งค่านี้ถูกบังคับใช้โดยส่วนขยาย "<ph name="NAME" />"</translation>
 <translation id="1119069657431255176">ไฟล์ Tar ที่บีบอัดโดย Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">ข้อผิดพลาดภายใน</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;เครื่องมือ</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">เปลี่ยนชื่อ</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;พิมพ์...</translation>
 <translation id="117624967391683467">กำลังคัดลอก <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google อาจใช้ประวัติการท่องเว็บของคุณเพื่อปรับเปลี่ยนการค้นหา โฆษณา และบริการอื่นๆ ของ Google ให้เหมาะกับคุณ โดยคุณเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ทุกเมื่อที่ myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">ที่กำหนดเอง</translation>
 <translation id="1178581264944972037">หยุดชั่วคราว</translation>
 <translation id="1181037720776840403">ลบ</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">ทัชแพด</translation>
 <translation id="1559235587769913376">ป้อนอักขระ Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">เว็บไซต์</translation>
+<translation id="1567387640189251553">มีการเชื่อมต่อกับแป้นพิมพ์อื่นหลังจากที่คุณป้อนรหัสผ่านครั้งล่าสุด แป้นพิมพ์นี้อาจพยายามขโมยการกดแป้นพิมพ์ของคุณ</translation>
 <translation id="1567993339577891801">คอนโซล JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">ปิดเสียงเว็บไซต์</translation>
 <translation id="1568323446248056064">เปิดการตั้งค่าอุปกรณ์แสดงผล</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">หมุน&amp;ตามเข็มนาฬิกา</translation>
 <translation id="1851361118452499663">รูปภาพของฉัน</translation>
 <translation id="1852799913675865625">เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามอ่านไฟล์: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">แท็บใหม่ที่ไม่ระบุตัวตน</translation>
 <translation id="1856715684130786728">เพิ่มตำแหน่ง...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">ข้ามหน้าจอล็อกโดยแตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ คลิกเพื่อกำหนดค่า</translation>
 <translation id="1858585891038687145">เชื่อถือใบรับรองนี้ในการระบุตัวตนผู้ผลิตซอฟต์แวร์</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">หน้าเว็บนี้ใช้แอปพลิเคชัน Native Client ซึ่งไม่สามารถทำงานบนคอมพิวเตอร์ของคุณ</translation>
 <translation id="1962969542251276847">ล็อกหน้าจอ</translation>
 <translation id="1963227389609234879">นำออกทั้งหมด</translation>
-<translation id="1965328510789761112">หน่วยความจำส่วนตัว</translation>
 <translation id="1965624977906726414">ไม่มีสิทธิ์พิเศษใดๆ</translation>
 <translation id="1970368523891847084">เข้าสู่โหมดวิดีโอแล้ว</translation>
 <translation id="197288927597451399">เก็บไว้</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">เปิดใช้การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ</translation>
 <translation id="2137068468602026500">คลิก <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> ใต้เว็บเบราว์เซอร์</translation>
 <translation id="2138398485845393913">การเชื่อมต่อกับ "<ph name="DEVICE_NAME" />" ยังคงดำเนินการอยู่</translation>
-<translation id="2139186145475833000">เพิ่มไปยังหน้าจอหลัก</translation>
 <translation id="214169863967063661">เปิดการตั้งค่าลักษณะที่ปรากฏ</translation>
 <translation id="2142328300403846845">เปิดลิงก์ในฐานะ</translation>
 <translation id="214353449635805613">จับภาพหน้าจอภูมิภาค</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">ไม่พบอุปกรณ์ที่เข้ากันได้</translation>
 <translation id="2648831393319960979">กำลังเพิ่มอุปกรณ์ไปยังบัญชีของคุณ อาจใช้เวลาสักครู่...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64-encoded ASCII, กลุ่มใบรับรอง (Certificate Chain)</translation>
+<translation id="2653033005692233957">การค้นหาไม่สำเร็จ</translation>
 <translation id="2653266418988778031">หากคุณลบใบรับรองของผู้ออกใบรับรอง (CA) เบราว์เซอร์ของคุณจะไม่เชื่อถือใบรับรองใดที่ออกโดย CA นั้นอีกต่อไป</translation>
 <translation id="2653659639078652383">ส่ง</translation>
 <translation id="265390580714150011">ค่าฟิลด์ </translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">นำซอฟต์แวร์อันตรายออกไหม</translation>
 <translation id="2849362176025371110">ส่งข้อมูลการวินิจฉัยและการใช้งานไปยัง Google โดยอัตโนมัติ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ตลอดเวลาใน<ph name="BEGIN_LINK1" />การตั้งค่า<ph name="END_LINK1" />ของอุปกรณ์ <ph name="BEGIN_LINK2" />เรียนรู้เพิ่มเติม<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">การทำความสะอาดไม่สำเร็จ</translation>
 <translation id="2849936225196189499">สำคัญ</translation>
 <translation id="2850124913210091882">สำรองข้อมูล</translation>
 <translation id="2850541429955027218">เพิ่มธีม</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">หน้าต่างก่อนหน้า</translation>
 <translation id="4115002065223188701">เครือข่ายอยู่นอกช่วงสัญญาณ</translation>
 <translation id="4115080753528843955">บริการเนื้อหาบางอย่างใช้ตัวระบุที่ไม่ซ้ำกันเพื่อการให้สิทธิ์เข้าถึงเนื้อหาที่มีการป้องกัน</translation>
-<translation id="411666854932687641">หน่วยความจำส่วนตัว</translation>
 <translation id="4120817667028078560">เส้นทางยาวเกินไป</translation>
 <translation id="4121428309786185360">หมดอายุเมื่อวันที่</translation>
 <translation id="412730574613779332">สแปนเด็กซ์</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">ทั้งหน้าจอ</translation>
 <translation id="4235813040357936597">เพิ่มบัญชีสำหรับ <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">ยกเลิกการลงชื่อเข้าใช้</translation>
-<translation id="4240511609794012987">หน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน</translation>
 <translation id="4242533952199664413">เปิดการตั้งค่า</translation>
 <translation id="4242577469625748426">ไม่สามารถติดตั้งการตั้งค่านโยบายบนอุปกรณ์: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
 <translation id="4244238649050961491">ค้นหาแอปสไตลัสเพิ่มเติม</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">การใช้</translation>
 <translation id="5067867186035333991">ถามว่า <ph name="HOST" /> ต้องการเข้าถึงไมโครโฟนของคุณไหม</translation>
 <translation id="5068918910148307423">ไม่อนุญาตให้เว็บไซต์ที่ปิดล่าสุดดำเนินการส่งและรับข้อมูลต่อจนเสร็จ</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> สำหรับ <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">ปรับขนาดเคอร์เซอร์</translation>
 <translation id="5072836811783999860">แสดงบุ๊กมาร์กที่มีการจัดการ</translation>
 <translation id="5074318175948309511">อาจต้องโหลดหน้านี้ซ้ำก่อนที่การตั้งค่าใหม่จะมีผล</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">การตั้งค่าขั้นสูงสำหรับ <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Subject</translation>
-<translation id="5154917547274118687">หน่วยความจำ</translation>
 <translation id="5157635116769074044">ตรึงหน้าเว็บนี้ไว้ที่หน้าจอเริ่ม...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">ไม่สามารถบันทึกรูปภาพ</translation>
 <translation id="5158983316805876233">ใช้พร็อกซีเดียวกันสำหรับโปรโตคอลทั้งหมด</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">มีความพยายามที่จะปรับลดรุ่นของส่วนขยาย</translation>
 <translation id="5527474464531963247">คุณสามารถเลือกเครือข่ายอื่นได้ด้วย</translation>
 <translation id="5528368756083817449">ตัวจัดการบุ๊กมาร์ก</translation>
+<translation id="5530766185686772672">ปิดแท็บที่ไม่ระบุตัวตน</translation>
 <translation id="5532223876348815659">ทั่วโลก</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> ต้องการที่จะ</translation>
 <translation id="5534304873398226603">ทิ้งรูปภาพหรือวิดีโอ</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">บล็อกการเรียกใช้ JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">จัดการการบล็อก JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">ใช้สิ่งที่เลือกเพื่อค้นหา</translation>
+<translation id="6459799433792303855">หน้าต่างที่ใช้งานย้ายไปอยู่หน้าจออื่น</translation>
 <translation id="6460601847208524483">ค้นหาถัดไป</translation>
 <translation id="6462082050341971451">คุณยังอยู่ที่นั่นหรือเปล่า</translation>
 <translation id="6463795194797719782">แ&amp;ก้ไข</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">ปิดใช้ Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">ที่อยู่ IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">ตัวอย่าง</translation>
+<translation id="6602353599068390226">ย้ายหน้าต่างไปยังหน้าจออื่น</translation>
 <translation id="6602956230557165253">ใช้แป้นลูกศรซ้ายและขวาเพื่อนำทาง</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">ยังไม่มีผู้ใช้ให้คะแนน</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">เปิด/ปิด</translation>
 <translation id="7120865473764644444">ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์การซิงค์ได้ กำลังลองใหม่...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">ล้างประวัติและการเติมข้อความอัตโนมัติในแถบที่อยู่เว็บ บัญชี Google อาจมีประวัติการท่องเว็บรูปแบบอื่นๆ ที่ <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7123360114020465152">ไม่รองรับแล้ว</translation>
 <translation id="71243390042171582">อัปเดตเมื่อ <ph name="MINUTES" /> นาทีที่ผ่านมา</translation>
 <translation id="7124929488592184705">เกิดข้อผิดพลาดขณะพิมพ์ <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">"&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;" - &lt;em&gt;ค้นหาไดรฟ์&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4154,6 +4160,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">สุ่มเพลง</translation>
 <translation id="7545415673537747415">ควบคุมวิธีที่ Google ใช้ประวัติการท่องเว็บของคุณเพื่อปรับเปลี่ยนการค้นหา โฆษณา และบริการอื่นๆ ของ Google ในแบบของคุณจาก<ph name="BEGIN_LINK" />ส่วนควบคุมกิจกรรม Google<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="7547317915858803630">คำเตือน: การตั้งค่า <ph name="PRODUCT_NAME" /> ของคุณได้รับการจัดเก็บไว้ที่ไดรฟ์เครือข่าย ซึ่งอาจส่งผลให้การทำงานล่าช้า เกิดข้อขัดข้อง หรือแม้แต่ข้อมูลสูญหาย</translation>
+<translation id="7547483330017600937">พัฒนาซอฟต์แวร์ใน <ph name="DEVICE_TYPE" /> คุณจะเปิดแอปที่มาพร้อมเครื่องและเครื่องมือบรรทัดคำสั่งที่ใช้บ่อยได้อย่างราบรื่นและปลอดภัย
+
+การติดตั้ง <ph name="APP_NAME" /> จะดาวน์โหลดข้อมูลขนาด <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /></translation>
 <translation id="7548856833046333824">เลมอนเนด</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">ดาวน์โหลด <ph name="FILE_NAME" /> สำเร็จแล้ว</translation>
@@ -4351,6 +4360,7 @@
 <translation id="786073089922909430">บริการ: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;ดาวน์โหลด</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - จับคู่แล้ว</translation>
+<translation id="7870730066603611552">ตรวจสอบตัวเลือกการซิงค์หลังการตั้งค่า</translation>
 <translation id="7870790288828963061">ไม่พบแอปคีออสก์เวอร์ชันใหม่กว่า ไม่มีรายการที่จะอัปเดต โปรดนำ USB สติ๊กออก</translation>
 <translation id="7874357055309047713">เรียกใช้บนทุกเว็บไซต์เสมอ</translation>
 <translation id="7877451762676714207">ข้อผิดพลาดของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่รู้จัก โปรดลองอีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลระบบเซิร์ฟเวอร์</translation>
@@ -4412,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">ไฟล์มีใบรับรองหลายใบ แต่มีบางรายการที่ไม่ได้นำเข้า:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />บริการตำแหน่งของ Google ใช้แหล่งข้อมูล เช่น Wi‑Fi เพื่อช่วยคาดเดาตำแหน่งของอุปกรณ์ได้เร็วขึ้นและแม่นยำมากขึ้น เมื่อคุณเปิดบริการตำแหน่งของ Google อุปกรณ์จะเข้าสู่โหมดที่ใช้ Wi‑Fi เพื่อระบุข้อมูลตำแหน่ง คุณสามารถปิดบริการตำแหน่งได้ทุกเมื่อในการตั้งค่า<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">ไม่ต้องเลย</translation>
-<translation id="7965010376480416255">หน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน</translation>
 <translation id="7966241909927244760">คัด&amp;ลอกที่อยู่รูปภาพ</translation>
 <translation id="7968742106503422125">อ่านและแก้ไขข้อมูลที่คุณคัดลอกและวาง</translation>
 <translation id="7968833647796919681">เปิดใช้งานการเก็บรวบรวมข้อมูลผลการปฏิบัติงาน</translation>
@@ -4888,6 +4897,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">รายการโปรด/บุ๊กมาร์ก</translation>
 <translation id="8726206820263995930">เกิดข้อผิดพลาดขณะดึงข้อมูลการตั้งค่านโยบายจากเซิร์ฟเวอร์: <ph name="CLIENT_ERROR" /></translation>
 <translation id="8727142376512517020">ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีก</translation>
+<translation id="8727344521467137076">พบซอฟต์แวร์อันตรายในคอมพิวเตอร์ของคุณ Chrome กำลังนำซอฟต์แวร์ดังกล่าวออกและคืนการตั้งค่าเดิมเพื่อให้เบราว์เซอร์ทำงานเป็นปกติอีกครั้ง</translation>
 <translation id="8730621377337864115">เสร็จสิ้น</translation>
 <translation id="8732030010853991079">ใช้ส่วนขยายนี้โดยคลิกที่ไอคอนนี้</translation>
 <translation id="8732212173949624846">อ่านและเปลี่ยนแปลงประวัติการเข้าชมบนอุปกรณ์ที่คุณลงชื่อเข้าใช้ทุกเครื่อง</translation>
@@ -4973,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">คุณกำลังใช้แฟล็กบรรทัดคำสั่งที่ไม่ได้รับการสนับสนุน: <ph name="BAD_FLAG" /> ซึ่งอาจส่งผลต่อเสถียรภาพและความปลอดภัย</translation>
 <translation id="8871974300055371298">การตั้งค่าเนื้อหา</translation>
 <translation id="8872155268274985541">พบไฟล์ Manifest การอัปเดตภายนอกของคีออสก์ที่ไม่ถูกต้อง ไม่สามารถอัปเดตแอปคีออสก์ได้ โปรดนำ USB สติ๊กออก</translation>
-<translation id="8872506776304248286">เปิดในแอป</translation>
 <translation id="8874184842967597500">ไม่ได้เชื่อมต่อ</translation>
 <translation id="8876215549894133151">รูปแบบ:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">สร้างรหัสผ่าน...</translation>
@@ -5098,6 +5107,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">การอ่านออกเสียงข้อความ</translation>
 <translation id="9070219033670098627">เปลี่ยนบุคคล</translation>
 <translation id="907148966137935206">ไม่อนุญาตให้ไซต์ใดๆ แสดงป๊อปอัป (แนะนำ)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">กำลังติดตั้ง <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ลงชื่อเข้าใช้ให้คุณในเว็บไซต์และแอปที่มีสิทธิ์โดยอัตโนมัติด้วยรหัสผ่านที่คุณบันทึกไว้</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">บลูทูธ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
index 37aab29f..7837788 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Kapak kapatıldığında uyku moduna geç</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook için Smart Lock (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Hakkında</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Bu ayar, "<ph name="NAME" />" uzantısı tarafından zorunlu kılınmıştır.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 sıkıştırılmış tar arşivi</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Dahili hata</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Araçlar</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Yeniden adlandır</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Ya&amp;zdır...</translation>
 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME" /> kopyalanıyor...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google; Arama, reklamlar ve diğer Google hizmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi kullanabilir. Bunu istediğiniz zaman myaccount.google.com/activitycontrols/search adresinden değiştirebilirsiniz</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Özel</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Duraklat</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Kaldır</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Dokunmatik Tuş Takımı</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Unicode karakterler girin</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Web sitesi</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Şifrenizi son girdiğinizden bu yana farklı bir klavye bağlandı. Bu klavye, tuş vuruşlarınızı çalmaya çalışıyor olabilir.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript Konsolu</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Sitenin sesini kapat</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Ekran cihaz ayarlarını aç</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Saat &amp;yönünde döndür</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Fotoğraflarım</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Dosya okunmaya çalışılırken bir hata oluştu: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Yeni gizli sekme</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Konum ekle...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Parmak izi sensörüne dokunarak kilit ekranını atlayın. Yapılandırmak için tıklayın.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Yazılım üreticilerini tanımlamak için bu sertifikaya güvenin</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Bu sayfada, bilgisayarınızda çalışmayan bir Native Client uygulaması kullanılmaktadır.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Kilit Ekranı</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Tümünü Kaldır</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Özel bellek</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Özel bir izni yok.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Video moduna girildi</translation>
 <translation id="197288927597451399">Sakla</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Parmak iziyle kilit açmayı etkinleştir</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Web Tarayıcısı bölümünün altında <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" />'i tıklayın</translation>
 <translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />" bağlantısı hâlâ devam ediyor</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Ana ekrana ekle</translation>
 <translation id="214169863967063661">Görünüm ayarlarını aç</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Bağlantıyı Farklı Aç</translation>
 <translation id="214353449635805613">Ekran görüntüsü bölgesi</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Uyumlu cihaz bulunamadı.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Cihaz, hesabınıza ekleniyor; bu işlem biraz zaman alabilir...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64 kodlu ASCII, sertifika zinciri</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Arama başarısız oldu</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Bir Sertifika Yetkilisi (CA) sertifikasını silerseniz, tarayıcınız bundan sonra söz konusu CA tarafından yayınlanan hiçbir sertifikaya güvenmez.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Gönder</translation>
 <translation id="265390580714150011">Alan Değeri</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Zararlı yazılım kaldırılsın mı?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Teşhis ve kullanım verilerini otomatik olarak Google'a gönderin. Bu seçimi, cihaz <ph name="BEGIN_LINK1" />ayarlarınızdan<ph name="END_LINK1" /> istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz. <ph name="BEGIN_LINK2" />Daha Fazla Bilgi Edinin<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Temizleme işlemi başarısız oldu</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Önemli</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Yedekle</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Tema ekle</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Önceki pencere</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Ağ, kapsama alanı dışında</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Bazı içerik hizmetleri, korumalı içeriğe erişimi yetkilendirmek amacıyla benzersiz tanımlayıcılar kullanır</translation>
-<translation id="411666854932687641">Özel Bellek</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Yol çok uzun</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Son Kullanma Tarihi:</translation>
 <translation id="412730574613779332">Süper Kahraman</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Tüm ekran</translation>
 <translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> için hesap ekle</translation>
 <translation id="4235965441080806197">Oturum açmayı iptal et</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Paylaşılan bellek</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Ayarları aç</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Politika ayarları cihaza yüklenemedi: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Daha fazla ekran kalemi uygulaması bul</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Kullanım</translation>
 <translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> sitesi mikrofonuma erişmek isterse sor</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Yeni kapatılan sitelerin veri gönderme ve alma işlemini bitirmesine izin verme</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" /> için <ph name="APP_NAME" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">İmleç boyutunu ayarla</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Yönetilen yer işaretlerini göster</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Yeni ayarların geçerli olması için bu sayfanın tekrar yüklenmesi gerekebilir.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> için gelişmiş ayarlar</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Konu</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Bellek</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Bu sayfayı Başlangıç ekranına sabitle...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Resim kaydedilemedi.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Tüm protokoller için aynı proxy'yi kullan</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Uzantının eski sürümüne geçilmeye çalışıldı.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Başka bir ağ da seçebilirsiniz.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Yer İşareti Yöneticisi</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Gizli sekmeleri kapat</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Evrensel</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> şunu yapmak istiyor:</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Fotoğraf veya videoyu sil</translation>
@@ -3492,6 +3495,7 @@
 <translation id="645705751491738698">JavaScript'i engellemeye devam et</translation>
 <translation id="6458308652667395253">JavaScript engellemeyi yönet...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Bul için Seçim'i Kullan</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Etkin pencere başka bir ekrana taşındı.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Sonrakini Bul</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Hâlâ orada mısınız?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Düzenle</translation>
@@ -3577,6 +3581,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Büyük Harf Kilidini Devre Dışı Bırak</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP Adresi</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Örnek Sayısı</translation>
+<translation id="6602353599068390226">pencereyi başka bir ekrana taşıma</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Gezinmek için sol ve sağ okları kullanın.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Henüz hiçbir kullanıcı puan vermedi.</translation>
@@ -3899,6 +3904,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">güç</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Senkronizasyon sunucusuna bağlanılamadı. Yeniden deneniyor…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Geçmişi ve adres çubuğundaki otomatik tamamlamaları temizler. Google Hesabınızın <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde başka biçimlerde tarama geçmişi olabilir.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Artık desteklenmiyor</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" /> dk. önce güncellendi</translation>
 <translation id="7124929488592184705"><ph name="DOCUMENT_NAME" /> yazdırılırken hata oluştu</translation>
 <translation id="7126604456862387217">"&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;" - &lt;em&gt;Drive'da ara&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4155,6 +4161,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Karıştır</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Google'ın Arama, reklamlar ve diğer Google hizmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi nasıl kullanacağını <ph name="BEGIN_LINK" />Google Etkinlik Kontrolleri<ph name="END_LINK" />'nden kontrol edin.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Uyarı: <ph name="PRODUCT_NAME" /> ayarlarınız bir ağ sürücüsünde depolanıyor. Bu durum yavaşlamalara, kilitlenmelere, hatta veri kaybına neden olabilir.</translation>
+<translation id="7547483330017600937"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızda geliştirin. Favori yerel uygulamalarınızı ve komut satırı araçlarınızı sorunsuz ve güvenli bir şekilde çalıştırabilirsiniz.
+
+<ph name="APP_NAME" /> uygulamasının yüklenmesiyle <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> boyutunda veri indirilecektir.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Limonata</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> indirmesi başarısız oldu</translation>
@@ -4352,6 +4361,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Hizmet: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;İndirilenler</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - Eşlendi</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Kurulumdan sonra senkronizasyon seçeneklerini inceleyin</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Daha yeni bir sürüme sahip herhangi bir Kiosk uygulaması bulunamadı. Güncellenecek hiçbir şey yok. Lütfen USB çubuğunu çıkarın.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Tüm sitelerde her zaman çalıştır</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Bilinmeyen sunucu hatası. Lütfen tekrar deneyin veya sunucu yöneticinize başvurun.</translation>
@@ -4413,7 +4423,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Dosya birden çok sertifika içeriyordu, bunların bazıları içe aktarılmadı:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google'ın konum hizmeti, cihazınızın konumunun daha hızlı ve doğru bir şekilde tahmin edilmesine yardımcı olmak için kablosuz ağlar gibi kaynaklardan yararlanır. Google'ın konum hizmetlerini açtığınızda, cihazınız konum bilgilerini sağlamak için kablosuz ağlardan yararlanan bir moda geçer. Bu modu konum ayarlarından istediğiniz zaman kapatabilirsiniz.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Hiçbir Zaman</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Paylaşılan Bellek</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Resim Adresini K&amp;opyala</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Kopyaladığınız ve yapıştırdığınız verileri okuma ve değiştirme</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Performans verisi toplamayı etkinleştir</translation>
@@ -4889,6 +4898,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Sık Kullanılanlar/Yer İşaretleri</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Sunucudan politika ayarları alınırken hata oluştu: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Bu iletiyi tekrar gösterme</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Bilgisayarınızda zararlı yazılım var. Chrome bunu kaldırıyor ve tarayıcınızın tekrar normal şekilde çalışması için ayarlarınızı geri yükleyecek.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Bitti</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Bu simgeyi tıklayarak bu uzantıyı kullanın.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Oturum açtığınız tüm cihazlarda göz atma geçmişinizi okuma ve değiştirme</translation>
@@ -4974,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Desteklenmeyen bir komut satırı işareti kullanıyorsunuz: <ph name="BAD_FLAG" />. Sağlamlık ve güvenlik düzeyi düşecektir.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">İçerik ayarları</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Geçersiz Kiosk harici güncelleme manifest dosyası bulundu. Kiosk uygulaması güncellenemedi. Lütfen USB çubuğunu çıkarın.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Uygulamada aç</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Bağlı değil</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Biçim:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Şifre oluştur...</translation>
@@ -5099,6 +5108,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Metin-Konuşma</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Kişi değiştir</translation>
 <translation id="907148966137935206">Hiçbir sitede pop-up'lara izin verme (önerilen)</translation>
+<translation id="9071637495340542136"><ph name="APP_NAME" /> yükleniyor...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, kaydettiğiniz şifrelerle uygun sitelerde ve uygulamalarda otomatik olarak oturum açmanızı sağlar.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
index a9d6f41..1be21d3 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Переходити в режим сну, коли кришка закрита</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock для Chromebook (бета-версія)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Про Google Chrome</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Цей параметр встановлюється розширенням "<ph name="NAME" />".</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Архів у форматі TAR зі стисненням Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Внутрішня помилка</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Інструменти</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Перейменувати</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Друк...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Копіювання файлу <ph name="FILE_NAME" />…</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google може використовувати вашу історію веб-перегляду, щоб персоналізувати Пошук, рекламу й інші служби Google. Це налаштування можна змінити на сторінці myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Спеціальне</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Пауза</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Видалити</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Сенсорна панель</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Введення символів Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Веб-сайт</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Після останнього введення пароля було під’єднано іншу клавіатуру. Можливо, це спроба викрасти введені символи.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Консоль JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Вимкнути звук на сайті</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Відкрити налаштування дисплея</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Повернути &amp;за годинниковою стрілкою</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Мої фотографії</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Під час спроби читання файлу сталася помилка: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Нова анонімна вкладка</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Додати розташування…</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Торкніться сканера відбитків пальців, щоб пропустити заблокований екран. Натисніть, щоб налаштувати.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Довіряти цьому сертифікату для ідентифікації виробників програмного забезпечення</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">На цій сторінці використовується програма Native Client, яка не працює на вашому комп’ютері.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Блокування екрана</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Видалити всі</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Приватна пам’ять</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Спеціальні дозволи не потрібні.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Увімкнено режим відео</translation>
 <translation id="197288927597451399">Зберегти</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Увімкнути розблокування відбитком пальця</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Натисніть <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> у розділі Веб-переглядач</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Під’єднання до пристрою <ph name="DEVICE_NAME" /> досі триває</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Додати на головний екран</translation>
 <translation id="214169863967063661">Відкрити налаштування зовнішнього вигляду</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Відкрити посилання як</translation>
 <translation id="214353449635805613">Зробити знімок екрана області</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Сумісних пристроїв не знайдено.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Додавання пристрою в обліковий запис. Це може тривати деякий час…</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII Base64-кодування, ланцюжок сертифікатів</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Помилка пошуку</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Якщо видалити сертифікат Центру сертифікації (ЦС), ваш веб-переглядач більше не буде довіряти жодному сертифікату, виданому цим ЦС.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Надіслати</translation>
 <translation id="265390580714150011">Значення поля</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Вилучити зловмисне програмне забезпечення?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Автоматично надсилати в Google дані про діагностику та використання. Цей параметр можна будь-коли змінити в <ph name="BEGIN_LINK1" />налаштуваннях<ph name="END_LINK1" /> пристрою. <ph name="BEGIN_LINK2" />Докладніше<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Не вдалось очистити</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Вирішальні</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Створити резервну копію</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Додати тему</translation>
@@ -2044,7 +2048,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Попереднє вікно</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Мережа недосяжна</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Деякі служби вмісту використовують унікальні ідентифікатори, щоб надавати доступ до захищеного вмісту</translation>
-<translation id="411666854932687641">Приватна пам’ять</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Шлях задовгий</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Діє до</translation>
 <translation id="412730574613779332">Культурист</translation>
@@ -2098,7 +2101,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Увесь екран</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Додати обліковий запис у профіль <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Скасувати вхід</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Спільна пам’ять</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Відкрити налаштування</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Помилка встановлення налаштувань правил на пристрої: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Більше додатків із використанням стилуса</translation>
@@ -2596,6 +2598,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Використання</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Запитувати, якщо хост <ph name="HOST" /> хоче отримати доступ до вашого мікрофона</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Заборонити нещодавно закритим сайтам завершувати надсилання й отримання даних</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> для пристрою <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Налаштуйте розмір курсора</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Показати закладки, якими керує адміністратор</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Щоб нові налаштування почали діяти, можливо, потрібно буде оновити цю сторінку.</translation>
@@ -2650,7 +2653,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" />: розширені налаштування</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Суб'єкт</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Пам’ять</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Закріпити цю сторінку на екрані запуску…</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Не вдалося зберегти зображення.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Використовувати один проксі-сервер для всіх протоколів</translation>
@@ -2903,6 +2905,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Спроба встановити розширення нижчої версії.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Можна також вибрати іншу мережу.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Диспетчер закладок</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Закрити анонімні вкладки</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Загальні</translation>
 <translation id="5533001281916885985">Сайт <ph name="SITE_NAME" /> хоче</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Відхилити фото або відео</translation>
@@ -3491,6 +3494,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Продовжити блокування JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Керувати блокуванням JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Використати виділення для пошуку</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Активне вікно переміщено на інший дисплей</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Знайти наступне</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Ви ще тут?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Редагувати</translation>
@@ -3576,6 +3580,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Вимкнути Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">ІР-адреса</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Зразки</translation>
+<translation id="6602353599068390226">перемістити вікно на інший дисплей</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Використовуйте ліву та праву клавіші зі стрілками для навігації.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Ще немає оцінок користувачів.</translation>
@@ -3898,6 +3903,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">живлення</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Не вдалося з’єднатись із сервером синхронізації. Повторна спроба…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Очищує історію й автозавершення в адресному рядку. У вашому обліковому записі Google на сторінці <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> можуть бути інші форми історії веб-перегляду.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Більше не підтримується</translation>
 <translation id="71243390042171582">Оновлено <ph name="MINUTES" /> хв тому</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Не вдалося надрукувати "<ph name="DOCUMENT_NAME" />"</translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' – &lt;em&gt;шукати на Диску&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4154,6 +4160,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Перемішати</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Керуйте тим, як Google використовує вашу історію веб-перегляду, щоб персоналізувати Пошук, рекламу та інші служби Google на сторінці <ph name="BEGIN_LINK" />Керування активністю в продуктах Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Застереження. Налаштування <ph name="PRODUCT_NAME" /> зберігаються на мережевому диску. Це може спричинити сповільнення чи аварійне завершення роботи або навіть утрату даних.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Розробляйте на <ph name="DEVICE_TYPE" />. Ви можете безперешкодно та безпечно запускати рідні додатки й інструменти командного рядка.
+
+Під час встановлення додатка <ph name="APP_NAME" /> завантажиться <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> даних.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Лимонад</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Не вдалося завантажити файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
@@ -4351,6 +4360,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Сервіс: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Завантаження</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" />: підключено</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Після налаштування перевірте параметри синхронізації</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Новіші версії додатків-терміналів не знайдено. Помилка оновлення. Витягніть носій USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Завжди запускати на всіх сайтах</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Невідома помилка сервера. Повторіть спробу чи зв’яжіться з адміністратором сервера.</translation>
@@ -4412,7 +4422,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Файл містив декілька сертифікатів, деякі з яких не було імпортовано:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Служба локації Google використовує такі джерела, як Wi-Fi, щоб швидше й точніше визначати місцезнаходження пристрою. Коли ви вмикаєте службу локації Google, пристрій переходить у режим, який використовує Wi-Fi для надання даних про місцезнаходження. Цей параметр можна будь-коли вимкнути в налаштуваннях.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Ніколи</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Спільна пам’ять</translation>
 <translation id="7966241909927244760">Копіювати адресу зображення</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Переглядати та змінювати дані, які копіюються</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Увімкнути збір даних про ефективність</translation>
@@ -4888,6 +4897,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Улюблені/Закладки</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Помилка під час отримання налаштувань політики із сервера: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Більше не показувати</translation>
+<translation id="8727344521467137076">На вашому комп’ютері виявлено зловмисне програмне забезпечення. Chrome видалить його та відновить налаштування для роботи веб-переглядача у звичайному режимі.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Запустіть розширення, натиснувши цей значок.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Читати й змінювати історію веб-перегляду на всіх пристроях, на яких ви ввійшли</translation>
@@ -4973,7 +4983,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Використовується непідтримувана позначка командного рядка: <ph name="BAD_FLAG" />. Стабільність і безпеку буде порушено.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Веб-контент</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Знайдено недійсний зовнішній файл маніфесту оновлення термінала. Помилка оновлення додатка-термінала. Витягніть носій USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Відкрити в додатку</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Не під’єднано</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Формат:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Згенерувати пароль…</translation>
@@ -5098,6 +5107,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Синтез мовлення</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Змінити користувача</translation>
 <translation id="907148966137935206">Заборонити всім сайтам відображати спливаючі вікна (рекомендовано)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Встановлюється <ph name="APP_NAME" />…</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> зберігає ваші паролі й автоматично входить в облікові записи на сайтах і в додатках.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
index 4b96fa5..78666b13 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">Chuyển sang chế độ ngủ khi đóng nắp</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock cho Chromebook (beta)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">Giới thiệu về</translation>
+<translation id="1116779635164066733">Cài đặt này do tiện ích "<ph name="NAME" />" thực thi.</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Lưu trữ tar được nén bởi Bzip2</translation>
 <translation id="1119447706177454957">Lỗi nội bộ</translation>
 <translation id="1122198203221319518">&amp;Công cụ</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">Đổi tên</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;In...</translation>
 <translation id="117624967391683467">Đang sao chép <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google có thể sử dụng lịch sử duyệt web của bạn để cá nhân hóa Tìm kiếm, quảng cáo và các dịch vụ khác của Google. Bạn có thể thay đổi cài đặt này bất cứ lúc nào tại myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
 <translation id="1177863135347784049">Tùy chỉnh</translation>
 <translation id="1178581264944972037">Tạm dừng</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Xóa</translation>
@@ -376,6 +378,7 @@
 <translation id="155865706765934889">Ô di chuột</translation>
 <translation id="1559235587769913376">Nhập các ký tự Unicode</translation>
 <translation id="1566049601598938765">Trang web</translation>
+<translation id="1567387640189251553">Bạn đã kết nối bàn phím khác kể từ lần nhập mật khẩu gần đây nhất. Tổ hợp phím bạn đã dùng có thể không còn.</translation>
 <translation id="1567993339577891801">Bảng điều khiển JavaScript</translation>
 <translation id="1568067597247500137">Tắt tiếng trang web</translation>
 <translation id="1568323446248056064">Mở cài đặt thiết bị hiển thị</translation>
@@ -570,6 +573,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">Xoay &amp;theo chiều kim đồng hồ</translation>
 <translation id="1851361118452499663">Ảnh của tôi</translation>
 <translation id="1852799913675865625">Đã có lỗi khi tìm cách đọc tệp: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
+<translation id="1853692000353488670">Tab ẩn danh mới</translation>
 <translation id="1856715684130786728">Thêm vị trí...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">Bỏ qua màn hình khóa bằng cách chỉ cần nhấn vào cảm biến vân tay. Nhấp để định cấu hình.</translation>
 <translation id="1858585891038687145">Tin tưởng chứng chỉ này khi nhận dạng nhà sản xuất phần mềm</translation>
@@ -629,7 +633,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">Trang này sử dụng ứng dụng Native Client không hoạt động trên máy tính của bạn.</translation>
 <translation id="1962969542251276847">Khóa màn hình</translation>
 <translation id="1963227389609234879">Xóa Tất cả</translation>
-<translation id="1965328510789761112">Bộ nhớ riêng</translation>
 <translation id="1965624977906726414">Không có đặc quyền.</translation>
 <translation id="1970368523891847084">Đã chuyển sang chế độ video</translation>
 <translation id="197288927597451399">Giữ</translation>
@@ -732,7 +735,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">Bật mở khóa bằng vân tay</translation>
 <translation id="2137068468602026500">Nhấp vào <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /> trong Trình duyệt web</translation>
 <translation id="2138398485845393913">Vẫn đang kết nối với "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
-<translation id="2139186145475833000">Thêm vào Màn hình chính</translation>
 <translation id="214169863967063661">Mở cài đặt giao diện</translation>
 <translation id="2142328300403846845">Mở liên kết dưới dạng</translation>
 <translation id="214353449635805613">Chụp ảnh màn hình khu vực</translation>
@@ -1064,6 +1066,7 @@
 <translation id="264810637653812429">Không tìm thấy thiết bị tương thích nào.</translation>
 <translation id="2648831393319960979">Đang thêm thiết bị vào tài khoản của bạn - quá trình này có thể mất một lúc...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">ASCII được mã hóa base64, chuỗi chứng chỉ</translation>
+<translation id="2653033005692233957">Không tìm kiếm được</translation>
 <translation id="2653266418988778031">Nếu bạn xóa chứng chỉ của Tổ chức phát hành chứng chỉ (CA), trình duyệt của bạn sẽ không còn tin vào bất kỳ chứng chỉ nào do CA cấp nữa.</translation>
 <translation id="2653659639078652383">Gửi</translation>
 <translation id="265390580714150011">Giá trị Trường</translation>
@@ -1216,6 +1219,7 @@
 <translation id="284805635805850872">Xóa phần mềm độc hại?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">Tự động gửi dữ liệu sử dụng và chẩn đoán cho Google. Bạn có thể thay đổi điều này bất cứ lúc nào trong <ph name="BEGIN_LINK1" />cài đặt<ph name="END_LINK1" /> thiết bị. <ph name="BEGIN_LINK2" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">Không làm sạch được</translation>
 <translation id="2849936225196189499">Quan trọng</translation>
 <translation id="2850124913210091882">Sao lưu</translation>
 <translation id="2850541429955027218">Thêm chủ đề</translation>
@@ -2045,7 +2049,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">Cửa sổ trước đó</translation>
 <translation id="4115002065223188701">Mạng nằm ngoài phạm vi</translation>
 <translation id="4115080753528843955">Một số dịch vụ nội dung sử dụng số nhận dạng duy nhất nhằm mục đích cho phép truy cập vào nội dung được bảo vệ</translation>
-<translation id="411666854932687641">Bộ nhớ Riêng</translation>
 <translation id="4120817667028078560">Đường dẫn quá dài</translation>
 <translation id="4121428309786185360">Hết hạn Vào</translation>
 <translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
@@ -2099,7 +2102,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">Toàn màn hình</translation>
 <translation id="4235813040357936597">Thêm tài khoản cho <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
 <translation id="4235965441080806197">Hủy đăng nhập</translation>
-<translation id="4240511609794012987">Bộ nhớ dùng chung</translation>
 <translation id="4242533952199664413">Mở cài đặt</translation>
 <translation id="4242577469625748426">Không thể cài đặt các cài đặt chính sách trên thiết bị: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
 <translation id="4244238649050961491">Tìm thêm ứng dụng bút cảm ứng</translation>
@@ -2597,6 +2599,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">Sử dụng</translation>
 <translation id="5067867186035333991">Hỏi nếu <ph name="HOST" /> muốn truy cập micrô của bạn</translation>
 <translation id="5068918910148307423">Không cho phép các trang web đóng gần đây hoàn tất gửi và nhận dữ liệu</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" /> cho <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
 <translation id="5072052264945641674">Điều chỉnh kích thước con trỏ</translation>
 <translation id="5072836811783999860">Hiển thị dấu trang được quản lý</translation>
 <translation id="5074318175948309511">Có thể cần phải tải lại trang này trước khi cài đặt mới có hiệu lực.</translation>
@@ -2651,7 +2654,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">Cài đặt nâng cao cho <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">Đối tượng</translation>
-<translation id="5154917547274118687">Bộ nhớ</translation>
 <translation id="5157635116769074044">Ghim trang này vào màn hình bắt đầu...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">Không lưu được hình ảnh.</translation>
 <translation id="5158983316805876233">Sử dụng cùng một proxy cho tất cả các giao thức</translation>
@@ -2904,6 +2906,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">Cố gắng hạ cấp tiện ích.</translation>
 <translation id="5527474464531963247">Bạn cũng có thể chọn một mạng khác.</translation>
 <translation id="5528368756083817449">Trình quản lý dấu trang</translation>
+<translation id="5530766185686772672">Đóng tab ẩn danh</translation>
 <translation id="5532223876348815659">Toàn cầu</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> muốn</translation>
 <translation id="5534304873398226603">Hủy ảnh hoặc video</translation>
@@ -3492,6 +3495,7 @@
 <translation id="645705751491738698">Tiếp tục chặn JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">Quản lý chặn JavaScript...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">Sử dụng Phần lựa chọn cho Tìm kiếm</translation>
+<translation id="6459799433792303855">Cửa sổ đang hoạt động được di chuyển sang màn hình khác.</translation>
 <translation id="6460601847208524483">Tìm Tiếp theo</translation>
 <translation id="6462082050341971451">Bạn còn ở đó không?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">&amp;Chỉnh sửa</translation>
@@ -3577,6 +3581,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">Tắt Caps Lock</translation>
 <translation id="6596816719288285829">Địa chỉ IP</translation>
 <translation id="6597017209724497268">Mẫu</translation>
+<translation id="6602353599068390226">di chuyển cửa sổ sang màn hình khác</translation>
 <translation id="6602956230557165253">Sử dụng các phím mũi tên trái và phải để điều hướng.</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">Chưa có người dùng nào xếp hạng.</translation>
@@ -3899,6 +3904,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">nguồn</translation>
 <translation id="7120865473764644444">Không thể kết nối với máy chủ đồng bộ hóa. Đang thử lại...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">Xóa lịch sử và tự động hoàn thành trong thanh địa chỉ. Tài khoản Google của bạn có thể có các dạng lịch sử duyệt web khác tại <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="7123360114020465152">Không còn được hỗ trợ</translation>
 <translation id="71243390042171582">Đã cập nhật <ph name="MINUTES" /> phút trước</translation>
 <translation id="7124929488592184705">Lỗi khi in <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation>
 <translation id="7126604456862387217">'&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;' - &lt;em&gt;tìm kiếm trong Drive&lt;/em&gt;</translation>
@@ -3999,7 +4005,7 @@
 <translation id="7292324470889366655">Hoàn tất đặt lại vị trí</translation>
 <translation id="729459249680637905">Số lần thử còn lại: $1</translation>
 <translation id="7295662345261934369">Chia sẻ với những người khác</translation>
-<translation id="729583233778673644">Cho phép mã hóa AES và RC4. Việc sử dụng tùy chọn này sẽ làm gia tăng rủi ro vì các thuật toán mã hóa RC4 không an toàn.</translation>
+<translation id="729583233778673644">Cho phép mã hóa AES và RC4. Việc sử dụng tùy chọn này sẽ làm gia tăng rủi ro vì các thuật toán mã hóa RC4 là không an toàn.</translation>
 <translation id="7296774163727375165">Điều khoản dành cho <ph name="DOMAIN" /></translation>
 <translation id="7297443947353982503">Tên người dùng/mật khẩu không đúng hoặc xác thực EAP không thành công</translation>
 <translation id="729761647156315797">Chọn ngôn ngữ và bàn phím của bạn</translation>
@@ -4155,6 +4161,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">Phát ngẫu nhiên</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Kiểm soát cách Google sử dụng lịch sử duyệt web của bạn để cá nhân hóa Tìm kiếm, quảng cáo và các dịch vụ khác của Google từ <ph name="BEGIN_LINK" />Kiểm soát hoạt động trên Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7547317915858803630">Cảnh báo: cài đặt <ph name="PRODUCT_NAME" /> của bạn được lưu trữ trên ổ đĩa mạng. Điều này có thể dẫn đến giảm tốc độ, trục trặc hoặc thậm chí là mất dữ liệu.</translation>
+<translation id="7547483330017600937">Phát triển trên <ph name="DEVICE_TYPE" /> của bạn. Bạn có thể chạy các công cụ dòng lệnh và ứng dụng gốc yêu thích của mình một cách liền mạch và an toàn.
+
+Thao tác cài đặt <ph name="APP_NAME" /> sẽ tải xuống <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> dữ liệu.</translation>
 <translation id="7548856833046333824">Nước chanh</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432">Tải xuống <ph name="FILE_NAME" /> không thành công</translation>
@@ -4352,6 +4361,7 @@
 <translation id="786073089922909430">Dịch vụ: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">&amp;Tải xuống</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - Đã ghép nối</translation>
+<translation id="7870730066603611552">Xem lại các tùy chọn đồng bộ hóa sau khi thiết lập</translation>
 <translation id="7870790288828963061">Không tìm thấy ứng dụng Kiosk nào có phiên bản mới hơn. Không có gì để cập nhật. Vui lòng rút thẻ USB.</translation>
 <translation id="7874357055309047713">Luôn chạy trên tất cả các trang web</translation>
 <translation id="7877451762676714207">Lỗi máy chủ không xác định. Vui lòng thử lại hoặc liên hệ với quản trị viên máy chủ.</translation>
@@ -4413,7 +4423,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">Tệp có chứa nhiều chứng chỉ, một vài chứng chỉ trong đó chưa được nhập:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Dịch vụ vị trí của Google sử dụng các nguồn như Wi-Fi để giúp ước đoán vị trí thiết bị của bạn nhanh hơn và chính xác hơn. Khi bạn bật dịch vụ vị trí của Google, thiết bị của bạn sẽ dùng chế độ sử dụng Wi-Fi để cung cấp thông tin vị trí. Bạn có thể tắt dịch vụ này trong cài đặt vị trí bất cứ lúc nào.<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">Không bao giờ</translation>
-<translation id="7965010376480416255">Bộ nhớ Dùng chung</translation>
 <translation id="7966241909927244760">S&amp;ao chép địa chỉ hình ảnh</translation>
 <translation id="7968742106503422125">Đọc và sửa đổi dữ liệu bạn sao chép và dán</translation>
 <translation id="7968833647796919681">Bật tính năng thu thập dữ liệu hoạt động</translation>
@@ -4854,7 +4863,7 @@
 <translation id="8677039480012021122">Xóa dữ liệu và ngắt kết nối</translation>
 <translation id="8677212948402625567">Thu gọn tất cả...</translation>
 <translation id="8678648549315280022">Quản lý cài đặt tải xuống...</translation>
-<translation id="8678933587484842200">Bạn muốn ứng dụng này khởi chạy như thế nào?</translation>
+<translation id="8678933587484842200">Bạn muốn ứng dụng này khởi động như thế nào?</translation>
 <translation id="8680251145628383637">Đăng nhập để nhận dấu trang, lịch sử, mật khẩu và cài đặt khác trên tất cả thiết bị của bạn. Bạn cũng sẽ tự động được đăng nhập vào các dịch vụ Google của mình.</translation>
 <translation id="8680536109547170164"><ph name="QUERY" />, câu trả lời, <ph name="ANSWER" /></translation>
 <translation id="8686213429977032554">Tệp Drive này chưa được chia sẻ</translation>
@@ -4889,6 +4898,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">Mục ưa thích/Dấu trang</translation>
 <translation id="8726206820263995930">Lỗi khi tìm nạp cài đặt chính sách từ máy chủ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
 <translation id="8727142376512517020">Không hiển thị lại hộp thoại này</translation>
+<translation id="8727344521467137076">Có phần mềm độc hại trên máy tính của bạn. Chrome sẽ xóa phần mềm này và khôi phục cài đặt của bạn để trình duyệt có thể hoạt động bình thường trở lại.</translation>
 <translation id="8730621377337864115">Hoàn tất</translation>
 <translation id="8732030010853991079">Sử dụng tiện ích này bằng cách nhấp vào biểu tượng này.</translation>
 <translation id="8732212173949624846">Đọc và thay đổi lịch sử duyệt web của bạn trên tất cả các thiết bị đã đăng nhập</translation>
@@ -4974,7 +4984,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">Bạn đang sử dụng một cờ dòng lệnh không được hỗ trợ: <ph name="BAD_FLAG" />. Tính ổn định và tính bảo mật sẽ bị ảnh hưởng.</translation>
 <translation id="8871974300055371298">Cài đặt nội dung</translation>
 <translation id="8872155268274985541">Đã tìm thấy tệp kê khai cập nhật bên ngoài Kiosk không hợp lệ. Không cập nhật được ứng dụng Kiosk. Vui lòng rút thẻ USB.</translation>
-<translation id="8872506776304248286">Mở trong ứng dụng</translation>
 <translation id="8874184842967597500">Chưa kết nối</translation>
 <translation id="8876215549894133151">Định dạng:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">Tạo mật khẩu...</translation>
@@ -5085,7 +5094,7 @@
 <translation id="9050666287014529139">Cụm mật khẩu</translation>
 <translation id="9052208328806230490">Bạn vừa đăng ký máy in của mình với <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> bằng tài khoản <ph name="EMAIL" /></translation>
 <translation id="9053893665344928494">Ghi nhớ lựa chọn của tôi</translation>
-<translation id="9055636786322918818">Thực thi mã hóa RC4. Việc sử dụng tùy chọn này sẽ làm gia tăng rủi ro vì các thuật toán mã hóa RC4 không an toàn.</translation>
+<translation id="9055636786322918818">Thực thi mã hóa RC4. Việc sử dụng tùy chọn này sẽ làm gia tăng rủi ro vì các thuật toán mã hóa RC4 là không an toàn.</translation>
 <translation id="9056034633062863292">Đang cập nhật Chromebox</translation>
 <translation id="9056810968620647706">Không tìm thấy kết quả phù hợp nào.</translation>
 <translation id="9057119625587205566">Không có máy in lân cận</translation>
@@ -5099,6 +5108,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">Chuyển văn bản thành giọng nói</translation>
 <translation id="9070219033670098627">Chuyển đổi người</translation>
 <translation id="907148966137935206">Không cho phép bất kỳ trang web nào hiển thị cửa sổ bật lên (nên chọn)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">Đang cài đặt <ph name="APP_NAME" />...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tự động đăng nhập bạn vào các trang web và ứng dụng đủ điều kiện bằng mật khẩu bạn đã lưu.</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb
index 9c1cd78..8f86ff5 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">在盖被合上之后进入休眠模式</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock(Chromebook 版)测试版</translation>
 <translation id="1116694919640316211">关于</translation>
+<translation id="1116779635164066733">此设置是由“<ph name="NAME" />”这一扩展程序强制指定的。</translation>
 <translation id="1119069657431255176">bzip2 压缩的 tar 归档</translation>
 <translation id="1119447706177454957">内部错误</translation>
 <translation id="1122198203221319518">工具(&amp;T)</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">重命名</translation>
 <translation id="1175364870820465910">打印(&amp;P)...</translation>
 <translation id="117624967391683467">正在复制<ph name="FILE_NAME" />…</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google 可能会使用您的浏览记录为您量身定制 Google 搜索、广告和其他 Google 服务。您随时可通过 myaccount.google.com/activitycontrols/search 更改此设置</translation>
 <translation id="1177863135347784049">自定义</translation>
 <translation id="1178581264944972037">暂停</translation>
 <translation id="1181037720776840403">删除</translation>
@@ -372,6 +374,7 @@
 <translation id="155865706765934889">触控板</translation>
 <translation id="1559235587769913376">请输入 Unicode 字符</translation>
 <translation id="1566049601598938765">网站</translation>
+<translation id="1567387640189251553">自从您上次输入密码后,所连接的键盘已被更换。当前连接的键盘可能会试图窃取您的击键操作。</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript 控制台</translation>
 <translation id="1568067597247500137">将单个网站静音</translation>
 <translation id="1568323446248056064">打开显示设备设置</translation>
@@ -566,6 +569,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">顺时针旋转(&amp;C)</translation>
 <translation id="1851361118452499663">我的照片</translation>
 <translation id="1852799913675865625">尝试读取文件时发生错误:<ph name="ERROR_TEXT" />。</translation>
+<translation id="1853692000353488670">打开新的无痕式标签页</translation>
 <translation id="1856715684130786728">添加位置…</translation>
 <translation id="1856813161013948396">轻触指纹传感器即可略过锁定屏幕。点按一下即可进行配置。</translation>
 <translation id="1858585891038687145">信任该证书,以便标识软件编写者的身份</translation>
@@ -625,7 +629,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">此页使用了您的计算机不支持的 Native Client 应用。</translation>
 <translation id="1962969542251276847">锁定屏幕</translation>
 <translation id="1963227389609234879">全部删除</translation>
-<translation id="1965328510789761112">专用内存</translation>
 <translation id="1965624977906726414">无需特殊权限。</translation>
 <translation id="1970368523891847084">已进入视频模式</translation>
 <translation id="197288927597451399">保留</translation>
@@ -728,7 +731,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">启用指纹解锁功能</translation>
 <translation id="2137068468602026500">点击“网络浏览器”下的 <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">仍在连接“<ph name="DEVICE_NAME" />”</translation>
-<translation id="2139186145475833000">添加到主屏幕</translation>
 <translation id="214169863967063661">打开外观设置</translation>
 <translation id="2142328300403846845">以其他身份打开链接</translation>
 <translation id="214353449635805613">截取所选区域的屏幕截图</translation>
@@ -1059,6 +1061,7 @@
 <translation id="264810637653812429">找不到任何兼容设备。</translation>
 <translation id="2648831393319960979">正在将该设备添加到您的帐号,这可能需要一点时间…</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64 编码 ASCII,证书链</translation>
+<translation id="2653033005692233957">搜索失败</translation>
 <translation id="2653266418988778031">如果您删除了某个证书授权中心 (CA) 证书,则浏览器不会再信任该 CA 颁发的任何证书。</translation>
 <translation id="2653659639078652383">提交</translation>
 <translation id="265390580714150011">字段值</translation>
@@ -1211,6 +1214,7 @@
 <translation id="284805635805850872">要移除有害软件吗?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">自动向 Google 发送诊断数据和使用情况数据。您随时可在设备的<ph name="BEGIN_LINK1" />设置<ph name="END_LINK1" />部分中更改这项设置。<ph name="BEGIN_LINK2" />了解详情<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">清理失败</translation>
 <translation id="2849936225196189499">关键</translation>
 <translation id="2850124913210091882">备份</translation>
 <translation id="2850541429955027218">添加主题背景</translation>
@@ -2037,7 +2041,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">上一个窗口</translation>
 <translation id="4115002065223188701">检测不到网络</translation>
 <translation id="4115080753528843955">有些内容服务会使用独一无二的标识符来授予对受保护内容的访问权限</translation>
-<translation id="411666854932687641">专用内存</translation>
 <translation id="4120817667028078560">路径过长</translation>
 <translation id="4121428309786185360">截止日期</translation>
 <translation id="412730574613779332">勇士</translation>
@@ -2091,7 +2094,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">整个屏幕</translation>
 <translation id="4235813040357936597">为<ph name="PROFILE_NAME" />添加帐号</translation>
 <translation id="4235965441080806197">取消登录</translation>
-<translation id="4240511609794012987">共享内存</translation>
 <translation id="4242533952199664413">打开“设置”</translation>
 <translation id="4242577469625748426">无法在设备上安装策略设置:<ph name="VALIDATION_ERROR" />。</translation>
 <translation id="4244238649050961491">查找更多触控笔应用</translation>
@@ -2588,6 +2590,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">使用情况</translation>
 <translation id="5067867186035333991">当 <ph name="HOST" /> 想要使用麦克风时询问我</translation>
 <translation id="5068918910148307423">禁止最近关闭的网站完成数据收发操作</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="APP_NAME" />(适用于<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
 <translation id="5072052264945641674">调整光标大小</translation>
 <translation id="5072836811783999860">显示托管书签</translation>
 <translation id="5074318175948309511">您可能需要重新加载此页面,才能使新设置生效。</translation>
@@ -2642,7 +2645,6 @@
 <translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" />高级设置</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">主题背景</translation>
-<translation id="5154917547274118687">内存</translation>
 <translation id="5157635116769074044">将此页固定到“开始”屏幕…</translation>
 <translation id="5158593464696388225">无法保存图片。</translation>
 <translation id="5158983316805876233">对所有协议使用同一代理</translation>
@@ -2890,6 +2892,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">已尝试对扩展程序降级。</translation>
 <translation id="5527474464531963247">您也可以选择其他网络。</translation>
 <translation id="5528368756083817449">书签管理器</translation>
+<translation id="5530766185686772672">关闭隐身标签页</translation>
 <translation id="5532223876348815659">全局</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> 想要</translation>
 <translation id="5534304873398226603">舍弃照片或视频</translation>
@@ -3477,6 +3480,7 @@
 <translation id="645705751491738698">继续拦截 JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">管理 JavaScript 拦截…</translation>
 <translation id="6459488832681039634">使用所选内容查找</translation>
+<translation id="6459799433792303855">活动窗口已移至另一显示屏。</translation>
 <translation id="6460601847208524483">查找下一个</translation>
 <translation id="6462082050341971451">您还在吗?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">修改(&amp;E)</translation>
@@ -3562,6 +3566,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">停用大写锁定</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP 地址</translation>
 <translation id="6597017209724497268">个样本的平均值</translation>
+<translation id="6602353599068390226">将窗口移至另一显示屏</translation>
 <translation id="6602956230557165253">使用左右箭头键进行导航。</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">还没有任何用户给出评分。</translation>
@@ -3884,6 +3889,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">电源</translation>
 <translation id="7120865473764644444">无法连接到同步服务器。正在重试…</translation>
 <translation id="7121362699166175603">清除历史记录和地址栏中的自动填充项。您的 Google 帐号在 <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> 上可能有其他形式的浏览记录。</translation>
+<translation id="7123360114020465152">已不再受支持</translation>
 <translation id="71243390042171582">上次更新时间:<ph name="MINUTES" /> 分钟前</translation>
 <translation id="7124929488592184705">打印 <ph name="DOCUMENT_NAME" /> 时出错</translation>
 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; - 搜索云端硬盘&lt;em&gt;&lt;/em&gt;</translation>
@@ -4133,6 +4139,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">随机播放</translation>
 <translation id="7545415673537747415">您可以通过 <ph name="BEGIN_LINK" />Google 活动控件<ph name="END_LINK" />,控制 Google 如何利用您的浏览记录为您提供个性化的 Google 搜索、广告和其他 Google 服务。</translation>
 <translation id="7547317915858803630">警告:您的 <ph name="PRODUCT_NAME" />设置存储在网络驱动器上。这可能会导致速度变慢、崩溃,甚至数据丢失。</translation>
+<translation id="7547483330017600937">在您的<ph name="DEVICE_TYPE" />上开发。您可以安全顺畅地运行自己喜爱的原生应用和命令行工具。
+
+安装“<ph name="APP_NAME" />”将会下载 <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> 的数据。</translation>
 <translation id="7548856833046333824">酒杯</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> 下载失败</translation>
@@ -4328,6 +4337,7 @@
 <translation id="786073089922909430">服务:<ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">下载内容(&amp;D)</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - 已配对</translation>
+<translation id="7870730066603611552">完成设置后查看同步选项</translation>
 <translation id="7870790288828963061">找不到自助服务终端应用的更高版本,因此没有要更新的内容。请拔下 U 盘。</translation>
 <translation id="7874357055309047713">在所有网站上始终运行</translation>
 <translation id="7877451762676714207">未知服务器错误。请重试或与服务器管理员联系。</translation>
@@ -4389,7 +4399,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">该文件包含多个证书,其中部分证书未导入:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google 的位置信息服务会使用 WLAN 等来源来帮助更快速、更准确地确定您设备所在的大致位置。当您打开 Google 的位置信息服务时,您的设备就会进入使用 WLAN 来提供位置信息的模式。您可以随时在位置信息设置中关闭此服务。<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">一律不</translation>
-<translation id="7965010376480416255">共享内存</translation>
 <translation id="7966241909927244760">复制图片地址(&amp;O)</translation>
 <translation id="7968742106503422125">读取和修改您复制和粘贴的数据</translation>
 <translation id="7968833647796919681">启用性能数据收集</translation>
@@ -4865,6 +4874,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">收藏夹/书签</translation>
 <translation id="8726206820263995930">从服务器抓取策略设置时出错:<ph name="CLIENT_ERROR" />。</translation>
 <translation id="8727142376512517020">不要再显示此对话框</translation>
+<translation id="8727344521467137076">我们在您的计算机上发现了有害软件。Chrome 正在移除该软件并将恢复您的设置,以确保您的浏览器能够重新正常运行。</translation>
 <translation id="8730621377337864115">完成</translation>
 <translation id="8732030010853991079">点击该图标,即可使用此扩展程序。</translation>
 <translation id="8732212173949624846">读取和更改您在所有登录过的设备上的浏览记录</translation>
@@ -4950,7 +4960,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">您使用的是不受支持的命令行标记:<ph name="BAD_FLAG" />。稳定性和安全性会有所下降。</translation>
 <translation id="8871974300055371298">内容设置</translation>
 <translation id="8872155268274985541">发现无效的自助服务终端外部更新清单文件,未能成功更新自助服务终端应用。请拔下 U 盘。</translation>
-<translation id="8872506776304248286">在应用中打开</translation>
 <translation id="8874184842967597500">未连接</translation>
 <translation id="8876215549894133151">格式:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">生成密码…</translation>
@@ -5075,6 +5084,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">文字转语音</translation>
 <translation id="9070219033670098627">切换用户</translation>
 <translation id="907148966137935206">不允许任何网站显示弹出式窗口(推荐)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">正在安装“<ph name="APP_NAME" />”…</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 会使用您保存的密码让您自动登录到符合条件的网站和应用。</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">蓝牙</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb
index f35b642..346659f 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb
@@ -78,6 +78,7 @@
 <translation id="1114525161406758033">蓋上機蓋時進入休眠狀態</translation>
 <translation id="1115018219887494029">Chromebook 專用 Smart Lock (測試版)</translation>
 <translation id="1116694919640316211">關於</translation>
+<translation id="1116779635164066733">這項設定是由「<ph name="NAME" />」擴充功能強制執行。</translation>
 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 壓縮 tar 封存</translation>
 <translation id="1119447706177454957">內部錯誤</translation>
 <translation id="1122198203221319518">工具(&amp;T)</translation>
@@ -118,6 +119,7 @@
 <translation id="1173894706177603556">重新命名</translation>
 <translation id="1175364870820465910">列印(&amp;P)...</translation>
 <translation id="117624967391683467">正在複製 <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
+<translation id="1177138678118607465">Google 可能會使用你的瀏覽紀錄,為你提供個人化的搜尋服務、廣告內容和其他各項 Google 服務。你隨時可以前往 myaccount.google.com/activitycontrols/search 變更這項設定</translation>
 <translation id="1177863135347784049">自訂</translation>
 <translation id="1178581264944972037">暫停</translation>
 <translation id="1181037720776840403">移除</translation>
@@ -375,6 +377,7 @@
 <translation id="155865706765934889">觸控板</translation>
 <translation id="1559235587769913376">輸入 Unicode 字元</translation>
 <translation id="1566049601598938765">網站</translation>
+<translation id="1567387640189251553">自你上次輸入密碼後,裝置已連接其他鍵盤。你的按鍵行為可能會遭到側錄。</translation>
 <translation id="1567993339577891801">JavaScript 控制台</translation>
 <translation id="1568067597247500137">關閉網站音訊</translation>
 <translation id="1568323446248056064">開啟顯示裝置設定</translation>
@@ -569,6 +572,7 @@
 <translation id="1850508293116537636">順時針旋轉(&amp;C)</translation>
 <translation id="1851361118452499663">我的相片</translation>
 <translation id="1852799913675865625">嘗試讀取檔案時發生錯誤:<ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
+<translation id="1853692000353488670">新增無痕式分頁</translation>
 <translation id="1856715684130786728">新增位置...</translation>
 <translation id="1856813161013948396">輕觸指紋感應器即可略過螢幕鎖定。按一下以進行設定。</translation>
 <translation id="1858585891038687145">信任這個用於識別軟體製造商的憑證</translation>
@@ -628,7 +632,6 @@
 <translation id="1962233722219655970">這個網頁使用無法在你電腦上運行的 Native Client 應用程式。</translation>
 <translation id="1962969542251276847">鎖定螢幕</translation>
 <translation id="1963227389609234879">全部移除</translation>
-<translation id="1965328510789761112">專用記憶體</translation>
 <translation id="1965624977906726414">沒有特殊權限。</translation>
 <translation id="1970368523891847084">已進入影片模式</translation>
 <translation id="197288927597451399">保留</translation>
@@ -731,7 +734,6 @@
 <translation id="2136573720723402846">啟用指紋解鎖功能</translation>
 <translation id="2137068468602026500">在「網路瀏覽器」之下,按一下 [Microsoft Edge]<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="2138398485845393913">仍在連線至「<ph name="DEVICE_NAME" />」</translation>
-<translation id="2139186145475833000">加到主畫面</translation>
 <translation id="214169863967063661">開啟顯示外觀設定</translation>
 <translation id="2142328300403846845">以其他身分開啟連結</translation>
 <translation id="214353449635805613">螢幕擷取畫面區域</translation>
@@ -1063,6 +1065,7 @@
 <translation id="264810637653812429">找不到相容的裝置。</translation>
 <translation id="2648831393319960979">正在將裝置新增到你的帳戶中,這可能需要幾分鐘的時間...</translation>
 <translation id="2649045351178520408">Base64 編碼 ASCII,憑證鏈結</translation>
+<translation id="2653033005692233957">搜尋失敗</translation>
 <translation id="2653266418988778031">如果你刪除了憑證授權單位 (CA) 的憑證,你的瀏覽器就不會再信任該憑證授權單位所核發的任何憑證。</translation>
 <translation id="2653659639078652383">提交</translation>
 <translation id="265390580714150011">欄位值</translation>
@@ -1215,6 +1218,7 @@
 <translation id="284805635805850872">要移除有害軟體嗎?</translation>
 <translation id="2849362176025371110">自動將診斷資料和使用資料傳送給 Google。您隨時可以在裝置<ph name="BEGIN_LINK1" />設定<ph name="END_LINK1" />中變更這項設定。<ph name="BEGIN_LINK2" />瞭解詳情<ph name="END_LINK2" /></translation>
 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
+<translation id="284975061945174219">清理失敗</translation>
 <translation id="2849936225196189499">重要</translation>
 <translation id="2850124913210091882">備份</translation>
 <translation id="2850541429955027218">新增主題</translation>
@@ -2043,7 +2047,6 @@
 <translation id="4114360727879906392">上一個視窗</translation>
 <translation id="4115002065223188701">偵測不到網路</translation>
 <translation id="4115080753528843955">部分內容服務會使用唯一識別碼來授予受保護內容的存取權</translation>
-<translation id="411666854932687641">隱私記憶體</translation>
 <translation id="4120817667028078560">路徑名稱過長</translation>
 <translation id="4121428309786185360">到期日</translation>
 <translation id="412730574613779332">彈力俠</translation>
@@ -2097,7 +2100,6 @@
 <translation id="4235200303672858594">整個畫面</translation>
 <translation id="4235813040357936597">為<ph name="PROFILE_NAME" />新增帳戶</translation>
 <translation id="4235965441080806197">取消登入</translation>
-<translation id="4240511609794012987">共用記憶體</translation>
 <translation id="4242533952199664413">開啟設定</translation>
 <translation id="4242577469625748426">無法在裝置上安裝政策設定:<ph name="VALIDATION_ERROR" />。</translation>
 <translation id="4244238649050961491">尋找其他觸控筆應用程式</translation>
@@ -2594,6 +2596,7 @@
 <translation id="5063480226653192405">用量</translation>
 <translation id="5067867186035333991">當 <ph name="HOST" /> 要求存取麥克風時詢問我。</translation>
 <translation id="5068918910148307423">禁止最近關閉的網站完成資料的傳送及接收</translation>
+<translation id="507021118007633031"><ph name="DEVICE_TYPE" /> 專用「<ph name="APP_NAME" />」</translation>
 <translation id="5072052264945641674">調整游標大小</translation>
 <translation id="5072836811783999860">顯示受管理書籤</translation>
 <translation id="5074318175948309511">你可能需要重新載入這個網頁,新設定才會生效。</translation>
@@ -2648,7 +2651,6 @@
 <translation id="5154108062446123722">「<ph name="PRINTING_DESTINATION" />」進階設定</translation>
 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
 <translation id="5154702632169343078">主體</translation>
-<translation id="5154917547274118687">記憶體</translation>
 <translation id="5157635116769074044">將網頁固定到開始畫面...</translation>
 <translation id="5158593464696388225">無法儲存圖片。</translation>
 <translation id="5158983316805876233">對所有通訊協定使用相同的 Proxy</translation>
@@ -2901,6 +2903,7 @@
 <translation id="5527463195266282916">試圖降級外掛程式。</translation>
 <translation id="5527474464531963247">你也可以選取其他網路。</translation>
 <translation id="5528368756083817449">書籤管理員</translation>
+<translation id="5530766185686772672">關閉無痕式分頁</translation>
 <translation id="5532223876348815659">通用</translation>
 <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> 要求下列權限:</translation>
 <translation id="5534304873398226603">捨棄相片或影片</translation>
@@ -3488,6 +3491,7 @@
 <translation id="645705751491738698">繼續封鎖 JavaScript</translation>
 <translation id="6458308652667395253">管理封鎖 JavaScript 設定...</translation>
 <translation id="6459488832681039634">使用所選範圍尋找</translation>
+<translation id="6459799433792303855">使用中的視窗已移至其他畫面。</translation>
 <translation id="6460601847208524483">尋找下一個項目</translation>
 <translation id="6462082050341971451">你還在線上嗎?</translation>
 <translation id="6463795194797719782">編輯(&amp;E)</translation>
@@ -3573,6 +3577,7 @@
 <translation id="6596745167571172521">停用 Caps Lock 鍵</translation>
 <translation id="6596816719288285829">IP 位址</translation>
 <translation id="6597017209724497268">個樣本</translation>
+<translation id="6602353599068390226">將視窗移至其他畫面</translation>
 <translation id="6602956230557165253">使用向左鍵和向右鍵瀏覽。</translation>
 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
 <translation id="6605847144724004692">還沒有任何使用者給予評分。</translation>
@@ -3895,6 +3900,7 @@
 <translation id="7119389851461848805">電源鍵</translation>
 <translation id="7120865473764644444">無法連上同步處理伺服器。重試中...</translation>
 <translation id="7121362699166175603">將歷史紀錄和自動即時查詢從網址列中清除。你的 Google 帳戶可能會儲存其他形式的瀏覽紀錄,請參閱 <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />。</translation>
+<translation id="7123360114020465152">已停止支援</translation>
 <translation id="71243390042171582"><ph name="MINUTES" /> 分鐘前更新</translation>
 <translation id="7124929488592184705">列印「<ph name="DOCUMENT_NAME" />」時發生錯誤</translation>
 <translation id="7126604456862387217">「&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;」- 搜尋雲端硬碟</translation>
@@ -4149,6 +4155,9 @@
 <translation id="7544853251252956727">隨機播放</translation>
 <translation id="7545415673537747415">Google 會使用您的瀏覽紀錄為您提供個人化的搜尋服務、廣告內容和其他各項 Google 服務,而您可以透過 <ph name="BEGIN_LINK" />Google 活動控制項<ph name="END_LINK" />對這項行為進行控管。</translation>
 <translation id="7547317915858803630">警告:你的 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 設定均儲存在網路硬碟中。這麼做可能導致速度變慢、當機,甚至資料遺失。</translation>
+<translation id="7547483330017600937">在 <ph name="DEVICE_TYPE" /> 上開發。你可以順利執行自己常用的內建應用程式和指令列工具,並確保安全無虞。
+
+安裝「<ph name="APP_NAME" />」會下載 <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> 的資料。</translation>
 <translation id="7548856833046333824">檸檬汁</translation>
 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
 <translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> 下載失敗</translation>
@@ -4345,6 +4354,7 @@
 <translation id="786073089922909430">服務:<ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
 <translation id="7861215335140947162">下載(&amp;D)</translation>
 <translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - 已配對</translation>
+<translation id="7870730066603611552">設定後查看同步處理選項</translation>
 <translation id="7870790288828963061">找不到新版 Kiosk 應用程式,沒有可更新的內容。請移除 USB 隨身碟。</translation>
 <translation id="7874357055309047713">一律在所有網站上執行</translation>
 <translation id="7877451762676714207">不明的伺服器錯誤。請再試一次,或與伺服器管理員聯絡。</translation>
@@ -4406,7 +4416,6 @@
 <translation id="7959074893852789871">檔案含有多個憑證,但某些無法匯入:</translation>
 <translation id="7959700692661109221"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH" />Google 的定位服務會使用 Wi‑Fi 這類資源,以便快速精確地判斷裝置的所在位置。開啟 Google 的定位服務後,裝置將會進入使用 Wi‑Fi 提供位置資訊的模式。你隨時可以在位置資訊設定中關閉這個模式。<ph name="END_PARAGRAPH" /></translation>
 <translation id="7961015016161918242">一律不要</translation>
-<translation id="7965010376480416255">共用記憶體</translation>
 <translation id="7966241909927244760">複製圖片位址(&amp;O)</translation>
 <translation id="7968742106503422125">讀取及修改你複製和貼上的資料</translation>
 <translation id="7968833647796919681">啟用效能資料收集</translation>
@@ -4882,6 +4891,7 @@
 <translation id="8725178340343806893">我的收藏/書籤</translation>
 <translation id="8726206820263995930">從伺服器擷取政策設定時發生錯誤:<ph name="CLIENT_ERROR" />。</translation>
 <translation id="8727142376512517020">不要再顯示這個對話方塊</translation>
+<translation id="8727344521467137076">在你的電腦上發現有害軟體。Chrome 正在進行移除,並且會還原相關設定,讓你的瀏覽器恢復正常運作。</translation>
 <translation id="8730621377337864115">完成</translation>
 <translation id="8732030010853991079">按一下這個圖示,即可使用這項擴充功能。</translation>
 <translation id="8732212173949624846">讀取及變更你已登入的所有裝置上的瀏覽紀錄</translation>
@@ -4967,7 +4977,6 @@
 <translation id="8871696467337989339">你正在使用不受支援的命令列標幟:<ph name="BAD_FLAG" />。這可能會危及穩定性與安全性。</translation>
 <translation id="8871974300055371298">內容設定</translation>
 <translation id="8872155268274985541">找到的 Kiosk 外部更新資訊清單檔案無效,無法更新 Kiosk 應用程式。請移除 USB 隨身碟。</translation>
-<translation id="8872506776304248286">在應用程式中開啟</translation>
 <translation id="8874184842967597500">未連線</translation>
 <translation id="8876215549894133151">格式:</translation>
 <translation id="8876309039915144086">產生密碼...</translation>
@@ -5092,6 +5101,7 @@
 <translation id="9066782832737749352">文字轉語音</translation>
 <translation id="9070219033670098627">切換使用者</translation>
 <translation id="907148966137935206">不允許任何網站顯示彈出式視窗 (建議)</translation>
+<translation id="9071637495340542136">正在安裝「<ph name="APP_NAME" />」...</translation>
 <translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 會使用您儲存的密碼,讓您自動登入符合資格的網站和應用程式。</translation>
 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
 <translation id="9074739597929991885">藍牙</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb
index 8a77ed2..aea33e7 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS ዝማኔውን ለመተግበር ዳግም መጀመር አለበት።</translation>
 <translation id="2077129598763517140">ሲገኝ የሃርድዌር ማጣደፍን ተጠቀም</translation>
 <translation id="2084710999043359739">ወደ Chrome አክል</translation>
+<translation id="2094919256425865063">የሆነው ሆኖ Chrome ይቁም?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">ይሄ <ph name="ITEMS_COUNT" /> ንጥሎችን ከዚህ መሣሪያ ይሰርዛል። ውሂብዎን በኋላ ላይ ሰርስረው ለማውጣት እንደ <ph name="USER_EMAIL" /> ሆነው ወደ Chrome ይግቡ።</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />የአሁኖቹን ቅንብሮች<ph name="END_LINK" /> ሪፖርት በማድረግ Chromium የተሻለ እንዲሆን ያግዙ።</translation>
 <translation id="216054706567564023">Chromeን በእርስዎ ስልክ ላይ ይጫኑት። አንድ ኤስኤምኤስ ወደ የእርስዎ የመልሶ ማግኛ ስልክ ቁጥር እንልካለን።</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">ይህ «<ph name="EXTENSION_NAME" />» ቅጥያ Chromeን ሲጀምሩት የሚታየውን ገጽ ቀይሮታል።</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">ከChrome አስወግድ</translation>
+<translation id="3844992844761326777">በእርስዎ ኮምፒውተር ላይ ጎጂ ሶፍትዌር አለ። የእርስዎን አሳሽ እንደገና በጤናማ ሁኔታ እንዲሠራ ለማድረግ Chrome ጎጂ ሶፍትዌሩን ሊያስወግደውና ቅንብሮችዎን ወደነበሩበት ሊመልሳቸው ይችላል።</translation>
 <translation id="386202838227397562">እባክዎ ሁሉንም የChrome መስኮቶች ይዝጉና እንደገና ይሞክሩ።</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">አገናኝ በChrome ማንነት የ&amp;ማያሳውቅ መስኮት ውስጥ ክፈት</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ይህ ፋይል አደገኛ ሊሆን ስለሚችል Chrome አግዶታል።</translation>
 <translation id="4794050651896644714">ዝርዝሮችን Chrome ውስጥ አስቀምጥ</translation>
 <translation id="4804732725083176494">ወደ Chrome መግባት በዚህ መሣሪያ አስተዳዳሪ ተሰናክሏል።</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{በአንድ ቀን ውስጥ Chromeን ዳግመኛ አስጀምር}one{በ# ቀናት ውስጥ Chromeን ዳግመኛ አስጀምር}other{በ# ቀናት ውስጥ Chromeን ዳግመኛ አስጀምር}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome በጀርባ ውስጥ ይሂድ</translation>
 <translation id="4895437082222824641">አገናኝ በአዲስ የChrome &amp;ትር ውስጥ ክፈት</translation>
 <translation id="4921569541910214635">ኮምፒውተር ይጋራሉ? አሁን Chromeን ልክ እንደሚፈልጉት አድርገው ማዋቀር ይችላሉ።</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome የእርስዎን ውሂብ ማመሳሰል አልቻለም። እባክዎ የእርስዎን የማመሳሰያ የይለፍ ሐረግ ያዘምኑ።</translation>
 <translation id="5037239767309817516">ለውጡ እንዲተገበር እባክዎ ሁሉንም የGoogle Chrome መስኮቶችን ይዝጉና እንደገና ያስጀምሩት።</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{በአንድ ሰዓት ውስጥ Chrome እንደገና ይጀመራል}one{በ# ሰዓቶች ውስጥ Chrome እንደገና ይጀመራል}other{በ# ሰዓቶች ውስጥ Chrome እንደገና ይጀመራል}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">ለGoogle Chrome ምርጥ መተግበሪያዎችን፣ ጨዋታዎችን፣ ቅጥያዎችን እና ገጽታዎችን ያግኙ።</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome በዚህ ቋንቋ እየታየ ነው</translation>
 <translation id="5170938038195470297">መገለጫዎ የአዲስ Google Chrome ስሪት አካል ስለሆነ መጠቀም አይቻልም።
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">ወደ Chrome ተቀድቷል</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome የተዘመነ ነው።</translation>
 <translation id="6676384891291319759">በይነመረብን ተዳረስ</translation>
+<translation id="677276454032249905">የሆነው ሆኖ ከChrome ይወጣ?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Google Chrome Canary ለmDNS ትራፊክ ለመፍቀድ የውስጥ ደንብ።</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chromeን ​​ወደ ሁሉም ቦታ ይውሰዱት</translation>
 <translation id="6885412569789873916">የChrome ቅድመ-ይሁነታ መተግበሪያዎች</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb
index 89d24a3..02463b0 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb
@@ -43,6 +43,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">‏يلزم إعادة تشغيل نظام التشغيل Chrome حتى يتم تطبيق التحديث.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">استخدام تسريع الأجهزة عند توفره</translation>
 <translation id="2084710999043359739">‏إضافة إلى Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">‏هل تريد إنهاء Chrome على أي حال؟</translation>
 <translation id="2120620239521071941">‏سيعمل هذا على حذف <ph name="ITEMS_COUNT" /> من العناصر من هذا الجهاز. لاسترداد بياناتك لاحقًا، سجّل الدخول إلى Chrome كـ <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">‏ساعد في تحسين Chrome بالإبلاغ عن <ph name="BEGIN_LINK" />الإعدادات الحالية<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">‏بادِر بتثبيت Chrome على هاتفك. سنرسل رسالة قصيرة SMS إلى رقم هاتف استرداد حسابك.</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">‏غيّرت الإضافة "<ph name="EXTENSION_NAME" />" الصفحة التي تظهر عند بدء Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">‏إزالة من Chrome</translation>
+<translation id="3844992844761326777">‏هناك برنامج ضار على جهاز الكمبيوتر. يمكن لمتصفح Chrome إزالته واستعادة إعداداتك لكي يعمل متصفحك بشكلٍ طبيعي من جديد.</translation>
 <translation id="386202838227397562">‏يُرجى إغلاق كل نوافذ Google Chrome وإعادة المحاولة.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc‎.‎</translation>
 <translation id="3873044882194371212">‏فتح الرابط في نافذة تصفح متخفٍ في Chrome</translation>
@@ -140,6 +142,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">‏قد يكون هذا الملف ضارًا، لذلك فقد حظره Chrome.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">‏حفظ التفاصيل في Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">‏عطَّل مشرف هذا الجهاز تسجيل الدخول إلى Chrome.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{‏إعادة تشغيل Chrome خلال يوم واحد}zero{‏إعادة تشغيل Chrome خلال # يوم}two{‏إعادة تشغيل Chrome خلال يومين (#)}few{‏إعادة تشغيل Chrome خلال # أيام}many{‏إعادة تشغيل Chrome خلال # يومًا}other{‏إعادة تشغيل Chrome خلال # يوم}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">‏دع Google Chrome يعمل في الخلفية</translation>
 <translation id="4895437082222824641">‏فتح الرابط في علامة تبويب جديدة في Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">‏هل تشارك جهاز كمبيوتر؟ يمكنك الآن إعداد Chrome بالطريقة التي تعجبك تمامًا.</translation>
@@ -148,6 +151,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">‏تعذر على Google Chrome مزامنة البيانات. يُرجى تحديث عبارة مرور المزامنة.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">‏يُرجى إغلاق جميع نوافذ Google Chrome وإعادة تشغيله حتى يسري هذا التغيير.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{‏ستتم إعادة تشغيل Chrome خلال ساعة واحدة}zero{‏ستتم إعادة تشغيل Chrome خلال # ساعة}two{‏ستتم إعادة تشغيل Chrome خلال ساعتين (#)}few{‏ستتم إعادة تشغيل Chrome خلال # ساعات}many{‏ستتم إعادة تشغيل Chrome خلال # ساعةً}other{‏ستتم إعادة تشغيل Chrome خلال # ساعة}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">‏يمكنك اكتشاف تطبيقات، وألعاب، وإضافات، ومظاهر رائعة لمتصفح Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">‏يتم عرض Google Chrome بهذه اللغة</translation>
 <translation id="5170938038195470297">‏لا يمكن استخدام ملفك الشخصي نظرًا لأنه من إصدار أحدث من Google Chrome.
@@ -192,6 +196,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">‏تم النسخ إلى Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">‏Google Chrome محدّث.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">الدخول إلى الإنترنت</translation>
+<translation id="677276454032249905">‏هل تريد الخروج من Chrome على أي حال؟</translation>
 <translation id="683440813066116847">‏قاعدة الوارد إلى Google Chrome Canary للسماح بحركة مرور mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">‏إمكانية استخدام Chrome في كل مكان</translation>
 <translation id="6885412569789873916">‏تطبيقات الإصدار التجريبي من Chrome</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb
index 715987d3..6d52d64 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb
@@ -43,6 +43,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS трябва да се рестартира, за да приложи актуализацията.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Да се използва хардуерно ускорение, когато е налице</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Добавяне</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Изход от Chrome въпреки това?</translation>
 <translation id="2120620239521071941"><ph name="ITEMS_COUNT" /> елемента ще се изтрият от това устройство. За да извлечете данните си по-късно, влезте в Chrome като <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Помогнете за подобряването на Chrome, като подадете сигнал за <ph name="BEGIN_LINK" />текущите настройки<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Инсталирайте Chrome на телефона си. Ще изпратим SMS на телефонния номер за възстановяване на профила ви.</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Разширението „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ промени страницата, която се показва при стартиране на Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Премахване от Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">На компютъра ви има опасен софтуер. Chrome може да го премахне и да възстанови настройките ви, така че браузърът отново да заработи нормално.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Моля, затворете всички прозорци на Google Chrome и опитайте отново.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Отваряне на връзката в прозорец в режим „инко&amp;гнито“ на Chrome</translation>
@@ -140,6 +142,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome блокира този файл, тъй като може да е опасен.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Подробностите да се запазват в Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Функцията за влизане в Chrome е деактивирана от администратора на това устройство.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Повторно стартиране на Chrome след един ден}other{Повторно стартиране на Chrome след # дни}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome да се изпълнява на заден план</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Отваряне на връзката в нов &amp;раздел на Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Споделяте компютър? Вече можете да настроите Chrome точно по свой вкус.</translation>
@@ -148,6 +151,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome не можа да синхронизира данните ви. Моля, актуализирайте пропуска си за синхронизиране.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Моля, затворете всички прозорци на Google Chrome и го стартирайте отново, за да влезе в сила промяната.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome ще стартира отново след един час}other{Chrome ще стартира отново след # часа}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Открийте отлични приложения, игри, разширения и теми за Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome се показва на този език</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Потребителският ви профил не може да се използва, защото е от по-нова версия на Google Chrome. Някои функции може да не са налице. Моля, посочете друга директория в потребителския профил или използвайте по-нова версия на Chrome.</translation>
@@ -190,6 +194,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Копирано в Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome е актуален.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Достъп до интернет</translation>
+<translation id="677276454032249905">Искате да излезете от Chrome въпреки това?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Правило за Google Chrome Canary за допускане на входящия трафик за mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Използвайте Chrome навсякъде</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Приложения за Chrome бета</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb
index abf84d2..7f0ada9 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb
@@ -43,6 +43,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">আপডেটটি প্রয়োগ করতে Chrome OS আবার চালু করা প্রয়োজন।</translation>
 <translation id="2077129598763517140">যখনই উপলব্ধ তখন হার্ডওয়্যার অ্যাক্সিলারেশন ব্যবহার করুন</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome এ জুড়ুন</translation>
+<translation id="2094919256425865063">তা স্বত্তেও Chrome বন্ধ করবেন?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">এটি এই ডিভাইস থেকে <ph name="ITEMS_COUNT" />টি আইটেম মুছে দেবে। আপনার ডেটা পরে পুনরুদ্ধার করার জন্য, Chrome এ <ph name="USER_EMAIL" /> হিসেবে প্রবেশ করুন।</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />বর্তমান সেটিংসের<ph name="END_LINK" /> প্রতিবেদন করে Chrome কে আরও ভাল করে তুলতে সাহায্য করুন</translation>
 <translation id="216054706567564023">আপনার ফোনে Chrome ইনস্টল করুন। আমরা আপনার অ্যাকাউন্ট পুনরুদ্ধারের ফোন নম্বরে একটি এসএমএস পাঠাব।</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">আপনি Chrome শুরু করলে কোন পৃষ্ঠাটি দেখানো হবে তা "<ph name="EXTENSION_NAME" />" এক্সটেনশান পরিবর্তন করেছে।</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome থেকে সরান...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">আপনার কম্পিউটারে ক্ষতিকর সফ্টওয়্যার আছে। Chrome এটিকে সরিয়ে দিতে পারে এবং আপনার সেটিংস রিস্টোর করতে পারে যাতে আপনার ব্রাউজার আবার স্বাভাবিকভাবে কাজ করে।</translation>
 <translation id="386202838227397562">দয়া করে সকল Google Chrome উইন্ডো বন্ধ করুন ও আবার চেষ্টা করুন৷</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Chrome এ ছদ্ম&amp;বেশী উইন্ডোতে লিঙ্ক খুলুন</translation>
@@ -140,6 +142,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">এই ফাইলটি বিপজ্জনক হতে পারে, তাই Chrome এটিকে অবরুদ্ধ করেছে।</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Chrome এ বিবরণ সেভ করুন</translation>
 <translation id="4804732725083176494">এই ডিভাইসের প্রশাসক Chrome এ সাইন-ইন করা অক্ষম করেছেন।</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{এক দিনের মধ্যে Chrome রিলঞ্চ করুন}one{# দিনের মধ্যে Chrome রিলঞ্চ করুন}other{# দিনের মধ্যে Chrome রিলঞ্চ করুন}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome-কে পশ্চাদপটে চালতে দিন</translation>
 <translation id="4895437082222824641">নতুন Chrome &amp;ট্যাবে লিঙ্ক খুলুন</translation>
 <translation id="4921569541910214635">একটি কম্পিউটার শেয়ার করবেন? এখন আপনি আপনার পছন্দমতো উপায়ে Chrome কে সেট আপ করতে পারেন৷</translation>
@@ -148,6 +151,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome  ক্যানারি</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome আপনার ডেটা সিঙ্ক করতে পারেনি৷ দয়া করে আপনার সিঙ্ক পাসফ্রেজ আপডেট করুন৷</translation>
 <translation id="5037239767309817516">দয়া করে সব Google Chrome উইন্ডো বন্ধ করুন এবং এই পরিবর্তনকে প্রভাবশালী করতে এটিকে পুনঃলঞ্চ  করুন৷ </translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{এক ঘণ্টার মধ্যে Chrome রিলঞ্চ করা হবে}one{# ঘণ্টার মধ্যে Chrome রিলঞ্চ করা হবে}other{# ঘণ্টার মধ্যে Chrome রিলঞ্চ করা হবে}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome-এর দুর্দান্ত অ্যাপ্লিকেশান, গেম, এক্সটেনশান এবং থিম আবিষ্কার করুন৷</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome এই ভাষায় প্রদর্শিত হচ্ছে</translation>
 <translation id="5170938038195470297">আপনার প্রোফাইল ব্যবহার করা যাবে কারণ এটি Google Chrome-এর একটি নতুন সংস্করণে গঠিত৷ 
@@ -192,6 +196,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome-এ প্রতিলিপি করা হয়েছে</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome আপ টু ডেট আছে:</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ইন্টারনেটটি অ্যাক্সেস করুন</translation>
+<translation id="677276454032249905">তা স্বত্তেও Chrome বন্ধ করতে চান?</translation>
 <translation id="683440813066116847">mDNS ট্রাফিকের অনুমতি দিতে Google Chrome Canary এর জন্য ইনবাউন্ড নিয়ম।</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chrome কে সর্বত্র নিয়ে চলুন</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome বিটা অ্যাপ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb
index fe411ee42..ffd64c7 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Cal reiniciar Chrome OS per aplicar l'actualització.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utilitza l'acceleració per maquinari quan estigui disponible</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Afegeix a Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Vols sortir de Chrome igualment?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Amb aquesta acció, se suprimiran <ph name="ITEMS_COUNT" /> elements d'aquest dispositiu. Per recuperar les teves dades més endavant, inicia la sessió a Chrome com a <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Informa de la <ph name="BEGIN_LINK" />configuració actual<ph name="END_LINK" /> per ajudar-nos a millorar Chrome</translation>
 <translation id="216054706567564023">Instal·la Chrome al telèfon. T'enviarem un SMS al número de telèfon de recuperació del compte.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> ha canviat la pàgina que es mostra quan inicieu Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Suprimeix de Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Hi ha programari maliciós a l'ordinador. Chrome el pot suprimir i restaurar la configuració perquè el navegador torni a funcionar amb normalitat.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Tanqueu totes les finestres de Google Chrome i torneu-ho a provar.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Obre l'enllaç en una finestra d'incò&amp;gnit a Chrome</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome ha bloquejat aquest fitxer perquè pot ser perillós.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Desa els detalls a Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">L'administrador d'aquest dispositiu ha desactivat l'inici de sessió a Chrome.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Torna a iniciar Chrome d'aquí a un dia}other{Torna a iniciar Chrome d'aquí a # dies}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Permet que Google Chrome s'executi en procés de fons</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Obre l'enllaç en una pes&amp;tanya nova a Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Si compartiu un ordinador, ara podeu configurar Chrome com vulgueu.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome no ha pogut sincronitzar les dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Tanqueu totes les finestres de Google Chrome i torneu a iniciar el programa perquè aquest canvi tingui efecte.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome es reiniciarà d'aquí a una hora}other{Chrome es reiniciarà d'aquí a # hores}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Descobriu aplicacions, jocs, extensions i temes genials per a Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome es mostra en aquest idioma</translation>
 <translation id="5170938038195470297">El vostre perfil no es pot utilitzar perquè prové d'una versió més nova de Google Chrome. Pot ser que algunes funcions no estiguin disponibles. Especifiqueu un directori de perfil diferent o utilitzeu una versió més nova de Chrome.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Copiada de Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome està actualitzat.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accedeix a Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Vols sortir de Chrome igualment?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Regla d'entrada de Google Chrome Canary per permetre el trànsit de mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Emporta't Chrome on vagis</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Aplicacions de Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb
index f15ad301..b06af0b 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Aktualizace se použije po restartování systému Chrome OS.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">V případě dostupnosti použít hardwarovou akceleraci</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Přidat do prohlížeče Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Přesto zavřít Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Ze zařízení bude smazán následující počet položek: <ph name="ITEMS_COUNT" />. Budete-li chtít své údaje později načíst, přihlaste se do Chromu jako <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Pomozte s vylepšováním prohlížeče Chrome tím, že nahlásíte <ph name="BEGIN_LINK" />aktuální nastavení<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Nainstalujte si Chrome do telefonu. Zašleme vám SMS na telefonní číslo pro obnovení účtu.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" /> změnilo stránku, která se zobrazí při spuštění prohlížeče Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Odstranit z Chromu...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Máte v počítači škodlivý software. Chrome ho může odstranit a obnovit vaše nastavení, aby prohlížeč opět fungoval jako obvykle.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Zavřete prosím všechna okna prohlížeče Google Chrome a zkuste to znovu.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Otevřít odkaz v &amp;anonymním okně Chrome</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Tento soubor může být nebezpečný, proto jej Chrome zablokoval.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Ukládat údaje do prohlížeče Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Přihlášení do Chromu je administrátorem tohoto zařízení zakázáno.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Do jednoho dne Chrome restartujte}few{Do # dnů Chrome restartujte}many{Do # dne Chrome restartujte}other{Do # dnů Chrome restartujte}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Nechat aplikaci Google Chrome spuštěnou na pozadí</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Otevřít odkaz na nové kar&amp;tě Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Sdílíte počítač s dalšími uživateli? Nyní si Chrome můžete nastavit podle svých představ.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome vaše data nemohl synchronizovat. Aktualizujte prosím heslovou frázi pro synchronizaci.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Aby se změna projevila, zavřete prosím všechna okna aplikace Google Chrome a spusťte ji znovu.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome se za hodinu restartuje}few{Chrome se za # hodiny restartuje}many{Chrome se za # hodiny restartuje}other{Chrome se za # hodin restartuje}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Objevte skvělé aplikace, hry, rozšíření a motivy prohlížeče Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome se zobrazuje v tomto jazyce</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Nelze použít váš profil, protože byl vytvořen v novější verzi aplikace Google Chrome.
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Zkopírováno do Chromu</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome je aktuální.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Přístup k internetu</translation>
+<translation id="677276454032249905">Přesto ukončit Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Pravidlo příchozího provozu pro aplikaci Google Chrome Canary, které povolí provoz mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Vezměte si Chrome všude s sebou</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome Beta – aplikace</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb
index 0e404bf..e281a2e 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb
@@ -28,7 +28,7 @@
 <translation id="163860049029591106">Kom godt i gang med Chrome OS</translation>
 <translation id="1674870198290878346">Åbn linket i et inko&amp;gnitovindue i Chrome</translation>
 <translation id="1682634494516646069">Google Chrome kan ikke læse og skrive i sin egen datamappe: <ph name="USER_DATA_DIRECTORY" /></translation>
-<translation id="1698376642261615901">Google Chrome er en webbrowser, som kører websider og applikationer med lynets hast. Den er hurtig, stabil og nem at bruge. Surf mere sikkert med indbygget beskyttelse mod malware og phishing i Google Chrome.</translation>
+<translation id="1698376642261615901">Google Chrome er en webbrowser, som kører websider og apps med lynets hast. Den er hurtig, stabil og nem at bruge. Surf mere sikkert med indbygget beskyttelse mod malware og phishing i Google Chrome.</translation>
 <translation id="1718131156967340976">Vælg <ph name="SMALL_PRODUCT_LOGO" /> <ph name="BEGIN_BOLD" />Google Chrome<ph name="END_BOLD" /></translation>
 <translation id="174539241580958092">Google Chrome kunne ikke synkronisere dine data på grund af en loginfejl.</translation>
 <translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS skal genstartes, før opdateringen kan anvendes.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Brug hardwareacceleration, når det er muligt</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Føj til Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Vil du lukke Chrome alligevel?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Denne handling sletter <ph name="ITEMS_COUNT" /> elementer på denne enhed. Hvis du senere vil hente dine data igen, skal du logge ind på Chrome som <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Hjælp med at gøre Chrome bedre ved at rapportere de <ph name="BEGIN_LINK" />aktuelle indstillinger<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="216054706567564023">Installer Chrome på din telefon. Vi sender en sms til telefonnummeret til gendannelse for din konto.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Udvidelsen "<ph name="EXTENSION_NAME" />" har ændret din startside i Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Fjern fra Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Der er skadelig software på din computer. Chrome kan slette den og gendanne dine indstillinger, så din browser fungerer normalt igen.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Luk alle Google Chrome-vinduer, og prøv igen.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Åbn linket i et inko&amp;gnitovindue i Chrome</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Denne fil kan være farlig, så Chrome har blokeret den.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Gem oplysninger i Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Login til Chrome er deaktiveret af administratoren af denne enhed.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Genstart Chrome inden for en dag}one{Genstart Chrome inden for # dag}other{Genstart Chrome inden for # dage}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Lad Google Chrome køre i baggrunden</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Åbn linket i en ny Chrome-&amp;fane</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Deler du computer med andre? Nu kan du konfigurere Chrome, præcist som du vil.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome kunne ikke synkronisere dine data. Opdater din adgangssætning til synkronisering.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Luk alle vinduer i Google Chrome, og genstart, så denne ændring kan træde i kraft.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome genstarter om en time}one{Chrome genstarter om # time}other{Chrome genstarter om # timer}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Find fantastiske apps, spil, udvidelser og temaer til Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome vises på dette sprog</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Din profil kan ikke bruges, fordi den stammer fra en nyere version af Google Chrome. Nogle funktioner er muligvis ikke tilgængelige. Angiv en anden profilmappe, eller brug en nyere version af Chrome.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Kopieret til Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome er opdateret.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Få adgang til internettet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Vil du afslutte Chrome alligevel?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Indgående regel for Google Chrome Canary om at tillade mDNS-trafik.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Tag Chrome med overalt</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Apps i Chrome beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb
index 6546e85..588c0d4 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS muss neu gestartet werden, um das Update zu übernehmen.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Hardwarebeschleunigung verwenden, falls verfügbar</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Zu Chrome hinzufügen</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Chrome trotzdem beenden?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Dadurch werden <ph name="ITEMS_COUNT" /> Elemente von diesem Gerät gelöscht. Wenn Sie Ihre Daten später abrufen möchten, melden Sie sich als <ph name="USER_EMAIL" /> in Chrome an.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Helfen Sie uns mit Ihrem Feedback zu den <ph name="BEGIN_LINK" />aktuellen Einstellungen<ph name="END_LINK" /> bei der Verbesserung von Chrome</translation>
 <translation id="216054706567564023">Installieren Sie Chrome auf Ihrem Smartphone. Wir senden Ihnen eine SMS an die Telefonnummer zur Kontowiederherstellung.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Die beim Start von Chrome angezeigte Seite wurde durch die Erweiterung <ph name="EXTENSION_NAME" /> geändert.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Aus Chrome entfernen...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Schädliche Software wurde auf Ihrem Computer gefunden. Chrome kann diese Software entfernen und Ihre Einstellungen wiederherstellen, sodass Ihr Browser wieder wie gewohnt funktioniert.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Schließen Sie alle Google Chrome-Fenster und versuchen Sie es erneut.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Link in Chrome-Inkognito-Fenster öffnen</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Diese Datei ist eventuell schädlich und wurde von Chrome blockiert.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Details in Chrome speichern</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Die Anmeldung in Chrome wurde vom Administrator dieses Geräts deaktiviert.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Chrome innerhalb eines Tages neu starten}other{Chrome innerhalb von # Tagen neu starten}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome im Hintergrund ausführen</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Link in neuem Chrome-Tab öffnen</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Sie nutzen einen Computer gemeinsam mit anderen? Jetzt können Sie Chrome nach Ihren Wünschen einrichten.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome konnte Ihre Daten nicht synchronisieren. Bitte aktualisieren Sie Ihre Passphrase für die Synchronisierung.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Schließen Sie alle Google Chrome-Fenster und starten Sie die App neu, damit diese Änderung wirksam wird.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome wird in einer Stunde neu gestartet}other{Chrome wird in # Stunden neu gestartet}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Entdecken Sie tolle Apps, Spiele, Erweiterungen und Designs für Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome wird in dieser Sprache angezeigt</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Ihr Profil kann nicht verwendet werden, da es von einer neueren Version von Google Chrome stammt. Einige Funktionen stehen möglicherweise nicht zur Verfügung. Geben Sie bitte ein anderes Profilverzeichnis an oder verwenden Sie eine neuere Version von Google Chrome.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">In Chrome kopiert</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome ist auf dem neuesten Stand.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Internetzugriff</translation>
+<translation id="677276454032249905">Chrome trotzdem beenden?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Eingangsregel für die Zulassung von mDNS-Verkehr in Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chrome überall mitnehmen</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome Beta-Apps</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb
index 0228374..bac372c4 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb
@@ -43,6 +43,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Για να εφαρμοστεί η ενημέρωση, πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του Chrome OS.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Χρήση της επιτάχυνσης υλικού όταν είναι διαθέσιμη</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Προσθήκη στο Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Τερματισμός του Chrome ούτως ή άλλως;</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Με αυτήν την ενέργεια θα διαγραφούν <ph name="ITEMS_COUNT" /> στοιχεία από αυτήν τη συσκευή. Για να ανακτήσετε τα δεδομένα σας αργότερα, συνδεθείτε στο Chrome ως <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Συμβάλετε στη βελτίωση του Chrome, αναφέροντας τις <ph name="BEGIN_LINK" />τρέχουσες ρυθμίσεις<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Εγκαταστήστε το Chrome στο τηλέφωνό σας. Θα στείλουμε ένα SMS στον αριθμό τηλεφώνου ανάκτησης του λογαριασμού σας.</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Η επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME" /> άλλαξε τη σελίδα που εμφανίζεται κατά την εκκίνηση του Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Κατάργηση από το Chrome…</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Υπάρχει επιβλαβές λογισμικό στον υπολογιστή σας. Το Chrome μπορεί να το καταργήσει και να επαναφέρει τις ρυθμίσεις σας ώστε το πρόγραμμα περιήγησης να λειτουργεί και πάλι κανονικά.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Κλείστε όλα τα παράθυρα του Google Chrome και προσπαθήστε ξανά.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Άνοιγμα συνδέσμου σε παράθυρο ανών&amp;υμης περιήγησης Chrome</translation>
@@ -140,6 +142,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Αυτό το αρχείο ενδέχεται να είναι επικίνδυνο και έχει αποκλειστεί από το Chrome.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Αποθήκευση λεπτομερειών στο Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Η σύνδεση στο Chrome είναι απενεργοποιημένη από τον διαχειριστή αυτής της συσκευής.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Επανεκκίνηση του Chrome εντός μίας ημέρας}other{Επανεκκίνηση του Chrome εντός # ημερών}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Να επιτρέπεται στο Google Chrome να εκτελείται στο παρασκήνιο</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρτέ&amp;λα Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Μοιράζεστε έναν υπολογιστή; Τώρα μπορείτε να ρυθμίσετε το Chrome όπως ακριβώς σας αρέσει.</translation>
@@ -148,6 +151,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Το Google Chrome δεν κατάφερε να συγχρονίσει τα δεδομένα σας. Ενημερώστε τη φράση πρόσβασης συγχρονισμού.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Κλείστε όλα τα παράθυρα του Google Chrome και επανεκκινήστε τον για να εφαρμοστεί αυτή η αλλαγή.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Το Chrome θα επανεκκινηθεί σε μία ώρα}other{Το Chrome θα επανεκκινηθεί σε # ώρες}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Ανακαλύψτε υπέροχες εφαρμογές, παιχνίδια, επεκτάσεις και θέματα για το Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Το Google Chrome εμφανίζεται σε αυτήν τη γλώσσα</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Το προφίλ σας δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί επειδή προέρχεται από μια νεότερη έκδοση του Google Chrome.
@@ -192,6 +196,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Αντιγράφηκε στο Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Το Google Chrome έχει ενημερωθεί.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Πρόσβαση στο Διαδίκτυο</translation>
+<translation id="677276454032249905">Έξοδος από το Chrome ούτως ή άλλως;</translation>
 <translation id="683440813066116847">Εισερχόμενος κανόνας για το Google Chrome Canary για να επιτρέπεται η κυκλοφορία του mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Πάρτε το Chrome μαζί σας παντού</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Εφαρμογές Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb
index 8192911..ad108d48 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS needs to be restarted to apply the update.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Use hardware acceleration when available</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Add to Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Quit Chrome anyway?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">This will delete <ph name="ITEMS_COUNT" /> items from this device. To retrieve your data later, sign in to Chrome as <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Help make Chrome better by reporting the <ph name="BEGIN_LINK" />current settings<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Install Chrome on your phone. We’ll send an SMS to your account recovery phone number.</translation>
@@ -199,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Copied to Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome is up to date.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Access the Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Exit Chrome anyway?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Inbound rule for Google Chrome Canary to allow mDNS traffic.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Take Chrome everywhere</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome Beta Apps</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb
index b6fe3d32..b9a29c6 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">El Sistema operativo Chrome debe reiniciarse para que se aplique la actualización.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleración de hardware cuando esté disponible</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Agregar a Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">¿Deseas salir de Chrome de todos modos?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Esta acción borrará <ph name="ITEMS_COUNT" /> elementos de este dispositivo. Si más adelante deseas recuperar los datos, accede a tu cuenta en Chrome como <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Informa tu <ph name="BEGIN_LINK" />configuración actual<ph name="END_LINK" /> para ayudarnos a mejorar Chrome</translation>
 <translation id="216054706567564023">Instala Chrome en el teléfono. Te enviaremos un SMS al número de teléfono de recuperación de la cuenta.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">La extensión "<ph name="EXTENSION_NAME" />" cambió la página que se muestra al iniciar Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Eliminar de Chrome…</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Tu computadora tiene software dañino. Chrome puede quitarlo y restablecer la configuración para que el navegador vuelva a funcionar correctamente.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Cierra todas las ventanas de Google Chrome e intenta nuevamente.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Abrir vínculo en una ventana de navegación de incó&amp;gnito de Chrome</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome bloqueó este archivo porque podría ser peligroso.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Guardar los detalles en Google Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">El administrador de este dispositivo inhabilitó el acceso a Chrome.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Reiniciar Chrome en el transcurso de un día}other{Reiniciar Chrome en el transcurso de # días}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Permitir que Google Chrome se ejecute en segundo plano</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Abrir vínculo en una pes&amp;taña nueva de Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">¿Compartes una computadora? Ahora puedes configurar Chrome como a ti te gusta.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canario</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome no pudo sincronizar los datos. Actualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Cierra todas las ventanas de Google Chrome y reinicia el navegador para que se aplique el cambio.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome se reiniciará en una hora}other{Chrome se reiniciará # horas}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Descubre aplicaciones, juegos, extensiones y temas geniales para Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome se muestra en este idioma</translation>
 <translation id="5170938038195470297">No se puede usar tu perfil porque pertenece a una nueva versión de Google Chrome. Es posible que algunas características no estén disponibles. Especifica un directorio de perfil diferente o usa una nueva versión de Chrome.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Se copió en Chrome.</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome está actualizado.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Acceder a Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">¿Deseas salir de Chrome de todos modos?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Regla de entrada para que Google Chrome Canary permita el tráfico mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Usa Chrome donde sea</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Apps de Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb
index 4a040a7..f609b42 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS se debe reiniciar para que se aplique la actualización.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleración por hardware cuando esté disponible</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Añadir a Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">¿Quieres cerrar Chrome de todas formas?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Se eliminarán <ph name="ITEMS_COUNT" /> elementos de este dispositivo. Para recuperar tus datos en otro momento, inicia sesión en Chrome como <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Genera un informe de la <ph name="BEGIN_LINK" />configuración actual<ph name="END_LINK" /> para ayudar a mejorar Chrome</translation>
 <translation id="216054706567564023">Instala Chrome en tu teléfono. Te enviaremos un SMS al número de recuperación de la cuenta.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">La extensión <ph name="EXTENSION_NAME" /> ha cambiado la página que se muestra al iniciar Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Desinstalar de Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Se ha detectado software dañino en tu ordenador. Chrome puede eliminarlo y restaurar tu configuración para que el navegador vuelva a funcionar con normalidad.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Cierra todas las ventanas de Google Chrome y vuelve a intentarlo.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Abrir enlace en una ventana de incó&amp;gnito de Chrome</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Es posible que este archivo sea peligroso, por lo que Chrome lo ha bloqueado.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Guardar detalles en Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">El administrador de este dispositivo ha inhabilitado el inicio de sesión en Chrome.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Volver a iniciar Chrome en un día}other{Volver a iniciar Chrome en # días}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Permitir que Google Chrome se ejecute en segundo plano</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Abrir enlace en una pes&amp;taña nueva de Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Si compartes un ordenador, ahora puedes configurar Chrome como quieras.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome no ha podido sincronizar los datos. Actualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Cierra todas las ventanas de Google Chrome y reinicia el navegador para que se aplique el cambio.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome se volverá a iniciar en una hora}other{Chrome se volverá a iniciar en # horas}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Descubre formidables aplicaciones, juegos, extensiones y temas para Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome se muestra en este idioma</translation>
 <translation id="5170938038195470297">No se puede usar tu perfil porque se corresponde con una versión más reciente de Google Chrome.
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Copiada a Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome está actualizado.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accede a Internet.</translation>
+<translation id="677276454032249905">¿Quieres salir de Chrome de todas formas?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Regla entrante para que Google Chrome Canary permita tráfico mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Llévate Chrome a todas partes</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Aplicaciones de Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb
index 3111a4a..905f10f 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb
@@ -43,6 +43,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS tuleb värskenduse rakendamiseks taaskäivitada.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Kasuta võimaluse korral riistvarakiirendust</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome'i lisamine</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Kas väljuda Chrome'ist ikkagi?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">See kustutab sellest seadmest <ph name="ITEMS_COUNT" /> üksust. Hiljem oma andmete toomiseks logige Chrome'i sisse kasutajana <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Aidake Chrome paremaks muuta, teavitades meid <ph name="BEGIN_LINK" />praegustest seadetest<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Installige Chrome oma telefoni. Saadame SMS-i teie konto taastamise telefoninumbrile.</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” muutis seda, milline leht kuvatakse Chrome'i käivitamisel.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Eemalda Chrome'ist</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Teie arvutis on kahjulik tarkvara. Chrome saab selle eemaldada ja taastada teie seaded, et brauser töötaks jälle normaalselt.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Sulgege kõik Google Chrome'i aknad ja proovige uuesti.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Ava link Chrome'i inko&amp;gnito aknas</translation>
@@ -140,6 +142,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome blokeeris faili, kuna see võib olla ohtlik.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Salvesta üksikasjad Chrome'i</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Selle seadme administraator on Chrome'i sisselogimise keelanud.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Käivitage Chrome uuesti päeva jooksul}other{Käivitage Chrome uuesti # päeva jooksul}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Luba Google Chrome'i töötamine taustal</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Ava link Chrome'i uuel &amp;vahelehel</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Kas jagage arvutit? Saate nüüd seadistada Chrome'i just nii, nagu teile meeldib.</translation>
@@ -148,6 +151,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome ei saanud teie andmeid sünkroonida. Värskendage oma sünkroonimisparooli.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Muudatuse rakendamiseks sulgege kõik Google Chrome'i aknad ja taaskäivitage Chrome.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome käivitatakse uuesti tunni aja pärast}other{Chrome käivitatakse uuesti # tunni pärast}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Avastage Google Chrome'i jaoks suurepäraseid rakendusi, mänge, laiendusi ja teemasid.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome kuvatakse selles keeles</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Teie profiili ei saa kasutada, kuna see pärineb Google Chrome'i uuemast versioonist.
@@ -192,6 +196,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome'i kopeeritud</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome on ajakohane.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Pääs Internetti</translation>
+<translation id="677276454032249905">Kas väljuda Chrome'ist ikkagi?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Sissetuleku reegel Google Chrome Canaryle mDNS-liikluse lubamiseks.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Võtke Chrome kõikjale kaasa</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome'i beetaversiooni rakendused</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb
index 39f0a01..ce21be3 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">‏برای اعمال به‌روزرسانی، سیستم‌عامل Chrome باید راه‌اندازی مجدد شود.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">در صورت امکان از شتاب سخت‌افزاری استفاده شود</translation>
 <translation id="2084710999043359739">‏افزودن به Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">‏درهرصورت از Chrome خارج می‌شوید؟</translation>
 <translation id="2120620239521071941">‏این کار <ph name="ITEMS_COUNT" /> مورد را از این دستگاه حذف می‌کند. برای بازیابی داده‌هایتان در فرصتی دیگر، با <ph name="USER_EMAIL" /> وارد سیستم Chrome شوید.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">‏با گزارش <ph name="BEGIN_LINK" />تنظیمات کنونی<ph name="END_LINK" />، به بهتر شدن Chrome کمک کنید</translation>
 <translation id="216054706567564023">‏Chrome را در تلفنتان نصب کنید. پیامکی به شماره تلفن بازیابی حساب شما ارسال خواهیم کرد.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">‏افزونه «<ph name="EXTENSION_NAME" />»، صفحه‌ای را تغییر داده است که هنگام راه‌اندازی Chrome نشان داده می‌شود.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">‏حذف از Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">‏نرم‌افزار مضری در رایانه‌تان وجود دارد. Chrome می‌تواند آن را حذف و تنظیماتتان را بازیابی کند تا عملکرد مرورگرتان دوباره عادی شود.</translation>
 <translation id="386202838227397562">‏لطفاً همه پنجره‌های Google Chrome را ببندید و دوباره امتحان کنید.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">‏باز کردن پیوند در پنجره &amp;ناشناس Chrome</translation>
@@ -139,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">‏این فایل ممکن است خطرناک باشد، بنابراین Chrome آن را مسدود کرده است.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">‏ذخیره جزئیات در Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">‏سرپرست این دستگاه ورود به سیستم Chrome را غیرفعال کرده است.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{‏راه‌اندازی مجدد Chrome ظرف یک روز}one{‏راه‌اندازی مجدد Chrome ظرف # روز}other{‏راه‌اندازی مجدد Chrome ظرف # روز}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">‏اجازه به Google Chrome برای اجرا در پس‌زمینه</translation>
 <translation id="4895437082222824641">‏باز کردن پیوند در &amp;برگه جدید Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">‏از رایانه به‌طور مشترک استفاده می‌کنید؟ اکنون می‌توانید Chrome را هر طور که دوست دارید، تنظیم کنید.</translation>
@@ -147,6 +150,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">‏Google Chrome قادر به همگام‌سازی داده‌های شما نبود. لطفاً رمز عبارتی همگام‌سازی خود را به‌روز کنید.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">‏لطفاً همه پنجره‌های Google Chrome را ببندید و برای اعمال این تغییر، دوباره آن را راه‌اندازی کنید.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{‏Chrome یک ساعت دیگر راه‌اندازی مجدد می‌شود}one{‏Chrome # ساعت دیگر راه‌اندازی مجدد می‌شود}other{‏Chrome # ساعت دیگر راه‌اندازی مجدد می‌شود}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">‏برنامه‌های کاربردی، بازی‌ها، افزونه‌ها و طرح‌های زمینه فوق‌العاده را برای Google Chrome کاوش کنید.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">‏Google Chrome به این زبان نشان داده می‌شود</translation>
 <translation id="5170938038195470297">‏نمایهٔ شما نمی‌تواند استفاده شود زیرا مربوط به یک نسخه جدیدتر از Google Chrome است. بعضی از ویژگی‌ها ممکن است موجود نباشند. لطفاً یک مسیر دیگر برای نمایه تعیین کنید یا از نسخه جدیدتر Chrome استفاده کنید.</translation>
@@ -189,6 +193,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">‏کپی در Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">‏Google Chrome به‌روز است</translation>
 <translation id="6676384891291319759">دسترسی به اینترنت</translation>
+<translation id="677276454032249905">‏درهرصورت از Chrome خارج می‌شوید؟</translation>
 <translation id="683440813066116847">‏قانون ترافیک ورودی برای Google Chrome Canary به منظور اجازه به ترافیک mDNS .</translation>
 <translation id="686561893457936865">‏Chrome را همه‌ جا ببرید</translation>
 <translation id="6885412569789873916">‏برنامه‌های Chrome نسخه بتا</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb
index 1ab5f1d..bd819b2 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome-käyttöjärjestelmä täytyy käynnistää uudelleen, jotta päivitys voidaan ottaa käyttöön.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Käytä laitteistokiihdytystä, jos mahdollista</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Lisää Chromeen</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Suljetaanko Chrome silti?</translation>
 <translation id="2120620239521071941"><ph name="ITEMS_COUNT" /> kohdetta poistetaan pysyvästi tältä laitteelta. Jos haluat palauttaa tiedot myöhemmin, kirjaudu Chromeen käyttäjänä <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Auta parantamaan Chromea ilmoittamalla <ph name="BEGIN_LINK" />nykyiset asetukset<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="216054706567564023">Asenna Chrome puhelimellesi. Lähetämme tekstiviestin palauttamisen puhelinnumeroosi.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Laajennus <ph name="EXTENSION_NAME" /> on vaihtanut Chromen aloitussivun.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Poista Chromesta…</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Tietokoneellasi on havaittu haittaohjelmia. Chrome voi poistaa ne ja palauttaa asetuksesi, jotta selaimesi toimii taas normaalisti.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Sulje kaikki Chrome-ikkunat ja yritä uudelleen.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Avaa linkki Chromen inco&amp;gnito-ikkunassa</translation>
@@ -139,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Tämä tiedosto voi olla vaarallinen, joten Chrome on estänyt sen.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Tallenna tiedot Chromeen</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Tämän laitteen järjestelmänvalvoja on poistanut käytöstä Chromeen kirjautumisen.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Käynnistä Chrome uudelleen vuorokauden kuluessa}other{Käynnistä Chrome uudelleen # vuorokauden kuluessa}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Jätä Google Chrome käyntiin taustalle</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Avaa linkki uudella Chromen välilehdellä</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Jaatko tietokoneen jonkun kanssa? Nyt voit määrittää Chromen juuri sellaiseksi kuin haluat.</translation>
@@ -147,6 +150,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome ei voinut synkronoida tietoja. Päivitä synkronoinnin tunnuslause.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Sulje kaikki Chrome-ikkunat ja käynnistä selain uudelleen, jotta muutos tulee voimaan.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome käynnistetään uudelleen tunnin kuluttua}other{Chrome käynnistetään uudelleen # tunnin kuluttua}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Löydät hienoja sovelluksia, pelejä ja teemoja Google Chromelle.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome näytetään tällä kielellä.</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Profiiliasi ei voi käyttää, koska se on peräisin uudemmasta Google Chromen versiosta. Kaikkia toimintoja ei välttämättä voi käyttää. Määritä toinen profiilihakemisto tai käytä uudempaa Chromen versiota.</translation>
@@ -189,6 +193,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Kopioitiin Chromeen.</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome on ajan tasalla.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Käytä internetiä</translation>
+<translation id="677276454032249905">Suljetaanko Chrome silti?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Google Chrome Canaryn saapuvien yhteyksien sääntö, joka sallii mDNS-liikenteen.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Ota Chrome mukaan kaikkialle</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chromen betaversion sovellukset</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb
index e68de52..f2615b5 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Kailangang ma-restart ang Chrome OS upang mailapat ang update.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Gamitin ang pagpapabilis ng hardware kapag available</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Idagdag sa Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Umalis pa rin sa Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Magde-delete ito ng <ph name="ITEMS_COUNT" /> (na) item sa device na ito. Upang makuha ang iyong data sa ibang pagkakataon, mag-sign in sa Chrome bilang <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Tulungang pahusayin ang Chrome sa pamamagitan ng pag-ulat sa <ph name="BEGIN_LINK" />mga kasalukuyang setting<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">I-install ang Chrome sa telepono mo. Magpapadala kami ng SMS sa iyong numero ng telepono para sa pag-recover ng account.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Binago ng extension na "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ang ipinapakitang page kapag sinimulan mo ang Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Alisin Sa Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Mayroong mapanganib na software sa iyong computer. Maaari itong alisin ng Chrome at i-restore ang mga setting mo para mapaganang muli nang normal ang iyong browser.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Mangyaring isara lahat ng mga window ng Google Chrome at muling subukan.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Buksan ang link sa inco&amp;gnito window ng Chrome</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Maaaring mapanganib ang file na ito, kaya na-block ito ng Chrome.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">I-save ang mga detalye sa Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Na-disable ng administrator ng device na ito ang pag-sign in sa Chrome.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Ilunsad muli ang Chrome sa loob ng isang araw}one{Ilunsad muli ang Chrome sa loob ng # araw}other{Ilunsad muli ang Chrome sa loob ng # na araw}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Hayaan ang Google Chrome na tumakbo sa background</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Buksan ang link sa bagong &amp;tab ng Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Magbabahagi ng computer? Ngayon, maaari mong i-set up ang Chrome sa paraang gusto mo.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Hindi mai-sync ng Google Chrome ang iyong data. Paki-update ang iyong passphrase sa Pag-sync.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Pakisara ang lahat ng mga window ng Google Chrome at ilunsad itong muli para magkaroon ng epekto ang pagbabagong ito.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Malulunsad muli ang Chrome sa loob ng isang oras}one{Malulunsad muli ang Chrome sa loob ng # oras}other{Malulunsad muli ang Chrome sa loob ng # na oras}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Tumuklas ng mahuhusay na app, laro, extension at tema para sa Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Ipinapakita ang Google Chrome sa wikang ito</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Hindi magagamit ang iyong profile dahil mula ito sa isang mas bagong bersyon ng Google Chrome.
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Kinopya sa Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Napapanahon ang Google Chrome.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">I-access ang Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Lumabas pa rin sa Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Inbound na panuntunan para sa Google Chrome Canary upang payagan ang trapiko ng mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Dalhin ang Chrome kahit saan</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Mga Chrome Beta App</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb
index ffa32689..a0e608c6 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb
@@ -44,6 +44,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Redémarrez Chrome OS pour appliquer la mise à jour.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utiliser l'accélération matérielle (le cas échéant)</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Ajouter à Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Quitter Chrome quand même ?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Cette action aura pour effet de supprimer <ph name="ITEMS_COUNT" /> éléments de cet appareil. Pour récupérer vos données ultérieurement, connectez-vous à Chrome en tant que <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Aidez-nous à améliorer Chrome en nous signalant vos <ph name="BEGIN_LINK" />paramètres actuels<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Installez Chrome sur votre téléphone. Vous recevrez un SMS au numéro que vous avez indiqué pour la récupération de compte.</translation>
@@ -107,6 +108,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">L'extension <ph name="EXTENSION_NAME" /> a modifié la page qui s'affiche lorsque vous démarrez Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Supprimer de Chrome</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Un logiciel malveillant a été détecté sur votre ordinateur. Chrome peut le supprimer et restaurer vos paramètres pour que votre navigateur fonctionne de nouveau normalement.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Veuillez fermer toutes les fenêtres de Google Chrome et réessayer.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Ouvrir le lien dans la fenêtre de navi&amp;gation privée Chrome</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome a bloqué ce fichier, car ce dernier peut être dangereux.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Enregistrer les détails dans Google Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">L'option de connexion à Chrome a été désactivée par l'administrateur de cet appareil.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Relancer Chrome d'ici un jour}one{Relancer Chrome d'ici # jour}other{Relancer Chrome d'ici # jours}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Laisser Google Chrome s'exécuter en arrière-plan</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Ouvrir le lien dans un nouvel ongle&amp;t Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Vous partagez un ordinateur ? Vous pouvez désormais configurer Chrome selon vos besoins.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Impossible de synchroniser vos données dans Google Chrome. Veuillez mettre à jour votre phrase secrète de synchronisation.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Fermez toutes les fenêtres et relancez Google Chrome afin que cette modification soit prise en compte.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome va être relancé dans une heure}one{Chrome va être relancé dans # heure}other{Chrome va être relancé dans # heures}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Découvrez des applications, des jeux, des extensions et des thèmes exceptionnels pour Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome est affiché dans cette langue</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Votre profil ne peut pas être utilisé parce qu'il vient d'une version plus récente de Google Chrome. 
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Copiée dans Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome est à jour.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accéder à Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Quitter Chrome quand même ?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Règle de trafic entrant pour Google Chrome Canary autorisant le trafic mDNS</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chrome avec vous n'importe où</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Applications pour la version bêta de Chrome</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb
index f248c10..d9c1e42 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">અપડેટ લાગુ કરવા માટે Chrome OS ને પુનઃપ્રારંભ કરવાની જરૂર છે.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">હાર્ડવેર ઍક્સિલરેશન ઉપલબ્ધ હોવા પર ઉપયોગ કરો</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome માં ઉમેરો</translation>
+<translation id="2094919256425865063">છતાં પણ Chrome બંધ કરવું છે?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">આ, <ph name="ITEMS_COUNT" /> આઇટમને આ ઉપકરણમાંથી કાઢી નાખશે. પછીથી તમારો ડેટા પુનઃપ્રાપ્ત કરવા માટે, Chrome માં <ph name="USER_EMAIL" /> તરીકે સાઇન ઇન કરો.</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />વર્તમાન સેટિંગ્સ<ph name="END_LINK" />ની જાણ કરીને Chrome ને બહેતર બનાવવામાં સહાય કરો</translation>
 <translation id="216054706567564023">તમારા ફોન પર Chrome ઇન્સ્ટૉલ કરો. અમે તમારા એકાઉન્ટ પુનઃપ્રાપ્તિ ફોન નંબર પર એક SMS મોકલીશું.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">જ્યારે તમે Chrome શરૂ કરો છો ત્યારે જે પૃષ્ઠ દર્શાવવામાં આવે છે તે <ph name="EXTENSION_NAME" /> એક્સટેન્શને બદલ્યું છે.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome માંથી દૂર કરો</translation>
+<translation id="3844992844761326777">તમારા કમ્પ્યુટરમાં નુકસાનકારક સૉફ્ટવેર છે. તમારું બ્રાઉઝર ફરીથી સામાન્ય રીતે કાર્ય કરે તે માટે Chrome તેને કાઢી નાખીને તમારી સેટિંગ પુનઃસ્થાપિત કરી શકે છે.</translation>
 <translation id="386202838227397562">કૃપા કરીને બધી Google Chrome વિંડોઝ બંધ કરો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Chrome છુ&amp;પી વિંડોમાં લિંક ખોલો</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">આ ફાઇલ જોખમી હોઈ શકે છે, તેથી Chrome એ તેને અવરોધિત કરેલ છે.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Chrome માં વિગતો સાચવો</translation>
 <translation id="4804732725083176494">આ ઉપકરણના વ્યવસ્થાપકે Chromeમાં સાઇન ઇન કરવાનું બંધ કરેલ છે</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{એક દિવસની અંદર Chromeને ફરીથી લૉન્ચ કરો}one{# દિવસની અંદર Chromeને ફરીથી લૉન્ચ કરો}other{# દિવસની અંદર Chromeને ફરીથી લૉન્ચ કરો}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome ને પૃષ્ટભૂમિમાં ચાલવા દો</translation>
 <translation id="4895437082222824641">નવા Chrome &amp;ટૅબમાં લિંક ખોલો</translation>
 <translation id="4921569541910214635">કમ્પ્યુટર શેર કરીએ? હવે તમે તમને ગમે તે રીતે Chrome ને સેટ કરી શકો છો.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome કૅનેરી</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome તમારા ડેટાને સમન્વયિત કરી શક્યું નથી. કૃપા કરીને તમારા સમન્વયન પાસફ્રેઝને અપડેટ કરો.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">આ ફેરફારને પ્રભાવમાં લાવવા માટે કૃપા કરીને બધી Google Chrome વિંડોને બંધ કરો અને તેને ફરીથી લોંચ કરો.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome એક કલાકમાં ફરીથી લૉન્ચ થશે}one{Chrome # કલાકમાં ફરીથી લૉન્ચ થશે}other{Chrome # કલાકમાં ફરીથી લૉન્ચ થશે}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome માટે શ્રેષ્ઠ ઍપ્લિકેશનો, રમતો, એક્સટેન્શન્સ અને થીમ્સ શોધો</translation>
 <translation id="5166975452760862670">આ ભાષામાં Google Chrome પ્રદર્શિત થાય છે</translation>
 <translation id="5170938038195470297">તમારી પ્રોફાઇલનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી કારણ કે તે Google Chrome ના નવા સંસ્કરણ તરફથી છે.
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome માં કોપી કરાયું</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome અપ ટૂ ડેટ છે.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ઇંટરનેટ ઍક્સેસ કરો</translation>
+<translation id="677276454032249905">છતાં પણ Chromeમાંથી બહાર નિકળવું છે?</translation>
 <translation id="683440813066116847">mDNS ટ્રાફિકને મંજૂરી આપવા માટે Google Chrome કૅનેરી માટે ઇનબાઉન્ડ નિયમ.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chrome ને સર્વત્ર લઈ જાઓ</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome બીટા ઍપ્લિકેશનો</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb
index 5417ed7..20340ac 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">अपडेट लागू करने के लिए Chrome OS को फिर से चालू करने की आवश्यकता होती है.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">उपलब्ध होने पर हार्डवेयर त्वरण का उपयोग करें</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome में जोड़ें</translation>
+<translation id="2094919256425865063">फिर भी Chrome छोड़ें?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">ऐसा करने से इस डिवाइस से <ph name="ITEMS_COUNT" /> आइटम हट जाएंगे. बाद में अपना डेटा पाने के लिए, Chrome में <ph name="USER_EMAIL" /> के रूप में प्रवेश करें.</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />अभी वाली सेटिंग<ph name="END_LINK" /> की रिपोर्ट करके Chrome को बेहतर बनाने में सहायता करें</translation>
 <translation id="216054706567564023">अपने फ़ोन पर Chrome इंस्टॉल करें. हम आपके खाता पुनर्प्राप्ति फ़ोन नंबर पर एक SMS भेजेंगे.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">एक्सटेंशन "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ने यह बदल दिया है कि जब आप Chrome प्रारंभ करते हैं तब कौन सा पृष्‍ठ दिखाया जाए.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome से नि‍कालें...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">आपके कंप्यूटर पर नुकसान पहुंचाने वाला सॉफ़्टवेयर है. Chrome उसे निकाल सकता है और आपकी सेटिंग बहाल कर सकता है ताकि आपका ब्राउज़र फिर से सामान्य रूप से काम करने लगे.</translation>
 <translation id="386202838227397562">कृपया सभी Google Chrome विंडो बंद करें और फिर से प्रयास करें.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Chrome गु&amp;प्त विंडो में लिंक खोलें</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">यह फ़ाइल खतरनाक हो सकती है, इसलिए Chrome ने इसे अवरुद्ध कर दिया है.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Chrome में विवरण सहेजें</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Chrome में साइन इन करने की सुविधा इस डिवाइस के व्‍यवस्‍थापक ने बंद कर दी है.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{एक दिन के अंदर Chrome को फिर से लॉन्च करें}one{# दिन के अंदर Chrome को फिर से लॉन्च करें}other{# दिन के अंदर Chrome को फिर से लॉन्च करें}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome को पृष्ठभूमि में चलने दें</translation>
 <translation id="4895437082222824641">नए Chrome &amp;टैब में लिंक खोलें</translation>
 <translation id="4921569541910214635">कंप्यूटर साझा करते हैं? अब आप Chrome जैसा चाहें वैसा सेट कर सकते हैं.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome कैनरी</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome आपका डेटा समन्‍वयित नहीं कर सका. कृपया अपना समन्‍वयन पासफ़्रेज़ अपडेट करें.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">यह परिवर्तन लागू करने के लिए कृपया सभी Google Chrome विंडो बंद करें और इसे पुन: लॉन्‍च करें.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome एक घंटे के अंदर फिर से लॉन्च होगा}one{Chrome # घंटों के अंदर फिर से लॉन्च होगा}other{Chrome # घंटों के अंदर फिर से लॉन्च होगा}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome के लिए बेहतरीन ऐप्स ,गेम, एक्सटेंशन और थीम खोजें.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome इस भाषा में प्रदर्शित किया जा रहा है</translation>
 <translation id="5170938038195470297">आपकी प्रोफ़ाइल का उपयोग नहीं किया जा सकता क्‍योंकि यह Google Chrome के किसी नए वर्शन से है.
@@ -190,6 +194,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome पर कॉपी किया गया</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome अद्यतित है</translation>
 <translation id="6676384891291319759">इंटरनेट तक पहुंच स्थापित करें</translation>
+<translation id="677276454032249905">फिर भी Chrome से बाहर निकलें?</translation>
 <translation id="683440813066116847">mDNS ट्रैफ़िक की अनुमति देने के लिए Google Chrome Canary के लिए इनबाउंड नियम.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chrome को हर कहीं ले जाएं</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome बीटा ऐप्लिकेशन</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb
index 582f009..2081db6 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Potrebno je ponovo pokrenuti Chrome OS kako bi se ažuriranje primijenilo.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Upotrijebi hardversko ubrzanje kada je dostupno</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Dodajte u Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Želite li ipak zatvoriti Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Time će se izbrisati sljedeći broj stavki s uređaja: <ph name="ITEMS_COUNT" />. Da biste kasnije dohvatili svoje podatke, prijavite se na Chrome kao <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Pomognite poboljšati Chrome tako što ćete prijaviti <ph name="BEGIN_LINK" />trenutačne postavke<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Instalirajte Chrome na telefon. Poslat ćemo vam SMS na telefonski broj za oporavak računa.</translation>
@@ -191,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Kopirano u Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome ažuran je.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Pristup Internetu</translation>
+<translation id="677276454032249905">Želite li ipak zatvoriti Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Ulazno pravilo kako bi Google Chrome Canary dopustio mDNS promet.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Ponesite Chrome svugdje</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Aplikacije preglednika Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb
index 3c59a2d..ecf3c22 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">A frissítés alkalmazásához újra kell indítani a Chrome OS-t.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Hardveres gyorsítás alkalmazása lehetőség szerint</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Hozzáadás a Chrome-hoz</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Biztosan kilép a Chrome-ból?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Ezzel <ph name="ITEMS_COUNT" /> elemet töröl az eszközről. Az adatok későbbi lekéréséhez jelentkezzen be a Chrome-ba a következő e-mail-címmel: <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Segítsen a Chrome fejlesztésében a <ph name="BEGIN_LINK" />jelenlegi beállítások<ph name="END_LINK" /> elküldésével</translation>
 <translation id="216054706567564023">Telepítse a Chrome-ot telefonjára. SMS-t küldünk majd a fiók-helyreállítási telefonszámára.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME" /> bővítmény módosította, hogy melyik oldal jelenjen meg a Chrome indításakor.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Eltávolítás a Chrome-ból…</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Kártékony szoftvert találtunk a számítógépen. A Chrome képes a szoftver eltávolítására, és arra, hogy visszaállítsa a beállításokat, így a böngésző újra a megszokott módon működhet.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Zárjon be minden Google Chrome-ablakot, és próbálkozzon újra.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Link megnyitása Chrome-inko&amp;gnitóablakban</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Ez a fájl veszélyes lehet, ezért a Chrome letiltotta.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Részletek mentése a Chrome-ban</translation>
 <translation id="4804732725083176494">A Chrome böngészőbe való bejelentkezést letiltotta az eszköz rendszergazdája.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{A Chrome-ot 1 napon belül újra kell indítani}other{A Chrome-ot # napon belül újra kell indítani}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">A Google Chrome futhat a háttérben</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Link megnyi&amp;tása új Chrome-lapon</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Közösen használ valakivel egy számítógépet? Mostantól úgy állíthatja be a Chrome-ot, ahogy Ön szeretné.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">A Google Chrome nem tudta szinkronizálni az adatokat. Kérjük, frissítse a szinkronizálás jelszavát.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Ahhoz, hogy a módosítás hatályba lépjen, zárja be az összes Google Chrome ablakot, és indítsa újra az alkalmazást.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{A Chrome 1 órán belül újraindul}other{A Chrome # órán belül újraindul}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Fedezzen fel nagyszerű alkalmazásokat, játékokat, bővítményeket és témákat a Google Chrome-hoz.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">A Google Chrome ezen a nyelven jelenik meg</translation>
 <translation id="5170938038195470297">A profilja nem használható, mivel a Google Chrome egy újabb verziójából származik. Előfordulhat, hogy egyes funkciók nem érhetők el. Kérjük, adjon meg egy másik profilmappát, vagy használja a Google Chrome újabb verzióját.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">A Chrome-ba másolva</translation>
 <translation id="6634887557811630702">A Google Chrome naprakész.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Internetelérés</translation>
+<translation id="677276454032249905">Biztosan kilép a Chrome-ból?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Bejövő szabály a Google Chrome Canaryhoz az mDNS forgalom engedélyezése céljából.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Vigye magával a Chrome-ot mindenhova</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome Beta-alkalmazások</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb
index 77ed385c..ef97715 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS harus dimulai ulang untuk menerapkan pembaruan.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Gunakan akselerasi hardware jika tersedia</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Tambahkan ke Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Tetap tutup Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Tindakan ini akan menghapus <ph name="ITEMS_COUNT" /> item dari perangkat ini. Untuk mengambil data nanti, login ke Chrome sebagai <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Bantu Chrome jadi lebih baik dengan melaporkan <ph name="BEGIN_LINK" />setelan saat ini<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Instal Chrome di ponsel. Kami akan mengirimkan SMS ke nomor telepon pemulihan akun Anda.</translation>
@@ -191,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Disalin ke Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome sudah diperbarui.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Akses Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Tetap tutup Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Inbound rule untuk Google Chrome Canary guna mengizinkan lalu lintas mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Bawa Chrome ke mana saja</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Aplikasi Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb
index c3ca5b5c..cb275f1 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Per applicare l'aggiornamento è necessario riavviare Chrome OS.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Usa accelerazione hardware quando disponibile</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Aggiungi a Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Vuoi chiudere comunque Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Verranno eliminati <ph name="ITEMS_COUNT" /> elementi da questo dispositivo. Per recuperare i dati in un secondo momento, accedi a Chrome come <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Contribuisci a migliorare Chrome indicando le <ph name="BEGIN_LINK" />impostazioni attuali<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Installa Chrome sul telefono. Invieremo un SMS al tuo numero di telefono per il recupero dell'account.</translation>
@@ -105,6 +106,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">L'estensione "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ha cambiato la pagina mostrata all'avvio di Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Rimuovi da Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Rilevato software dannoso sul computer. Chrome può rimuoverlo e ripristinare le tue impostazioni per ristabilire il normale funzionamento del browser.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Chiudi tutte le finestre di Google Chrome e riprova.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Apri link in una finestra di navigazione in inco&amp;gnito di Chrome</translation>
@@ -139,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Questo file potrebbe essere pericoloso, pertanto è stato bloccato da Chrome.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Salva dati in Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">L'accesso a Chrome è disattivato dall'amministratore del dispositivo.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Riavvia Chrome tra un giorno}other{Riavvia Chrome tra # giorni}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Lascia Google Chrome in esecuzione in background</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Apri link in una nuova &amp;scheda di Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Condividi un computer con altre persone? Ora puoi configurare Chrome come preferisci.</translation>
@@ -147,6 +150,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Impossibile sincronizzare i dati in Google Chrome. Aggiorna la passphrase di sincronizzazione.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Chiudi tutte le finestre di Google Chrome e riavvialo per rendere effettiva la modifica.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome verrà riavviato tra un'ora}other{Chrome verrà riavviato tra # ore}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Scopri applicazioni, giochi, estensioni e temi straordinari per Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome è visualizzato in questa lingua</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Non è possibile utilizzare il tuo profilo perché è associato a una versione di Google Chrome più recente. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili. Specifica una directory del profilo diversa o utilizza una versione di Chrome più recente.</translation>
@@ -189,6 +193,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Copiata in Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome è aggiornato.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accesso a Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Vuoi uscire comunque da Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Regola inbound per consentire il traffico mDNS in Google Chrome Canary.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Porta Chrome ovunque</translation>
 <translation id="6885412569789873916">App di Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb
index e6f87147..3bf73ed 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">‏יש להפעיל מחדש את מערכת ההפעלה של Chrome כדי להחיל את העדכון.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">השתמש בהאצת חומרה כשניתן</translation>
 <translation id="2084710999043359739">‏הוסף ל-Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">‏לסגור את Chrome בכל זאת?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">‏פעולה זו תמחק <ph name="ITEMS_COUNT" /> פריטים מהמכשיר. כדי לשחזר את הנתונים מאוחר יותר, היכנס אל Chrome עם <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">‏דיווח על <ph name="BEGIN_LINK" />ההגדרות הנוכחיות<ph name="END_LINK" /> יעזור לשפר את Chrome</translation>
 <translation id="216054706567564023">‏התקן את Chrome בטלפון שלך, ונשלח הודעת SMS למספר שמוגדר לשחזור החשבון.</translation>
@@ -191,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">‏הועתק אל Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">‏Google Chrome מעודכן.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">גישה אל האינטרנט</translation>
+<translation id="677276454032249905">‏לסגור את Chrome בכל זאת?</translation>
 <translation id="683440813066116847">‏כלל נכנס עבור הגרסה הניסיונית של Google Chrome על מנת לאפשר תנועת mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">‏לוקחים את Chrome לכל מקום</translation>
 <translation id="6885412569789873916">‏אפליקציות לגרסת הביטא של Chrome</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb
index 7503b1c4..e7a52f8 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">アップデートを適用するには、Chrome OS を再起動する必要があります。</translation>
 <translation id="2077129598763517140">ハードウェア アクセラレーションが使用可能な場合は使用する</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome に追加</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Chromium を終了してもよろしいですか?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">この端末から <ph name="ITEMS_COUNT" /> 件の項目を削除します。後でデータを取得するには、<ph name="USER_EMAIL" /> として Chrome にログインしてください。</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />現在の設定<ph name="END_LINK" />を送信して Chrome の品質向上にご協力ください</translation>
 <translation id="216054706567564023">Chrome をスマートフォンにインストールしませんか。お客様のアカウント再設定用の電話番号に、Google より SMS をお送りします。</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">拡張機能「<ph name="EXTENSION_NAME" />」により、Chrome の起動時に表示されるページが変更されました。</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome から削除...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">お使いのパソコンに有害なソフトウェアが見つかりました。Chrome ではこのソフトウェアを削除し、ブラウザを正常な動作に戻すために設定を復元することができます。</translation>
 <translation id="386202838227397562">すべての Google Chrome ウィンドウを閉じてからもう一度お試しください。</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Chrome のシークレット ウインドウでリンクを開く(&amp;G)</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">このファイルは危険なファイルの可能性があるため、Chrome でブロックしました。</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Chrome で詳細を保存する</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Chrome へのログインは、この端末の管理者によって無効にされています。</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{1 日以内に Chrome を再起動}other{# 日以内に Chrome を再起動}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome のバックグラウンドでの実行を許可する</translation>
 <translation id="4895437082222824641">新しい Chrome タブでリンクを開く(&amp;T)</translation>
 <translation id="4921569541910214635">共有パソコンにするなど、Chrome をお好みの方法で設定できるようになりました。</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome はデータを同期できませんでした。同期パスフレーズを更新してください。</translation>
 <translation id="5037239767309817516">この変更を反映するには、すべての Google Chrome ウィンドウを閉じてからもう一度起動してください。</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome は 1 時間後に再起動されます}other{Chrome は # 時間後に再起動されます}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome のすばらしいアプリ、ゲーム、拡張機能、テーマをぜひご利用ください。</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome はこの言語で表示されています</translation>
 <translation id="5170938038195470297">バージョンが新しい Google Chrome のプロフィールは使用できません。一部の機能が利用できない可能性があります。別の場所のプロフィールを指定するか、新しいバージョンの Chrome をご使用ください。</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome にコピー済み</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome は最新版です。</translation>
 <translation id="6676384891291319759">インターネットにアクセス</translation>
+<translation id="677276454032249905">今すぐ Chrome を終了しますか?</translation>
 <translation id="683440813066116847">mDNS トラフィックを許可する Google Chrome Canary のインバウンド ルールです。</translation>
 <translation id="686561893457936865">どの端末でも同じ Chrome を使用できます</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome ベータ版アプリ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb
index f2d02da..a98f647 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb
@@ -43,6 +43,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಅನ್ವಯಿಸಲು Chrome OS ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆಕ್ಸಲರೇಶನ್ ಬಳಸು</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome ಗೆ ಸೇರಿಸಿ</translation>
+<translation id="2094919256425865063">ಏನಾಗಲೀ Chrome ಅನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">ಈ ಸಾಧನದಿಂದ <ph name="ITEMS_COUNT" /> ಐಟಂಗಳನ್ನು ಇದು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಮರುಪಡೆಯಲು, <ph name="USER_EMAIL" /> ನಂತೆ Chrome ಗೆ ಸೈನ್‌‌ ಇನ್ ಮಾಡಿ.</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />ಪ್ರಸ್ತುತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು<ph name="END_LINK" /> ವರದಿ ಮಾಡುವುದರ ಮೂಲಕ Chrome ಅನ್ನು ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="216054706567564023">ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ Chrome ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ‌ಗೆ ನಾವು ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಕಳುಹಿಸುತ್ತೇವೆ.</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">ನೀವು Chrome ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ಪುಟವನ್ನು "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ವಿಸ್ತರಣೆಯು ಬದಲಾಯಿಸಿದೆ.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕು...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಲ್ಲಿ ಹಾನಿಕಾರಕ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್‌ಗಳಿವೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಪುನಃ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು Chrome ಅವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದು.</translation>
 <translation id="386202838227397562">ದಯವಿಟ್ಟು ಎಲ್ಲಾ Google Chrome ವಿಂಡೋಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">ಲಿಂಕ್‌ ಅನ್ನು Chrome ಅ&amp;ದೃಶ್ಯ ವಿಂಡೋದಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
@@ -140,6 +142,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ಈ ಫೈಲ್ ಅಪಾಯಕಾರಿಯಾಗಿರಬಹುದು, ಹೀಗಾಗಿ Chrome ಇದನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದೆ.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Chrome ನಲ್ಲಿ ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="4804732725083176494">ಈ ಸಾಧನದ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಂದ Chrome ಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{ಒಂದು ದಿನ ಒಳಗೆ Chrome ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ}one{# ದಿನಗಳ ಒಳಗೆ Chrome ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ}other{# ದಿನಗಳ ಒಳಗೆ Chrome ಅನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಾಗಲು ಅನುಮತಿಸಿ</translation>
 <translation id="4895437082222824641">ಹೊಸ Chrome &amp;ಟ್ಯಾಬ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
 <translation id="4921569541910214635">ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುವುದೇ? ಇದೀಗ ನೀವು ಇಷ್ಟಪಡುವ ಮಾರ್ಗದ ಮೂಲಕ ಇದೀಗ ನೀವು Chrome ಹೊಂದಿಸಬಹುದು.</translation>
@@ -148,6 +151,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಡೇಟಾವನ್ನು ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸಿಂಕ್ ಪಾಸ್‌ಫ್ರೇಸ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">ಈ ಬದಲಾವಣೆಯು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳ್ಳಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಎಲ್ಲ Google Chrome ವಿಂಡೊಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ ಹಾಗೂ ಅದನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿ Chrome ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ}one{# ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿ Chrome ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ}other{# ಗಂಟೆಯಲ್ಲಿ Chrome ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome ಸಲುವಾಗಿ ಉತ್ಕೃಷ್ಟಮಟ್ಟದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗಳು, ಗೇಮ್‌ಗಳು, ವಿಸ್ತರಣೆಗಳು ಹಾಗೂ ಥೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ಅನ್ವೇಷಿಸಿ</translation>
 <translation id="5166975452760862670">ಈ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ Google Chrome ಪ್ರದರ್ಶನಗೊಂಡಿದೆ</translation>
 <translation id="5170938038195470297">ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ Google Chrome ನ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಯಿಂದ ಆಗಿರುವ ಕಾರಣ ಅದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಕೆಲವು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು. ದಯವಿಟ್ಟು ಬೇರೆಯ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿ ಅಥವಾ Chrome ನ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ.</translation>
@@ -190,6 +194,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome ಗೆ ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿದೆ</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ</translation>
+<translation id="677276454032249905">ಏನೇ ಆಗಲಿ Chrome ನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸುವುದೇ?</translation>
 <translation id="683440813066116847">mDNS ಟ್ರಾಫಿಕ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುವ ನಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ Google Chrome ಕ್ಯಾನರಿಗೆ ಒಳಬರುವ ನಿಯಮ.</translation>
 <translation id="686561893457936865">ಎಲ್ಲೆಡೆ Chrome ಅನ್ನು ಕೊಂಡೊಯ್ಯಿರಿ</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome ಬೀಟಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb
index e99dfbad..198623d 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">업데이트를 적용하려면 Chrome OS를 다시 시작해야 합니다.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">가능한 경우 하드웨어 가속 사용</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome에 추가</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Chrome을 종료하시겠습니까?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">항목 <ph name="ITEMS_COUNT" />개가 기기에서 삭제됩니다. 나중에 데이터를 가져오려면 Chrome에 <ph name="USER_EMAIL" />(으)로 로그인하세요.</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />현재 설정<ph name="END_LINK" />을 보고하여 Chrome 개선에 참여</translation>
 <translation id="216054706567564023">휴대전화에 Chrome을 설치하세요. 계정 복구 전화번호로 SMS를 보내 드리겠습니다.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Chrome을 시작하면 표시되는 페이지가 '<ph name="EXTENSION_NAME" />' 확장 프로그램으로 인해 변경되었습니다.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome에서 삭제...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">컴퓨터에 유해한 소프트웨어가 있습니다. Chrome에서 이 소프트웨어를 삭제하고 설정을 복원하여 브라우저가 다시 정상적으로 작동하도록 할 수 있습니다.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Chrome 창을 모두 닫고 다시 시도해 보세요.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Chrome 시크릿 창에서 링크 열기(&amp;G)</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">이 파일은 위험할 수있으므로 Chrome에서 차단했습니다.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Chrome에 세부정보 저장</translation>
 <translation id="4804732725083176494">이 기기의 관리자에 의해 Chrome 로그인이 사용 중지되었습니다.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{하루 안에 Chrome 다시 시작}other{#일 안에 Chrome 다시 시작}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">백그라운드에서 Chrome을 실행</translation>
 <translation id="4895437082222824641">새 Chrome 탭에서 링크 열기(&amp;T)</translation>
 <translation id="4921569541910214635">컴퓨터를 공유하시겠습니까? 이제 원하는 대로 Chrome을 설정할 수 있습니다.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Chrome 카나리아</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Chrome에서 데이터를 동기화하지 못했습니다. 동기화 암호를 업데이트하시기 바랍니다.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">변경사항을 적용하려면 모든 Chrome 창을 닫은 다음 다시 시작하시기 바랍니다.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{1시간 후에 Chrome 다시 시작}other{#시간 후에 Chrome 다시 시작}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Chrome에 사용할 유용한 애플리케이션, 게임, 확장 프로그램 및 테마를 찾아보세요.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">현재 Chrome에서 사용 중인 언어</translation>
 <translation id="5170938038195470297">최신 버전의 Chrome에서 가져온 사용자 프로필이기 때문에 사용할 수 없습니다.
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome에 복사됨</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Chrome이 최신 버전입니다.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">인터넷 연결</translation>
+<translation id="677276454032249905">Chrome을 종료하시겠습니까?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Chrome Canary가 mDNS 트래픽을 허용하는 인바운드 규칙입니다.</translation>
 <translation id="686561893457936865">어디에서나 Chrome 사용</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome 베타 앱</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb
index 8a79972..16d23fb8 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Kad būtų galima pritaikyti naujinį, „Chrome“ OS reikia paleisti iš naujo.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Kai galima, naudoti aparatinės įrangos paspartinimą</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Pridėti į „Chrome“</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Vis tiek išeiti iš „Chrome“?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Atlikus šį veiksmą, iš šio įrenginio bus ištrinta tiek elementų: <ph name="ITEMS_COUNT" />. Jei vėliau norėsite atgauti duomenis, prisijunkite prie „Chrome“ kaip <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Padėkite tobulinti „Chrome“ pateikę ataskaitą apie <ph name="BEGIN_LINK" />dabartinius nustatymus<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Įdiekite „Chrome“ telefone. Išsiųsime SMS pranešimą paskyros atkūrimo telefono numeriu.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Plėtinys „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ pakeitė, kuris puslapis rodomas paleidus „Chrome“.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">„Chrome“ – „<ph name="PAGE_TITLE" />“</translation>
 <translation id="3784527566857328444">Pašalinti iš „Chrome“...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Jūsų kompiuteryje yra žalingos programinės įrangos. „Chrome“ gali ją pašalinti ir atkurti nustatymus, kad naršyklė vėl veiktų įprastai.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Uždarykite visus „Google Chrome“ langus ir bandykite dar kartą.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">„Google Inc.“</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Atidaryti nuorodą „Chrome“ inko&amp;gnito lange</translation>
@@ -143,6 +145,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Šis failas gali būti pavojingas, todėl „Chrome“ jį užblokavo.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Išsaugoti išsamią informaciją „Chrome“</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Prisijungimo prie „Chrome“ funkciją išjungė šio įrenginio administratorius.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{„Chrome“ paleidimas iš naujo po dienos}one{„Chrome“ paleidimas iš naujo po # dienos}few{„Chrome“ paleidimas iš naujo po # dienų}many{„Chrome“ paleidimas iš naujo po # dienos}other{„Chrome“ paleidimas iš naujo po # dienų}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Paleisti „Google Chrome“ fone</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Atidaryti nuorodą naujame „Chrome“ &amp;skirtuke</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Bendrinate kompiuterį? Dabar galite nustatyti „Chrome“ kaip tik norite.</translation>
@@ -151,6 +154,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">„Google Chrome“ negali sinchronizuoti duomenų. Atnaujinkite sinchronizavimo slaptafrazę.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Uždarykite visus „Google Chrome“ langus ir paleiskite iš naujo, kad įsigaliotų šis pakeitimas.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{„Chrome“ bus paleista iš naujo po valandos}one{„Chrome“ bus paleista iš naujo po # valandos}few{„Chrome“ bus paleista iš naujo po # valandų}many{„Chrome“ bus paleista iš naujo po # valandos}other{„Chrome“ bus paleista iš naujo po # valandų}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Suraskite puikių „Google Chrome“ programų, žaidimų, plėtinių ir temų.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">„Google Chrome“ pateikiama šia kalba</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Jūsų profilio negalima naudoti, nes jis iš naujesnės „Google Chrome“ versijos.
@@ -197,6 +201,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Nukopijuota į „Chrome“</translation>
 <translation id="6634887557811630702">„Google Chrome“ naujausios versijos.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Interneto prieiga</translation>
+<translation id="677276454032249905">Vis tiek išeiti iš „Chrome“?</translation>
 <translation id="683440813066116847">„Canary“ versijos „Google Chrome“ skirta taisyklė, pagal kurią leidžiamas gaunamas mDNS srautas.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Pasiimkite „Chrome“ bet kur</translation>
 <translation id="6885412569789873916">„Chrome“ beta versijos programos</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb
index 3d8d37f1..8f2612f 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb
@@ -43,6 +43,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Lai lietotu atjauninājumu, Chrome OS ir jārestartē.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Izmantot aparatūras paātrināšanas režīmu, kad tas ir pieejams</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Pievienot pārlūkam Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Vai tik un tā aizvērt pārlūku Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Veicot šo darbību, no šīs ierīces tiks dzēsts(-i) <ph name="ITEMS_COUNT" /> vienums(-i). Lai vēlāk izgūtu datus, pierakstieties pārlūkā Chrome kā <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Palīdziet uzlabot pārlūku Chrome, ziņojot par <ph name="BEGIN_LINK" />pašreizējiem iestatījumiem<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="216054706567564023">Instalējiet pārlūku Chrome savā tālrunī. Mēs nosūtīsim īsziņu uz jūsu konta atkopšanas tālruņa numuru.</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Paplašinājums “<ph name="EXTENSION_NAME" />” mainīja iestatījumu, kura lapa tiek parādīta, palaižot pārlūku Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome — <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Noņemšana no pārlūka Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Jūsu datorā ir kaitīga programmatūra. Chrome var to noņemt un atjaunot jūsu iestatījumus, lai pārlūks atkal darbotos, kā paredzēts.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Lūdzu, aizveriet visus Google Chrome logus un mēģiniet vēlreiz.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Atvērt saiti Chrome inko&amp;gnito režīma logā</translation>
@@ -140,6 +142,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Šis fails var būt bīstams, tāpēc Chrome to bloķēja.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Saglabāt informāciju pārlūkā Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Šīs ierīces administrators ir atspējojis pierakstīšanos pārlūkā Chrome.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Palaist Chrome atkārtoti dienas laikā}zero{Palaist Chrome atkārtoti # dienu laikā}one{Palaist Chrome atkārtoti # dienas laikā}other{Palaist Chrome atkārtoti # dienu laikā}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Ļaut Google Chrome darboties fonā</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Atvērt saiti jaunā Chrome &amp;cilnē</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Vai datoru izmanto vairāki lietotāji? Tagad varat iestatīt pārlūku Chrome atbilstoši savām vajadzībām.</translation>
@@ -148,6 +151,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome nevarēja sinhronizēt jūsu datus. Lūdzu, atjauniniet savu sinhronizācijas ieejas frāzi.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Lai izmaiņas stātos spēkā, aizveriet visus Google Chrome logus un restartējiet pārlūku.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome tiks palaists atkārtoti pēc stundas}zero{Chrome tiks palaists atkārtoti pēc # stundām}one{Chrome tiks palaists atkārtoti pēc # stundas}other{Chrome tiks palaists atkārtoti pēc # stundām}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Atklājiet lieliskas lietotnes, spēles, paplašinājumus un motīvus, ko varat izmantot pārlūkā Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome tiek rādīts šajā valodā.</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Jūsu profilu nevar lietot, jo tas ir veidots ar jaunāku Google Chrome versiju.
@@ -192,6 +196,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Nokopēta pārlūkā Chrome.</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Pārlūks Google Chrome ir atjaunināts.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Piekļūt internetam</translation>
+<translation id="677276454032249905">Vai tik un tā aizvērt pārlūku Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Ienākošo savienojumu kārtula pārlūkam Google Chrome Canary, lai atļautu mDNS datplūsmu.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Paņemiet Chrome sev līdzi</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome Beta lietotnes</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb
index 6d74465e..15e8d2cf 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">അപ്‌ഡേറ്റ് പ്രയോഗത്തിൽ വരുത്താൻ Chrome OS പുനഃരാരംഭിക്കേണ്ടതുണ്ട്.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഹാർഡ്‌വെയർ ത്വരിതപ്പെടുത്തൽ ഉപയോഗിക്കുക</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome-ലേക്ക് ചേർക്കുക</translation>
+<translation id="2094919256425865063">എന്തായാലും Chrome-ൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കണോ?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">ഇത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് <ph name="ITEMS_COUNT" /> ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കും. പിന്നീട് നിങ്ങളുടെ വിവരങ്ങൾ വീണ്ടെടുക്കാൻ, <ph name="USER_EMAIL" /> എന്നയാളായി Chrome‌-ൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക.</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />നിലവിലെ ക്രമീകരണം<ph name="END_LINK" /> റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തുകൊണ്ട് Chrome മികച്ചതാക്കാൻ സഹായിക്കുക</translation>
 <translation id="216054706567564023">നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ Chrome ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുക. അക്കൗണ്ട് വീണ്ടെടുക്കൽ ഫോൺ നമ്പറിലേക്ക് ഞങ്ങളൊരു SMS അയയ്‌ക്കും.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">നിങ്ങൾ Chrome ആരംഭിക്കുമ്പോൾ ദൃശ്യമാകുന്ന പേജിനെ "<ph name="EXTENSION_NAME" />" വിപുലീകരണം മാറ്റി.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome-ൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ ദോഷകരമായ സോഫ്‌റ്റ്‌വെയറുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസർ വീണ്ടും സാധാരണ രീതിയിൽ പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ, Chrome-ന് ഇത് നീക്കം ചെയ്യാനും ക്രമീകരണം പുനഃസ്ഥാപിക്കാനും കഴിയും.</translation>
 <translation id="386202838227397562">ദയവായി എല്ലാ Google Chrome വിന്‍‌ഡോകളും അടച്ച് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Chrome ആൾ&amp;മാറാട്ട വിൻഡോയിൽ ലിങ്ക് തുറക്കുക</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ഈ ഫയൽ അപകടകരമാകാൻ ഇടയുള്ളതിനാൽ Chrome ഇതിനെ ബ്ലോക്കുചെയ്‌തു.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Chrome-ൽ വിശദാംശങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കുക</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Chrome-ലേക്കുള്ള സൈൻ ഇൻ ചെയ്യൽ, ഈ ഉപകരണത്തിന്‍റെ അഡ്‌മിനി‌സ്‌ട്രേറ്റർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{ഒരു ദിവസത്തിനുള്ളിൽ Chrome വീണ്ടും സമാരംഭിക്കുക}other{# ദിവസത്തിനുള്ളിൽ Chrome വീണ്ടും സമാരംഭിക്കുക}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">പശ്ചാത്തലത്തില്‍ Google Chrome പ്രവര്‍ത്തിക്കാന്‍ അനുവദിക്കുക</translation>
 <translation id="4895437082222824641">പുതിയ Chrome &amp;ടാബിൽ ലിങ്ക് തുറക്കുക</translation>
 <translation id="4921569541910214635">ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ പങ്കിടണോ? ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്‌ടപ്പെട്ട രീതിയിൽ Chrome സജ്ജീകരിക്കാനാകും.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome-ന് നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല. നിങ്ങളുടെ സമന്വയ പാസ്‌ഫ്രെയ്‌സ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">ഈ മാറ്റങ്ങള്‍ നടപ്പിലാകുന്നതിനായി ദയവായി എല്ലാ Google Chrome വിന്‍ഡോകളും അടച്ച് ഇത് വീണ്ടും സമാരംഭിക്കുക.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{ഒരു മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ Chrome വീണ്ടും സമാരംഭിക്കും}other{# മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ Chrome വീണ്ടും സമാരംഭിക്കും}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome-നായി മികച്ച അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിപുലീകരണങ്ങളും തീമുകളും കണ്ടെത്തുക.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome ഈ ഭാഷയിൽ പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു</translation>
 <translation id="5170938038195470297">നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ Google Chrome-ന്റെ ഒരു പുതിയ പതിപ്പിൽ നിന്നായതിനാൽ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല.
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome-ലേക്ക് പ്കർത്തി</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome കാലികമാണ്.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ഇന്റര്‍‌നെറ്റ് ആക്‌സസ് ചെയ്യുക</translation>
+<translation id="677276454032249905">എന്തായാലും Chrome-ൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കണോ?</translation>
 <translation id="683440813066116847">mDNS ട്രാഫിക് അനുവദിക്കാൻ Google Chrome കാനറിയ്‌ക്കുള്ള ഇൻബൗണ്ട് റൂൾ.</translation>
 <translation id="686561893457936865">എല്ലായിടത്ത് നിന്നും Chrome ഉപയോഗിക്കുക</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome ബീറ്റ ആപ്പുകൾ</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb
index 8919d4ec..7d01d701 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb
@@ -44,6 +44,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">अपडेट लागू करण्यासाठी Chrome OS रीस्टार्ट करणे आवश्यक आहे.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">उपलब्ध असेल तेव्हा हार्डवेअर ऍक्सीलरेशन वापरा</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome मध्ये जोडा</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Chrome कसेही बंद करायचे?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">हे या डिव्‍हाइस मधून <ph name="ITEMS_COUNT" /> आयटम हटवेल. नंतर आपला डेटा पुनर्प्राप्त करण्‍यासाठी Chrome मध्ये <ph name="USER_EMAIL" /> म्हणून साइन इन करा.</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />वर्तमान सेटिंग्ज<ph name="END_LINK" /> चा अहवाल देऊन Chrome ला आणखी चांगले बनविण्यात मदत करा</translation>
 <translation id="216054706567564023">Chrome आपल्या फोनवर स्‍थापित करा. आम्ही आपल्या खाते पुनर्प्राप्ती फोन नंबरवर एक SMS पाठवू.</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">आपण Chrome सुरू करता तेव्हा कोणते पृष्ठ दर्शविले जाते हे "<ph name="EXTENSION_NAME" />" विस्ताराने बदलले आहे.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome मधून काढा...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">तुमच्या काँप्युटरवर धोकादायक सॉफ्टवेअर आढळले आहे. Chrome ते काढून टाकू शकते आणि तुमचा ब्राउझर पुन्हा नीट चालावा यासाठी तुमच्या सेटिंग्ज रीस्टोअर करू शकते.</translation>
 <translation id="386202838227397562">कृपया सर्व Google Chrome विंडो बंद करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">लिंक Chrome गु&amp;प्त विंडोमध्ये उघडा</translation>
@@ -140,6 +142,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ही फाईल कदाचित धोकादायक असू शकते, त्यामुळे Chrome ने ती अवरोधित केली आहे.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Chrome मध्ये तपशील सेव्ह करा</translation>
 <translation id="4804732725083176494">या डीव्हाइसच्या प्रशासकाने Chrome मध्ये साइन इन करणे बंद केले आहे.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{एका दिवसामध्ये Chrome रीलाँच करा}one{# दिवसामध्ये Chrome रीलाँच करा}other{# दिवसांमध्ये Chrome रीलाँच करा}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">पार्श्वभूमीत Google Chrome चालू द्या</translation>
 <translation id="4895437082222824641">लिंक नवीन Chrome &amp;टॅबमध्ये उघडा</translation>
 <translation id="4921569541910214635">एक कॉंप्युटर सामायिक करायचा? आपल्याला आवडते त्या प्रकारे आपण आता Chrome सेट करू शकता.</translation>
@@ -148,6 +151,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome कॅनरी</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome आपला डेटा संकालित करू शकले नाही. कृपया आपला संकालन वाक्यांश अपडेट करा.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">कृपया सर्व Google Chrome विंडो बंद करा आणि हा बदल प्रभावी करण्यासाठी त्या पुन्हा लाँच करा.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome एका तासामध्ये रीलाँच होईल}one{Chrome # तासामध्ये रीलाँच होईल}other{Chrome # तासांमध्ये रीलाँच होईल}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome साठी उत्कृष्ट अॅप, खेळ, विस्तार आणि थीम शोधा.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome या भाषेत प्रदर्शित केले आहे</translation>
 <translation id="5170938038195470297">आपले प्रोफाइल वापरले जाणे शक्य नाही कारण ते Google Chrome च्या नवीनतम आवृत्तीमधील आहे.
@@ -193,6 +197,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome वर कॉपी केले</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome अद्ययावत आहे.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">इंटरनेटमध्ये प्रवेश करा</translation>
+<translation id="677276454032249905">Chrome मधून कसेही बाहेर पडायचे?</translation>
 <translation id="683440813066116847">mDNS रहदारीस अनुमती देण्यासाठी Google Chrome कॅनरी साठी अंतर्गामी नियम.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chrome ला सर्वत्र न्या</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome बीटा अॅप</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb
index 6262e398..972fd190 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">OS Chrome perlu dimulakan semula untuk melaksanakan kemas kini.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Gunakan pecutan perkakasan apabila tersedia</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Tambahkan pada Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Keluar daripada Chrome juga?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Tindakan ini akan memadamkan <ph name="ITEMS_COUNT" /> item daripada peranti ini. Untuk mendapatkan kembali data anda kemudian, log masuk ke Chrome sebagai <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Bantu jadikan Chrome lebih baik dengan melaporkan <ph name="BEGIN_LINK" />tetapan semasa<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Pasang Chrome pada telefon anda. Kami akan menghantar SMS ke nombor telefon pemulihan akaun anda.</translation>
@@ -191,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Disalin ke Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome telah dikemas kini.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Akses Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Keluar daripada Chrome juga?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Peraturan masuk bagi Google Chrome Canary untuk membenarkan trafik mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Bawa Chrome ke mana-mana sahaja</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Apl Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb
index 80e939a..1fa9012 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS moet opnieuw worden gestart om de update toe te passen.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Hardwareversnelling gebruiken indien beschikbaar</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Toevoegen aan Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Chrome toch sluiten?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Hiermee worden <ph name="ITEMS_COUNT" /> items verwijderd van dit apparaat. Als je je gegevens later wilt terughalen, log je in bij Chrome als <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Help Chrome beter te maken door de <ph name="BEGIN_LINK" />huidige instellingen<ph name="END_LINK" /> te melden</translation>
 <translation id="216054706567564023">Installeer Chrome op je telefoon. We sturen een sms naar het hersteltelefoonnummer voor je account.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">De extensie '<ph name="EXTENSION_NAME" />' heeft gewijzigd welke pagina wordt weergegeven wanneer je Chrome start.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Verwijderen uit Chrome…</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Er staat schadelijke software op je computer. Chrome kan deze software verwijderen en je instellingen herstellen zodat je browser weer normaal werkt.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Sluit alle Google Chrome-vensters en probeer het opnieuw.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Link openen in een Chrome-inco&amp;gnitovenster</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Dit bestand kan gevaarlijk zijn en is daarom door Chrome geblokkeerd.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Details opslaan in Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Inloggen bij Chrome is uitgeschakeld door de beheerder van dit apparaat.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Start Chrome binnen een dag opnieuw}other{Start Chrome binnen # dagen opnieuw}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome op de achtergrond laten uitvoeren</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Link openen op een nieuw Chrome-&amp;tabblad</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Deel je een computer? Je kunt Chrome nu precies instellen zoals jij dat wilt.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome kan je gegevens niet synchroniseren. Update je synchronisatiewachtwoord.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Sluit alle Google Chrome-vensters en start Google Chrome opnieuw om deze wijziging door te voeren.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome wordt over een uur opnieuw gestart}other{Chrome wordt over # uur opnieuw gestart}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Ontdek fantastische apps, games, extensies en thema's voor Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome wordt weergegeven in deze taal</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Je profiel kan niet worden gebruikt omdat dit afkomstig is van een nieuwere versie van Google Chrome.
@@ -194,6 +198,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Gekopieerd naar Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome is bijgewerkt.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Verbinding maken met internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Chrome toch sluiten?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Inkomende regel zodat Google Chrome Canary mDNS-verkeer toestaat.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Neem Chrome overal mee naartoe</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome Bèta-apps</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb
index 7a18132..9a44c05b 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS må startes på nytt for at oppdateringen skal tas i bruk.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Bruk maskinvareakselerasjon når det er tilgjengelig</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Legg til i Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Vil du avslutte Chrome likevel?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Dette sletter <ph name="ITEMS_COUNT" /> elementer fra denne enheten. For å hente dataene dine igjen senere må du logge på Chrome som <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Bidra til å gjøre Chrome bedre ved å rapportere de <ph name="BEGIN_LINK" />nåværende innstillingene<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Installer Chrome på telefonen din. Vi sender en SMS til telefonnummeret ditt for kontogjenoppretting.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Utvidelsen «<ph name="EXTENSION_NAME" />» har endret hvilken side som vises når du starter Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Fjern fra Chrome</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Det finnes skadelig programvare på datamaskinen du bruker. Chrome kan fjerne den og gjenopprette innstillingene dine, sånn at nettleseren fungerer normalt igjen.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Lukk alle Google Chrome-vinduer og prøv på nytt.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Åpne linken i et inko&amp;gnitovindu i Chrome</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Denne filen kan være farlig, så Chrome har blokkert den.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Lagre detaljer i Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Administratoren av denne enheten har deaktivert pålogging til Chrome.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Start Chrome på nytt innen én dag}other{Start Chrome på nytt innen # dager}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">La Google Chrome kjøre i bakgrunnen</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Åpne linken i en ny &amp;fane i Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Deler du datamaskinen din med andre? Nå kan du konfigurere Chrome akkurat slik du vil.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome kunne ikke synkronisere dataene dine. Oppdater passordfrasen for synkronisering.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">For at endringen skal tre i kraft, må du lukke alle vinduer og starte Google Chrome på nytt.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome startes på nytt om én time}other{Chrome startes på nytt om # timer}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Oppdag flotte apper, spill, utvidelser og temaer for Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome vises på dette språket</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Profilen din kan ikke brukes fordi den er fra en nyere versjon av Google Chrome. Enkelte funksjoner kan være utilgjengelige. Angi en annen profilkatalog, eller bruk en nyere versjon av Chrome.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Kopiert til Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome er oppdatert.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Gå til Internett</translation>
+<translation id="677276454032249905">Vil du avslutte Chrome likevel?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Regel om innkommende trafikk for Google Chrome Canary for å tillate mDNS-trafikk.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Bruk Chrome overalt</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome Beta-apper</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb
index ee42c2f..cd843bbe 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Żeby system operacyjny Chrome mógł zastosować aktualizacje, musisz go ponownie uruchomić.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Użyj akceleracji sprzętowej, gdy jest dostępna</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Dodaj do Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Zamknąć Chrome mimo to?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Spowoduje to usunięcie <ph name="ITEMS_COUNT" /> elementów z tego urządzenia. Aby później odzyskać dane, zaloguj się w Chrome jako <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Pomóż udoskonalić Chrome, zgłaszając <ph name="BEGIN_LINK" />bieżące ustawienia<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Zainstaluj Chrome na telefonie. Wyślemy SMS-a pod numer telefonu do odzyskiwania konta.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Rozszerzenie „<ph name="EXTENSION_NAME" />” ustawiło inną stronę wyświetlaną po uruchomieniu Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Usuń z Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Na Twoim komputerze jest szkodliwe oprogramowanie. Przeglądarka Chrome może je usunąć i przywrócić ustawienia, by znów mogła działać normalnie.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Zamknij wszystkie okna przeglądarki Google Chrome i spróbuj ponownie.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Otwórz link w oknie inco&amp;gnito Chrome</translation>
@@ -139,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Ten plik może być niebezpieczny, dlatego został zablokowany przez Chrome.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Zapisz szczegóły w Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Logowanie się w Chrome zostało wyłączone przez administratora tego urządzenia.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Uruchom Chrome ponownie jutro}few{Uruchom Chrome ponownie za # dni}many{Uruchom Chrome ponownie za # dni}other{Uruchom Chrome ponownie za # dnia}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Zezwalaj przeglądarce Google Chrome na działanie w tle</translation>
 <translation id="4895437082222824641">O&amp;twórz link w nowej karcie Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Używasz komputera, z którego korzystają inne osoby? Teraz możesz skonfigurować Chrome tak, jak chcesz.</translation>
@@ -147,6 +150,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome nie może zsynchronizować danych. Zaktualizuj hasło synchronizacji.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Zamknij wszystkie okna przeglądarki Google Chrome i uruchom ją ponownie, aby zastosować zmiany.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome uruchomi się ponownie za godzinę}few{Chrome uruchomi się ponownie za # godziny}many{Chrome uruchomi się ponownie za # godzin}other{Chrome uruchomi się ponownie za # godziny}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Odkryj znakomite aplikacje, gry, rozszerzenia i motywy do przeglądarki Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome działa obecnie w tym języku</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Nie można użyć Twojego profilu, ponieważ został utworzony w nowszej wersji Google Chrome. Niektóre funkcje mogą być niedostępne. Podaj inny katalog z profilem lub użyj nowszej wersji Chrome.</translation>
@@ -189,6 +193,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Skopiowana do Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Masz aktualną wersję Google Chrome</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Skorzystaj z internetu</translation>
+<translation id="677276454032249905">Zamknąć Chrome mimo to?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Reguła dla ruchu przychodzącego w Google Chrome Canary zezwalająca na ruch mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Zabierz Chrome ze sobą</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Aplikacje do Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb
index 7f3f65ea..76a205c 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">É necessário reiniciar o Chrome OS para aplicar a atualização.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleração de hardware quando disponível</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Adicionar ao Google Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Sair do Chrome mesmo assim?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Essa ação excluirá <ph name="ITEMS_COUNT" /> itens desse dispositivo. Para recuperar seus dados mais tarde, faça login no Chrome como <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Ajude a melhorar o Chrome informando as <ph name="BEGIN_LINK" />configurações atuais<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Instale o Chrome no seu smartphone. Enviaremos um SMS para o número de recuperação da sua conta.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">A extensão "<ph name="EXTENSION_NAME" />" alterou a página que é exibida quando você inicia o Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Remover do Chrome</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Há um software prejudicial no seu computador. O Chrome pode removê-lo e restaurar as configurações para que o navegador volte a funcionar normalmente.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Feche todas as janelas do Google Chrome e tente novamente.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Abrir link na janela &amp;sem rastros do Chrome</translation>
@@ -139,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Esse arquivo pode ser perigoso, por isso ele foi bloqueado pelo Chrome.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Salvar detalhes no Google Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">O login no Chrome foi desativado pelo administrador deste dispositivo.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Reiniciar o Chrome em um dia}one{Reiniciar o Chrome em # dia}other{Reiniciar o Chrome em # dias}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Executar o Google Chrome em segundo plano</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Abrir link em nova &amp;guia do Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Você compartilha um computador? Agora é possível configurar o Google Chrome do jeito que você gosta.</translation>
@@ -147,6 +150,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">O Google Chrome não pôde sincronizar seus dados. Atualize sua senha de sincronização.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Feche todas as janelas do Google Chrome e reinicie-o para que essa alteração entre em vigor.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{O Chrome será reiniciado em 1 hora}one{O Chrome será reiniciado em # hora}other{O Chrome será reiniciado em # horas}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Descubra ótimos aplicativos, jogos, extensões e temas para o Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">O Google Chrome é exibido neste idioma</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Seu perfil não pode ser utilizado pois foi criado em uma versão mais recente do Google Chrome. Alguns recursos podem não estar disponíveis. Especifique um diretório de perfil diferente ou utilize uma versão mais recente do Google Chrome.</translation>
@@ -189,6 +193,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Copiado no Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">O Google Chrome está atualizado.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Acessar a internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Sair do Chrome mesmo assim?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Regra interna do Google Chrome Canary para permitir tráfego mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Leve o Chrome para todos os lugares</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Apps do Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb
index b6f59209..8880e632 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">O Chrome OS tem de ser reiniciado para aplicar a atualização.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleração de hardware sempre que estiver disponível</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Adicionar ao Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Pretende fechar o Chrome mesmo assim?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Esta ação elimina <ph name="ITEMS_COUNT" /> itens deste dispositivo. Para recuperar os seus dados mais tarde, inicie sessão no Chrome como <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Ajude a melhorar o Chrome ao comunicar as <ph name="BEGIN_LINK" />definições atuais<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Instale o Chrome no telemóvel. Vamos enviar uma SMS para o seu número de telefone de recuperação de conta.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">A extensão "<ph name="EXTENSION_NAME" />" alterou a página apresentada quando inicia o Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Remover do Chrome</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Existe software prejudicial no seu computador. O Chrome pode removê-lo e restaurar as suas definições para que o navegador volte a funcionar normalmente.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Feche todas as janelas do Google Chrome e tente novamente.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Abrir link numa janela de nave&amp;gação anónima do Chrome</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Este ficheiro pode ser perigoso. Como tal, o Chrome bloqueou-o.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Guardar os detalhes no Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">O início de sessão no Chrome foi desativado pelo gestor deste dispositivo.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Reiniciar o Chrome dentro de um dia}other{Reiniciar o Chrome dentro de # dias}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Permitir que o Google Chrome seja executado em segundo plano</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Abrir link num novo &amp;separador do Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Partilha um computador? Agora pode configurar o Chrome exatamente como pretende.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">O Google Chrome não conseguiu sincronizar os dados. Atualize a frase de acesso da Sincronização.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Feche todas as janelas do Google Chrome e reinicie-o para que esta alteração tenha efeito.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{O Chrome será reiniciado dentro de uma hora}other{O Chrome será reiniciado dentro de # horas}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Descubra fantásticas aplicações, jogos, extensões e temas para o Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">O Google Chrome é apresentado neste idioma</translation>
 <translation id="5170938038195470297">O seu perfil não pode ser utilizado pois pertence a uma versão mais recente do Google Chrome. Algumas funcionalidades poderão estar indisponíveis. Especifique um diretório de perfil diferente ou utilize uma versão mais recente do Google Chrome.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Copiado para o Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">O Google Chrome está atualizado.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Aceder à Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Pretende sair do Chrome mesmo assim?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Regra de importação para o Google Chrome Canary permitir o tráfego mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Leve o Chrome para todo o lado</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Aplicações do Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb
index bac5391b..6b7fc704 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Pentru a se aplica actualizarea, sistemul de operare Chrome trebuie să fie repornit.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utilizează accelerarea hardware când este disponibilă</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Adaugă în Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Ieși din Chrome oricum?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Astfel, se vor șterge <ph name="ITEMS_COUNT" /> elemente de pe acest dispozitiv. Pentru a recupera datele mai târziu, conectează-te la Chrome ca <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Contribuie la îmbunătățirea browserului Chrome raportând <ph name="BEGIN_LINK" />setările actuale<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Instalează Chrome pe telefon. Vom trimite un SMS la numărul de telefon de recuperare a contului.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Extensia „<ph name="EXTENSION_NAME" />” a modificat ce pagină se afișează când pornești Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Elimină din Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Ai software dăunător pe computer. Chrome poate să-l elimine și să restabilească setările pentru ca browserul să funcționeze normal din nou.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Închide toate ferestrele Google Chrome și încearcă din nou.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Deschide linkul într-o fereastră Chrome inco&amp;gnito</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Este posibil ca fișierul să fie periculos, așadar Chrome l-a blocat.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Salvați detaliile în Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Conectarea la Chrome este dezactivată de administratorul acestui dispozitiv.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Relansează Chrome în cel mult o zi}few{Relansează Chrome în cel mult # zile}other{Relansează Chrome în cel mult # de zile}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Permite ca Google Chrome să ruleze în fundal</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Deschide linkul într-o &amp;filă Chrome nouă</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Folosești un computer în comun? Acum poți să configurezi Chrome exact cum îți place.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome nu a putut sincroniza datele. Actualizați expresia de acces pentru sincronizare.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Pentru ca această modificare să aibă efect, închide toate ferestrele Google Chrome și repornește-l.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome se va relansa într-o oră}few{Chrome se va relansa în # ore}other{Chrome se va relansa în # de ore}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Descoperă aplicații, jocuri, extensii și teme extraordinare pentru Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome este afișat în această limbă</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Profilul dvs. nu poate fi utilizat, deoarece provine de la o versiune Google Chrome mai recentă. Este posibil ca unele funcții să nu fie disponibile. Specificați un director de profil diferit sau utilizați o versiune Chrome mai nouă.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Copiat în Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome este actualizat.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Accesează internetul</translation>
+<translation id="677276454032249905">Ieși din Chrome oricum?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Regula de intrare pentru Google Chrome Canary pentru a permite traficul mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Ia Chrome pretutindeni</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Aplicații Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb
index a9c493f2..c7b519f 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Перезагрузите Chrome OS, чтобы установить обновление.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Использовать аппаратное ускорение (при наличии)</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Установить</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Завершить работу Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">С устройства будут удалены объекты (<ph name="ITEMS_COUNT" />). Чтобы восстановить данные позже, войдите в Chrome как <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Отправьте отчет о <ph name="BEGIN_LINK" />текущих настройках Chrome<ph name="END_LINK" />, чтобы помочь нам улучшить браузер</translation>
 <translation id="216054706567564023">Установите Chrome на телефон. Мы отправим SMS на номер, указанный в вашем аккаунте.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Расширение "<ph name="EXTENSION_NAME" />" изменило стартовую страницу Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Удалить из Chrome</translation>
+<translation id="3844992844761326777">На компьютере обнаружено вредоносное ПО. Chrome может удалить его и восстановить настройки, чтобы вернуть браузер в обычное состояние.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Закройте все окна Chrome и повторите попытку снова.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Открыть ссылку в режиме инкогнито браузера Chrome</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Chrome заблокировал этот файл как потенциально опасный.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Сохранять данные в Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Вход в Chrome отключен администратором устройства.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Перезапустите Chrome в течение 1 дня}one{Перезапустите Chrome в течение # дня}few{Перезапустите Chrome в течение # дней}many{Перезапустите Chrome в течение # дней}other{Перезапустите Chrome в течение # дня}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Разрешить работу Google Chrome в фоновом режиме</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Открыть ссылку в новой вкладке браузера Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Пользуетесь компьютером вместе с коллегой или другом? Теперь каждый из вас сможет настроить Chrome по своему вкусу.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome не удалось синхронизировать данные. Обновите кодовую фразу в Sync.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Чтобы изменения вступили в силу, закройте все окна Google Chrome и перезапустите браузер.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome перезапустится через 1 час}one{Chrome перезапустится через # час}few{Chrome перезапустится через # часа}many{Chrome перезапустится через # часов}other{Chrome перезапустится через # часа}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Широкий выбор приложений, игр, расширений и тем для Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Этот язык сейчас используется в Google Chrome</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Использовать этот профиль невозможно, так как он был создан в более новой версии Google Chrome. Некоторые функции могут быть недоступны. Укажите другой каталог профиля или установите более новую версию Chrome.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Скопировано в Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Вы используете самую новую версию Chrome.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Доступ в Интернет</translation>
+<translation id="677276454032249905">Закрыть Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Разрешить в Google Chrome Canary передачу входящего трафика по протоколу mDNS</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chrome всегда под рукой</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Приложения Chrome (бета)</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb
index 14ab2b4..ac7e1da 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb
@@ -197,6 +197,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Skopírovaná do prehliadača Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Prehliadač Google Chrome bol aktualizovaný.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Prístup do siete Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Napriek tomu ukončiť Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Pravidlo pre prichádzajúce prenosy pre prehliadač Google Chrome verzie Canary, ktoré povoľuje prenos dát mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Vezmite si Chrome všade</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Aplikácie pre Chrome beta verzie</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb
index a542c3e..b1dbf9c 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Če želite namestiti posodobitev, morate znova zagnati OS Chrome.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Uporabi strojno pospeševanje, če je na voljo</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Dodaj v Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Želite vseeno zapreti Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">S tem bo iz te naprave izbrisanih več elementov (<ph name="ITEMS_COUNT" />). Če želite pozneje prenesti podatke, se v Chrome prijavite kot <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Pomagajte izboljšati Google Chrome s <ph name="BEGIN_LINK" />poročanjem trenutnih nastavitev<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Namestite Chrome v telefonu. Na telefonsko številko za obnovitev računa bomo poslali SMS.</translation>
@@ -152,7 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome ni mogel sinhronizirati podatkov. Posodobite geslo za sinhroniziranje.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Zaprite vsa okna brskalnika Google Chrome in ga znova zaženite, da uveljavite spremembe.</translation>
-<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome se bo znova zagnal v eni uri}one{Chrome se bo znova zagnal v # uri}two{Chrome se bo znova zagnal v # urah}few{Chrome se bo znova zagnal v # urah}other{Chrome se bo znova zagnal v # urah}}</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome se bo znova zagnal čez eno uro}one{Chrome se bo znova zagnal čez # uro}two{Chrome se bo znova zagnal čez # uri}few{Chrome se bo znova zagnal čez # ure}other{Chrome se bo znova zagnal čez # ur}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Odkrijte zanimive aplikacije, igre, razširitve in teme za Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome je v tem jeziku</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Vašega profila ni mogoče uporabiti, ker je iz novejše različice Google Chroma.
@@ -199,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Kopirano v Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome je posodobljen.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Dostop do interneta</translation>
+<translation id="677276454032249905">Želite vseeno zapreti Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Pravilo za dohodni promet za Google Chrome Canary, ki dovoli promet mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Naj vas Chrome spremlja povsod</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Aplikacije za Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb
index dc5d13d6..8487b90 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Треба да рестартујете Chrome OS да бисте применили ажурирање.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Користи хардверско убрзање када је доступно</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Додавање у Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Желите ли ипак да затворите Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Овим ћете избрисати <ph name="ITEMS_COUNT" /> ставке(и) са овог уређаја. Да бисте касније вратили податке, пријавите се у Chrome као <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Помозите да побољшамо Chrome тако што ћете послати извештај о <ph name="BEGIN_LINK" />актуелним подешавањима<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Инсталирајте Chrome на телефону. Послаћемо вам SMS на број телефона за враћање приступа налогу.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Додатак „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ је променио страницу која се приказује када покренете Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Уклони из Chrome-а...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Имате штетан софтвер на рачунару. Chrome може да га уклони и врати подешавања да би прегледач поново функционисао као и обично.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Затворите све прозоре Google Chrome прегледача и покушајте поново.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Отвори линк у Chrome прозору без архи&amp;вирања</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Ова датотека може да буде опасна, па ју је Chrome блокирао.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Сачувај детаље у Chrome-у</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Пријављивање у Chrome је онемогућио администратор овог уређаја.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Поново покрените Chrome за један дан}one{Поново покрените Chrome за # дан}few{Поново покрените Chrome за # дана}other{Поново покрените Chrome за # дана}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Нека Google Chrome ради у позадини</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Отвори линк у новој Chrome &amp;картици</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Делите рачунар? Сада можете да подесите Chrome баш онако како вама одговара.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome не може да синхронизује податке. Ажурирајте приступну фразу за Синхронизацију.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Затворите све прозоре Google Chrome прегледача и поново га покрените да би ова промена ступила на снагу.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Поново ћемо покренути Chrome за један сат}one{Поново ћемо покренути Chrome за # сат}few{Поново ћемо покренути Chrome за # сата}other{Поново ћемо покренути Chrome за # сати}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Откријте одличне апликације, игре, додатке и теме за Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome се приказује на овом језику</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Профил не може да се користи јер је из новије верзије Google Chrome-а.
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Копирана у Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome је ажуриран.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Приступите Интернету</translation>
+<translation id="677276454032249905">Желите ли ипак да затворите Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Правило за долазни саобраћај за Google Chrome Canary да бисте омогућили mDNS саобраћај.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Нека Chrome буде увек са вама</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome апликације за бета канал</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb
index 4ac47eb..00fdf43 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS måste startas om för att uppdateringen ska börja gälla.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Använd maskinvaruacceleration när det är tillgängligt</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Lägg till i Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Vill du avsluta Chrome ändå?</translation>
 <translation id="2120620239521071941"><ph name="ITEMS_COUNT" /> tas bort från enheten. Logga in i Chrome som <ph name="USER_EMAIL" /> om du vill kunna återställa datan senare.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Hjälp oss att förbättra Chrome genom att rapportera <ph name="BEGIN_LINK" />dina aktuella inställningar<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Installera Chrome på mobilen. Vi skickar ett sms till ditt telefonnummer för kontoåterställning.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Tillägget <ph name="EXTENSION_NAME" /> har ändrat vilken sida som visas när du startar Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Ta bort från Chrome …</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Det finns skadlig programvara på datorn. Du kan låta Chrome ta bort den och återställa inställningarna så att webbläsaren fungerar som den ska igen.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Stäng alla Google Chrome-fönster och försök igen.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Öppna länken i ett inko&amp;gnitofönster i Chrome</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Filen kan vara farlig och har blockerats av Chrome.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Spara information i Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Inloggning i Chrome har inaktiverats av enhetens administratör.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Starta om Chrome inom en dag}other{Starta om Chrome inom # dagar}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Låt Google Chrome köras i bakgrunden</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Öppna länkar i en ny flik i Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Delar du dator? Nu kan du konfigurera Chrome precis som du vill.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome kunde inte synkronisera data. Uppdatera lösenfrasen för synkroniseringen.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Stäng alla fönster i Google Chrome och starta om så att ändringen genomförs.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Om en timme startas Chrome om}other{Om # timmar startas Chrome om}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Upptäck fantastiska program, spel, tillägg och teman för Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome visas på det här språket</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Profilen kan inte användas eftersom den tillhör en nyare version av Google Chrome.
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Kopierat till Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome behöver inte uppdateras.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Gå ut på Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Vill du avsluta Chrome ändå?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Regel som tillåter inkommande mDNS-trafik för Google Chrome Canary.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Ta med dig Chrome överallt</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Appar i Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb
index 5138366..b1f117b 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb
@@ -45,6 +45,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Mfumo wa Uendeshaji wa Chrome unahitaji kuzimwa na kuwashwa upya ili utumie sasisho.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Tumia uongezaji kasi wa maunzi wakati unapatikana</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Ongeza kwenye Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Ungependa kufunga Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Hatua hii itafuta vipengee <ph name="ITEMS_COUNT" /> kwenye kifaa hiki. Ili urejeshe data yako baadaye, ingia katika Chrome ukitumia <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Saidia kuboresha Chrome kwa kuripoti kuhusu <ph name="BEGIN_LINK" />mipangilio ya sasa<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Sakinisha Chrome kwenye simu yako. Tutatuma SMS kwenye nambari yako ya simu ya mbinu za kurejesha uwezo wa kufikia akaunti.</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Kiendelezi hiki "<ph name="EXTENSION_NAME" />" kimebadilisha ukurasa unaoonyeshwa unapoanzisha Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Ondoa Kwenye Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Kuna programu hatari kwenye kompyuta yako. Chrome inaweza kuiondoa na kurejesha mipangilio yako ili kuwezesha kivinjari chako kifanye kazi tena kama kawaida.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Tafadhali funga madirisha yote ya Google Chrome na ujaribu tena.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Fungua kiungo katika dirisha fiche la Chrome</translation>
@@ -142,6 +144,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Huenda faili hii ni hatari, kwa hivyo Chrome imeizuia.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Hifadhi maelezo katika Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Msimamizi amezima kipengele cha kuingia katika akaunti ya Chrome kwenye kifaa hiki.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Anzisha Chrome upya baada ya siku moja}other{Anzisha Chrome upya baada ya siku #}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Ruhusu Google Chrome iendeshe katika mandharinyuma</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Fungua kiungo katika kichupo kipya cha Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Ungependa kushiriki kompyuta? Sasa unaweza kusanidi Chrome kama tu unavyoipenda.</translation>
@@ -150,6 +153,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Kanari ya Google Chrome</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome haikuweza kusawazisha data yako. Tafadhali sasisha kauli siri yako ya Usawazishaji.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Tafadhali funga madirisha yote ya Google Chrome na uianzishe upya ili mabadiliko haya yatekelezwe.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome itaanza upya baada ya saa}other{Chrome itaanza upya baada ya saa #}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Gundua programu, michezo, viendelezi na mandhari bora ya Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome inaonyeshwa katika lugha hii</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Wasifu wako huenda usitumike kwa sababu unatoka katika toleo jipya la Google Chrome.
@@ -196,6 +200,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Imenakiliwa kwenye Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome imesasishwa.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Fikia wavuti</translation>
+<translation id="677276454032249905">Ungependa kufunga Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Sheria ya ndani ya Google Chrome Canary ili kuruhusu trafiki ya mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Nenda na Chrome kila mahali</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Programu za Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb
index eb61863..0abc225 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">புதுப்பிப்பைப் பயன்படுத்த, Chrome OSஐ மீண்டும் தொடங்க வேண்டும்.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">கிடைக்கும்போது வன்பொருளின் முடுக்கத்தைப் பயன்படுத்தவும்</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chrome இல் சேர்</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Chrome இலிருந்து வெளியேறவா?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">வெளியேறினால், இந்தச் சாதனத்திலிருந்து <ph name="ITEMS_COUNT" /> உருப்படிகள் நீக்கப்படும். பின்னர் தரவை மீட்டமைக்க, Chrome இல் <ph name="USER_EMAIL" /> எனும் முகவரியின் மூலம் உள்நுழையவும்.</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />தற்போதைய அமைப்புகளைப்<ph name="END_LINK" />பற்றிய அறிக்கையை அனுப்பி, Chromeஐ இன்னும் சிறந்ததாக்க உதவவும்</translation>
 <translation id="216054706567564023">உங்கள் மொபைலில் Chromeஐ நிறுவவும். கணக்கின் மீட்பு மொபைல் எண்ணுக்கு SMS ஒன்றை அனுப்புவோம்.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Chromeஐத் தொடங்கும் போது காண்பிக்கப்படும் பக்கத்தை, "<ph name="EXTENSION_NAME" />" நீட்டிப்பு மாற்றியுள்ளது.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome இலிருந்து அகற்றுதல்...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">உங்கள் கணினியில் தீங்கிழைக்கும் மென்பொருள் உள்ளது. உங்கள் உலாவியை வழக்கம் போல் மீண்டும் செயல்படுத்துவதற்கு, Chrome அதை அகற்றி, உங்கள் அமைப்புகளை மீட்டமைக்கும்.</translation>
 <translation id="386202838227397562">அனைத்து Google Chrome சாளரங்களையும் மூடி, பின்னர் முயற்சி செய்க.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Chrome மறை&amp;நிலை சாளரத்தில் இணைப்பைத் திற</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">இந்தக் கோப்பு ஆபத்தானதாக இருக்கக்கூடும் என்பதால், அதை Chrome தடுத்துள்ளது.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">விவரங்களை Chrome இல் சேமி</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Chrome இல் உள்நுழைவதை, இந்தச் சாதனத்தின் நிர்வாகி முடக்கியுள்ளார்.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{ஒரு நாளுக்குள் Chromeஐ மீண்டும் தொடங்கவும்}other{# நாட்களுக்குள் Chromeஐ மீண்டும் தொடங்கவும்}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">பின்னணியில் Google Chrome ஐ இயக்கு</translation>
 <translation id="4895437082222824641">புதிய Chrome &amp;தாவலில் இணைப்பைத் திற</translation>
 <translation id="4921569541910214635">கணினியைப் பகிர்ந்து கொண்டுள்ளீர்களா? இப்போது நீங்கள் விரும்பும் விதத்தில் Chromeஐ அமைக்கலாம்.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">உங்கள் தரவை Google Chrome ஆல் ஒத்திசைக்க முடியவில்லை. உங்கள் கடவுச்சொற்றொடரைப் புதுப்பிக்கவும்.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">இந்த மாற்றம் செயல்பட, எல்லா Google Chrome சாளரங்களையும் மூடி, அதை மீண்டும் தொடங்குக.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{ஒரு மணிநேரத்திற்குள் Chrome மீண்டும் தொடங்கும்}other{# மணிநேரத்திற்குள் Chrome மீண்டும் தொடங்கும்}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome க்கான சிறந்த பயன்பாடுகள், கேம்ஸ், நீட்டிப்புகள் மற்றும் தீம்களைக் கண்டறியவும்.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome இந்த மொழியில் காட்டப்படுகிறது</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Google Chrome இன் புத்தம் புதிய பதிப்பு என்பதால், உங்கள் சுயவிவரத்தைப் பயன்படுத்த முடியாது. சில அம்சங்கள் கிடைக்காமல் போகலாம். வேறு சுயவிவர கோப்பகத்தைக் குறிப்பிடுக அல்லது Chrome இன் புதிய பதிப்பைப் பயன்படுத்துக.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chromeக்கு நகலெடுக்கப்பட்டது</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome புதுப்பித்த நிலையில் உள்ளது.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">இணையத்தை அணுகுதல்</translation>
+<translation id="677276454032249905">Chrome இலிருந்து வெளியேறவா?</translation>
 <translation id="683440813066116847">mDNS ட்ராஃபிக்கை அனுமதிப்பதற்கான, Google Chrome Canary க்கான உள்வரும் விதி.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chromeஐ எல்லா இடங்களுக்கும் எடுத்துச் செல்லலாம்</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome பீட்டா பயன்பாடுகள்</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb
index 700527e..2c88d6e 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">నవీకరణను వర్తింపజేయడానికి Chrome OSని పునఃప్రారంభించాలి.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">హార్డ్‌వేర్ త్వరితం అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ఉపయోగించు</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Chromeకి జోడించు</translation>
+<translation id="2094919256425865063">ఏదేమైనా Chrome నుండి నిష్క్రమించాలా?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">ఇది ఈ పరికరం నుండి <ph name="ITEMS_COUNT" /> అంశాలను తొలగిస్తుంది. మీ డేటాను తర్వాత తిరిగి పొందడానికి, Chromeకి <ph name="USER_EMAIL" /> వలె సైన్ ఇన్ చేయండి.</translation>
 <translation id="2123055963409958220"><ph name="BEGIN_LINK" />ప్రస్తుత సెట్టింగ్‌లను<ph name="END_LINK" /> నివేదించడం ద్వారా Chromeను మెరుగుపరచడంలో సహాయపడండి</translation>
 <translation id="216054706567564023">మీ ఫోన్‌లో Chromeను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి. మేము మీ ఖాతా పునరుద్ధరణ ఫోన్ నంబర్‌కు SMSను పంపుతాము.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276"><ph name="EXTENSION_NAME" /> పొడిగింపు మీరు Chromeని ప్రారంభించినప్పుడు చూపబడే పేజీని మార్చింది.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome నుండి తీసివేయి...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">మీ కంప్యూటర్‌లో హానికరమైన సాఫ్ట్‌వేర్ ఉంది. Chrome దానిని తీసివేసి, మీ బ్రౌజర్ మళ్లీ సాధారణంగా పని చేసేలా చేయడం కోసం మీ సెట్టింగ్‌లను పునరుద్ధరించగలదు.</translation>
 <translation id="386202838227397562">దయచేసి అన్ని Google Chrome విండోలను మూసివేసి, మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Chrome అ&amp;జ్ఞాత విండోలో లింక్‌ను తెరువు</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ఈ ఫైల్ అపాయకరం కావచ్చు, కాబట్టి Chrome దీన్ని బ్లాక్ చేసింది.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">వివరాలను Chromeలో సేవ్ చేయి</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Chromeకు సైన్ ఇన్ చేయడాన్ని ఈ పరికరం యొక్క నిర్వాహకులు నిలిపివేసారు.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{ఒక రోజులో Chromeని తిరిగి ప్రారంభించండి}other{# రోజులలో Chromeని తిరిగి ప్రారంభించండి}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chromeను నేపథ్యంలో అమలు అయ్యేలా అనుమతించండి</translation>
 <translation id="4895437082222824641">కొత్త Chrome &amp;ట్యాబ్‌లో లింక్‌ను తెరువు</translation>
 <translation id="4921569541910214635">కంప్యూటర్‌ను భాగస్వామ్యం చేయాలా? ఇప్పుడు మీరు కోరుకున్న విధంగా Chromeను సెటప్ చేయవచ్చు.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome కేనరీ</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome మీ డేటాను సమకాలీకరించలేకపోయింది. దయచేసి మీ సమకాలీకరణ రహస్య పదబంధాన్ని నవీకరించండి.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">దయచేసి ఈ మార్పు అమలులోకి రావడానికి అన్ని Google Chrome విండోలను మూసివేయండి మరియు దీన్ని మళ్ళీ ప్రారంభించండి.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{ఒక గంటలో Chrome తిరిగి ప్రారంభించబడుతుంది}other{# గంటల్లో Chrome తిరిగి ప్రారంభించబడుతుంది}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome కోసం గొప్ప అనువర్తనాలు, ఆటలు, పొడిగింపులు మరియు థీమ్‌లను కనుగొనండి.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome ఈ భాషలో ప్రదర్శించబడుతోంది</translation>
 <translation id="5170938038195470297">మీ ప్రొఫైల్ ఉపయోగించబడదు ఎందుకంటే ఇది ఒక క్రొత్త Google Chrome సంస్కరణ నుండి తీసుకోబడింది. కొన్ని లక్షణాలు అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు. దయచేసి వేరొక ప్రొఫైల్ డైరెక్టరీని పేర్కొనండి లేదా Chrome యొక్క క్రొత్త సంస్కరణను ఉపయోగించండి.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chromeకి కాపీ చేయబడింది</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome తాజాగా ఉంది.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">ఇంటర్నెట్‌ను ఆక్సెస్ చెయ్యండి</translation>
+<translation id="677276454032249905">ఏదేమైనా Chrome నుండి నిష్క్రమించాలా?</translation>
 <translation id="683440813066116847">mDNS ట్రాఫిక్‌ను అనుమతించడానికి Google Chrome కెనరీ కోసం ఇన్‌బౌండ్ నియమం.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chromeని ప్రతిచోటుకు తీసుకెళ్లండి</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome బీటా అనువర్తనాలు</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb
index fc35923..ff2ca87 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">ต้องรีสตาร์ท Chrome OS เพื่อใช้การอัปเดต</translation>
 <translation id="2077129598763517140">ใช้การเร่งฮาร์ดแวร์เมื่อสามารถใช้ได้</translation>
 <translation id="2084710999043359739">เพิ่มลงใน Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">ปิด Chrome ใช่ไหม</translation>
 <translation id="2120620239521071941">การดำเนินการนี้จะลบ <ph name="ITEMS_COUNT" /> รายการออกจากอุปกรณ์นี้ หากต้องการดึงข้อมูลภายหลัง ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chrome ด้วย <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
 <translation id="2123055963409958220">ช่วยให้ Chrome ดียิ่งขึ้นด้วยการรายงาน<ph name="BEGIN_LINK" />การตั้งค่าปัจจุบัน<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">ติดตั้ง Chrome ในโทรศัพท์ เราจะส่ง SMS ไปยังหมายเลขโทรศัพท์สำหรับการกู้คืนบัญชีของคุณ</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">ส่วนขยาย "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ได้เปลี่ยนหน้าที่จะแสดงเมื่อคุณเริ่มต้น Chrome</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">นำออกจาก Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">พบซอฟต์แวร์อันตรายในคอมพิวเตอร์ของคุณ Chrome สามารถนำซอฟต์แวร์ดังกล่าวออกและคืนการตั้งค่าเดิมเพื่อให้เบราว์เซอร์ทำงานเป็นปกติอีกครั้ง</translation>
 <translation id="386202838227397562">โปรดปิดหน้าต่าง Google Chrome ทั้งหมดและลองใหม่อีกครั้ง</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">เปิดลิงก์ในหน้าต่างที่ไม่ระบุตัวตนของ Chrome</translation>
@@ -139,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">ไฟล์นี้อาจเป็นอันตราย Chrome จึงบล็อกไว้</translation>
 <translation id="4794050651896644714">บันทึกรายละเอียดใน Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">ผู้ดูแลระบบอุปกรณ์เครื่องนี้ปิดไม่ให้ลงชื่อเข้าใช้ Chrome</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{เปิด Chrome ขึ้นมาใหม่ภายใน 1 วัน}other{เปิด Chrome ขึ้นมาใหม่ภายใน # วัน}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">ให้ Google Chrome ทำงานในเบื้องหลัง</translation>
 <translation id="4895437082222824641">เปิดลิงก์ใน Chrome แท็บใหม่</translation>
 <translation id="4921569541910214635">หากต้องการแชร์คอมพิวเตอร์ ตอนนี้คุณสามารถตั้งค่า Chrome ในแบบที่คุณชอบได้แล้ว</translation>
@@ -147,6 +150,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณ โปรดอัปเดตข้อความรหัสผ่านการซิงค์</translation>
 <translation id="5037239767309817516">โปรดปิดหน้าต่าง Google Chrome ทั้งหมด แล้วเปิดใหม่อีกครั้งเพื่อให้การเปลี่ยนแปลงนี้มีผล</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome จะเปิดขึ้นมาใหม่ภายใน 1 ชั่วโมง}other{Chrome จะเปิดขึ้นมาใหม่ภายใน # ชั่วโมง}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">พบกับแอป เกม ส่วนขยาย และธีมเด็ดๆ สำหรับ Google Chrome</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome แสดงในภาษานี้</translation>
 <translation id="5170938038195470297">โปรไฟล์ของคุณไม่สามารถใช้ได้เพราะมาจากรุ่นที่ใหม่กว่าของ Google Chrome ฟีเจอร์บางอย่างอาจจะไม่พร้อมใช้งาน โปรดระบุไดเรกทอรีของโปรไฟล์อื่นหรือใช้ Chrome รุ่นที่ใหม่กว่า</translation>
@@ -189,6 +193,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">คัดลอกไปยัง Chrome แล้ว</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome อัปเดตแล้ว</translation>
 <translation id="6676384891291319759">เข้าถึงอินเทอร์เน็ต</translation>
+<translation id="677276454032249905">ออกจาก Chrome ใช่ไหม</translation>
 <translation id="683440813066116847">กฎขาเข้าสำหรับ Google Chrome Canary เพื่ออนุญาตการเข้าชมแบบ mDNS</translation>
 <translation id="686561893457936865">ใช้ Chrome ได้ทุกที่</translation>
 <translation id="6885412569789873916">แอป Chrome เบต้า</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb
index be225332..addc559 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb
@@ -105,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" uzantısı, Chrome'u başlattığınızda gösterilen sayfayı değiştirdi.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Chrome'dan Kaldır...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Bilgisayarınızda zararlı yazılım var. Chrome bunu kaldırabilir ve tarayıcınızın tekrar normal şekilde çalışması için ayarlarınızı geri yükleyebilir.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Lütfen tüm Google Chrome pencerelerini kapatıp tekrar deneyin.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Bağlantıyı Chrome &amp;gizli penceresinde aç</translation>
@@ -139,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Bu dosya tehlikeli olabileceği için Chrome tarafından engellendi.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Ayrıntıları Chrome'a kaydet</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Chrome'da oturum açma işlevi, bu cihazın yöneticisi tarafından devre dışı bırakılmıştır.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Chrome'u bir gün içinde yeniden başlat}other{Chrome'u # gün içinde yeniden başlat}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Google Chrome'un arka planda çalışmasına izin ver</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Bağlantıyı yeni Chrome &amp;sekmesinde aç</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Bilgisayarı paylaşıyor musunuz? Artık Chrome'u tam olarak istediğiniz gibi kurabilirsiniz.</translation>
@@ -147,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome, verilerinizi senkronize edemedi. Lütfen Senkronizasyon parolanızı güncelleyin.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Bu değişikliğin geçerli olması için, lütfen tüm Google Chrome pencerelerini kapatın ve Google Chrome'u yeniden başlatın.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome bir saat içinde yeniden başlatılacak}other{Chrome # saat içinde yeniden başlatılacak}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Google Chrome'a özgü harika uygulamaları, oyunları, uzantıları ve temaları keşfedin.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome bu dilde görüntüleniyor</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Profiliniz daha yeni bir Google Chrome sürümünden geldiği için kullanılamıyor.
@@ -191,6 +194,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Chrome'a kopyalandı</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome güncel durumda.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">İnternet'e erişin</translation>
+<translation id="677276454032249905">Chrome'dan yine de çıkılsın mı?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Google Chrome Canary'nin mDNS trafiğine izin vermeyi sağlayan gelen trafik kuralı.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Chrome'u her yere götürün</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome Beta Uygulamaları</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb
index 8fb3da0..2342855 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Щоб застосувати це оновлення, потрібно перезапустити ОС Chrome.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Використовувати апаратне прискорення, якщо доступно</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Додати в Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Усе одно вийти з Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">З цього пристрою буде видалено стільки елементів: <ph name="ITEMS_COUNT" />. Щоб відновити дані пізніше, увійдіть в обліковий запис Chrome як <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Допоможіть покращити Chrome, надсилаючи звіти про <ph name="BEGIN_LINK" />поточні налаштування<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Установіть Chrome на телефоні. Ми надішлемо SMS на номер телефону для відновлення облікового запису.</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Розширення "<ph name="EXTENSION_NAME" />" змінило сторінку, яка відкривається під час запуску Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome – <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Видалити з Chrome…</translation>
+<translation id="3844992844761326777">На вашому комп’ютері виявлено зловмисне програмне забезпечення. Chrome може видалити його та відновити налаштування для роботи веб-переглядача у звичайному режимі.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Закрийте всі вікна Google Chrome і повторіть спробу.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Відкрити посилання в аноні&amp;мному вікні Chrome</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Цей файл може бути небезпечним, тому Chrome заблокував його.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Зберігати дані в Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Адміністратор цього пристрою вимкнув вхід у Chrome.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Перезапустіть Chrome упродовж дня}one{Перезапустіть Chrome упродовж # дня}few{Перезапустіть Chrome упродовж # днів}many{Перезапустіть Chrome упродовж # днів}other{Перезапустіть Chrome упродовж # дня}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Дозволити Google Chrome працювати у фоновому режимі</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Відкрити посилання в новій &amp;вкладці Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Користуєтеся комп’ютером спільно з іншими? Тепер ви можете налаштувати Chrome на свій смак.</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome не вдалося синхронізувати ваші дані. Оновіть свою парольну фразу для синхронізації.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Щоб зміна почала діяти, закрийте всі вікна Google Chrome і перезапустіть веб-переглядач.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome перезапуститься через годину}one{Chrome перезапуститься через # годину}few{Chrome перезапуститься через # години}many{Chrome перезапуститься через # годин}other{Chrome перезапуститься через # години}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Знаходьте чудові додатки, ігри, розширення й теми для Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Для Google Chrome вибрано цю мову</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Ваш профіль не можна використати, оскільки його створено в новішій версії Google Chrome. Деякі функції можуть бути недоступними. Укажіть інший каталог профілю чи скористайтеся новішою версією Chrome.</translation>
@@ -188,6 +192,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Скопійовано в Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">У вас остання версія Google Chrome.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Доступ до Інтернету</translation>
+<translation id="677276454032249905">Усе одно вийти з Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Вхідне правило для Google Chrome Canary дозволяє трафік mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Використовуйте Chrome на всіх пристроях</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Бета-версія додатків Chrome</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb
index b6e1136..6545f41 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb
@@ -43,6 +43,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome OS cần được khởi động lại để áp dụng bản cập nhật.</translation>
 <translation id="2077129598763517140">Sử dụng chế độ tăng tốc phần cứng khi khả dụng</translation>
 <translation id="2084710999043359739">Thêm vào Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">Vẫn thoát khỏi Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">Thao tác này sẽ xóa <ph name="ITEMS_COUNT" /> mục khỏi thiết bị này. Để truy xuất dữ liệu của bạn sau, hãy đăng nhập vào Chrome dưới dạng <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
 <translation id="2123055963409958220">Giúp cải thiện Chrome bằng cách báo cáo <ph name="BEGIN_LINK" />cài đặt hiện tại<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="216054706567564023">Cài đặt Chrome trên điện thoại của bạn. Chúng tôi sẽ gửi SMS tới số điện thoại khôi phục tài khoản của bạn.</translation>
@@ -106,6 +107,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">Tiện ích "<ph name="EXTENSION_NAME" />" đã thay đổi trang nào được hiển thị khi bạn khởi động Chrome.</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">Xóa khỏi Chrome...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">Có phần mềm độc hại trên máy tính của bạn. Chrome có thể xóa phần mềm này và khôi phục cài đặt của bạn để trình duyệt có thể hoạt động bình thường trở lại.</translation>
 <translation id="386202838227397562">Vui lòng đóng tất cả cửa sổ của Google Chrome và thử lại.</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">Mở liên kết trong cửa sổ ẩn &amp;danh của Chrome</translation>
@@ -141,6 +143,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">Tệp này có thể nguy hiểm, do đó Chrome đã chặn tệp.</translation>
 <translation id="4794050651896644714">Lưu chi tiết trong Chrome</translation>
 <translation id="4804732725083176494">Quản trị viên của thiết bị này đã tắt tính năng đăng nhập vào Chrome.</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{Khởi động lại Chrome trong vòng một ngày}other{Khởi động lại Chrome trong vòng # ngày}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">Để Google Chrome chạy trên nền</translation>
 <translation id="4895437082222824641">Mở liên kết trong tab mới của Chrome</translation>
 <translation id="4921569541910214635">Bạn muốn chia sẻ máy tính? Giờ đây, bạn có thể thiết lập Chrome theo cách mình muốn.</translation>
@@ -149,6 +152,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome không thể đồng bộ hóa dữ liệu của bạn. Vui lòng cập nhật cụm mật khẩu Đồng bộ hóa của bạn.</translation>
 <translation id="5037239767309817516">Hãy đóng tất cả các cửa sổ Google Chrome và chạy lại Google Chrome để thay đổi này có hiệu lực.</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome sẽ khởi động lại sau một giờ}other{Chrome sẽ khởi động lại sau # giờ}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">Khám phá các ứng dụng, trò chơi, tiện ích và chủ đề tuyệt vời cho Google Chrome.</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome được hiển thị bằng ngôn ngữ này</translation>
 <translation id="5170938038195470297">Không thể sử dụng hồ sơ của bạn vì hồ sơ được tạo từ phiên bản Google Chrome mới hơn.
@@ -193,6 +197,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">Đã sao chép vào Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome đã được cập nhật.</translation>
 <translation id="6676384891291319759">Truy cập Internet</translation>
+<translation id="677276454032249905">Vẫn thoát khỏi Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Quy tắc kết nối để Google Chrome Canary cho phép lưu lượng truy cập mDNS.</translation>
 <translation id="686561893457936865">Mang Chrome tới mọi nơi</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Ứng dụng Chrome Beta</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb
index 0606669..8229a94 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">需要重新启动 Chrome 操作系统以应用更新。</translation>
 <translation id="2077129598763517140">使用硬件加速模式(如果可用)</translation>
 <translation id="2084710999043359739">添加到 Chrome 浏览器</translation>
+<translation id="2094919256425865063">仍要退出 Chrome?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">这会从这台设备上删除 <ph name="ITEMS_COUNT" /> 项内容。如果日后想要检索您的数据,届时请以 <ph name="USER_EMAIL" /> 的身份登录 Chrome。</translation>
 <translation id="2123055963409958220">报告<ph name="BEGIN_LINK" />当前设置<ph name="END_LINK" />,协助我们改进 Chrome</translation>
 <translation id="216054706567564023">请在您的手机上安装 Chrome。我们会将一条短信发送到您帐号的辅助电话号码。</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">“<ph name="EXTENSION_NAME" />”扩展程序更改了 Chrome 启动后系统显示的页面。</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">从Chrome中移除…</translation>
+<translation id="3844992844761326777">我们在您的计算机上发现了有害软件。Chrome 可以移除该软件并恢复您的设置,以确保您的浏览器能够重新正常运行。</translation>
 <translation id="386202838227397562">请关闭所有 Google Chrome 浏览器窗口,然后重试。</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">在 Chrome 无痕式窗口中打开链接(&amp;G)</translation>
@@ -139,6 +141,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">此文件可能存在危险,因此 Chrome 已将其拦截。</translation>
 <translation id="4794050651896644714">在 Chrome 中保存详细信息</translation>
 <translation id="4804732725083176494">此设备的管理员已禁止登录 Chrome。</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{请于 1 天内重新启动 Chrome}other{请于 # 天内重新启动 Chrome}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">让 Google Chrome 浏览器在后台运行</translation>
 <translation id="4895437082222824641">在 Chrome 新标签页中打开链接(&amp;T)</translation>
 <translation id="4921569541910214635">与其他人共用计算机?现在,您可以随心所欲地设置Chrome。</translation>
@@ -147,6 +150,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome无法同步您的数据。请更新您的同步密码。</translation>
 <translation id="5037239767309817516">请关闭所有 Google Chrome 窗口,然后重新启动,以使此更改生效。</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome 将在 1 小时后重新启动}other{Chrome 将在 # 小时后重新启动}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">查找适用于Google Chrome的精彩应用、游戏、扩展程序和主题背景。</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome 界面目前使用的是这种语言</translation>
 <translation id="5170938038195470297">您的个人资料来自新版 Google Chrome 浏览器,因此无法使用。某些功能可能无法使用。请指定其他个人资料目录,或使用新版 Chrome 浏览器。</translation>
@@ -189,6 +193,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">已复制到 Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome 已是最新版本。</translation>
 <translation id="6676384891291319759">访问互联网</translation>
+<translation id="677276454032249905">仍要退出 Chrome?</translation>
 <translation id="683440813066116847">Google Chrome Canary版的入站规则,允许mDNS流量。</translation>
 <translation id="686561893457936865">随时随地使用 Chrome</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome 测试版应用</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb
index b4b2bd9..cb3eaaf 100644
--- a/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb
@@ -41,6 +41,7 @@
 <translation id="2063848847527508675">Chrome 作業系統必須重新啟動,才能套用更新。</translation>
 <translation id="2077129598763517140">在可用時使用硬體加速</translation>
 <translation id="2084710999043359739">加到 Chrome</translation>
+<translation id="2094919256425865063">確定要關閉 Chrome 嗎?</translation>
 <translation id="2120620239521071941">登出後,系統會將 <ph name="ITEMS_COUNT" /> 個項目從這個裝置上刪除。日後如要重新取得你的資料,請以 <ph name="USER_EMAIL" /> 身分登入 Chrome。</translation>
 <translation id="2123055963409958220">只要回報<ph name="BEGIN_LINK" />目前的設定<ph name="END_LINK" />,就能助我們一臂之力,讓 Chrome 更臻完美</translation>
 <translation id="216054706567564023">在手機上安裝 Chrome。我們會傳送簡訊到你的帳戶備援電話號碼。</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
 <translation id="3735758079232443276">擴充功能「<ph name="EXTENSION_NAME" />」已變更 Chrome 啟動時所顯示的網頁。</translation>
 <translation id="3780814664026482060">Chrome - <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
 <translation id="3784527566857328444">從 Chrome 中移除...</translation>
+<translation id="3844992844761326777">在你的電腦上發現有害軟體。Chrome 可予以移除並還原相關設定,讓你的瀏覽器恢復正常運作。</translation>
 <translation id="386202838227397562">請關閉所有 Google Chrome 視窗,並再試一次</translation>
 <translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
 <translation id="3873044882194371212">在 Chrome 無痕式視窗中開啟連結(&amp;G)</translation>
@@ -138,6 +140,7 @@
 <translation id="4771048833395599659">這個檔案可能不安全,因此遭到 Chrome 封鎖。</translation>
 <translation id="4794050651896644714">在 Chrome 中儲存詳細資料</translation>
 <translation id="4804732725083176494">這部裝置的管理員停用了 Chrome 的登入功能。</translation>
+<translation id="4833487314064352405">{0,plural, =1{在 1 天內重新啟動 Chrome}other{在 # 天內重新啟動 Chrome}}</translation>
 <translation id="4891791193823137474">讓 Google Chrome 在背景執行</translation>
 <translation id="4895437082222824641">在新的 Chrome 分頁中開啟連結(&amp;T)</translation>
 <translation id="4921569541910214635">如果你與他人共用電腦,現在可以依自己的喜好和習慣設定 Chrome。</translation>
@@ -146,6 +149,7 @@
 <translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
 <translation id="5028489144783860647">Google Chrome 無法同步處理你的資料,請更新你的同步通關密語。</translation>
 <translation id="5037239767309817516">為了讓這項變更生效,請關閉所有 Google Chrome 視窗,並重新啟動瀏覽器。</translation>
+<translation id="5131923704757666404">{0,plural, =1{Chrome 將於 1 小時後重新啟動}other{Chrome 將於 # 小時後重新啟動}}</translation>
 <translation id="5132929315877954718">幫你的 Google Chrome 物色各種實用有趣的應用程式、遊戲、擴充功能和主題。</translation>
 <translation id="5166975452760862670">Google Chrome 的介面文字已設為這種語言</translation>
 <translation id="5170938038195470297">由於你的設定檔是來自較新版本的 Google Chrome,所以系統無法使用該檔案。這表示你可能無法使用部分功能。請指定另一個設定檔目錄,或使用較新版本的 Google Chrome。</translation>
@@ -190,6 +194,7 @@
 <translation id="6600954340915313787">已複製到 Chrome</translation>
 <translation id="6634887557811630702">Google Chrome 目前是最新版本。</translation>
 <translation id="6676384891291319759">連線到網際網路</translation>
+<translation id="677276454032249905">仍要結束 Chrome 嗎?</translation>
 <translation id="683440813066116847">允許 mDNS 流量的 Google Chrome Canary 輸入規則。</translation>
 <translation id="686561893457936865">隨時隨地都能使用 Chrome</translation>
 <translation id="6885412569789873916">Chrome 測試版應用程式</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bn.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bn.xtb
index 4ffbcc8..893c89b 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bn.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_bn.xtb
@@ -177,7 +177,7 @@
 <translation id="2800780099804980316">কোনো পূর্ববর্তী স্তর ১ শিরোনাম নেই৷</translation>
 <translation id="280499067616661124">ChromeVox পৃষ্ঠাতে খুঁজুন</translation>
 <translation id="2808001342598757276">স্ক্রীনে আলো বাড়ান</translation>
-<translation id="2811019999044652585">স্ক্রীনের অন্যান্য অংশে যেমন সরঞ্জাম দণ্ড বা সিস্টেম ট্রেতে যাওয়ার জন্য কন্ট্রোল + ফরোয়ার্ড টিপুন। Chromebook এ ফরোয়ার্ড কী সংখ্যা ২ কী এর ঠিক উপরে।</translation>
+<translation id="2811019999044652585">স্ক্রীনের অন্যান্য অংশে যেমন টুল দণ্ড বা সিস্টেম ট্রেতে যাওয়ার জন্য কন্ট্রোল + ফরোয়ার্ড টিপুন। Chromebook এ ফরোয়ার্ড কী সংখ্যা ২ কী এর ঠিক উপরে।</translation>
 <translation id="2811204574343810641">সারি</translation>
 <translation id="2816654101880605877">কোনো পরবর্তী স্লাইডার নেই৷</translation>
 <translation id="2841013758207633010">সময়</translation>
@@ -473,7 +473,7 @@
 <translation id="5080758118274074384">দুবার ক্লিক করা হয়েছে</translation>
 <translation id="5087864757604726239">ফিরুন</translation>
 <translation id="5098541983634824365">গ্রিড ত্যাগ করছে৷</translation>
-<translation id="5102981729317424850">সরঞ্জাম দণ্ড</translation>
+<translation id="5102981729317424850">টুল দণ্ড</translation>
 <translation id="5105050547967751155">rq</translation>
 <translation id="5106547198195128110">এই নতুন রিলিজে আমরা কিছু আকর্ষণীয় পরিবর্তন নিয়ে এসেছি; নতুন কি আছে তা এখানে দেওয়া হল:</translation>
 <translation id="5110983769041734144">কোনো পরবর্তী ফর্ম ক্ষেত্র নেই৷</translation>
@@ -588,7 +588,7 @@
 <translation id="5999630716831179808">ভয়েসগুলি</translation>
 <translation id="6006050241733874051">রূপ</translation>
 <translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{ব্যাকস্ল্যাশ}one{#টি ব্যাকস্ল্যাশ}other{#টি ব্যাকস্ল্যাশ}}</translation>
-<translation id="6037602951055904232">প্যান ফরোয়ার্ড</translation>
+<translation id="6037602951055904232">প্যান ফরওয়ার্ড</translation>
 <translation id="6042826534790431634">চালু করতে Search+Space টিপুন।</translation>
 <translation id="6044160928851315051">স্ক্রীনে আলো কমান</translation>
 <translation id="605761629541007221">গাঢ় অক্ষর শেষ</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_iw.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_iw.xtb
index 4d9167cc..0175ea1 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/chromevox/strings/chromevox_strings_iw.xtb
@@ -120,7 +120,7 @@
 <translation id="2179452035581866348">‏ChromeVox משתמש בצליל כדי לספק לך מידע נוסף וחשוב. למד מה המשמעות של כל צליל כדי להשתמש בצלילים האלו לניווט מהיר יותר. אחרי שתתרגל לצלילים, תוכל להשבית תיאורים מילוליים בדיבור ולהפעיל אותם רק כדי לקבל מידע חשוב על הדף. הנה רשימה של כל הצלילים והמשמעות שלהם.</translation>
 <translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{סגור סוגריים}two{# סימני סגור סוגריים}many{# סימני סגור סוגריים}other{# סימני סגור סוגריים}}</translation>
 <translation id="2199994615414171367">הביטוי המתמטי הקודם</translation>
-<translation id="2220529011494928058">דווח על בעיה</translation>
+<translation id="2220529011494928058">דיווח על בעיה</translation>
 <translation id="2223693656926968778">נקוט פעולה לגבי הפריט הנוכחי</translation>
 <translation id="225732394367814946">הגבר את קצב הדיבור</translation>
 <translation id="2267945578749931355">התו הבא</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_am.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_am.xtb
index 20f2290..edb7007 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_am.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_am.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">ዝቅተኛ</translation>
 <translation id="3288131727003868678">የንግግር ውፍረት ይምረጡ፦</translation>
 <translation id="335581015389089642">ንግግር</translation>
-<translation id="3718288130002896473">ባህሪ</translation>
 <translation id="3871092408932389764">ዝቅተኛው</translation>
 <translation id="3990134100310466048">ዝቅ ያለ</translation>
 <translation id="4274874082286476934">የንግግር ፍጥነት ይምረጡ፦</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ar.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ar.xtb
index e45a8dc..36c1f3cf 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ar.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ar.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">منخفضة</translation>
 <translation id="3288131727003868678">اختيار طبقة صوت الكلام:</translation>
 <translation id="335581015389089642">الحديث</translation>
-<translation id="3718288130002896473">السلوك</translation>
 <translation id="3871092408932389764">الأقل</translation>
 <translation id="3990134100310466048">منخفض</translation>
 <translation id="4274874082286476934">تحديد معدّل سرعة الكلام:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_bg.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_bg.xtb
index 3cea3c5..efdd772 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_bg.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_bg.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Нисък</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Изберете височина на речта:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Speech</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Поведение</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Най-ниска</translation>
 <translation id="3990134100310466048">По-ниска</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Изберете скорост на речта:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_bn.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_bn.xtb
index 309aa0d..d9f45716 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_bn.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_bn.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">নিম্ন</translation>
 <translation id="3288131727003868678">ভাষ্যের পিচ বেছে নিন:</translation>
 <translation id="335581015389089642">স্পিচ</translation>
-<translation id="3718288130002896473">আচরণ</translation>
 <translation id="3871092408932389764">সর্বনিম্ন</translation>
 <translation id="3990134100310466048">আরও নিচে</translation>
 <translation id="4274874082286476934">ভাষ্যের গতি বেছে নিন:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ca.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ca.xtb
index 93a33baf..f16a6a7 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ca.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ca.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Baixa</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Selecciona un to de veu:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Veu</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Comportament</translation>
 <translation id="3871092408932389764">El més baix</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Més baix</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Selecciona una velocitat de veu:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_cs.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_cs.xtb
index 7737925..1c3c662 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_cs.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_cs.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Nízká</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Vyberte tón řeči:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Řeč</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Chování</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Nejnižší</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Nízký</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Vyberte rychlost řeči:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_da.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_da.xtb
index 2fd2e0f..67e14d1 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_da.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_da.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Lav</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Vælg et stemmeleje:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Tale</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Adfærd</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Laveste</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Lavere</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Vælg talehastighed:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_de.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_de.xtb
index c4bbb3d9..81216c95 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_de.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_de.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Niedrig</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Stimmlage auswählen:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Sprachausgabe</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Verhalten</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Niedrigste</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Niedriger</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Sprechgeschwindigkeit auswählen:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_el.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_el.xtb
index cb360b4..dab2b84 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_el.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_el.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Χαμηλή</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Επιλέξτε έναν τόνο ομιλίας:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Ομιλία</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Συμπεριφορά</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Χαμηλότερος</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Πιο χαμηλός</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Επιλογή ταχύτητας ομιλίας:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_en-GB.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_en-GB.xtb
index 1ddc5d85..3ed7ef5 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_en-GB.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_en-GB.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Low</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Select a speech pitch:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Speech</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Behaviour</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Lowest</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Lower</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Select a speech rate:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_es-419.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_es-419.xtb
index 4417769..e56b90e 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_es-419.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_es-419.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Baja</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Selecciona un tono de habla:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Voz</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Comportamiento</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Muy bajo</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Bajo</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Selecciona una velocidad de habla.</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_es.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_es.xtb
index 927ef215..f44ff14 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_es.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_es.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Baja</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Selecciona un tono de voz:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Voz</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Comportamiento</translation>
 <translation id="3871092408932389764">El más bajo</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Más bajo</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Selecciona la velocidad de la voz:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_et.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_et.xtb
index c9ce83e0..a0cb2bc 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_et.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_et.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Madal</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Valige kõne helikõrgus:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Kõne</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Käitumine</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Kõige madalam</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Madalam</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Valige kõne kiirus:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fa.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fa.xtb
index e916f6a..cf3fc17 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fa.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fa.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">کم</translation>
 <translation id="3288131727003868678">انتخاب زیروبمی گفتار:</translation>
 <translation id="335581015389089642">صدا</translation>
-<translation id="3718288130002896473">رفتار</translation>
 <translation id="3871092408932389764">پایین‌ترین</translation>
 <translation id="3990134100310466048">پایین‌تر</translation>
 <translation id="4274874082286476934">انتخاب سرعت گفتار:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fi.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fi.xtb
index 3a423ff..32b4218 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fi.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fi.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Matala</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Valitse äänenkorkeus:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Puhe</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Käytös</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Matalin</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Matalampi</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Valitse puhenopeus:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fil.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fil.xtb
index aa1a034b..4aeef9a5 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fil.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fil.xtb
@@ -13,8 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Mababa</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Pumili ng pitch ng pananalita:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Pananalita</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Gawi
-</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Pinakamababa</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Mas Mababa</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Pumili ng rate ng pananalita:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fr.xtb
index 1e359be7..09bc09a 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_fr.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Faible</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Sélectionner le ton de la voix :</translation>
 <translation id="335581015389089642">Voix</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Action</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Le plus grave</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Plus grave</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Sélectionner une cadence de voix :</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_gu.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_gu.xtb
index d6f2ec17..6fea061 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_gu.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_gu.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">નીચું</translation>
 <translation id="3288131727003868678">વાણીની ઝડપ પસંદ કરો:</translation>
 <translation id="335581015389089642">ભાષા</translation>
-<translation id="3718288130002896473">વર્તન</translation>
 <translation id="3871092408932389764">ન્યૂનતમ</translation>
 <translation id="3990134100310466048">ઓછી ઝડપે</translation>
 <translation id="4274874082286476934">વાણીની ઝડપ પસંદ કરો:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hi.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hi.xtb
index 386af18..7f54cf5 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hi.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hi.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">कम</translation>
 <translation id="3288131727003868678">बोलने की पिच चुनें:</translation>
 <translation id="335581015389089642">बोली</translation>
-<translation id="3718288130002896473">व्‍यवहार</translation>
 <translation id="3871092408932389764">सबसे कम</translation>
 <translation id="3990134100310466048">कम</translation>
 <translation id="4274874082286476934">बोली की दर चुनें:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hr.xtb
index 3b68624..5046a02 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hr.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Nizak</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Odaberite visinu glasa:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Govor</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Ponašanje</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Najniži</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Niže</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Odaberite brzinu govora:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hu.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hu.xtb
index e83d2c4..771f135 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hu.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_hu.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Alacsony</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Válassza ki a beszéd hangmagasságát:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Beszéd</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Viselkedés</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Legalacsonyabb</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Alacsony</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Válasszon beszédsebességet:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_id.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_id.xtb
index 4fc8457..33919d7 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_id.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_id.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Rendah</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Pilih tinggi nada ucapan:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Ucapan</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Perilaku</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Terendah</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Agak rendah</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Pilih kecepatan ucapan:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_it.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_it.xtb
index a77a80c..5a857bfe 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_it.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_it.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Bassa</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Seleziona un tono di voce:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Voce</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Comportamento</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Minimo</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Più basso</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Seleziona la velocità della sintesi vocale:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_iw.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_iw.xtb
index e3537d7a..34897bd 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_iw.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_iw.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">נמוכה</translation>
 <translation id="3288131727003868678">בחירת גובה הקול:</translation>
 <translation id="335581015389089642">דיבור</translation>
-<translation id="3718288130002896473">אופן פעולה</translation>
 <translation id="3871092408932389764">הנמוך ביותר</translation>
 <translation id="3990134100310466048">נמוך יותר</translation>
 <translation id="4274874082286476934">בחר קצב דיבור:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ja.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ja.xtb
index 4f5cc25..923832a 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ja.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ja.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">低</translation>
 <translation id="3288131727003868678">音声の高さを選択:</translation>
 <translation id="335581015389089642">スピーチ</translation>
-<translation id="3718288130002896473">動作</translation>
 <translation id="3871092408932389764">最も低い</translation>
 <translation id="3990134100310466048">低め</translation>
 <translation id="4274874082286476934">読み上げ速度を選択:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_kn.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_kn.xtb
index 59a998b..5f70db2 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_kn.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_kn.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">ಕಡಿಮೆ</translation>
 <translation id="3288131727003868678">ಮಾತಿನ ಧಾಟಿಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:</translation>
 <translation id="335581015389089642">ಧ್ವನಿ</translation>
-<translation id="3718288130002896473">ನಡವಳಿಕೆ</translation>
 <translation id="3871092408932389764">ಅತಿ ಕಡಿಮೆ</translation>
 <translation id="3990134100310466048">ಕೆಳಗೆ</translation>
 <translation id="4274874082286476934">ಮಾತಿನ ವೇಗವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ko.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ko.xtb
index 9d92d4a6..3bf68e8 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ko.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ko.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">낮음</translation>
 <translation id="3288131727003868678">말하기 높낮이 선택:</translation>
 <translation id="335581015389089642">음성</translation>
-<translation id="3718288130002896473">동작</translation>
 <translation id="3871092408932389764">가장 낮음</translation>
 <translation id="3990134100310466048">낮음</translation>
 <translation id="4274874082286476934">말하기 속도 선택:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_lt.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_lt.xtb
index c859bfa8..7497697 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_lt.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_lt.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Žema</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Pasirinkite kalbos toną:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Kalba</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Elgsena</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Žemiausias</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Žemesnis</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Pasirinkite kalbėjimo greitį:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_lv.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_lv.xtb
index f96528d1..8b976665 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_lv.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_lv.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Zema</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Atlasiet runas toni:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Runa</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Rīcība</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Viszemākais</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Zemāks</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Atlasiet runas ātrumu:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ml.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ml.xtb
index ce39368..d43860d 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ml.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ml.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">താഴ്ന്ന</translation>
 <translation id="3288131727003868678">ഒരു സംഭാഷണ പിച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:</translation>
 <translation id="335581015389089642">സംഭാഷണം</translation>
-<translation id="3718288130002896473">പെരുമാറ്റം</translation>
 <translation id="3871092408932389764">ഏറ്റവും കുറഞ്ഞത്</translation>
 <translation id="3990134100310466048">കുറഞ്ഞത്</translation>
 <translation id="4274874082286476934">ഒരു സംഭാഷണ നിരക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_mr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_mr.xtb
index d9312e3..d377513 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_mr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_mr.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">निम्न</translation>
 <translation id="3288131727003868678">भाषणाची उच्चनिचता निवडा:</translation>
 <translation id="335581015389089642">भाषण</translation>
-<translation id="3718288130002896473">वर्तणुक</translation>
 <translation id="3871092408932389764">सर्वात कमी</translation>
 <translation id="3990134100310466048">कमी</translation>
 <translation id="4274874082286476934">भाषण गती निवडा:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ms.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ms.xtb
index 71c3c2b9..9fc1c58 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ms.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ms.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Rendah</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Pilih pic pertuturan:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Pertuturan</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Kelakuan</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Terendah</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Lebih rendah</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Pilih kadar pertuturan:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_nl.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_nl.xtb
index b122a0f..9682780e 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_nl.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_nl.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Laag</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Selecteer een spreektoonhoogte</translation>
 <translation id="335581015389089642">Spraak</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Gedrag</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Laagste</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Lager</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Een spreeksnelheid selecteren:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_no.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_no.xtb
index 1b3595b..93a10955 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_no.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_no.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Lav</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Velg et stemmeleie:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Tale</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Funksjonalitet</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Lavest</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Lavere</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Velg en talehastighet:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pl.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pl.xtb
index 12d17c8..9c48a6b 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pl.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pl.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Niski</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Wybierz ton głosu:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Mowa</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Zachowanie</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Najniższy</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Niski</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Wybierz szybkość mowy:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pt-BR.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pt-BR.xtb
index 726aa19..5724539 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pt-BR.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pt-BR.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Baixa</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Selecione um tom de fala:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Voz</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Comportamento</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Mais baixa</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Baixa</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Selecione uma velocidade de fala:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pt-PT.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pt-PT.xtb
index 914d3fa..5f8143e 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pt-PT.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_pt-PT.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Baixa</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Selecionar uma tonalidade de voz:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Voz</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Comportamento</translation>
 <translation id="3871092408932389764">A mais baixa</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Mais baixa</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Selecionar uma cadência de voz:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ro.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ro.xtb
index a555153..ce14cd7 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ro.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ro.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Redusă</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Selectează tonalitatea vorbirii:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Voce</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Comportament</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Cea mai scăzută</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Mai scăzută</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Selectează viteza vorbirii:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ru.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ru.xtb
index bc8603f1..5335295 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ru.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ru.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Низкий</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Выберите тон голоса:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Озвучить</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Правило</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Самый низкий</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Низкий</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Скорость речи:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sk.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sk.xtb
index a994d3cb..598bce1 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sk.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sk.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Nízka</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Vyberte tón hlasu:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Reč</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Správanie</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Najnižší</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Nižší</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Vyberte rýchlosť reči:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sl.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sl.xtb
index fe509e2..fbd5315 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sl.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sl.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Nizka</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Izberite višino tona govora:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Speech</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Odziv</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Najnižja</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Nižja</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Izberite hitrost govora:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sr.xtb
index 3433a37..ed82a0b 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sr.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Низак</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Изаберите висину гласа за говор:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Говор</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Понашање</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Најнижи</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Нижи</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Изаберите брзину говора:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sv.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sv.xtb
index bcea6717..7b56e2a 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sv.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sv.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Låg</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Välj tonhöjd för tal:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Tal</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Beteende</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Lägsta</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Lägre</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Välj en talhastighet:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sw.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sw.xtb
index 8b9ddb7..e1f2ce7 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sw.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_sw.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Chini</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Chagua mipangilio ya ubora wa matamshi:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Usemi</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Tabia</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Chini kabisa</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Chini</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Chagua kasi ya kuzungumza:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ta.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ta.xtb
index 7c3d119..80d08cf 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ta.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_ta.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">குறைவு</translation>
 <translation id="3288131727003868678">பேச்சின் ஸ்ருதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:</translation>
 <translation id="335581015389089642">பேச்சு</translation>
-<translation id="3718288130002896473">நடத்தை</translation>
 <translation id="3871092408932389764">மிகக்குறைவானது</translation>
 <translation id="3990134100310466048">குறைவானது</translation>
 <translation id="4274874082286476934">பேச்சின் வேகத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_te.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_te.xtb
index 45c732d..88206905 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_te.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_te.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">తక్కువ</translation>
 <translation id="3288131727003868678">ప్రసంగ స్వర స్థాయిని ఎంచుకోండి:</translation>
 <translation id="335581015389089642">ప్రసంగం</translation>
-<translation id="3718288130002896473">ప్రవర్తన</translation>
 <translation id="3871092408932389764">అతి తక్కువ</translation>
 <translation id="3990134100310466048">తక్కువ</translation>
 <translation id="4274874082286476934">ప్రసంగ వేగాన్ని ఎంచుకోండి:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_th.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_th.xtb
index 894b2b4..136d981 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_th.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_th.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">ต่ำ</translation>
 <translation id="3288131727003868678">เลือกความสูง-ต่ำของเสียงพูด</translation>
 <translation id="335581015389089642">คำพูด</translation>
-<translation id="3718288130002896473">การทำงาน</translation>
 <translation id="3871092408932389764">ต่ำสุด</translation>
 <translation id="3990134100310466048">ต่ำ</translation>
 <translation id="4274874082286476934">เลือกความเร็วในการพูด:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_tr.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_tr.xtb
index 8ce1292b..c323719a 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_tr.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_tr.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Düşük</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Konuşma ses tonunu seçin:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Konuşma</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Davranış</translation>
 <translation id="3871092408932389764">En kalın</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Kalın</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Konuşma hızını seçin:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_uk.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_uk.xtb
index 0fab3d7..ffcb79e 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_uk.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_uk.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Низький</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Виберіть тон мовлення:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Speech</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Поведінка</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Найнижчий</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Низький</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Виберіть швидкість мовлення:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_vi.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_vi.xtb
index 0a2ad728..464aec1 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_vi.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_vi.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">Thấp</translation>
 <translation id="3288131727003868678">Chọn cao độ giọng nói:</translation>
 <translation id="335581015389089642">Giọng nói</translation>
-<translation id="3718288130002896473">Hành vi</translation>
 <translation id="3871092408932389764">Thấp nhất</translation>
 <translation id="3990134100310466048">Thấp hơn</translation>
 <translation id="4274874082286476934">Chọn tốc độ nói:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_zh-CN.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_zh-CN.xtb
index 0330aa24..11abad8b 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_zh-CN.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">低</translation>
 <translation id="3288131727003868678">请选择一种语音音调:</translation>
 <translation id="335581015389089642">语音</translation>
-<translation id="3718288130002896473">行为</translation>
 <translation id="3871092408932389764">最低</translation>
 <translation id="3990134100310466048">较低</translation>
 <translation id="4274874082286476934">请选择一种语速:</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_zh-TW.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_zh-TW.xtb
index bcf8cdc2..d112616 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/select_to_speak/strings/select_to_speak_strings_zh-TW.xtb
@@ -13,7 +13,6 @@
 <translation id="2941112035454246133">低</translation>
 <translation id="3288131727003868678">選取語音音調:</translation>
 <translation id="335581015389089642">語音</translation>
-<translation id="3718288130002896473">行為</translation>
 <translation id="3871092408932389764">最低</translation>
 <translation id="3990134100310466048">較低</translation>
 <translation id="4274874082286476934">選取語音速率:</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_am.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_am.xtb
index 1a74157..713ce388 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_am.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_am.xtb
@@ -150,6 +150,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">የሶስተኛ ወገን ሶፍትዌር ማስገባት ማገድን ያነቃል</translation>
 <translation id="1504431521196476721">በርቀት ማስረገጥ</translation>
 <translation id="1509692106376861764">ይሄ መመሪያ ከ<ph name="PRODUCT_NAME" /> 29 ስሪት ጀምሮ ስራ አቁሟል።</translation>
+<translation id="1519337829779572350">ይህ ቅንብር ተቋርጧል በምትኩ SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ይጠቀሙ። SafeBrowsingExtendedReportingEnabledን ማንቃት ወይም ማሰናከል  SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowedን ወደ ሐሰት የማቀናበር ያክል እኩል ዋጋ አለው።
+
+       ይህን መመሪያ ወደ ሐሰት ማቀናበር ተጠቃሚዎች የሥርዓት መረጃን እና የገጽ ይዘትን ወደ Google አገልጋዮች ለመላክ እንዳይመርጡ ያስቆማቸዋል። ይህ ቅንብር እውነት ከሆነ ወይም ከተዋቀረ፣ ተጠቃሚዎች አደገኛ መተግበሪያዎችን እና ጣቢያዎችን ፈልጎ እንዲያገኝ ለጥንቃቄ አሰሳ እንዲልኩለት ይፈቅድላቸዋል።
+
+      በSafeBrowsing ላይ ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት https://developers.google.com/safe-browsingን ይመልከቱ።</translation>
 <translation id="1522425503138261032">ጣቢያዎች የተጠቃሚዎች አካላዊ አካባቢ እንዲከታተሉ ይፍቀዱ</translation>
 <translation id="152657506688053119">የነባሪ ፍለጋ አቅራቢው ተለዋጭ ዩ አር ኤሎች ዝርዝር</translation>
 <translation id="1530812829012954197">በአስተናጋጅ አሳሹ ውስጥ ያሉት የሚከተሉት የዩ አር ኤል ስርዓተ ጥለቶችን ሁልጊዜ አዘጋጅ</translation>
@@ -295,6 +300,14 @@
       ይህ የመመሪያ ቅንብር የአሳሽ ዳግም መጀመር የሚመከር ወይም የሚያስፈልግ መሆኑን ለተጠቃሚው የሚያሳውቅ ማሳወቂያን ያነቃል። ካልተዋቀረ <ph name="PRODUCT_NAME" /> በምናሌው ላይ በሚደረጉ አነስተኛ ለውጦች አማካኝነት ዳግም መጀመር የሚያስፈልግ መሆኑን ለተጤቃሚው ያመለክታል። ወደ «የሚመከር» ከተዋቀረ ዳግም መጀመር የሚመከር መሆኑን የሚያሳይ ተደጋጋሚ ማስጠንቀቂያ ለተጠቃሚው እንዲታይ ይደረጋል። ተጠቃሚው ዳግም ማስጀመሩን ለበኋላ ለማቆየት ይህን ማስጠንቀቂያ ማሰናበት ይችላል። ወደ «የሚያስፈልግ» ከተዋቀረ የማሳወቂያ ጊዜው ካለፈ በኋላ አሳሹ በግዴታ ዳግም የሚጀመር መሆኑን ለተጠቃሚው የሚያመለክት ተደጋጋሚ ማስጠንቀቂያ ይታያል። ይህ ጊዜ በነባሪነት ሰባት ቀኖች ነው፣ እና በ<ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> መመሪያ ቅንብሩ በኩል ሊዋቀር ይችላል።
 
       ዳግም መጀመሩ ተከትሎ የተጠቃሚው ክፍለ-ጊዜ ወደነበረበት ይመለሳል።</translation>
+<translation id="2075434678547407637">ቪዲዮዎች (ያለ ተጠቃሚ ፈቃድ) ከኦዲዮ ይዘት ጋር በ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ውስጥ ቪዲዮዎች በራስሰር ማጫወት ይችሉ እንደሆነ እንዲቆጣጠሩ ይፈቅድልዎታል። 
+
+      መመሪያው ወደ እውነት ከተቀናበረ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ማህደረ መረጃን በራስሰር እንዲያጫውት ይፈቀድለታል።
+      መመሪያው ወደ ሐሰት ከተቀናበረ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ማህደረ መረጃን በራስሰር እንዲያጫውት አይፈቀድለትም።
+      በነባሪ፣ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ማህደረ መረጃን በራስሰር እንዲያጫውት አይፈቀድለትም።
+
+      <ph name="PRODUCT_NAME" /> እየሠራ ከሆነ እና ይህ መመሪያ ከተለወጠ፣ በአዲስ በተከፈቱ ትሮች ላይ ብቻ ተፈጻሚ እንደሚሆን ልብ ይበሉ። በመሆኑም አንዳንድ ትሮች አሁንም ድረስ ቀደም ሲል የነበረውን ባሕሪ ሊያሳዩ ይችሉ ይሆናል።
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">ሲገኝ የሃርድዌር ማጣደፍን ተጠቀም</translation>
 <translation id="2077273864382355561">በባትሪ ኃይል ላይ ሲሆን የማያ ገጽ መጥፋት መዘግየት</translation>
 <translation id="2082205219176343977">ለመሣሪያው የተፈቀደው ዝቅተኛው የChrome ስሪት ያዋቅሩ።</translation>
@@ -1071,6 +1084,7 @@
 ይህ መመሪያ ካልተዘጋጀ ተጠቃሚው ከእልባቶች አሞሌ አገባባዊ ምናሌ ውስጥ መተግበሪያዎችን ለማሳየት ወይም ለመደበቅ ሊመርጥ ይችላል።
 
 ይህ መመሪያ ከተዋቀረ ተጠቃሚው ሊለውጠው አይችልም፣ እንዲሁም የመተግበሪያው አቋራጭ ሁልጊዜም ይታያል ወይም አይታይም።</translation>
+<translation id="4432762137771104529">ደህንነቱ የተጠበቀ አሰሳ የተራዘመ ሪፖርት አደራረግን አንቃ</translation>
 <translation id="443454694385851356">የቆየ (ለደህንነት የማያስተማምን)</translation>
 <translation id="443665821428652897">አሳሽ ሲዘጋ የጣቢያ ውሂብን አጽዳ (የተቋረጠ)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">በጊዜያዊነት ዳግም የሚነቁ የተቋረጡ የድር የመሣሪያ ስርዓት ባህሪያት ዝርዝር ይጥቀሱ።
@@ -1083,12 +1097,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">መሣሪያው ስራ ሲፈታ ወይም ሲቋረጥ ቁልፍን አንቃ</translation>
 <translation id="4449545651113180484">ማያ ገጹን በሰዓት አቅጣጫ 270 ዲግሪ አሽከርክር</translation>
-<translation id="4459359100627756769">የድርጅት መለያ መግቢያ ዩአርኤሎች ዝርዝርን ያዋቅሩ (የኤችቲቲፒ እና የኤችቲቲፒኤስ ዕቅዶች ብቻ)። የይለፍ ቃል የጣት አሻራ በእነዚህ ዩአርኤሎች ላይ ይያዝና ለይለፍ ቃል ዳግም ጥቅም ላይ መዋል ፈልጎ ማግኛ ጥቅም ላይ ይውላል።
-      ይህ ቅንብር በGSuite ተጠቃሚዎች የSSO/SMAL ሥርዓትን በመጠቀም ብቻ ነው ጥቅም ላይ መዋል ያለበት።
-
-      ይህ ቅንብር ከነቃ የይለፍ ቃል ጥበቃ አገልግሎቱ ለይለፍ ቃል ዳግም ጥቅም ላይ መዋል ፈልጎ ማግኘት ዓላማ የእነዚህን ዩአርኤሎች የይለፍ ቃል ጣት አሻራን ይይዛል።
-      ይህ ቅንብር ከተሰናከለ ወይም ካልተዋቀረ የይለፍ ቃል ጥበቃ አገልግሎቱ በhttps://accounts.google.com ላይ ብቻ የይለፍ ቃል ጣት አሻራን ይይዛል።
-      ይህ መመሪያ ከ<ph name="MS_AD_NAME" /> ጎራ ጋር ባልተቀላቀሉ የWindows አብነቶች ላይ አይገኝም።</translation>
 <translation id="4467952432486360968">የሶስተኛ ወገን ኩኪዎችን ያግዱ</translation>
 <translation id="4474167089968829729">የይለፍ ቃሎችን ወደ የይለፍ ቃል አስተዳዳሪ ማስቀመጥን ያንቁ</translation>
 <translation id="4476769083125004742">ይህ መመሪያ ወደ <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> ከተዋቀረ የAndroid መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃን መድረስ አይችሉም። እርስዎ ይህን መመሪያ ወደ ሌላ ማንኛውም እሴት ካዋቀሩት ወይም እንዳልተዋቀረ ከተዉት አንድ የAndroid መተግበሪያ የአካባቢ መረጃን መድረስ ሲፈልግ የተጠቃሚውን ፈቃድ ይጠይቃል።</translation>
@@ -1288,6 +1296,19 @@
 
       ደንበኛው ለረዥም ጊዜ ከመስመር ውጭ ሆኖ ከቆየ ከተጠቀሰው የቀናት ብዛት በላይ የይለፍ ቃላት ሊያረጁ እንደሚችሉ ልብ ይበሉ።</translation>
 <translation id="5105313908130842249">በባትሪ ኃይል ላይ ሲሆን የማያ ገጽ መቆለፍ መዘግየት</translation>
+<translation id="5106504910236139235">የ<ph name="PRODUCT_NAME" />ን ደህንነቱ የተጠበቀ አሰሳን የተራዘመ ሪፖርት አደራረግን ያነቃል እና ተጠቃሚዎች ይህን ቅንብር እንዳይለውጡ ይከላከላቸዋል።
+
+      የተራዘመ ሪፖርት አደራረግ አንዳንድ የሥርዓት መረጃን እና የገጽ ይዘትን ወደ Google አገልጋዮች አደገኛ መተግበሪያዎችን እና ጣቢያዎችን ፈልጎ ማግኘትን ለማግኘት እንዲያግዝ ይልካል።
+
+      ይህ ቅንብር ወደ እውነት ከተቀናበረ፣ ሪፖርቶች አስፈላጊ በሆነ ጊዜ ሁሉ ይፈጠሩ እና ይላካሉ (ለምሳሌ የደህንነት አስፈላጊነት ጠቋሚ በሚታይበት ጊዜ)።
+
+      ቅንብሩ ወደ ሐሰት ከተቀናበረ፣ ሪፖርቶች አይላኩም።
+
+      ይህ መመሪያ እውነት ወይም ሐሰት ተብሎ ከተቀናበረ፣ ተጠቃሚው ቅንብሩን ለማሻሻል አይችልም።
+
+      ይህ መመሪያ ሳይቀናበር ከተተወ፣ ተጠቃሚው ቅንብሩን ለመለወጥ እና ሪፖርቶችን ይላክ አይላክ ከውሳኔ ላይ መድረስ ይችላል።
+
+      በSafeBrowsing ላይ ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት https://developers.google.com/safe-browsingን ይመልከቱ።</translation>
 <translation id="5108031557082757679">የድርጅት መሣሪያ አታሚዎች አሰናክሏል</translation>
 <translation id="5130288486815037971">በTLS ውስጥ ያሉት የRC4 ስነ መሰውር ጥቅሎች እንደነቁ</translation>
 <translation id="5141670636904227950">ነባሪውን የማጉሊያ አይነት በመግቢያ ገጹ ላይ ያንቁት</translation>
@@ -1848,6 +1869,7 @@
 
       <ph name="PRODUCT_NAME" /> ሲጀምር የሚተገበሩበትን ጥቆማዎች ይገልጻል። የተገለጹት ጥቆማዎች በመግቢያ ገጹ ላይ ብቻ ነው የሚተገበሩት። በዚህ መመሪያ በኩል የተዋቀሩ ጥቆማዎች ወደ የተጠቃሚ ክፍለ-ጊዜዎች አይሰራጩም።</translation>
 <translation id="685769593149966548">ጥብቅ የተገደበ ሁኔታን ለYouTube ተፈጻሚ አድርግ</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 ወይም ከዚያ በኋላ</translation>
 <translation id="687046793986382807">ይህ መመሪያ ከ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ስሪት 35 ጀምሮ ስራ እንዲያቆም ተደርጓል።
 
       ለማንኛውም የማህደረ ትውስታ መረጃ ለገጽ ሪፖርት ይደረጋል፣ የአማራጭ እሴቱ ምንም ይሁን ምን፣ ነገር ግን ሪፖርት የተደረጉት መጠኖች
@@ -2048,6 +2070,7 @@
 
 ይህ መመሪያ ካልተዘጋጀ የራስ ሰር ማጽዳት አብሮ የተገነባውን ነባሪ ዘዴ ይጠቀማል። በአሁኑ ወቅት ያለው የ«RemoveLRUIfDormant» ዘዴ ነው።</translation>
 <translation id="7336878834592315572">ክፍለ ጊዜው እስከቆየበት ያህል ጊዜ ድረስ ኩኪዎችን አቆይ</translation>
+<translation id="733838170182967492">ማህደረ መረጃን በራስሰር እንዲያጫውት ፍቀድ</translation>
 <translation id="7340034977315324840">የመሣሪያ እንቅስቃሴዎች ብዛት ሪፖርት ያድርጉ</translation>
 <translation id="7343497214039883642">የድርጅት አታሚ ውቅረት ፋይል ለመሣሪያዎች</translation>
 <translation id="7384999953864505698">የQUIC ፕሮቶኮል ይፈቅዳል</translation>
@@ -2616,6 +2639,13 @@
 <translation id="924557436754151212">የመጀመሪያ አሂድ ላይ የተቀመጡ የይለፍ ቃላትን ከነባሪው አሳሽ ያስመጡ</translation>
 <translation id="930930237275114205">የ<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ተጠቃሚ ውሂብ አቃፊ ያዋቅሩ</translation>
 <translation id="934390688529359269">ለ<ph name="PRODUCT_NAME" /> በግዳጅ ወደ መለያ ማስገባትን ያነቃል</translation>
+<translation id="938916311528680351">ምናባዊ ማሽኖች በChrome OS ላይ ማሄድ ይፈቀድላቸው እንደሆነ እንዲቆጣጠሩ ያስችልዎታል።
+
+      መመሪያው ወደ እውነት ከተዋቀረ መሣሪያው ምናባዊ ማሽኖችን እንዲያሄድ ይፈቀድለታል።
+      መመሪያው ወደ ሐሰት ከተዋቀረ መሣሪያው ምናባዊ ማሽኖችን እንዲያሄድ አይፈቀድለትም።
+      ይህ መመሪያ ወደ ሐሰት ሲቀየር አዲስ የሚጀመሩ ምናባዊ ማሽኖች ላይ ይተገበራል፣ ነገር ግን አስቀድመው እያሄዱ ያባሉ ምናባዊ ማሽኖችን አይዘጋም።
+      ይህ መመሪያ በሚተዳደር መሣሪያ ላይ ካልተዋቀረ መሣሪያው ምናባዊ ማሽኖችን እንዲያሄድ አይፈቀድለትም።
+      የማይተዳደሩ መሣሪያዎች ምናባዊ ማሽኖችን እንዲያሄዱ ይፈቀድላቸዋል።</translation>
 <translation id="944817693306670849">የዲስክ መሸጎጫ መጠን ያዋቅሩ</translation>
 <translation id="982497069985795632">ፊደል ማረሚያን ያንቁ</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ar.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ar.xtb
index 94077e9..89498cd 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ar.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ar.xtb
@@ -148,6 +148,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">تفعيل حظر إدخال البرامج الخارجية</translation>
 <translation id="1504431521196476721">التأكيد عن بُعد</translation>
 <translation id="1509692106376861764">تمّ إيقاف هذه السياسة اعتبارًا من الإصدار 29 من <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">‏لقد تم إيقاف هذه السياسة ويمكنك استبدالها الآن بـ SafeBrowsingExtendedReportingEnabled التي يعادل تفعيلها أو إيقافها تعيين سياسة SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed على الوضع "false".
+
+      يَمنع تعيين هذه السياسة على الوضع "false" المستخدمين من إمكانية إرسال بعض معلومات النظام ومحتوى الصفحة إلى خوادم Google. وفي حال تعيين هذه السياسة على الوضع "true" أو في حال عدم إعدادها بالأساس، يسمح ذلك للمستخدمين بإرسال بعض معلومات النظام ومحتوى الصفحة إلى "التصفح الآمن" للمساعدة في رصد المواقع والتطبيقات الضارة.
+
+      لمزيد من المعلومات حول "التصفّح الآمن"،  يُرجى زيارة الرابط https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">السماح للمواقع بتتبع الموقع الفعلي للمستخدم</translation>
 <translation id="152657506688053119">‏قائمة بعناوين URL البديلة لموفر البحث الافتراضي</translation>
 <translation id="1530812829012954197">‏عرض أنماط عنوان URL التالية دائمًا في المتصفح المضيف</translation>
@@ -290,6 +295,14 @@
       يعمل تعيين هذه السياسة على تفعيل الإشعارات لإخبار المستخدم بأن إعادة تشغيل المتصفح موصى بها أو مطلوبة. وفي حال عدم تعيين هذه السياسة، يشير <ph name="PRODUCT_NAME" /> إلى المستخدم بأنه يلزم إعادة التشغيل عبر إجراء تغييرات دقيقة بالقائمة. وفي حال التعيين على "موصى به"، سيتم عرض رسالة تحذير مكررة على المستخدم تخبره بأن إعادة التشغيل موصى بها. ويمكن للمستخدم رفض هذا التحذير لتأجيل عملية إعادة التشغيل. وفي حال التعيين على "مطلوب"، سيتم عرض رسالة تحذير مكررة على المستخدم تشير إلى أنه سيتم فرض إعادة تشغيل المتصفح فور انتهاء مدة الإشعار. وتكون هذه المدة سبعة أيام بشكلٍ تلقائي ويمكن تهيئتها عبر تعيين السياسة <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       تتم استعادة جلسة المستخدم بعد إعادة التشغيل.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">‏تسمح لك هذه السياسة بالتحكم بتشغيل الفيديوهات تلقائيًا (بدون موافقة المستخدم) مع المحتوى الصوتي في <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      في حال تعيين السياسة على الوضع "true"، يتم السماح لـ <ph name="PRODUCT_NAME" /> بتشغيل الوسائط تلقائيًا.
+      في حال تعيين السياسة على الوضع "false"، لا يتم السماح لـ <ph name="PRODUCT_NAME" /> بتشغيل الوسائط تلقائيًا.
+      في الإعداد الأساسي، لا يُسمح لـ <ph name="PRODUCT_NAME" /> بتشغيل الوسائط تلقائيًا.
+
+      تجدر الإشارة إلى أنه في حال تغيير هذه السياسة خلال تشغيل <ph name="PRODUCT_NAME" />، فإنها تُطبَّق فقط على علامات التبويب الجديدة، لذلك قد تستمر بعض علامات التبويب في اتباع الإعدادات السابقة.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">استخدام تسريع الأجهزة عند توفره</translation>
 <translation id="2077273864382355561">مهلة إيقاف تشغيل الشاشة عند استخدام طاقة البطارية</translation>
 <translation id="2082205219176343977">‏تهيئة أدنى إصدار Chrome مسموح به للجهاز.</translation>
@@ -583,7 +596,7 @@
       إذا عطَّلتَ هذا الإعداد أو لم تعيّن قيمة، فستستخدم معاينة الطباعة آخر طابعة مستخدمة باعتبارها خيار الوجهة الافتراضي.
 
       إذا مكَّنتَ هذا الإعداد، فستستخدم معاينة الطباعة الطابعة الافتراضية لنظام التشغيل باعتبارها خيار الوجهة الافتراضي.</translation>
-<translation id="2867699958489427143">‏يمكنك العودة إلى الإصدار المستهدف والاستمرار في استخدامه إذا كان إصدار نظام التشغيل أحدث من الإصدار المستهدف. ويمكنك تنفيذ عملية Powerwash بالكامل أثناء هذه العملية.</translation>
+<translation id="2867699958489427143">‏يمكنك العودة إلى الإصدار المستهدف والاستمرار في استخدامه إذا كان إصدار نظام التشغيل أحدث من الإصدار المستهدف. ويمكنك تنفيذ عملية Powerwash بالكامل في هذه الأثناء.</translation>
 <translation id="2872961005593481000">إيقاف التشغيل</translation>
 <translation id="2874209944580848064">‏ملاحظة لأجهزة <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> التي تدعم تطبيقات Android:</translation>
 <translation id="2877225735001246144">‏تعطيل بحث CNAME عند التفاوض مع مصادقة Kerberos</translation>
@@ -1024,6 +1037,7 @@
       إذا لم يتم تعيين هذه السياسة، فسيتمكن المستخدم من اختيار إظهار أو إخفاء اختصارات التطبيقات من قائمة سياق شريط علامات متابعة القراءة. 
 
       إذا تم تكوين هذه السياسة فلن يتمكن المستخدم من تغيير ذلك، وسيتم إظهار أو إخفاء اختصار التطبيقات دائمًا.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">تفعيل "إعداد التقارير الموسع حول التصفح الآمن"</translation>
 <translation id="443454694385851356">قديم (غير آمن)</translation>
 <translation id="443665821428652897">محو بيانات الموقع عند إغلاق المتصفح (توقفت)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">‏تحدد قائمة بميزات النظام الأساسي للويب المتوقفة لإعادة تمكينها مؤقتًا.
@@ -1035,12 +1049,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">تمكين القفل عندما يصبح الجهاز في وضع الخمول أو التعليق</translation>
 <translation id="4449545651113180484">تدوير الشاشة في اتجاه عقارب الساعة بمقدار 270 درجة</translation>
-<translation id="4459359100627756769">‏يمكنك تهيئة قائمة من عناوين URL لصفحة تسجيل الدخول للمؤسسة (مخططات HTTP وHTTPS فقط). وسيتم الحصول على الملف المرجعي لكلمة المرور على عناوين URL هذه واستخدامه لرصد إعادة استخدام كلمة المرور.
-      يجب استخدام هذا الإعداد بواسطة مستخدمي G Suite فقط باستخدام نظام الدخول الموحّد (SSO)/SMAL.
-
-      إذا تم تفعيل هذا الإعداد، حينئذٍ ستحصل خدمة حماية كلمة المرور على الملف المرجعي لكلمة المرور على عناوين URL هذه بغرض رصد إعادة استخدام كلمة المرور.
-      إذا تم إيقاف هذا الإعداد أو لم يتم تعيينه، حينئذٍ ستحصل خدمة حماية كلمة المرور على الملف المرجعي لكلمة المرور فقط على https://accounts.google.com.
-      هذه السياسة غير متاحة على النسخ الافتراضية لنظام التشغيل Windows التي لم تنضم إلى نطاق <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">حظر ملفات تعريف الارتباط للأطراف الثالثة</translation>
 <translation id="4474167089968829729">تمكين مدير كلمات المرور من حفظ كلمات المرور</translation>
 <translation id="4476769083125004742">‏إذا تم تعيين هذه السياسة على <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />، يتعذّر على تطبيقات Android الوصول إلى معلومات الموقع. وفي حالة تعيين هذه السياسة على أي قيمة أخرى أو تركها غير معينة، يطلب من المستخدم الموافقة عند رغبة أحد تطبيقات Android في الوصول إلى معلومات الموقع.</translation>
@@ -1223,7 +1231,7 @@
 <translation id="5090209345759901501">‏توسيع إعداد محتوى Flash إلى جميع المحتويات</translation>
 <translation id="5093540029655764852">تحدد المعدّل (بالأيام) الذي يغيّر فيه أحد العملاء كلمة مرور حساب جهازه. وينشئ العميل كلمة المرور بشكل عشوائي ولا تكون مرئية للمستخدم.
 
-      ينبغي تغيير كلمات مرور الجهاز بشكلٍ منتظم، تمامًا مثل كلمات مرور المستخدم. وقد يؤدي إيقاف هذه السياسة أو تعيين عدد كبير من الأيام إلى ظهور تأثير سلبي على الأمان، نظرًا لأن ذلك يمنح المهاجمين المحتملين مزيدًا من الوقت للعثور على كلمة مرور حساب الجهاز واستخدامها.
+      ينبغي تغيير كلمات مرور الجهاز بشكلٍ منتظم، تمامًا مثل كلمات مرور المستخدم. وقد يؤدي إيقاف هذه السياسة أو تعيين عدد كبير من الأيام إلى ظهور تأثير سلبي على الأمان لأن ذلك يمنح المهاجمين المحتملين مزيدًا من الوقت للعثور على كلمة مرور حساب الجهاز واستخدامها.
 
       في حال إلغاء تعيين السياسة، يتم تغيير كلمة مرور حساب الجهاز كل 30 يومًا.
 
@@ -1231,6 +1239,19 @@
 
       تجدر الإشارة إلى أن كلمات المرور قد تكون أقدم من عدد الأيام المحدد إذا كان العميل بلا اتصال بالإنترنت لفترة زمنية أطول.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">مهلة قفل الشاشة عند استخدام طاقة البطارية</translation>
+<translation id="5106504910236139235">‏تمكّن هذه السياسة "إعداد التقارير الموسع حول التصفح الآمن" في <ph name="PRODUCT_NAME" /> وتمنع المستخدمين من تغيير هذا الإعداد.
+
+      يُرسِل "إعداد التقارير الموسع" بعض معلومات النظام ومحتوى الصفحة إلى خوادم Google للمساعدة في رصد المواقع والتطبيقات الضارة.
+
+      في حال تعيين الإعداد على الوضع "true"، يتم إنشاء التقارير وإرسالها عند الضرورة فقط (مثل ظهور إعلانات بينية للأمان).
+
+      في حال التعيين على الوضع "false"، لن يتم إرسال التقارير مطلقًا.
+
+      في حال تعيين هذه السياسة على الوضع "true" أو "false"، لن يتمكن المستخدم من تعديل هذا الإعداد.
+
+      في حال عدم تعيين هذه السياسة، سيتمكّن المستخدم من تغيير الإعداد والتحكّم بإمكانية إرسال التقارير أم لا.
+
+      لمزيد من المعلومات حول "التصفّح الآمن"،  يُرجى زيارة الرابط https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">الطابعات المعطّلة لجهاز المؤسسة</translation>
 <translation id="5130288486815037971">‏ما إذا تم تمكين مجموعات تشفير RC4 في طبقة النقل الآمنة أم لا</translation>
 <translation id="5141670636904227950">تعيين نوع مكبر الشاشة الافتراضي على تمكين في شاشة تسجيل الدخول</translation>
@@ -1422,7 +1443,7 @@
 
       في حال تفعيل هذا الإعداد أو إيقافه، لا يمكن للمستخدمين تغيير إعداد "تفعيل الحماية من التصيّد الاحتيالي والبرامج الضارة" أو إلغاؤه في <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
-      في حال ترك هذه السياسة بدون تعيين، سيتم تفعيل ذلك ولكن سيتمكن المستخدم من تغييرها.
+      في حال ترك هذه السياسة بدون تعيين، سيتم تفعيل هذا الإعداد لكن المستخدم سيتمكن من تغييره.
 
       اطلع على https://developers.google.com/safe-browsing للحصول على مزيد من المعلومات عن سياسة "SafeBrowsing".
 
@@ -1733,6 +1754,7 @@
 
       تحدد العلامات التي ينبغي أن يتم وضعها على <ph name="PRODUCT_NAME" /> عند بدء تشغيله. يتم وضع العلامات المحددة على شاشة تسجيل الدخول فقط. ولا تُنشر العلامات التي تم تعيينها عبر هذه السياسة في جلسات المستخدمين.</translation>
 <translation id="685769593149966548">‏فرض وضع تقييد المحتوى "المقيَّد" على YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">‏نظام التشغيل Microsoft Windows 7 أو الإصدارات الأحدث</translation>
 <translation id="687046793986382807">تم إيقاف العمل بهذه السياسة اعتبارًا من إصدار <ph name="PRODUCT_NAME" /> رقم 35.
 
       يتم الإبلاغ عن معلومات الذاكرة على أيّ حال إلى الصفحة، بصرف النظر عن القيمة المحددة بالخيار، لكن الأحجام التي يتم الإبلاغ عنها تكون
@@ -1928,6 +1950,7 @@
 
 إذا لم يتم تعيين هذه السياسة، يستخدم التنظيف التلقائي الإستراتيجية المضمنة الافتراضية. حاليًا الإستراتيجية المستخدمة هي 'RemoveLRUIfDormant'.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">الاحتفاظ بملفات تعريف الارتباط طوال مدة الجلسة</translation>
+<translation id="733838170182967492">تسمح بتشغيل الوسائط تلقائيًا</translation>
 <translation id="7340034977315324840">تسجيل أوقات نشاط الجهاز</translation>
 <translation id="7343497214039883642">ملف تهيئة طابعة المؤسسة للأجهزة</translation>
 <translation id="7384999953864505698">‏تسمح ببروتوكول QUIC</translation>
@@ -2466,6 +2489,13 @@
 <translation id="924557436754151212">استيراد كلمات المرور المحفوظة من المتصفح الافتراضي عند التشغيل أول مرة</translation>
 <translation id="930930237275114205">تعيين دليل بيانات مستخدم <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">تمكِّن فرض تسجيل الدخول لـ <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">‏تسمح لك بالتحكم التحكّم بإمكانية تشغيل الآلات الافتراضية على نظام التشغيل Chrome.
+
+      في حال تعيين السياسة على الوضع "true"، سيتم السماح للجهاز بتشغيل الآلات الافتراضية.
+      في حال تعيين السياسة على الوضع "false"، لن يتم السماح للجهاز بتشغيل الآلات الافتراضية.
+      عند تغيير هذه السياسة إلى الوضع "false"، فإنها تُطبَّق على تشغيل الآلات الافتراضية الجديدة، ولكنها لا توقف الآلات الافتراضية المُشغّلة مسبقّا.
+      في حال عدم تعيين هذه السياسة على جهاز مُدار، يتم السماح للجهاز بتشغيل الآلات الافتراضية.
+      يُسمح للأجهزة غير المُدارة بتشغيل الآلات الافتراضية.</translation>
 <translation id="944817693306670849">تعيين حجم ذاكرة التخزين المؤقت للقرص</translation>
 <translation id="982497069985795632">تفعيل التدقيق الإملائي</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_bg.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_bg.xtb
index e05a6b6..8e25649 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_bg.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_bg.xtb
@@ -146,6 +146,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Блокиране на инжектирането на софтуер на трети страни</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Отдалечено удостоверяване</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Това правило е оттеглено от версия 29 на <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Тази настройка е оттеглена. Вместо това използвайте функцията SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Нейното активиране или деактивиране е равносилно на задаване на false за настройката SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed.
+
+      При задаване на false за това правило потребителите няма да могат да изпращат до сървърите на Google системна информация и част от съдържанието на страниците. Ако настройката е true или не е конфигурирана, те ще са в състояние да изпращат тези данни до Безопасно сърфиране, за да улеснят откриването на опасни приложения и сайтове.
+
+      Посетете https://developers.google.com/safe-browsing за повече информация относно Безопасно сърфиране.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Разрешаване на сайтовете да проследяват физическото местоположение на потребителите</translation>
 <translation id="152657506688053119">Списък с алтернативни URL адреси за търсещата машина по подразбиране</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Следните образци за URL адреси винаги да се изобразяват от браузъра хост</translation>
@@ -281,6 +286,14 @@
 С настройката на това правило се активират известията, които уведомяват потребителя, че повторното стартиране на браузъра е препоръчително или задължително. Ако тя не бъде зададена, необходимостта от рестартиране се указва чрез малки промени в менюто на <ph name="PRODUCT_NAME" />. При задаване на „Recommended“ периодично ще се извежда предупреждение, че повторното стартиране е препоръчително. Потребителят може да отхвърли предупреждението, за да отложи рестартирането. При „Required“ периодичното предупреждение ще указва, че браузърът ще бъде рестартиран принудително след края на периода на известяване. Продължителността на този период е седем дни по подразбиране и може да бъде конфигурирана чрез правилото <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
 Потребителската сесия се възстановява след повторното стартиране.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Позволява ви да контролирате дали видеоклиповете могат да се възпроизвеждат автоматично (без съгласието на потребителя) с аудиосъдържание в/ъв <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Ако за правилото е зададено True, автоматичното възпроизвеждане на мултимедия в/ъв <ph name="PRODUCT_NAME" /> е разрешено.
+      При False тази опция не е разрешена в/ъв <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+      По подразбиране автоматичното възпроизвеждане на мултимедия в/ъв <ph name="PRODUCT_NAME" /> не е разрешено.
+
+      Обърнете внимание, че ако това правило бъде променено, докато <ph name="PRODUCT_NAME" /> се изпълнява, то ще се прилага само за новите отворени раздели. Следователно при някои раздели все още може да се наблюдава предишното поведение.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Да се използва хардуерно ускорение, когато е налице</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Забавяне преди изключване на екрана при работа на батерия</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Конфигуриране на най-ниската разрешена версия на Chrome за устройството.</translation>
@@ -1029,6 +1042,7 @@
 Ако това правило не е зададено, потребителите могат да избират от контекстното меню на лентата на отметките дали прекият път към приложенията да се показва, или да е скрит.
 
 В случай че правилото е конфигурирано, потребителите не могат да го променят и прекият път към приложенията се показва винаги или не се вижда никога.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Активиране на разширената функция на Безопасно сърфиране за подаване на сигнали</translation>
 <translation id="443454694385851356">Наследени (несигурни)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Изчистване на данните за сайтове при затваряне на браузъра (оттеглено)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Съставете списък с оттеглени функции на уеб платформата, които временно да се активират отново.
@@ -1041,12 +1055,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Активиране на заключването, когато устройството премине в неактивно или спряно състояние</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Завъртане на екрана на 270 градуса по часовниковата стрелка</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Конфигуриране на списъка с корпоративни URL адреси за вход (само със схеми HTTP и HTTPS), за които отпечатъкът на паролата да бъде записан, за да служи за установяване на случаи на повторно нейно използване.
-Тази настройка е предназначена само за потребители на G Suite, използващи система с единичен вход за достъп/SAML.
-
-Ако настройката е активирана, услугата за защита на паролата ще запише отпечатъка й за посочените URL адреси, за да разпознава повторните използвания на паролата.
-В случай че настройката е деактивирана или не е зададена, отпечатъкът на паролата ще бъде записан само за https://accounts.google.com.
-Това правило не е налице за екземпляри на Windows, които не са част от домейн на <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Блокиране на „бисквитките“ на трети страни</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Активиране на запазването на пароли в диспечера на паролите</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Ако зададете <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> за това правило, приложенията за Android няма да имат достъп до информацията за местоположението. В случай че изберете която и да е друга стойност за правилото или не го конфигурирате, потребителят ще получава запитване за съгласие, когато приложение за Android иска достъп до тази информация.</translation>
@@ -1234,6 +1242,19 @@
 
 Обърнете внимание, че паролите може да се използват по-дълго от посочения брой дни, ако клиентската програма е била офлайн за по-голям период от време.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Забавяне преди заключване на екрана при работа на батерия</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Активира разширената функция на Безопасно сърфиране за подаване на сигнали в <ph name="PRODUCT_NAME" /> и не разрешава на потребителите да променят тази настройка.
+
+      Разширената функция за подаване на сигнали изпраща до сървърите на Google системна информация и част от съдържанието на страниците с цел по-лесно откриване на опасни приложения и сайтове.
+
+      Ако за настройката е зададено true, при необходимост ще се създават и изпращат сигнали (например, когато се показва заставка за сигурността).
+
+      При false няма да се изпращат сигнали.
+
+      Ако това правило е true или false, потребителят няма да може да промени настройката.
+
+      В случай че то не е конфигурирано, потребителят ще може да промени настройката и да реши дали да се изпращат сигнали.
+
+      Посетете https://developers.google.com/safe-browsing за повече информация относно Безопасно сърфиране.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Деактивирани корпоративни принтери за устройствата</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Дали пакетите шифри RC4 са активирани в TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Задаване на стандартния тип екранна лупа, активирана в екрана за вход</translation>
@@ -1755,6 +1776,7 @@
 
 Посочва кои флагове да се прилагат при стартиране на <ph name="PRODUCT_NAME" />. Те влизат в сила само на екрана за вход и нямат ефект в потребителските сесии.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Налагане на строго ограничен режим за YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 или по-нова версия</translation>
 <translation id="687046793986382807">Това правило е оттеглено от версия 35 на <ph name="PRODUCT_NAME" /> нататък.
 
 Независимо от стойността на опцията информацията за паметта се съобщава на страницата, но размерите
@@ -1945,6 +1967,7 @@
 
       В случай че това правило не е зададено, при автоматично почистване се ползва стандартната вградена стратегия. Понастоящем тя е „RemoveLRUIfDormant“.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Съхраняване на „бисквитките“ за цялата продължителност на сесията</translation>
+<translation id="733838170182967492">Разрешава автоматичното възпроизвеждане на мултимедия</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Съобщаване на времената на активност на устройствата</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Конфигурационен файл с корпоративни принтери за устройствата</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Разрешаване на протокола QUIC</translation>
@@ -2498,6 +2521,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Импортиране на запазените пароли от браузъра по подразбиране при първото изпълнение</translation>
 <translation id="930930237275114205">Задаване на директорията за потребителски данни на <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Активиране на принудителното влизане в <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Дава възможност да контролирате дали изпълняването на виртуални машини да е разрешено под Chrome OS.
+
+      Ако за правилото е зададено True, стартирането на виртуални машини ще бъде позволено на устройството.
+      При False то ще е забранено.
+      Когато правилото бъде променено на False, стартирането на нови виртуални машини няма да е възможно, но вече работещите няма да бъдат изключени.
+      В случай че правилото не е зададено на управлявано устройство, изпълняването на виртуални машини няма да е разрешено на него.
+      Неуправляваните устройства могат да изпълняват виртуални машини.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Задаване на размер на кеша на диска</translation>
 <translation id="982497069985795632">Активиране на проверката на правописа</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_bn.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_bn.xtb
index 80faa00..9eda032 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_bn.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_bn.xtb
@@ -194,6 +194,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">তৃতীয় পক্ষের সফটওয়্যার ইনজেকশন ব্লক করাকে সক্ষম করে</translation>
 <translation id="1504431521196476721">রিমোট প্রত্যয়িত</translation>
 <translation id="1509692106376861764"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ২৯ সংস্করণে এই নীতিটি সরানো হয়েছে৷</translation>
+<translation id="1519337829779572350">এই সেটিংসটি শীঘ্রই বন্ধ হয়ে যাবে, এর পরিবর্তে SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ব্যবহার করুন SafeBrowsingExtendedReportingEnabled চালু অথবা বন্ধ করার অর্থ হল 'ফল্সে' SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed সেট করার সমান।
+
+      এই নীতিটি 'ফল্সে' সেট করলে ব্যবহারকারীরা চাইলেও সিস্টেমের কিছু তথ্য এবং পৃষ্ঠার কিছু কন্টেন্ট Google এর সার্ভারে আর পাঠাতে পারবেন না।  এটি 'ট্রুতে' সেট করলে বা কনফিগার না করলে বিপজ্জনক অ্যাপ এবং সাইট শনাক্ত করার কাজে সাহায্য করার জন্য ব্যবহারকারীরা সিস্টেমের কিছু তথ্য এবং পৃষ্ঠার কিছু কন্টেন্ট নিরাপদ ব্রাউজিং এ পাঠাতে পারবেন।
+
+      নিরাপদ ব্রাউজিং এর বিষয়ে আরও জানতে https://developers.google.com/safe-browsing এ যান।</translation>
 <translation id="1522425503138261032">ব্যবহারকারীর শারীরিক অবস্থান ট্র্যাক করতে সাইটগুলিকে অনুমতি দিন</translation>
 <translation id="152657506688053119">ডিফল্ট অনুসন্ধান প্রদানকারীর জন্য পরিবর্ত URLগুলির তালিকা</translation>
 <translation id="1530812829012954197">আয়োজক ব্রাউজারে সর্বদা নিম্নোক্ত URL রীতি উপস্থাপন করুন</translation>
@@ -349,6 +354,14 @@
       ব্রাউজার রিলঞ্চ করা প্রয়োজন অথবা করলে ভাল হয়, তা ব্যবহারকারীকে জানানোর জন্য বিজ্ঞপ্তি পাঠানো হবে কিনা তা এই নীতির সেটিংস অনুযায়ী নির্ধারণ করা হয়। সেট করা না হলে মেনুতে সূক্ষ্ম পরিবর্তনের মাধ্যমে <ph name="PRODUCT_NAME" /> ব্যবহারকারীকে বোঝানোর চেষ্টা করে যে রিলঞ্চ করা প্রয়োজন।  'প্রস্তাবিত' সেটিংস বেছে নিলে ব্যবহারকারীকে বারবার সতর্কবার্তা দেখিয়ে বলা হয় যে রিলঞ্চ করার পরামর্শ দেওয়া হচ্ছে। রিলঞ্চ পিছিয়ে দিতে চাইলে ব্যবহারকারী সতর্কবার্তাগুলি খারিজ করে দিতে পারেন। 'প্রয়োজন' সেটিংস বেছে নিলে বারবার সতর্কবার্তা দেখিয়ে বোঝানো হবে যে বিজ্ঞপ্তির সময়সীমা পেরিয়ে গেলে ব্রাউজার নিজে থেকে রিলঞ্চ করা হবে। এই সময়সীমা স্বভাবত ৭ দিন হিসেবে ধরা হয় এবং <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> নীতির সেটিং থেকে এটি কনফিগার করা যায়।
 
       রিলঞ্চের পরে ব্যবহারকারীর সেশন যেখানে বন্ধ করা হয়েছিল সেখান থেকেই আবার চালু করা হয়।</translation>
+<translation id="2075434678547407637"><ph name="PRODUCT_NAME" /> এ অডিও কন্টেন্ট সহ ভিডিও নিজে থেকেই চালানো যায় (ব্যবহারকারীর সম্মতি ছাড়াই) সেইক্ষেত্রে আপনাকে সেগুলি নিয়ন্ত্রণের অনুমতি দেয়।
+
+      যদি নীতিটি 'ট্রুতে' সেট করা থাকে তাহলে <ph name="PRODUCT_NAME" /> মিডিয়া অটোপ্লেতে অনুমতি দেয়।
+      যদি নীতিটি 'ফল্সে' সেট করা থাকে তাহলে <ph name="PRODUCT_NAME" /> মিডিয়া অটোপ্লেতে অনুমতি দেয় না।
+      স্বভাবত <ph name="PRODUCT_NAME" /> মিডিয়া অটোপ্লেতে অনুমতি দেয় না।
+
+      মনে রাখবেন যদি <ph name="PRODUCT_NAME" /> এটি চালু থাকে এবং নীতিটি পরিবর্তন করা হয় তাহলে সেটি খোলা নতুন ট্যাবেই প্রয়োগ করা হবে। ততক্ষণ পর্যন্ত কিছু ট্যাব তাদের পুরনো নীতিতেই চলবে।
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">যখনই উপলব্ধ তখন হার্ডওয়্যার অ্যাক্সিলারেশন ব্যবহার করুন</translation>
 <translation id="2077273864382355561">AC পাওয়ার চলাকালীন স্ক্রীন বন্ধে বিলম্ব</translation>
 <translation id="2082205219176343977">ডিভাইসের জন্য সর্বনিম্ন অনুমোদিত Chrome ভার্সন কনফিগার করুন</translation>
@@ -954,15 +967,15 @@
       আপনি এই সেটিংটি সক্ষম করলে, <ph name="PRODUCT_NAME" /> এবং ARC-অ্যাপ্লিকেশানগুলি প্রক্সী সংক্রান্ত সমস্ত বিকল্প কমান্ড লাইন থেকে এড়িয়ে যায়।
 
       এই নীতিগুলি সেট না করে ছেড়ে যাওয়া হলে, ব্যবহারকারী নিজে থেকে প্রক্সী সেটিং চয়ন করার অনুমতি পায়।</translation>
-<translation id="3758249152301468420">ডেভেলপারের সরঞ্জামসমূহ অক্ষম করুন</translation>
+<translation id="3758249152301468420">ডেভেলপারের টুল অক্ষম করুন</translation>
 <translation id="3765260570442823273">নিষ্ক্রিয় লগ-আউট সতর্কতা বার্তার স্থিতিকাল</translation>
 <translation id="377044054160169374">খারাপ অথবা অপব্যবহারমূলক অভিজ্ঞতার ক্ষেত্রে হস্তক্ষেপ প্রয়োগ করা</translation>
 <translation id="3780152581321609624">কার্বেরস SPN-এ অ-মানক পোর্ট অন্তর্ভুক্ত করুন</translation>
-<translation id="3780319008680229708">এই নীতিটি সত্যতে সেট করা থাকলে, Cast সরঞ্জাম দণ্ড আইকন সবসময় সরঞ্জাম দণ্ড বা ওভারফ্লো মেনুতে দেখানো হবে, এবং ব্যবহারকারীরা এটি সরাতে পারবেন না।
+<translation id="3780319008680229708">এই নীতিটি সত্যতে সেট করা থাকলে, Cast টুল দণ্ড আইকন সবসময় টুল দণ্ড বা ওভারফ্লো মেনুতে দেখানো হবে, এবং ব্যবহারকারীরা এটি সরাতে পারবেন না।
 
           এই নীতিটি মিথ্যাতে সেট করা হলে বা সেট করা না থাকলে, ব্যবহারকারীরা প্রসঙ্গ মেনুর মাধ্যমে আইকনটি পিন করতে বা সরাতে পারবেন।
 
-          "EnableMediaRouter" নীতিটি মিথ্যাতে সেট করা থাকলে, এই নীতির মান কোনো প্রভাব ফেলবে না, এবং সরঞ্জাম দণ্ড আইকনটি দেখানো হবে না।</translation>
+          "EnableMediaRouter" নীতিটি মিথ্যাতে সেট করা থাকলে, এই নীতির মান কোনো প্রভাব ফেলবে না, এবং টুল দণ্ড আইকনটি দেখানো হবে না।</translation>
 <translation id="3788662722837364290">ব্যবহারকারী নিষ্ক্রিয় অবস্থায় থাকাকালীন সময়কার পাওয়ার ব্যবস্থাপনার সেটিংস</translation>
 <translation id="3793095274466276777"><ph name="PRODUCT_NAME" />-এ ডিফল্ট ব্রাউজার চেকস কনফিগার করে এবং ব্যবহারকারীদের তা পরিবর্তন করতে বাধা দেয়৷      আপনি এই সেটিংটি সক্ষম করলে, <ph name="PRODUCT_NAME" /> সূচনার সময় এটি ডিফল্ট ব্রাউজার কিনা তা সর্বদা পরীক্ষা করবে এবং সম্ভব হলে এটিকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে নিবন্ধভুক্ত করবে৷
 
@@ -1046,11 +1059,11 @@
       যদি এই নীতিটি সেট না করেই ছেড়ে যাওয়া হয়, তাহলে SPDY উপলব্ধ হবে।</translation>
 <translation id="3890999316834333174">দ্রুত আনলক নীতি</translation>
 <translation id="3891357445869647828">JavaScript সক্ষম করুন</translation>
-<translation id="3891953007921334498">ডেভেলপার সরঞ্জামগুলি ও JavaScript কনসোলকে অক্ষম করে৷ 
+<translation id="3891953007921334498">ডেভেলপার টুল ও JavaScript কনসোলকে অক্ষম করে৷ 
 
-      আপনি এই সেটিং সক্ষম করলে, ডেভেলপার সরঞ্জামগুলি অ্যাক্সেস করা যাবে না এবং ওয়েব-সাইট উপাদানগুলি আর পরিদর্শন করা যাবে না৷ ডেভেলপার সরঞ্জামগুলি বা JavaScript কনসোল খোলার জন্য যেকোনো কীবোর্ড শর্টকাট ও যেকোনো মেনু বা প্রসঙ্গ মেনু এন্ট্রি অক্ষম হবে৷
+      আপনি এই সেটিং সক্ষম করলে, ডেভেলপার টুল অ্যাক্সেস করা যাবে না এবং ওয়েব-সাইট উপাদানগুলি আর পরিদর্শন করা যাবে না৷ ডেভেলপার টুল বা JavaScript কনসোল খোলার জন্য যেকোনো কীবোর্ড শর্টকাট ও যেকোনো মেনু বা প্রসঙ্গ মেনু এন্ট্রি অক্ষম হবে৷
 
-      এই বিকল্পটি অক্ষম করা হলে অথবা সেট না করে ছেড়ে দেওয়া হলে, ব্যবহারকারী ডেভেলপার সরঞ্জামগুলি এবং JavaScript কনসোল ব্যবহার করার অনুমতি পাবে।</translation>
+      এই বিকল্পটি অক্ষম করা হলে অথবা সেট না করে ছেড়ে দেওয়া হলে, ব্যবহারকারী ডেভেলপার টুল এবং JavaScript কনসোল ব্যবহার করার অনুমতি পাবে।</translation>
 <translation id="3895557476567727016">ফাইল ডাউনলোড করার জন্য <ph name="PRODUCT_NAME" /> ব্যবহার করবে এমন ডিফল্ট ডিরেক্টরিকে কনফিগার করে।
       যদি আপনি এই নীতিটি সেট করেন তাহলে <ph name="PRODUCT_NAME" /> যে ডিফল্ট ডিরেক্টরিতে ফাইল ডাউনলোড করে সেটি বদলে যাবে। এই নীতিটি বাধ্যতামূলক নয়, তাই ব্যবহারকারী ডিরেক্টরি পরিবর্তন করতে পারবেন।
 
@@ -1239,6 +1252,7 @@
       যদি এই নীতিটি সেট না করা থাকে তাহলে তখন ব্যবহারকারী বুকমার্ক দণ্ডের প্রাসঙ্গিক মেনু থেকে অ্যাপ্লিকেশান শর্টকাট প্রদর্শন বা লুকানো চয়ন করতে পারে।
 
       যদি এই নীতিটি কনফিগার করা থাকে তাহলে তখন ব্যবহারকারী এটি পরিবর্তন করতে পারে না এবং অ্যাপ্লিকেশান শর্টকাট সবসময়  প্রদর্শিত হয় বা কখনই প্রদর্শিত হয় না।</translation>
+<translation id="4432762137771104529">নিরাপদ ব্রাউজিং এক্সটেন্ডেড রিপোর্টিং চালু করুন</translation>
 <translation id="443454694385851356">লিগ্যাসি (অসুরক্ষিত)</translation>
 <translation id="443665821428652897">ব্রাউজার বন্ধ করার ডেটা সাফ করুন (অসমর্থিত)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">সাময়িকভাবে আবার সক্ষম করতে থামিয়ে দেওয়া ওয়েব প্ল্যাটফর্ম বৈশিষ্ট্যগুলির তালিকা নির্দিষ্ট করে।
@@ -1251,12 +1265,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">যখন ডিভাইস নিস্ক্রিয় অথবা স্থগিত হয়ে যায় তখন লক সক্ষম করুন</translation>
 <translation id="4449545651113180484">স্ক্রীনকে ঘড়ির কাঁটার দিকে ২৭০ ডিগ্রী দ্বারা ঘোরান</translation>
-<translation id="4459359100627756769">এন্টারপ্রাইজ লগ-ইন URL এর তালিকা কনফিগার করুন (HTTP এবং HTTPS স্কিম শুধুমাত্র)। পাসওয়ার্ডের ফিঙ্গারপ্রিন্ট এই URL এ ক্যাপচার করা হবে এবং পাসওয়ার্শ আবার ব্যবহারের শনাক্তকরণের জন্য এটি ব্যবহার করা হবে।
-       SSO/SMAL সিস্টেম ব্যবহার করে কেবলমাত্র GSuite ব্যবহারকারীরা এই সেটিংস ব্যবহার করতে পারবে।
-
-      এই সেটিংসটি চালু থাকলে পাসওয়ার্ড সুরক্ষা পরিষেবা পাসওয়ার্ড রিইউজ ডিটেকশনের উদ্দেশ্যে এই URL এ পাসওয়ার্ডের ফিঙ্গারপ্রিন্ট ক্যাপচার করবে।
-      এই সেটিংসটি বন্ধ অথবা সেট না করা হলে পাসওয়ার্ড সুরক্ষা পরিষেবাটি কেবল https://accounts.google.com এ পাসওয়ার্ড ফিঙ্গারপ্রিন্ট ক্যাপচার করবে।
-      এই নীতিটি সেই উইন্ডোর ইনস্ট্যান্সগুলিতে কাজ করবে না যেগুলি <ph name="MS_AD_NAME" /> ডোমেনের সাথে যুক্ত নয়।</translation>
 <translation id="4467952432486360968">তৃতীয় পক্ষের কুকিজ অবরোধ করুন</translation>
 <translation id="4474167089968829729">পাসওয়ার্ড পরিচালকে পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ করা সক্ষম করুন</translation>
 <translation id="4476769083125004742">এই নীতিটি <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> এ সেট করা হলে, Android অ্যাপ্লিকেশানগুলি অবস্থানের তথ্য অ্যাক্সেস করতে পারে না। আপনি যদি এই নীতিটি অন্য যেকোনো মানে সেট করেন বা সেট না করে ছেড়ে যান, তাহলে কোনো Android অ্যাপ্লিকেশান অবস্থানের তথ্য অ্যাক্সেস করতে চাইলে ব্যবহারকারীর সম্মতি চাওয়া হয়।</translation>
@@ -1279,7 +1287,7 @@
 যদি নীতির মান ০ হয়, তবে ডিফল্ট ক্যাশের মাপ ব্যবহার করা হবে, কিন্তু ব্যবহারকারী এটিকে পরিবর্তন করতে পারবেন না৷
 
 নীতিটি ডিফল্ট মাপে সেট করা না থাকলে ডিফল্ট মাপ ব্যবহার করা হবে এবং ব্যবহারকারী  --মিডিয়া-ক্যাশে-মাপ পতাকা দিয়ে এটিকে ওভাররাইড করতে পারবেন৷</translation>
-<translation id="4508686775017063528">যদি এই নীতিটি সত্যতে সেট করা হয় বা সেট না করা হয়, তাহলে <ph name="PRODUCT_NAME" /> সক্ষম করা হবে, এবং ব্যবহারকারী এটি অ্যাপ মেনু থেকে লঞ্চ করতে পারবে, মিডিয়া নিয়ন্ত্রণগুলি এবং,মিডিয়া নিয়ন্ত্রণগুলি এবং (যদি দেখানো হয় তাহলে) Cast সরঞ্জাম দণ্ড আইকন থেকে এটি লঞ্চ করতে সক্ষম হবে।
+<translation id="4508686775017063528">যদি এই নীতিটি সত্যতে সেট করা হয় বা সেট না করা হয়, তাহলে <ph name="PRODUCT_NAME" /> সক্ষম করা হবে, এবং ব্যবহারকারী এটি অ্যাপ মেনু থেকে লঞ্চ করতে পারবে, মিডিয়া নিয়ন্ত্রণগুলি এবং,মিডিয়া নিয়ন্ত্রণগুলি এবং (যদি দেখানো হয় তাহলে) Cast টুল দণ্ড আইকন থেকে এটি লঞ্চ করতে সক্ষম হবে।
 
           এই নীতিটি মিথ্যাতে সেট করা হলে, <ph name="PRODUCT_NAME" /> অক্ষম হয়ে যাবে।</translation>
 <translation id="4518251772179446575">যখনই কোনও সাইট ব্যবহারকারীদের ভৌত অবস্থানটি ট্র্যাক করতে চায় তখনই জিজ্ঞাসা করুন</translation>
@@ -1503,6 +1511,19 @@
       এই নীতিটি সেই Windows এর ইনস্ট্যান্সগুলিতে কাজ করবে না 
       যেগুলি <ph name="MS_AD_NAME" /> ডোমেনের সাথে যুক্ত নয়।</translation>
 <translation id="5105313908130842249">ব্যাটারি পাওয়ার চলাকালীন স্ক্রীন লকে বিলম্ব</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" /> এর নিরাপদ ব্রাউজিং এক্সটেন্ডেড রিপোর্টিং চালু করে এবং ব্যবহারকারীদের এই সেটিংসটি পরিবর্তন করতে বাধা দেয়।
+
+      বিপজ্জনক অ্যাপ এবং সাইটগুলি শনাক্ত করার জন্য, এক্সটেন্ডেড রিপোর্টিং Google সার্ভারগুলিতে কিছু সিস্টেম তথ্য এবং পৃষ্ঠার কন্টেন্ট পাঠায়।
+
+      সেটিংসটি 'ট্রু' হলে রিপোর্ট তৈরি করা হবে এবং প্রয়োজন হলে পাঠানো হবে (যেমন যখন নিরাপত্তা প্রমানীকরণ দেখানো হয়)।
+
+      সেটিংসটি 'ফল্সে' সেট করা থাকলে কখনই রিপোর্ট পাঠানো হবে না।
+
+      যদি এই নীতিটি 'ট্রু' অথবা 'ফল্সে' সেট করা থাক তাহলে ব্যবহারকারীরা কখনই সেটিংসটি পরিবর্তন করতে পারবে না।
+
+       যদি এই নীতিটি সেট না করা থাকে তাহলে ব্যবহারকারীরা সেটিংসটি পরিবর্তন করতে পারবে এবং রিপোর্ট পাঠাতে হবে কিনা তা ঠিক করতে পারবে।
+
+      নিরাপদ ব্রাউজিং সম্পর্কে বিশদে জানতে https://developers.google.com/safe-browsing দেখুন।</translation>
 <translation id="5108031557082757679">অক্ষম করা এন্টারপ্রাইজ ডিভাইস প্রিন্টার</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS এ RC4 সাইফার স্যুট সক্ষম আছে কিনা</translation>
 <translation id="5141670636904227950">লগইন স্ক্রীনে সক্রিয় ডিফল্ট স্ক্রীন ম্যাগনিফায়ারের প্রকার সেট করুন</translation>
@@ -2133,11 +2154,12 @@
 
       <ph name="PRODUCT_NAME" /> চালু করার সময় তাতে যে ফ্ল্যাগগুলি প্রয়োগ করা হবে সেগুলিকে নির্দিষ্ট করে। নির্দিষ্ট ফ্ল্যাগগুলি শুধুমাত্র লগ-ইন স্ক্রিনে প্রয়োগ করা হয়। এই নীতির মাধ্যমে সেট করা ফ্ল্যাগগুলি ব্যবহারকারী সেশনে প্রযোজ্য হয় না।</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube এর জন্য কঠোর সীমাবদ্ধ মোড বলবৎ করুন</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 অথবা তার পরবর্তী ভার্সন</translation>
 <translation id="687046793986382807"><ph name="PRODUCT_NAME" /> সংস্করণ ৩৫ থেকে এই নীতিটিকে বাতিল করা হয়েছে৷
 
 বিকল্প মান নির্বিশেষে পৃষ্ঠাটিতে কোনোভাবে মেমরি তথ্যের প্রতিবেদন করা হয়েছে, কিন্তু প্রতিবেদন করা আকারগুলি
 নিরবচ্ছিন্ন ভাবে রাখা হয়নি এবং সুরক্ষার কারণে আপডেটের রেটকে সীমিত করা হয়েছে৷ রিয়েল-টাইমে নির্ভুল ডেটা পাওয়ার জন্য,
-দয়া করে টেলিমেট্রির মতো সরঞ্জামগুলি ব্যবহার করুন৷</translation>
+দয়া করে টেলিমেট্রির মতো টুল ব্যবহার করুন৷</translation>
 <translation id="6894178810167845842">নতুন ট্যাব পৃষ্ঠার URL</translation>
 <translation id="6899705656741990703">স্বতঃসনাক্ত প্রক্সি সেটিংস</translation>
 <translation id="6903814433019432303">এই নীতি খুচরা মোডে শুধুমাত্র সক্রিয়৷
@@ -2356,6 +2378,7 @@
 
       যদি নীতিটি সেট না করা হয় তাহলে,  স্বয়ংক্রিয় ক্লিন-আপ ডিফল্ট বিল্ট ইন কৌশল ব্যবহার করবে। বর্তমানে, এটি হল 'RemoveLRUIfDormant' কৌশল।</translation>
 <translation id="7336878834592315572">সেশনের স্থিতিকাল পর্যন্ত কুকিজ রাখুন</translation>
+<translation id="733838170182967492">মিডিয়া অটোপ্লের অনুমতি দিন</translation>
 <translation id="7340034977315324840">ডিভাইসের কার্যকলাপের সময় অভিযোগ করুন</translation>
 <translation id="7343497214039883642">ডিভাইসের জন্য এন্টারপ্রাইজ প্রিন্টার কনফিগারেশন ফাইল</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC প্রোটোকলকে মঞ্জুরি দেয়</translation>
@@ -3053,6 +3076,13 @@
 <translation id="924557436754151212">প্রথমবার চালনার সাথে সাথে ডিফল্ট ব্রাউজার থেকে সংরক্ষিত পাসওয়ার্ডগুলি আমদানি করুন</translation>
 <translation id="930930237275114205">সেট <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />ব্যবহারকারী ডেটা ডিরেক্টরি</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> এর জন্য জোর করে সাইন ইন সক্ষম করে</translation>
+<translation id="938916311528680351">ভার্চুয়াল মেশিন Chrome OS- এ চালানোর অনুমতি দেওয়া হচ্ছে কিনা তা নিয়ন্ত্রণ করতে আপনাকে অনুমতি দেয়।
+
+      নীতিটি যদি ‘ট্রু’তে সেট করা হয় তাহলে ডিভাইসটি ভার্চুয়াল মেশিন চালানোর অনুমতি দেয়।
+      নীতিটি যদি ‘ফল্সে’ সেট করা হয় তাহলে ডিভাইসটি ভার্চুয়াল মেশিন চালানোর অনুমতি দেবে না।
+      নীতিটি পরিবর্তন করে যদি ‘ফল্স’ করা হয় তাহলে সেটি নতুন ভার্চুয়াল মেশিন চালানো শুরু করবে কিন্তু আগে থেকে চলতে থাকা ভার্চুয়াল মেশিনটি বন্ধ করবে না।
+      নীতিটি যদি একটি পরিচালিত ডিভাইসে সেট না করা হয় তাহলে ডিভাইসটি ভার্চুয়াল মেশিন চালানোর অনুমতি দেবে না।
+      অপরিচালিত ডিভাইসগুলি ভার্চুয়াল মেশিন চালানোর অনুমতি দেয় না।</translation>
 <translation id="943865157632139008"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ইনস্টল থাকলে আপনাকে ডিফল্ট HTML উপস্থাপনকারী কনফিগার করতে মঞ্জুরি দেয়।
           ডিফল্ট সেটিং আয়োজক ব্রাউজারকে উপস্থাপন করার মঞ্জুরি দেওয়ার জন্য, কিন্তু আপনি এটিকে বিকল্পরূপে ওভাররাইড করতে ও <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> আয়োজক HTML পৃষ্ঠাগুলিকে ডিফল্টভাবে পেতে পারেন।</translation>
 <translation id="944817693306670849">ডিস্ক ক্যাশে আকার সেট করুন</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb
index ffb3615..6e776f38 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ca.xtb
@@ -150,6 +150,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Activa el bloqueig d'injecció de programari de tercers</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Testimoni remot</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Aquesta política no està disponible des de la versió 29 de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Aquesta opció de configuració està obsoleta, però pots utilitzar SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Activar o desactivar SafeBrowsingExtendedReportingEnabled és el mateix que establir SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed en "false".
+
+      Si aquesta política s'estableix en "false", els usuaris no podran decidir si volen que algunes dades del sistema i cert contingut de les pàgines s'enviïn als servidors de Google. Si aquesta opció de configuració s'estableix en "true" o no s'estableix, els usuaris podran enviar aquestes dades a Navegació segura per ajudar a detectar aplicacions i llocs perillosos.
+
+      Per obtenir més informació sobre Navegació segura, consulta https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Permet que els llocs facin un seguiment de la ubicació física dels usuaris</translation>
 <translation id="152657506688053119">Llista d'URL alternatius per al proveïdor de cerca predeterminat</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Renderitza sempre els patrons d'URL següents al navegador de l'amfitrió</translation>
@@ -285,6 +290,14 @@
       Aquesta política activa les notificacions per avisar l'usuari que es recomana o es requereix reiniciar el navegador. Si no s'estableix, <ph name="PRODUCT_NAME" /> fa canvis subtils al seu menú per indicar a l'usuari que cal reiniciar el navegador. Si s'estableix en "Recommended", s'avisa periòdicament l'usuari que es recomana reiniciar el navegador. L'usuari pot ignorar aquest advertiment per posposar el reinici. Si s'estableix en "Required", s'avisa periòdicament l'usuari que el navegador es reiniciarà a la força en finalitzar el període de notificació. La durada predeterminada d'aquest període és de 7 dies i es pot configurar amb la política <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       La sessió de l'usuari es restaura en reiniciar el navegador.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Et permet controlar si els vídeos es poden reproduir automàticament (sense el consentiment de l'usuari) amb contingut d'àudio a <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Si la política s'estableix en "true", <ph name="PRODUCT_NAME" /> podrà reproduir contingut multimèdia automàticament.
+      Si la política s'estableix en "false", <ph name="PRODUCT_NAME" /> no podrà reproduir contingut multimèdia automàticament.
+      De manera predeterminada, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no pot reproduir contingut multimèdia automàticament.
+
+      Tingues en compte que si <ph name="PRODUCT_NAME" /> s'està executant i aquesta política es modifica, només s'aplicarà a les noves pestanyes obertes. Per tant, és possible que algunes pestanyes continuïn presentant el comportament anterior.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utilitza l'acceleració per maquinari quan estigui disponible</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Retard de la desactivació de pantalla quan s'utilitza bateria</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Configura la versió mínima de Chrome que es permet al dispositiu.</translation>
@@ -1026,6 +1039,7 @@
       Si aquesta política no es defineix, l'usuari pot mostrar la drecera de les aplicacions al menú contextual de la barra d'adreces d'interès o amagar-la.
 
       Si aquesta política es configura, l'usuari no la pot canviar, i la drecera de les aplicacions es mostrarà sempre o bé no es mostrarà mai.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Activa els informes ampliats de Navegació segura</translation>
 <translation id="443454694385851356">Heretats (opció no segura)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Esborrament de dades del lloc en tancar el navegador (obsolet)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Especifica una llista de funcions obsoletes de la plataforma web per tornar-les a activar temporalment.
@@ -1038,12 +1052,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Activació del bloqueig quan el dispositiu està inactiu o se suspèn</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Gira la pantalla 270 graus en el sentit de les agulles del rellotge</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Configura la llista d'URL d'inici de sessió d'empresa (només esquemes HTTP i HTTPS). L'empremta digital de la contrasenya es capturarà en aquests URL i s'utilitzarà per detectar la reutilització de contrasenyes.
-      Aquesta opció de configuració només l'han de fer servir els usuaris de G Suite que facin servir un sistema SSO/SMAL.
-
-      Si aquesta opció de configuració està activada, el servei de protecció de contrasenyes capturarà l'empremta digital de la contrasenya en aquests URL per detectar la reutilització de contrasenyes.
-      Si aquesta opció de configuració està desactivada o no s'estableix, el servei de protecció de contrasenyes només capturarà l'empremta digital de la contrasenya a https://accounts.google.com.
-      Aquesta política no està disponible en instàncies de Windows que no formin part d'un domini que pertanyi a <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Bloqueja les galetes de tercers</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Permet que el gestor de contrasenyes desi contrasenyes</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Si aquesta política s'estableix en <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, les aplicacions per a Android no poden accedir a la informació d'ubicació. Si s'estableix en un altre valor o la deixes sense establir, es demana a l'usuari que doni permís quan l'aplicació per a Android vulgui accedir a la informació d'ubicació.</translation>
@@ -1228,6 +1236,19 @@
 
       Tingues en compte que les contrasenyes poden tenir una antiguitat superior al nombre de dies especificat si el dispositiu del client ha estat sense connexió durant un període més llarg de temps.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Retard del bloqueig de pantalla quan s'utilitza bateria</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Activa els informes ampliats de Navegació segura a <ph name="PRODUCT_NAME" /> i impedeix que els usuaris canviïn aquesta opció de configuració.
+
+      Els informes ampliats envien informació del sistema i contingut de la pàgina als servidors de Google per ajudar a detectar aplicacions i llocs web perillosos.
+
+      Si l'opció de configuració s'estableix en "true", es crearan i s'enviaran informes sempre que sigui necessari (per exemple, quan es mostra un intersticial de seguretat).
+
+      Si l'opció de configuració s'estableix en "false", no s'enviaran mai informes.
+
+      Tant si aquesta política s'estableix en "true" com en "false", l'usuari no la podrà modificar.
+
+      Si aquesta política es deixa sense establir, l'usuari podrà canviar l'opció de configuració i decidir si vol enviar informes o no.
+
+      Per obtenir més informació sobre Navegació segura, consulta https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Impressores desactivades per a dispositius d'empresa</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Si els sistemes de xifratge RC4 de TLS estan activats</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Estableix el tipus de lupa predeterminat activat a la pantalla d'inici de sessió</translation>
@@ -1746,6 +1767,7 @@
 
       Especifica les opcions que s'han d'aplicar a <ph name="PRODUCT_NAME" /> quan s'inicia. Les opcions especificades només s'apliquen a la pantalla d'inici de sessió. Les opcions definides mitjançant aquesta política no es propaguen a les sessions d'usuari.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Aplica el mode restringit estricte a YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 o versions posteriors</translation>
 <translation id="687046793986382807">Aquesta política s'ha retirat a partir de la versió 35 de <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       De tota manera, la informació de la memòria es notifica sense importar el valor de l'opció, però les mides de les quals s'envia la notificació es
@@ -1930,6 +1952,7 @@
 
       Si aquesta política no es defineix, la neteja automàtica utilitza l'estratègia integrada predeterminada. Actualment, és l'estratègia RemoveLRUIfDormant.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Conserva les galetes mentre duri la sessió</translation>
+<translation id="733838170182967492">Permet la reproducció automàtica de contingut multimèdia</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Informa del temps d'activitat dels dispositius</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Fitxer de configuració de la impressora d'empresa per a dispositius</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Permet el protocol QUIC</translation>
@@ -2469,6 +2492,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importació de les contrasenyes desades des del navegador predeterminat en la primera execució</translation>
 <translation id="930930237275114205">Defineix el directori de dades de l'usuari del producte <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Permet l'inici de sessió forçat a <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Et permet controlar si es poden executar màquines virtuals a Chrome OS.
+
+      Si la política es defineix en "true", el dispositiu podrà executar màquines virtuals.
+      Si la política es defineix en "false", el dispositiu no podrà executar màquines virtuals.
+      Si la política es canvia a "false", afectarà l'execució de màquines virtuals noves, però no desactivarà les que ja s'estan executant.
+      Si la política no es defineix en un dispositiu gestionat, el dispositiu no té permís per executar màquines virtuals.
+      Els dispositius no gestionats tenen permís per executar màquines virtuals.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Defineix la mida de la memòria cau del disc</translation>
 <translation id="982497069985795632">Activa el corrector ortogràfic</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_cs.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_cs.xtb
index a89429d..efeafa5 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_cs.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_cs.xtb
@@ -146,6 +146,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Aktivuje blokování vkládání softwaru třetích stran</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Vzdálené ověření identity</translation>
 <translation id="1509692106376861764">V prohlížečích <ph name="PRODUCT_NAME" /> verze 29 a novějších byla tato zásada zrušena.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Podpora tohoto nastavení byla ukončena, použijte namísto něj zásadu SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Povolení nebo zakázání zásady SafeBrowsingExtendedReportingEnabled je ekvivalentní k nastavení zásady SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed na hodnotu False.
+
+      Pokud tuto zásadu nastavíte na hodnotu false, uživatelé nebudou moci zvolit, že se mají některé informace o systému a obsahu stránek odesílat na servery Google. Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true nebo není nakonfigurována, uživatelé budou moci odesílat část informací o systému a obsahu stránek do Bezpečného prohlížení a pomoci tak rozpoznávat nebezpečné aplikace a weby.
+
+      Další informace o Bezpečném prohlížení najdete na stránce https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Umožňuje webovým stránkám sledovat fyzickou polohu uživatele</translation>
 <translation id="152657506688053119">Seznam alternativních adres URL výchozího poskytovatele vyhledávání</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Následující vzory adres URL vykreslit vždy v hostitelském prohlížeči</translation>
@@ -283,6 +288,14 @@
       Tato zásada povoluje oznámení o tom, že je vyžadován nebo doporučen restart prohlížeče. Pokud není nastavena, <ph name="PRODUCT_NAME" /> uživatele o potřebě restartu informuje prostřednictvím drobných změn v nabídce. Pokud je nastavena na hodnotu Doporučeno, bude se uživateli opakovaně zobrazovat upozornění, že je doporučen restart. Uživatel upozornění může odmítnout a tím restart odložit. Pokud je nastavena na hodnotu Povinné, bude se uživateli opakovaně zobrazovat upozornění, že po uplynutí lhůty pro oznámení bude vynucen restart prohlížeče. Lhůta je ve výchozím nastavení sedm dní a lze ji nakonfigurovat pomocí zásady <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Relace uživatele se po restartu obnoví.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Umožňuje určit, zda se v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME" /> mohou videa automaticky (bez souhlasu uživatele) přehrávat se zvukovým obsahem.
+
+      Je-li tato zásada nastavena na hodnotu True, může <ph name="PRODUCT_NAME" /> automaticky přehrávat média.
+      Je-li tato zásada nastavena na hodnotu False, <ph name="PRODUCT_NAME" /> média automaticky přehrávat nemůže.
+      Ve výchozím nastavení <ph name="PRODUCT_NAME" /> média automaticky přehrávat nemůže.
+
+      Pokud je prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME" /> spuštěn a tato zásada se změní, použije se nové nastavení pouze na nově otevřené karty. Některé karty proto mohou nadále vykazovat předchozí chování.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">V případě dostupnosti použít hardwarovou akceleraci</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Prodleva vypnutí obrazovky při napájení z baterie</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Konfigurace minimální povolené verze Chromu v zařízení.</translation>
@@ -1043,6 +1056,7 @@
       Pokud tato zásada není nastavena, uživatel si v kontextové nabídce záložek může vybrat, zda zástupce aplikací chce zobrazit, či nikoliv.
 
       Pokud je tato zásada nakonfigurována, uživatel ji nemůže změnit a zástupce aplikací je buď zobrazen vždy, nebo není zobrazen nikdy.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Zapnout rozšířené hlášení Bezpečnému prohlížení</translation>
 <translation id="443454694385851356">Starší (není bezpečné)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Po vypnutí prohlížeče vymazat data webů (zastaralé)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Určuje seznam zastaralých funkcí webové platformy, které budou znovu aktivovány.
@@ -1055,12 +1069,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Aktivovat zámek, pokud jsou zařízení nečinná nebo pozastavená</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Otočit obrazovku ve směru hodinových ručiček o 270 stupňů</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Konfiguruje seznam podnikových přihlašovacích adres URL (pouze schémata HTTP a HTTPS). Na těchto adresách URL bude pořizován otisk hesla, který bude následně sloužit k detekci opětovného použití hesla.
-      Toto nastavení by měli používat pouze uživatelé sady GSuite, kteří používají systém SSO/SMAL.
-
-      Pokud je toto nastavení zapnuto, bude služba pro ochranu hesel na těchto adresách URL pořizovat otisk hesla pro účely detekce jeho opětovného použití.
-      Pokud je toto nastavení vypnuto nebo není nastaveno, bude služba pro ochranu hesel pořizovat otisk hesla pouze na adrese https://accounts.google.com.
-      V instancích systému Windows, které nejsou zařazeny do domény <ph name="MS_AD_NAME" />, tato zásada není k dispozici.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blokovat soubory cookie třetích stran</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Povolit ukládání hesel do správce hesel</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Je-li tato zásada nastavena na možnost <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, aplikace Android nemají přístup k informacím o poloze. Pokud tuto zásadu nastavíte na jinou hodnotu nebo ji ponecháte nenastavenou a aplikace Android bude chtít získat přístup k informacím o poloze, zobrazí se uživateli žádost o schválení.</translation>
@@ -1258,6 +1266,19 @@
 
       Jestliže byl klient delší dobu offline, mohou být hesla starší než zadaný počet dní.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Prodleva uzamčení obrazovky při napájení z baterie</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Povoluje v prohlížeči <ph name="PRODUCT_NAME" /> rozšířené hlášení Bezpečnému prohlížení a znemožňuje uživatelům toto nastavení změnit.
+
+      Rozšířené hlášení odesílá na servery Google část informací o systému a obsahu stránek s cílem pomoci rozpoznat nebezpečné aplikace a weby.
+
+      Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true, budou se hlášení vytvářet a odesílat pokaždé, když to bude nutné (například při zobrazení vsunuté stránky s bezpečnostním upozorněním).
+
+      Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu false, hlášení se odesílat nebudou.
+
+      Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu true nebo false, uživatel toto nastavení nebude moci změnit.
+
+      Pokud tuto zásadu ponecháte nenastavenou, uživatel nastavení bude moci změnit a rozhodnout se, zda tato hlášení chce odesílat, či nikoliv.
+
+      Další informace o Bezpečném prohlížení najdete na stránce https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Zakázané podnikové tiskárny pro zařízení</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Zda jsou v protokolu TLS povoleny šifrovací sady RC4</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Nastavení výchozího typu lupy, který je aktivován na přihlašovací obrazovce</translation>
@@ -1815,6 +1836,7 @@
 
       Udává příznaky, které mají být na prohlížeč <ph name="PRODUCT_NAME" /> použity při spuštění (použijí se pouze na přihlašovací obrazovce). Příznaky nastavené prostřednictvím této zásady nezasahují do uživatelských relací.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Vynutit přísný omezený režim pro YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 nebo novější</translation>
 <translation id="687046793986382807">V prohlížečích <ph name="PRODUCT_NAME" /> verze 35 a novějších byla tato zásada zrušena.
 
       Informace o paměti jsou stránce hlášeny bez ohledu na nastavení této možnosti. Velikosti jsou však hlášeny jen po určitých přírůstcích a frekvence aktualizací je z bezpečnostních důvodů omezena. Chcete-li získat přesná data v reálném čase, použijte prosím nástroje, jako je Telemetry.</translation>
@@ -2012,6 +2034,7 @@
 
       Pokud tato zásada nastavena není, bude při automatickém čištění použita výchozí integrovaná strategie. Aktuálně je to strategie RemoveLRUIfDormant.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Uchovat soubory cookie po dobu trvání relace</translation>
+<translation id="733838170182967492">Povoluje automatické přehrávání médií</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Hlásit časy aktivity zařízení</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Konfigurační soubor podnikových tiskáren pro zařízení</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Povoluje protokol QUIC</translation>
@@ -2565,6 +2588,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importování uložených hesel z výchozího prohlížeče při prvním spuštění</translation>
 <translation id="930930237275114205">Nastavit adresář uživatelských dat pluginu <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> </translation>
 <translation id="934390688529359269">Aktivuje vynucené přihlášení do prohlížeče <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Umožňuje určit, zda má být v systému Chrome OS povoleno spouštění virtuálních počítačů.
+
+      Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu True, spouštění virtuálních počítačů je v zařízení povoleno.
+      Pokud je tato zásada nastavena na hodnotu False, spouštění virtuálních počítačů v zařízení povoleno není.
+      Při změně na hodnotu False se na spouštění nových virtuálních počítačů použije nové nastavení, ale již spuštěné virtuální počítače nebudou ukončeny.
+      Pokud tato zásada na spravovaném zařízení není nastavena, je v něm spouštění virtuálních počítačů povoleno.
+      Na zařízeních, která nejsou spravována, je spouštění virtuálních počítačů povoleno.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Nastavení velikosti mezipaměti na disku</translation>
 <translation id="982497069985795632">Zapnout kontrolu pravopisu</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb
index dfc7d7e..3f92b8d6a 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_da.xtb
@@ -131,7 +131,7 @@
 
           Hvis denne politik ikke angives, deaktiveres høj kontrast, når loginskærmen vises første gang. Brugerne kan når som helst aktivere eller deaktivere Høj kontrast, og dens status på loginskærmen fastholdes hos brugerne.</translation>
 <translation id="1468707346106619889">Hvis denne politik er angivet som sand, er Kombineret skrivebord tilladt og
-      aktiveret som standard, hvilket giver applikationer mulighed for at fylde flere skærme.
+      aktiveret som standard, hvilket giver apps mulighed for at fylde flere skærme.
       Brugeren kan deaktivere Kombineret skrivebord for de enkelte skærme ved at fjerne markeringen af afkrydsningsfeltet ud for dem
       i skærmindstillingerne.
 
@@ -150,6 +150,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Der blokeres for tilføjelse af software fra tredjeparter</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Fjernattestering</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Denne politik er trukket tilbage fra og med <ph name="PRODUCT_NAME" /> version 29.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Denne indstilling er forældet. Brug SafeBrowsingExtendedReportingEnabled i stedet. Aktivering eller deaktivering af SafeBrowsingExtendedReportingEnabled svarer til at angive SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed som Falsk.
+
+      Hvis politikken er angivet som Falsk, forhindres brugerne i at sende visse former for systemoplysninger og sideindhold til Googles servere. Hvis indstillingen er angivet som Sand eller ikke er angivet, kan brugerne sende visse former for systemoplysninger og sideindhold til Beskyttet browsing som en hjælp til at registrere skadelige apps og websites.
+
+      Se https://developers.google.com/safe-browsing for at få flere oplysninger om Beskyttet browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Tillad, at websites registrerer brugernes fysiske placering</translation>
 <translation id="152657506688053119">Liste over alternative webadresser for standardsøgemaskinen</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Gengiv altid følgende webadressemønstre i værtsbrowseren</translation>
@@ -289,6 +294,14 @@
       Denne politikindstilling aktiverer underretninger, som anbefaler eller kræver, at brugeren genstarter browseren. Hvis politikken ikke angives, indikerer <ph name="PRODUCT_NAME" /> over for brugeren via diskrete ændringer af menuen, at en genstart er nødvendig. Hvis politikken indstilles til "Anbefalet", får brugeren vist en fast advarsel med en anbefaling om, at browseren genstartes. Brugeren kan afvise advarslen for at udskyde genstarten. Hvis politikken er indstillet til "Påkrævet", får brugeren vist en fast advarsel, som indikerer, at der gennemtvinges en genstart af browseren, når underretningsperioden er udløbet. Denne periode er som standard syv dage, og den kan konfigureres via politikindstillingen <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Brugerens session genoprettes efter genstarten.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Giver dig mulighed for at bestemme, om videoer skal afspilles automatisk (uden brugernes samtykke) med lydindhold i <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Hvis politikken er angivet som Sand, har <ph name="PRODUCT_NAME" /> tilladelse til automatisk at afspille medier.
+      Hvis politikken er angivet som Falsk, har <ph name="PRODUCT_NAME" /> ikke tilladelse til automatisk at afspille medier.
+      <ph name="PRODUCT_NAME" /> har som standard ikke tilladelse til automatisk at afspille medier.
+
+      Bemærk! Hvis <ph name="PRODUCT_NAME" /> kører, og denne politik ændres, anvendes ændringerne kun i nye åbne faner. Nogle faner kan derfor stadig have den tidligere adfærd.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Brug hardwareacceleration, når det er muligt</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Skærmslukforsinkelse, når batteriet bruges</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Konfigurer den Chrome-version, der som minimum påkræves for enheden.</translation>
@@ -480,7 +493,7 @@
 
       Hvis denne indstilling er aktiveret eller ikke er konfigureret, kan brugerne udskrive.
 
-      Hvis denne indstilling er deaktiveret, kan brugerne ikke udskrive fra <ph name="PRODUCT_NAME" />. Udskrivning deaktiveres i skruenøglemenuen, udvidelser, JavaScript-applikationer osv. Det er stadig muligt at udskrive fra plugins, der omgår <ph name="PRODUCT_NAME" /> under udskrivning. For eksempel har visse Flash-applikationer mulighed for udskrivning i deres genvejsmenu, og denne deaktiveres ikke.</translation>
+      Hvis denne indstilling er deaktiveret, kan brugerne ikke udskrive fra <ph name="PRODUCT_NAME" />. Udskrivning deaktiveres i skruenøglemenuen, udvidelser, JavaScript-apps osv. Det er stadig muligt at udskrive fra plugins, der omgår <ph name="PRODUCT_NAME" /> under udskrivning. For eksempel har visse Flash-apps mulighed for udskrivning i deres genvejsmenu, og denne deaktiveres ikke.</translation>
 <translation id="2518231489509538392">Tillad afspilning af lyd</translation>
 <translation id="2521581787935130926">Vis genvej til apps i bogmærkelinjen</translation>
 <translation id="2529700525201305165">Begræns, hvilke brugere der har tilladelse til at logge ind på <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
@@ -1034,6 +1047,7 @@
       Hvis denne politik ikke er angivet, kan brugeren vælge at vise eller skjule genvejen til apps i bogmærkelinjens genvejsmenu.
 
       Hvis denne politik er konfigureret, kan brugeren ikke ændre den, og genvejen for apps er enten altid vist eller altid skjult..</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Aktivér udvidet rapportering af Beskyttet browsing</translation>
 <translation id="443454694385851356">Forældet (ikke sikkert)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Ryd websitedata ved browserlukning (frarådes)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Angiv en liste over forældede funktioner på webplatformen for at genaktivere dem midlertidigt.
@@ -1046,12 +1060,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Aktivér låsen, hvis enheden bliver inaktiv eller suspenderes</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Roter skærmen 270 grader med uret</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Konfigurer listen over webadresser til virksomhedslogin (kun HTTP- og HTTPS-adresser). Fingeraftryk registreres som adgangskoder på disse webadresser og anvendes til at registrere genbrug af adgangskoder.
-      Denne indstilling bør kun bruges af G Suite-brugere, der benytter et SSO/SAML-system.
-
-      Hvis denne indstilling er aktiveret, registrerer tjenesten til adgangskodebeskyttelse fingeraftryk som adgangskoder på disse webadresser med henblik på at registrere genbrug af adgangskoder.
-      Hvis denne indstilling er deaktiveret eller ikke er angivet, registrerer tjenesten til adgangskodebeskyttelse kun fingeraftryk som adgangskoder på https://accounts.google.com.
-      Politikken er ikke tilgængelig i Windows-forekomster, der ikke er tilknyttet et <ph name="MS_AD_NAME" />-domæne.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Bloker cookies fra tredjeparter</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Aktivér lagring af adgangskoder i adgangskodeadministratoren</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Hvis denne politik angives som <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, kan Android-apps ikke få adgang til placeringsoplysninger. Hvis du angiver denne politik til en anden værdi eller ikke angiver den, bliver brugeren bedt om at give sit samtykke, når en Android-app vil have adgang til placeringsoplysninger.</translation>
@@ -1245,6 +1253,19 @@
 
       Bemærk, at adgangskoder kan gælde i længere tid end det angivne antal dage, hvis klienten har været offline i længere tid.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Skærmlåsforsinkelse, når batteriet bruges</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Aktiverer udvidet rapportering af Beskyttet browsing for <ph name="PRODUCT_NAME" /> og forhindrer brugerne i at ændre denne indstilling.
+
+      Udvidet rapportering sender visse former for systemoplysninger og sideindhold til Googles servere som en hjælp til at registrere skadelige apps og websites.
+
+      Hvis indstillingen er angivet som Sand, oprettes og sendes der rapporter efter behov (f.eks. når der vises en mellemliggende sikkerhedsannonce).
+
+      Hvis indstillingen er angivet som Falsk, sendes der aldrig rapporter.
+
+      Hvis politikken er angivet som Sand eller Falsk, kan brugerne ikke ændre indstillingen.
+
+      Hvis politikken ikke angives, kan brugerne ændre indstillingen og bestemme, om der skal sendes rapporter.
+
+      Se https://developers.google.com/safe-browsing for at få flere oplysninger om Beskyttet browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Deaktiverede virksomhedsprintere for enheder</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Afgør, om RC4-krypteringsprogrammer i TLS aktiveres</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Indstil standardtype for lup til aktiveret på loginskærmen</translation>
@@ -1761,6 +1782,7 @@
 
       Angiver de markeringer, der skal anvendes for <ph name="PRODUCT_NAME" /> ved opstart. De angivne markeringer anvendes kun på loginskærmen. Markeringer, der angives via denne politik, overføres ikke til brugersessioner.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Gennemtving Strengt begrænset tilstand på YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 eller nyere</translation>
 <translation id="687046793986382807">Denne politik er trukket tilbage fra og med <ph name="PRODUCT_NAME" /> version 35.
 
       Hukommelsesoplysninger rapporteres dog stadigvæk til siden uanset indstillingsværdien, men de rapporterede
@@ -1948,6 +1970,7 @@
 
       Hvis denne politik ikke er indstillet, anvender den automatiske oprydningsfunktion standardstrategien. Denne strategi er i øjeblikket "RemoveLRUIfDormant".</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Behold cookies under sessionen</translation>
+<translation id="733838170182967492">Tillader automatisk afspilning af medier</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Rapportér tidspunkter for aktiviteter på enheden</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Fil til konfiguration af virksomhedsprintere for enheder</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Tillader QUIC-protokol</translation>
@@ -2484,6 +2507,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importer gemte adgangskoder fra standardbrowser på første visning</translation>
 <translation id="930930237275114205">Angiv brugerdatamappe for <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Aktiverer påtvungen login for <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="938916311528680351">Giver dig mulighed for at bestemme, om virtuelle maskiner skal have tilladelse til at køre i Chrome OS.
+
+      Hvis politikken er angivet som Sand, har enheden tilladelse til at køre virtuelle maskiner.
+      Hvis politikken er angivet som Falsk, har enheden ikke tilladelse til at køre virtuelle maskiner.
+      Hvis indstillingen for politikken ændres til Falsk, gælder den for start af nye virtuelle maskiner, men den stopper ikke virtuelle maskiner, som allerede kører.
+      Hvis politikken ikke angives på en administreret enhed, har enheden tilladelse til at køre virtuelle maskiner.
+      Enheder, der ikke administreres, har tilladelse til at køre virtuelle maskiner.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Angiv diskcachens størrelse</translation>
 <translation id="982497069985795632">Aktivér stavekontrol</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb
index d596be8b..198beb8 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_de.xtb
@@ -143,6 +143,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Aktiviert das Blockieren von Code-Einschleusungen durch Drittanbieter-Software</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Remote-Bestätigung</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Diese Richtlinie wird ab <ph name="PRODUCT_NAME" />-Version 29 nicht mehr verwendet.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Diese Einstellung ist veraltet. Verwenden Sie stattdessen "SafeBrowsingExtendedReportingEnabled". Das Aktivieren oder Deaktivieren von "SafeBrowsingExtendedReportingEnabled" entspricht der Einstellung von "SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed" auf "false".
+
+      Wenn diese Richtlinie auf "false" eingestellt ist, können Nutzer nicht mehr festlegen, ob sie ausgewählte Systeminformationen und Seiteninhalte an die Google-Server senden möchten. Ist die Richtlinie auf "true" eingestellt oder nicht konfiguriert, können Nutzer einige Systeminformationen und Seiteninhalte an Safe Browsing senden, um bei der Erfassung schädlicher Apps und Websites zu helfen.
+
+      Weitere Informationen zu Safe Browsing finden Sie unter https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Ermittlung des physischen Standorts des Nutzers durch Websites zulassen</translation>
 <translation id="152657506688053119">Liste alternativer URLs für den Standardsuchanbieter</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Immer die folgenden URL-Muster im Host-Browser darstellen</translation>
@@ -283,6 +288,14 @@
       Mit dieser Richtlinieneinstellung kann der Nutzer durch Benachrichtigungen informiert werden, dass ein Neustart des Browsers empfohlen wird oder erforderlich ist. Wenn die Richtlinie nicht festgelegt ist, wird dem Nutzer in <ph name="PRODUCT_NAME" /> durch kleinere Menüänderungen angezeigt, dass ein Neustart erforderlich ist. Wenn die Richtlinie auf "Recommended" (Empfohlen) festgelegt ist, wird dem Nutzer eine wiederkehrende Warnung angezeigt, dass ein Neustart empfohlen wird. Der Nutzer kann diese Warnung schließen, um den Neustart zu verschieben. Wenn die Richtlinie auf "Required" (Erforderlich) festgelegt ist, wird dem Nutzer eine wiederkehrende Warnung angezeigt, dass nach Ablauf des Benachrichtigungszeitraums ein Neustart des Browsers erzwungen wird. Dieser Zeitraum beträgt standardmäßig sieben Tage und kann über die <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />-Richtlinieneinstellung konfiguriert werden.
 
       Nach dem Neustart wird die Sitzung des Nutzers wiederhergestellt.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Mit dieser Richtlinie können Sie festlegen, ob Videos mit Ton automatisch (ohne Zustimmung durch den Nutzer) in <ph name="PRODUCT_NAME" /> wiedergegeben werden dürfen.
+
+      Wenn die Richtlinie auf "true" gesetzt ist, darf <ph name="PRODUCT_NAME" /> Medien automatisch wiedergeben.
+      Wird die Richtlinie auf "false" festgelegt, darf <ph name="PRODUCT_NAME" /> Medien nicht automatisch wiedergeben.
+      Standardmäßig darf <ph name="PRODUCT_NAME" /> Medien nicht automatisch wiedergeben.
+
+      Hinweis: Wenn <ph name="PRODUCT_NAME" /> gerade läuft und diese Richtlinie geändert wird, wird sie nur auf Tabs angewendet, die neu geöffnet werden. Aus diesem Grund kann es passieren, dass einige Tabs das zuvor eingestellte Verhalten zeigen.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Hardwarebeschleunigung verwenden, falls verfügbar</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Verzögerung für die Bildschirmabschaltung im Akkubetrieb</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Konfigurieren Sie die für das Gerät erforderliche Mindestversion von Chrome.</translation>
@@ -1021,6 +1034,7 @@
       Wenn diese Richtlinie nicht konfiguriert wird, kann der Nutzer im Kontextmenü der Lesezeichenleiste wählen, ob die App-Verknüpfung ein- oder ausgeblendet wird.
 
       Wird diese Richtlinie konfiguriert, kann der Nutzer sie nicht ändern und die App-Verknüpfung wird entweder immer oder nie angezeigt.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Erweiterte Berichterstellung bei der Verwendung von Safe Browsing aktivieren</translation>
 <translation id="443454694385851356">Veraltet (nicht sicher)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Websitedaten beim Schließen des Browsers löschen (veraltet)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Mit dieser Richtlinie kann eine Liste mit eingestellten Webplattformfunktionen festgelegt werden, die vorübergehend wieder aktiviert werden sollen.
@@ -1033,12 +1047,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Sperre aktivieren, wenn das Gerät inaktiv ist oder angehalten wird</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Bildschirm um 270 Grad im Uhrzeigersinn drehen</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Liste der URLs für die Unternehmensanmeldung konfigurieren (nur HTTP- und HTTPS-Schemas). Der Fingerabdruck für die Autorisierung wird auf diesen URLs registriert und für Prüfung auf die Wiederverwendung des Passworts genutzt.
-      Diese Einstellung ist nur für Nutzer von GSuite geeignet, die ein SSO/SMAL-System verwenden.
-
-      Wenn diese Einstellung aktiviert ist, erfasst der Passwortschutzdienst den Fingerdruck zur Autorisierung auf diesen URLs, der dann zur Prüfung der Wiederverwendung des Passworts genutzt wird.
-      Wenn diese Einstellung deaktiviert oder nicht konfiguriert ist, erfasst der Passwortschutzdienst den Fingerdruck zur Autorisierung nur auf https://accounts.google.com.
-      Diese Richtlinie ist nur in Windows-Instanzen verfügbar, die mit einer <ph name="MS_AD_NAME" />-Domain verbunden sind.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Drittanbieter-Cookies blockieren</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Aktiviert das Speichern von Passwörtern im Passwortmanager</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Wenn diese Richtlinie auf <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> gesetzt ist, haben Android-Apps keinen Zugriff auf Standortdaten. Wenn Sie diese Richtlinie auf einen anderen Wert setzen oder sie nicht konfigurieren, wird der Nutzer um seine Zustimmung gebeten, wenn eine Android-App auf Standortdaten zugreifen möchte.</translation>
@@ -1233,6 +1241,19 @@
 
       Wenn der Client über eine längeren Zeitraum offline war, werden Passwörter nicht innerhalb der angegebenen Frist geändert.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Verzögerung für die Bildschirmsperre im Akkubetrieb</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Diese Richtlinie aktiviert die erweiterte Berichterstellung bei der Verwendung von Safe Browsing in <ph name="PRODUCT_NAME" /> und verhindert, dass Nutzer diese Einstellung ändern.
+
+      Bei der erweiterten Berichterstellung werden einige Systeminformationen und Seiteninhalte an die Server von Google gesendet, um bei der Erkennung von gefährlichen Apps und Websites zu helfen.
+
+      Wenn diese Einstellung auf "true" gesetzt wird, werden Berichte erstellt und bei Bedarf gesendet (etwa wenn ein Sicherheits-Interstitial angezeigt wird).
+
+      Wird die Richtlinie auf "false" festgelegt, werden grundsätzlich keine Berichte gesendet.
+
+      Falls diese Richtlinie weder auf "true" noch auf "false" festgelegt wird, kann der Nutzer die Einstellung nicht ändern.
+
+      Wenn diese Richtlinie nicht konfiguriert wird, kann der Nutzer die Einstellung ändern und entscheiden, ob Berichte gesendet werden sollen.
+
+      Weitere Informationen zu Safe Browsing finden Sie unter https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Deaktivierte, an Geräte gebundene Unternehmensdrucker</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Legt fest, ob RC4-Verschlüsselungssammlungen in TLS aktiviert sind</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Standardtyp für die Lupe festlegen, die auf der Anmeldeseite aktiviert ist</translation>
@@ -1758,6 +1779,7 @@
 
       Hiermit werden die Parameter angegeben, die beim Starten von <ph name="PRODUCT_NAME" /> angewendet werden sollen. Sie gelten nur auf dem Anmeldebildschirm. Über diese Richtlinie festgelegte Parameter haben keine Auswirkungen auf Nutzersitzungen.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Strikt eingeschränkten Modus auf YouTube erzwingen</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 oder höher</translation>
 <translation id="687046793986382807">Diese Richtlinie gilt ab <ph name="PRODUCT_NAME" /> Version 35 nicht mehr.
 
 Speicherinformationen werden unabhängig von der gewählten Option an die Seite weitergegeben, allerdings werden die gemeldeten Größen quantisiert und die Aktualisierungshäufigkeit wird aus Sicherheitsgründen begrenzt. Um genaue Daten in Echtzeit zu erhalten, können Sie Tools wie Telemetry verwenden.</translation>
@@ -1950,6 +1972,7 @@
 
       Ist die Richtlinie nicht konfiguriert, erfolgt die automatische Bereinigung auf Grundlage der integrierten Standardstrategie. Zurzeit handelt es sich dabei um die "RemoveLRUIfDormant"-Strategie.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Cookies für die Dauer der Sitzung beibehalten</translation>
+<translation id="733838170182967492">Erlaubt die automatische Wiedergabe von Medien</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Aktivitätszeit von Geräten melden</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Unternehmensdrucker-Konfigurationsdatei für Geräte</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Lässt das QUIC-Protokoll zu</translation>
@@ -2481,6 +2504,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Gespeicherte Passwörter bei erster Ausführung aus Standardbrowser importieren</translation>
 <translation id="930930237275114205">Verzeichnis für <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />-Nutzerdaten festlegen</translation>
 <translation id="934390688529359269">Aktiviert erzwungene Anmeldung in <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Mit dieser Richtlinie können Sie festlegen, ob virtuelle Maschinen unter Chrome OS ausgeführt werden dürfen.
+
+      Wenn die Richtlinie auf "true" gesetzt wird, dürfen virtuelle Maschinen auf dem Gerät ausgeführt werden.
+      Wird die Richtlinie auf "false" eingestellt, dürfen keine virtuellen Maschinen auf dem Gerät ausgeführt werden.
+      Falls diese Richtlinie auf "false" geändert wird, gilt sie für den Start neuer virtueller Maschinen. Virtuelle Maschinen, die bereits laufen, werden davon nicht beendet.
+      Wenn diese Richtlinie auf einem verwalteten Gerät nicht konfiguriert ist, darf das Gerät virtuelle Maschinen ausführen.
+      Auf nicht verwalteten Geräten dürfen virtuelle Maschinen ausgeführt werden.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Datenträger-Cache-Größe festlegen</translation>
 <translation id="982497069985795632">Rechtschreibprüfung aktivieren</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_el.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_el.xtb
index 922beed..93782f96 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_el.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_el.xtb
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Ενεργοποιεί τον αποκλεισμό ενσωμάτωσης λογισμικού τρίτου μέρους</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Απομακρυσμένη διαβεβαίωση</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Η πολιτική αυτή έχει αποσυρθεί από την έκδοση 29 του <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Αυτή η ρύθμιση έχει καταργηθεί. Χρησιμοποιήστε το SafeBrowsingExtendedReportingEnabled αντ' αυτού. Η ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ισοδυναμεί με τον ορισμό του SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed ως Ψευδούς (False).
+
+      Εάν αυτή η πολιτική οριστεί ως ψευδής (false), οι χρήστες δεν θα μπορούν πλέον να επιλέξουν να στείλουν ορισμένες πληροφορίες συστήματος και περιεχόμενο σελίδων στους διακομιστές της Google. Εάν αυτή η ρύθμιση οριστεί ως αληθής (true) ή δεν διαμορφωθεί, τότε θα επιτρέπεται στους χρήστες να αποστέλλουν ορισμένες πληροφορίες συστήματος και περιεχόμενο σελίδων στην Ασφαλή περιήγηση, για να συμβάλλουν στον εντοπισμό επικίνδυνων εφαρμογών και ιστοτόπων.
+
+      Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Ασφαλή περιήγηση, ανατρέξτε στη διεύθυνση https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Να επιτρέπεται στους ιστότοπους η παρακολούθηση της φυσικής τοποθεσίας τω χρηστών</translation>
 <translation id="152657506688053119">Λίστα εναλλακτικών διευθύνσεων URL για τον προεπιλεγμένο πάροχο αναζήτησης</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Να γίνεται πάντα εμφάνιση των παρακάτω πρότυπων διευθύνσεων URL στο πρόγραμμα περιήγησης του κεντρικού υπολογιστή</translation>
@@ -297,6 +302,14 @@
       Αυτή η ρύθμιση πολιτικής επιτρέπει στις ειδοποιήσεις να ενημερώνουν τον χρήστη ότι συνιστάται ή απαιτείται επανεκκίνηση του προγράμματος περιήγησης. Εάν δεν έχει ρυθμιστεί, το <ph name="PRODUCT_NAME" /> υποδεικνύει στον χρήστη ότι απαιτείται επανεκκίνηση μέσω ανεπαίσθητων αλλαγών στο μενού του. Εάν έχει οριστεί ως "Συνιστάται", θα εμφανίζεται μια επαναλαμβανόμενη προειδοποίηση στον χρήστη, η οποία θα τον ενημερώνει ότι συνιστάται επανεκκίνηση. Ο χρήστης μπορεί να παραβλέψει αυτήν την προειδοποίηση, ούτως ώστε να καθυστερήσει την επανεκκίνηση. Εάν έχει οριστεί ως "Απαιτείται", θα εμφανίζεται μια επαναλαμβανόμενη προειδοποίηση στον χρήστη, η οποία θα υποδεικνύει ότι θα πραγματοποιηθεί αναγκαστική επανεκκίνηση του προγράμματος περιήγησης μόλις παρέλθει η περίοδος της ειδοποίησης. Αυτή η περίοδος έχει διάρκεια επτά ημερών από προεπιλογή και μπορεί να διαμορφωθεί μέσω της ρύθμισης της πολιτικής <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Η περίοδος λειτουργίας του χρήστη αποκαθίσταται μετά την επανεκκίνηση.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Σας επιτρέπει να ελέγχετε εάν είναι δυνατή η αυτόματη αναπαραγωγή των βίντεο (χωρίς τη συγκατάθεση του χρήστη) με περιεχόμενο ήχου στο <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Εάν η πολιτική έχει οριστεί ως Αληθής (True), επιτρέπεται στο <ph name="PRODUCT_NAME" /> η αυτόματη αναπαραγωγή μέσων.
+      Εάν η πολιτική έχει οριστεί ως Ψευδής (False), δεν επιτρέπεται στο <ph name="PRODUCT_NAME" /> η αυτόματη αναπαραγωγή μέσων.
+      Από προεπιλογή, δεν επιτρέπεται στο <ph name="PRODUCT_NAME" /> η αυτόματη αναπαραγωγή μέσων.
+
+      Λάβετε υπόψη ότι εάν εκτελείται το <ph name="PRODUCT_NAME" /> και αυτή η πολιτική αλλάξει, θα εφαρμοστεί μόνο σε νέες ανοιγμένες καρτέλες. Συνεπώς, ορισμένες καρτέλες μπορεί να εξακολουθήσουν να παρατηρούν την προηγούμενη συμπεριφορά.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Χρήση της επιτάχυνσης υλικού όταν είναι διαθέσιμη</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Καθυστέρηση απενεργοποίησης οθόνης κατά τη λειτουργία με μπαταρία</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Διαμόρφωση ελάχιστης επιτρεπόμενης έκδοσης Chrome για τη συσκευή.</translation>
@@ -1065,6 +1078,7 @@
       Εάν δεν οριστεί αυτή η πολιτική, ο χρήστης μπορεί να επιλέξει την εμφάνιση ή την απόκρυψη των συντομεύσεων εφαρμογών από το μενού περιβάλλοντος της γραμμής σελιδοδεικτών.
 
       Εάν οριστεί αυτή η πολιτική, τότε ο χρήστης δεν μπορεί να την τροποποιήσει και οι συντομεύσεις των εφαρμογών θα εμφανίζονται πάντα ή ποτέ.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Ενεργοποίηση Εκτεταμένης αναφοράς Ασφαλούς περιήγησης</translation>
 <translation id="443454694385851356">Παλαιού τύπου (μη ασφαλές)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Διαγραφή δεδομένων ιστότοπου κατά το κλείσιμο του προγράμματος περιήγησης (έχει αποσυρθεί)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Προσδιορίστε μια λίστα καταργημένων λειτουργιών πλατφόρμας ιστού που θα ενεργοποιηθούν ξανά προσωρινά.
@@ -1077,12 +1091,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Ενεργοποίηση κλειδώματος όταν η συσκευή τίθεται σε κατάσταση αδράνειας ή αναστολής</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Περιστροφή της οθόνης δεξιόστροφα κατά 270 μοίρες</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Διαμορφώστε τη λίστα εταιρικών URL σύνδεσης (μόνο για συνδυασμούς HTTP και HTTPS). Το μοναδικό χαρακτηριστικό του κωδικού πρόσβασης θα καταγραφεί σε αυτά τα URL και θα χρησιμοποιηθεί για εντοπισμό νέας χρήσης του κωδικού πρόσβασης.
-      Αυτή η ρύθμιση πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από χρήστες του GSuite που χρησιμοποιούν ένα σύστημα SSO/SMAL.
-
-      Εάν αυτή η ρύθμιση είναι ενεργοποιημένη, τότε η υπηρεσία προστασίας κωδικού πρόσβασης θα καταγράψει το μοναδικό χαρακτηριστικό του κωδικού πρόσβασης σε αυτά τα URL για σκοπούς εντοπισμού εκ νέου χρήσης του κωδικού πρόσβασης.
-      Εάν αυτή η ρύθμιση δεν έχει οριστεί ή είναι απενεργοποιημένη, τότε η υπηρεσία προστασίας κωδικού πρόσβασης θα καταγράφει μόνο το μοναδικό χαρακτηριστικό του κωδικού πρόσβασης στη σελίδα https://accounts.google.com.
-      Αυτή η πολιτική δεν είναι διαθέσιμη σε παρουσίες Windows που δεν συμμετέχουν σε έναν τομέα <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Αποκλεισμός cookie τρίτων μερών</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Ενεργοποίηση αποθήκευσης κωδικών πρόσβασης στο διαχειριστή κωδικών πρόσβασης</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Εάν αυτή η πολιτική οριστεί <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, οι εφαρμογές Android δεν μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στις πληροφορίες τοποθεσίας. Εάν ορίσετε αυτήν την πολιτική σε οποιαδήποτε άλλη τιμή ή δεν την ορίσετε, θα ζητηθεί η συγκατάθεση του χρήστη όταν μια εφαρμογή Android επιθυμεί να αποκτήσει πρόσβαση σε πληροφορίες τοποθεσίας.</translation>
@@ -1289,6 +1297,19 @@
 
       Λάβετε υπόψη ότι οι κωδικοί πρόσβασης ενδέχεται να ξεπεράσουν τον καθορισμένο αριθμό ημερών, εάν ο υπολογιστής-πελάτης είναι εκτός σύνδεσης για μεγαλύτερη χρονική περίοδο.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Καθυστέρηση κλειδώματος οθόνης κατά τη λειτουργία με μπαταρία</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Ενεργοποιεί την Εκτεταμένη αναφορά Ασφαλούς περιήγησης του <ph name="PRODUCT_NAME" /> και εμποδίζει την αλλαγή της ρύθμισης από τους χρήστες.
+
+      Η Εκτεταμένη αναφορά στέλνει ορισμένες πληροφορίες συστήματος και περιεχόμενο σελίδων στους διακομιστές της Google, για να συμβάλει στον εντοπισμό επικίνδυνων εφαρμογών και ιστοτόπων.
+
+      Εάν η ρύθμιση οριστεί ως αληθής (true), οι αναφορές θα δημιουργούνται και θα αποστέλλονται όποτε αυτό είναι αναγκαίο (όπως όταν εμφανίζεται ένα παρενθετικό στοιχείο ασφάλειας).
+
+      Εάν η ρύθμιση οριστεί ως ψευδής (false), δεν θα αποστέλλονται ποτέ αναφορές.
+
+      Εάν αυτή η πολιτική οριστεί ως αληθής (true) ή ψευδής (false), ο χρήστης δεν θα μπορεί να τροποποιήσει τη ρύθμιση.
+
+      Εάν δεν ρυθμιστεί αυτή η πολιτική, ο χρήστης θα μπορεί να αλλάξει τη ρύθμιση και να αποφασίζει εάν θα στέλνει αναφορές ή όχι.
+
+      Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Ασφαλή περιήγηση, ανατρέξτε στο https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Απενεργοποιημένοι εκτυπωτές εταιρικών συσκευών</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Εάν έχουν ενεργοποιηθεί οι σουίτες κρυπτογράφησης RC4 στο TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Ορίστε τον προεπιλεγμένο τύπο μεγέθυνσης οθόνης που θα ενεργοποιηθεί στην οθόνη σύνδεσης</translation>
@@ -1845,6 +1866,7 @@
 
       Καθορίζει τις επισημάνσεις που θα πρέπει να εφαρμόζονται στο <ph name="PRODUCT_NAME" /> κατά την εκκίνησή του. Οι καθορισμένες επισημάνσεις εφαρμόζονται μόνο στην οθόνη σύνδεσης. Οι επισημάνσεις που ορίζονται μέσω αυτής της πολιτικής δεν εφαρμόζονται σε περιόδους σύνδεσης χρηστών.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Επιβολή Λειτουργίας αυστηρής περιορισμένης πρόσβασης στο YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 ή νεότερη έκδοση</translation>
 <translation id="687046793986382807">Αυτή η πολιτική έχει αποσυρθεί από το <ph name="PRODUCT_NAME" /> έκδοση 35.
 
       Οι πληροφορίες μνήμης αναφέρονται στη σελίδα ούτως ή άλλως, ανεξάρτητα από την τιμή της επιλογής, αλλά τα μεγέθη που αναφέρονται
@@ -2052,6 +2074,7 @@
 
       Εάν αυτή η πολιτική δεν έχει οριστεί, η αυτόματη διαγραφή χρησιμοποιεί την προεπιλεγμένη ενσωματωμένη στρατηγική. Προς το παρόν, χρησιμοποιείται η στρατηγική "RemoveLRUIfDormant".</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Διατήρηση cookie για τη διάρκεια της περιόδου σύνδεσης</translation>
+<translation id="733838170182967492">Επιτρέπει την αυτόματη αναπαραγωγή μέσων</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Αναφορά χρονικών περιόδων δραστηριότητας συσκευής</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Αρχείο διαμόρφωσης εταιρικού εκτυπωτή για συσκευές</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Δυνατότητα χρήσης πρωτοκόλλου QUIC</translation>
@@ -2619,6 +2642,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Εισαγωγή αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης από το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης στην πρώτη εκτέλεση</translation>
 <translation id="930930237275114205">Ορισμός καταλόγου δεδομένων χρήστη <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Ενεργοποιεί την υποχρεωτική σύνδεση για το <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Σας επιτρέπει να ελέγχετε εάν επιτρέπεται η εκτέλεση εικονικών μηχανημάτων στο Chrome OS.
+
+      Εάν η πολιτική οριστεί ως Αληθής (True), επιτρέπεται στη συσκευή να εκτελεί εικονικά μηχανήματα.
+      Εάν η πολιτική οριστεί ως Ψευδής (False), δεν θα επιτρέπεται στη συσκευή να εκτελεί εικονικά μηχανήματα.
+      Όταν η πολιτική αλλάξει σε Ψευδή (False), εφαρμόζεται στην έναρξη νέων εικονικών μηχανημάτων, αλλά δεν τερματίζει τη λειτουργία εικονικών μηχανημάτων που εκτελούνται ήδη.
+      Εάν αυτή η πολιτική δεν οριστεί σε μια διαχειριζόμενη συσκευή, επιτρέπεται στη συσκευή να εκτελεί εικονικά μηχανήματα.
+      Επιτρέπεται στις μη διαχειριζόμενες συσκευές να εκτελούν εικονικά μηχανήματα.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Ορισμός μεγέθους της προσωρινής μνήμης δίσκου</translation>
 <translation id="982497069985795632">Ενεργοποίηση ορθογραφικού ελέγχου</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_en-GB.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_en-GB.xtb
index ad1c553..ed4827b 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_en-GB.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_en-GB.xtb
@@ -1100,12 +1100,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Enable lock when the device become idle or suspended</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Rotate screen clockwise by 270 degrees</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Configure the list of enterprise login URLs (HTTP and HTTPS schemes only). Fingerprint of password will be captured on these URLs and used for password reuse detection.
-      This setting should only be used by G Suite users using a SSO/SMAL system.
-
-      If this setting is enabled, then password protection service will capture fingerprint of password on these URLs for password reuse detection purpose.
-      If this setting is disabled or not set, then password protection service will only capture password fingerprint on https://accounts.google.com.
-      This policy is not available on Windows instances that are not joined to a <ph name="MS_AD_NAME" /> domain.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Block third-party cookies</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Enable saving passwords to the password manager</translation>
 <translation id="4476769083125004742">If this policy is set to <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, Android apps cannot access location information. If you set this policy to any other value or leave it unset, the user is asked to consent when an Android app wants to access location information.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb
index 2aedbde4..f11f9e6e 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_es-419.xtb
@@ -149,6 +149,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Habilitar el bloqueo de inserción de software de terceros</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Atestación remota</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Esta política se eliminó a partir de la versión 29 de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Esta configuración es obsoleta. En su lugar, usa SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Habilitar o inhabilitar SafeBrowsingExtendedReportingEnabled es equivalente a establecer SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed como falsa.
+
+      Si esta política se establece como falsa, los usuarios ya no podrán enviar cierta información del sistema ni contenido de páginas a los servidores de Google. Si esta configuración se establece como verdadera o no se configura, los usuarios podrán enviar cierta información del sistema y contenido de páginas a Navegación segura para detectar apps y sitios peligrosos.
+
+      Para obtener más información sobre Navegación segura, consulta https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Permitir a los sitios que rastreen la ubicación física de los usuarios.</translation>
 <translation id="152657506688053119">Lista de las URL alternativas para el proveedor de búsqueda predeterminado</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Siempre procesar los siguientes patrones de direcciones URL en el navegador del host</translation>
@@ -288,6 +293,14 @@
       Esta configuración de la política habilita notificaciones para informarle al usuario que se recomienda o es obligatorio realizar un reinicio. Si no se establece, <ph name="PRODUCT_NAME" /> implementará cambios sutiles en el menú para indicarle al usuario que se necesita llevar a cabo el reinicio. Si se establece como "Recomendado", el usuario verá una advertencia recurrente con una recomendación para hacerlo. El usuario puede omitir esta advertencia para posponer el reinicio. Si se establece como "Obligatorio", se le mostrará una advertencia recurrente al usuario para indicarle que el navegador se reiniciará de manera forzada una vez que finalice un período específico. De forma predeterminada, este período es de siete días y se puede configurar a través de la configuración de política de <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Después del reinicio, se restablecerá la sesión del usuario.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Te permite controlar si los videos pueden reproducirse de forma automática (sin el consentimiento del usuario) con contenido de audio en <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Si la política se establece como verdadera, <ph name="PRODUCT_NAME" /> podrá reproducir contenido multimedia de forma automática.
+      Si se establece como falsa, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no podrá hacerlo.
+      De forma predeterminada, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no puede hacerlo.
+
+      Ten en cuenta que si se está ejecutando <ph name="PRODUCT_NAME" /> y esta política cambia, se aplicará solo a las pestañas que se abran a partir de ese momento. Por lo tanto, es posible que algunas pestañas sigan teniendo el comportamiento anterior.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleración de hardware cuando esté disponible</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Demora de pantalla apagada con batería</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Configura la versión mínima permitida de Chrome para el dispositivo.</translation>
@@ -1025,6 +1038,7 @@
       Si esta política no se configura, el usuario podrá elegir si mostrar u ocultar el acceso directo a las aplicaciones en el menú contextual de la barra de favoritos.
 
       Si esta política se configura, el usuario no podrá modificarla y el acceso directo a las aplicaciones permanecerá visible u oculto, según la configuración.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Habilitar el informe extendido de Navegación segura</translation>
 <translation id="443454694385851356">Heredados (inseguro)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Borrar los datos del sitio al cerrar el navegador (en desuso)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Especificar una lista de funciones de Web Platform que ya no están disponibles para volver a habilitarlas temporalmente
@@ -1037,12 +1051,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Habilitar el bloqueo cuando el dispositivo esté inactivo o suspendido</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Rotar la pantalla hacia la derecha 270 grados</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Configura la lista de las URL de acceso empresariales (solo esquemas HTTP y HTTPS). La huella digital de la contraseña se capturará en estas URL y se usará para detectar la reutilización de contraseñas.
-      Solo los usuarios de GSuite con un sistema de SSO/SAML deben usar esta configuración.
-
-      Si se habilita esta configuración, el servicio de protección de contraseñas capturará la huella digital de la contraseña en estas URL para detectar la reutilización de contraseñas.
-      Si se inhabilita esta configuración o no se establece, el servicio de protección de contraseñas solo capturará la huella digital de la contraseña en https://accounts.google.com.
-      Esta política no está disponible en instancias de Windows que no se hayan unido a un dominio de <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceros</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Habilitar el guardado de contraseñas en el administrador de contraseñas</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Si esta política se establece como <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, las apps de Android no podrán acceder a la información de la ubicación. Si estableces esta política en cualquier valor o no la estableces, se le pedirá al usuario que autorice la app de Android que quiera acceder a la información de ubicación.</translation>
@@ -1235,6 +1243,19 @@
 
       Ten en cuenta que las contraseñas pueden ser más antiguas que la cantidad de días especificada si el cliente no se conectó por un período mayor.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Demora de bloqueo de pantalla con batería</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Habilita el informe extendido de Navegación segura de <ph name="PRODUCT_NAME" /> e impide que los usuarios cambien esta configuración.
+
+      El informe extendido envía cierta información del sistema y contenido de páginas a los servidores de Google para detectar apps y sitios peligrosos.
+
+      Si la configuración se establece como verdadera, se crearán los informes y se enviarán cuando sea necesario (por ejemplo, cuando se muestre un intersticial de seguridad).
+
+      Si la configuración se establece como falsa, nunca se enviarán informes.
+
+      Si esta política se establece como verdadera o falsa, el usuario no podrá modificar la configuración.
+
+      Si esta política no se establece, el usuario podrá cambiar la configuración y decidir si envía los informes o no.
+
+      Para obtener más información sobre Navegación segura, consulta https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Impresoras empresariales inhabilitadas asociadas a dispositivos</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Si se habilitan los conjuntos de cifrado de RC4 en TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Establece el tipo de lupa predeterminado habilitado en la pantalla de acceso.</translation>
@@ -1754,6 +1775,7 @@
 
       Especifica las marcas que se deben aplicar a <ph name="PRODUCT_NAME" /> cuando se inicia. Las marcas especificadas se aplican solo en la pantalla de acceso. Las marcas establecidas mediante esta política no se propagan a las sesiones de usuario.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Aplicar el modo restringido estricto para YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 o versiones posteriores</translation>
 <translation id="687046793986382807">Esta política no está disponible a partir de la versión 35 de <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       Los datos de la memoria se informan a la página, independientemente del valor de la opción, pero los tamaños especificados
@@ -1948,6 +1970,7 @@
 
       Si esta política no se establece, la limpieza automática utilizará la estrategia integrada predeterminada, que actualmente es "RemoveLRUIfDormant".</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Guardar las cookies durante la sesión</translation>
+<translation id="733838170182967492">Permite reproducir contenido multimedia automáticamente</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Notificar tiempo de actividad del dispositivo</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Archivo de configuración de las impresoras empresariales para los dispositivos</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Permite el protocolo QUIC</translation>
@@ -2499,6 +2522,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importar las contraseñas guardadas del navegador predeterminado en la primera ejecución</translation>
 <translation id="930930237275114205">Configurar directorio de datos de usuario de <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Permite forzar el acceso a <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Te permite controlar si las máquinas virtuales pueden ejecutarse en el Sistema operativo Chrome.
+
+      Si la política se establece como verdadera, el dispositivo podrá ejecutar máquinas virtuales.
+      Si se establece como falsa, el dispositivo no podrá hacerlo.
+      Cuando esta política se cambia a falsa, se aplica a las máquinas virtuales que se inicien a partir de ese momento, pero no apaga las máquinas virtuales que ya estén en ejecución.
+      Cuando no se establece esta política en un dispositivo administrado, el dispositivo puede ejecutar máquinas virtuales.
+      Los dispositivos no administrados pueden ejecutar máquinas virtuales.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Configurar el tamaño de caché de disco</translation>
 <translation id="982497069985795632">Habilitar el corrector ortográfico</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb
index 04329ee6..6d65a41 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_es.xtb
@@ -148,6 +148,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Habilitar el bloqueo de inserción de software de terceros</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Confirmación remota</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Esta política no está disponible desde la versión 29 de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Esta opción está obsoleta; usa SafeBrowsingExtendedReportingEnabled en su lugar. Habilitar o inhabilitar SafeBrowsingExtendedReportingEnabled es igual que asignar el valor "False" a la opción SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed.
+
+      Si se le asigna el valor "False" a esta política, los usuarios no pueden elegir si quieren enviar determinada información del sistema y contenido de las páginas a los servidores de Google. Si se le asigna el valor "True" o no se configura, los usuarios podrán enviar algunos datos y contenido de las páginas a la función Navegación Segura para que pueda detectar aplicaciones y sitios web peligrosos.
+
+      Consulta https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre el servicio Navegación Segura.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Permitir que los sitios puedan hacer un seguimiento de la ubicación física de los usuarios</translation>
 <translation id="152657506688053119">Lista de URL alternativas para el proveedor de búsquedas predeterminado</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Mostrar siempre los patrones de URL que se indican a continuación en el navegador del host</translation>
@@ -292,6 +297,14 @@
       Este ajuste de la política habilita las notificaciones para informar al usuario de que es necesario o recomendable reiniciar el navegador. Si no se configura, <ph name="PRODUCT_NAME" /> indica al usuario que es necesario reiniciarlo mediante pequeños cambios en el menú. Si se le asigna el valor "Recomendada", se muestra una advertencia al usuario de forma periódica indicando que se recomienda reiniciar el navegador. El usuario puede ignorar esta advertencia y aplazar esta acción. Si se le asigna el valor "Obligatoria", se muestra una advertencia al usuario de forma periódica indicando que se reiniciará el navegador cuando haya transcurrido el periodo de notificación. De forma predeterminada, este periodo dura siete días, pero se puede configurar en los ajustes de la política <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       La sesión del usuario se restaurará cuando el navegador se reinicie.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Permite controlar si los vídeos se pueden reproducir automáticamente (sin el consentimiento de los usuarios) con contenido de audio en <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Si se le asigna el valor "True" a esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> puede reproducir contenido multimedia automáticamente.
+      Si se le asigna el valor "False" a esta política, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no puede reproducir contenido multimedia automáticamente.
+      De forma predeterminada, <ph name="PRODUCT_NAME" /> no puede reproducir contenido multimedia automáticamente.
+
+      Ten en cuenta que, si <ph name="PRODUCT_NAME" /> se está ejecutando y esta política cambia, solo se aplicará a las nuevas pestañas que abras. Por lo tanto, en algunas pestañas se seguirá el comportamiento anterior.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleración por hardware cuando esté disponible</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Retraso de desconexión de pantalla cuando el dispositivo funciona con la batería</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Configurar la versión mínima permitida de Chrome en el dispositivo.</translation>
@@ -1065,6 +1078,7 @@
 Si esta política no está establecida, el usuario puede mostrar u ocultar el acceso directo de aplicaciones del menú contextual de la barra de marcadores.
 
 Si esta política está configurada, el usuario no puede cambiarla y el acceso directo de aplicaciones se muestra siempre o no se muestra nunca.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Habilita los informes ampliados de Navegación Segura</translation>
 <translation id="443454694385851356">Antiguos (no seguro)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Borrar datos del sitio al cerrar el navegador (obsoleta)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Especifica una lista de funciones obsoletas de la plataforma web para volver a habilitarlas temporalmente.
@@ -1077,12 +1091,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Habilitar el bloqueo cuando el dispositivo esté inactivo o suspendido</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Girar la pantalla 270 grados hacia la derecha</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Configura la lista de las URL de acceso empresarial (solo esquemas HTTP y HTTPS). En estas URL se capturará la huella digital de la contraseña, que se utilizará para detectar si se reutiliza la contraseña.
-      Solo deben utilizar esta opción los usuarios de G Suite con sistemas SSO/SMAL.
-
-      Si se habilita esta opción, el servicio de protección de contraseña capturará la huella digital de la contraseña en estas URL para detectar si la contraseña se reutiliza.
-      Si se inhabilita esta opción o no se configura, el servicio de protección de contraseña solo capturará la huella digital en la página https://accounts.google.com.
-      Esta política no está disponible en las instancias de Windows que no están vinculadas a un dominio de <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceros</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Habilitar el almacenamiento de contraseñas en el administrador de contraseñas</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Si se asigna el valor <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> a esta política, las aplicaciones para Android no tendrán acceso a la información sobre la ubicación. Si se le asigna cualquier otro valor o no se configura, el usuario tendrá que dar su consentimiento cuando una aplicación para Android quiera acceder a los datos de ubicación.</translation>
@@ -1289,6 +1297,19 @@
 
       Ten en cuenta que las contraseñas podrían mantenerse más tiempo del especificado si el cliente ha estado sin conexión durante un periodo de tiempo mayor.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Retraso de bloqueo de pantalla cuando el dispositivo funciona con la batería</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Habilita los informes ampliados de Navegación Segura de <ph name="PRODUCT_NAME" /> y evita que los usuarios cambien esta opción.
+
+      Los informes ampliados envían determinada información del sistema y contenido de las páginas a los servidores de Google para detectar aplicaciones y sitios web peligrosos.
+
+      Si se le asigna el valor "True" a esta opción, se crearán informes y se enviarán cuando sea necesario (por ejemplo, cuando se muestre un intersticial de seguridad).
+
+      Si se le asigna el valor "False" a esta opción, nunca se enviarán informes.
+
+      Si se le asigna el valor·"True" o "False" a esta política, el usuario no podrá modificar esta opción.
+
+      Si no se le asigna ningún valor, el usuario podrá cambiar la opción y decidir cuándo enviar informes o no.
+
+      Consulta https://developers.google.com/safe-browsing para obtener más información sobre el servicio Navegación Segura.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Impresoras de dispositivos de empresa inhabilitadas</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Indicar si se han habilitado los conjuntos de cifrado de RC4 en TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Establecer el tipo de aumento de pantalla predeterminado habilitado en la pantalla de inicio de sesión</translation>
@@ -1852,6 +1873,7 @@
 
       Especifica las opciones que se deben aplicar a <ph name="PRODUCT_NAME" /> cuando se inicia. Las opciones especificadas solo se aplican en la pantalla de inicio de sesión. Las opciones establecidas a través de esta política no se propagan a las sesiones del usuario.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Aplicar el modo restringido estricto en YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 o versiones posteriores</translation>
 <translation id="687046793986382807">Esta política no está disponible a partir de la versión 35 de <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       La información sobre memoria se notifica a la página, independientemente del valor de la opción, pero los tamaños notificados están restringidos y la frecuencia de actualizaciones está limitada por razones de seguridad. Para obtener información precisa en tiempo real, debes utilizar herramientas como la telemetría.</translation>
@@ -2058,6 +2080,7 @@
 
       Si esta política no se establece, la limpieza automática utilizará la estrategia integrada predeterminada. Actualmente, se trata de la estrategia RemoveLRUIfDormant.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Guardar las cookies durante la duración de la sesión</translation>
+<translation id="733838170182967492">Permite reproducir contenido multimedia automáticamente</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Notificar tiempo de actividad del dispositivo</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Archivo de configuración de las impresoras de empresa para los dispositivos</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Permitir protocolo QUIC</translation>
@@ -2624,6 +2647,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importar las contraseñas guardadas desde el navegador predeterminado en la primera ejecución</translation>
 <translation id="930930237275114205">Configurar directorio de datos de usuario de <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Habilitar el inicio de sesión forzoso de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Permite controlar si las máquinas virtuales se pueden ejecutar en Chrome OS.
+
+      Si se le asigna el valor "True" a esta política, el dispositivo puede ejecutar máquinas virtuales.
+      Si se le asigna el valor "False" a esta política, el dispositivo no puede ejecutar máquinas virtuales.
+      Cuando esta política cambia al valor "False", se aplica al iniciar nuevas máquinas virtuales, pero no apaga las máquinas virtuales que ya se estén ejecutando.
+      Si no se le asigna ningún valor a esta política en un dispositivo administrado, el dispositivo puede ejecutar máquinas virtuales.
+      Los dispositivos no administrados pueden ejecutar máquinas virtuales.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Establecer tamaño de caché de disco</translation>
 <translation id="982497069985795632">Habilitar corrector ortográfico</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_et.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_et.xtb
index 7f4d0a92..cc66112 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_et.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_et.xtb
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Lubab kolmanda osapoole tarkvara sisestamise blokeerimise</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Kaugatesteerimine</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Reegel on alates rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> versioonist 29 kasutusest kõrvaldatud.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Selle seade tugi on katkestatud. Kasutage selle asemel seadet SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Seade SafeBrowsingExtendedReportingEnabled lubamine või keelamine on võrdne seade SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed määramisega väärtusele Väär.
+
+      Kui reegli väärtuseks määratakse Väär, ei saa kasutajad Google'i serveritesse saata teatud süsteemiteavet ega lehe sisu. Kui selle seade väärtuseks määratakse Tõene või see jäetakse seadistamata, saavad kasutajad ohutu sirvimise teenusesse saata teatud süsteemiteavet ja lehe sisu, et aidata tuvastada ohtlikke rakendusi ning saite.
+
+      Vaadake ohutu sirvimise kohta lisateavet aadressilt https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Luba saitidel kasutaja füüsilist asukohta jälgida</translation>
 <translation id="152657506688053119">Asendus-URL-ide loend vaikeotsingupakkujale</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Renderda hostbrauseris alati järgmiste URL-ide mustrid</translation>
@@ -297,6 +302,14 @@
       See reegli seade lubab märguanded, mis teavitavad kasutajat sellest, brauseri taaskäivitamine on soovitatav või nõutav. Kui reegel on määramata, <ph name="PRODUCT_NAME" /> näidatakse taaskäivitamise vajadust menüü väikeste muudatuste abil. Kui reegel on seatud väärtusele „Soovitatav”, kuvatakse kasutajale korduv hoiatus, mis annab teada, et taaskäivitamine on soovitatav. Kasutaja saab hoiatusest loobuda, et taaskäivitamine edasi lükata. Kui valitud on väärtus „Nõutav”, kuvatakse kasutajale korduv hoiatus, mis annab teada, et brauser taaskäivitatakse sunniviisiliselt pärast märguandeperioodi möödumist. Perioodi vaikekestus on seitse päeva ja seda saab reegli <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> seadetes konfigureerida.
 
       Kasutaja seanss taastatakse pärast taaskäivitamist.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Võimaldab teil juhtida, kas videoid saab teenuses <ph name="PRODUCT_NAME" /> automaatselt (ilma kasutaja nõusolekuta) koos helisisuga esitada.
+
+      Kui reegel on määratud väärtusele Tõene, lubatakse teenuses <ph name="PRODUCT_NAME" /> meedia automaatesitus.
+      Kui reegel on määratud väärtusele Väär, ei lubata teenuses <ph name="PRODUCT_NAME" /> meedia automaatesitust.
+      Vaikimisi ei lubata teenuses <ph name="PRODUCT_NAME" /> meedia automaatesitust.
+
+      Pange tähele, et kui teenus <ph name="PRODUCT_NAME" /> töötab ja seda reeglit muudetakse, rakendatakse seda ainult uutel avatud vahelehtedel. Seetõttu võite mõnel vahelehel siiski märgata eelmist käitumismustrit.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Kasuta võimaluse korral riistvarakiirendust</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Ekraani väljalülitamise viiteaeg akutoite kasutamisel</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Seadmes kõige vanema lubatud Chrome'i versiooni seadistamine.</translation>
@@ -646,7 +659,7 @@
 <translation id="2987155890997901449">ARC lubamine</translation>
 <translation id="2987227569419001736">Web Bluetooth API kasutuse kontrollimine</translation>
 <translation id="3016255526521614822">Lisage lubatud rakenduste loendisse märkmete tegemise rakendused, mida <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> võib lukustuskuval näidata</translation>
-<translation id="3021562480854470924">Verstapostide arv, mille puhul tagasiminek on lubatud</translation>
+<translation id="3021562480854470924">Tagasiminekuks lubatud eelmiste versioonide arv</translation>
 <translation id="3030000825273123558">Luba mõõdikute aruandlus</translation>
 <translation id="3034580675120919256">Võimaldab määrata, kas veebisaitidel on lubatud käitada JavaScripti. JavaScripti käitamise saab kõikidel veebisaitidel lubada või keelata.
 
@@ -1063,6 +1076,7 @@
       Kui te seda reeglit ei määra, saab kasutaja rakenduste otsetee järjehoidjariba kontekstimenüüs kuvada või peita.
 
       Kui selle reegli konfigureerite, ei saa kasutaja seda muuta ja rakenduste otsetee on alati kuvatud või seda ei kuvata kunagi.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Ohutu sirvimise laiendatud aruandluse lubamine</translation>
 <translation id="443454694385851356">Pärandversioon (ebaturvaline)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Kustuta saidi andmed brauseri sulgemisel (toetamine lõpetatud)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Määrab loendi katkestatud toega veebiplatvormi funktsioonide kohta, mis tuleb ajutiselt uuesti lubada.
@@ -1075,12 +1089,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Luba lukustamine, kui seade on ootel või peatatud</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Ekraani pööramine 270 kraadi päripäeva</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Seadistage ettevõtte sisselogimis-URL-ide loend (ainult HTTP- ja HTTPS-skeemid). parooli sõrmejälg jäädvustatakse nendel URL-idel ja seda kasutatakse parooli uuesti kasutamise tuvastamiseks.
-      Seda seadet peaksid kasutama ainult GSuite'i kasutajad, kes kasutavad SSO-/SMAL-süsteemi.
-
-      Kui see seade on lubatud, siis jäädvustab paroolikaitse teenus parooli sõrmejälje nendele URL-idele, et tuvastada parooli uuesti kasutamine.
-      Kui seade on keelatud või määramata, siis jäädvustab paroolikaitse teenus parooli sõrmejälje ainult saidil https://accounts.google.com.
-      See reegel ei ole saadaval Windowsi eksemplarides, mis pole domeeniga <ph name="MS_AD_NAME" /> liitunud.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blokeeri kolmanda osapoole küpsised</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Luba paroolide salvestamine paroolihaldurisse</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Kui reegel on määratud seadele <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, ei pääse Androidi rakendused asukohateabele juurde. Kui määrate sellele reeglile mõne teise väärtuse või jätate selle määramata, küsitakse kasutaja nõusolekut, kui Androidi rakendus soovib asukohateabele juurde pääseda.</translation>
@@ -1287,6 +1295,19 @@
 
       Pange tähele, et paroolid võivad saada vanemaks kui määratud päevade arv, kui klient on pikemat aega võrgust väljas olnud.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Ekraani lukustamise viiteaeg akutoite kasutamisel</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Lubab teenuse <ph name="PRODUCT_NAME" /> ohutu sirvimise laiendatud aruandluse ega luba kasutajatel seadet muuta.
+
+      Laiendatud aruandlus saadab Google'i serveritesse teatud süsteemiteavet ja lehe sisu, et aidata tuvastada ohtlikke rakendusi ja saite.
+
+      Kui seade on määratud väärtusele Tõene, siis luuakse ja saadetakse aruanded vajaduse korral (näiteks kui kuvatakse turvalisuse vaheekraan).
+
+      Kui seade on määratud väärtusele Väär, siis aruandeid ei saadeta.
+
+      Kui reegel on määratud väärtusele Tõene või Väär, ei saa kasutaja seda seadet muuta.
+
+      Kui see reegel jäetakse määramata, saab kasutaja seadet muuta ja otsustada, kas aruandeid saata või mitte.
+
+      Vaadake ohutu sirvimise kohta lisateavet aadressilt https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Ettevõtte seadmete jaoks keelatud printerid</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Kas RC4 šifreerimiskomplektid TLS-is on lubatud?</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Lubage ekraaniluubi vaiketüüp sisselogimisekraanil</translation>
@@ -1308,7 +1329,7 @@
       väljapoole jäävad väärtused surutakse sellesse vahemikku.</translation>
 <translation id="5182055907976889880">Google Drive'i seadistamine teenuses <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
 <translation id="5183383917553127163">Võimaldab määrata, millised laiendused ei kuulu musta nimekirja. Musta nimekirja väärtus * tähendab, et kõik laiendused on mustas nimekirjas ja kasutajad saavad installida vaid lubatud nimekirjas olevaid laiendusi. Vaikimisi on kõik laiendused lubatud nimekirjas, kuid kui kõik laiendused on reegliga musta nimekirja kantud, saab lubatud nimekirjaga seda reeglit alistada.</translation>
-<translation id="519247340330463721">Ohutu sirvimisega seotud eeskirjade seadistamine.</translation>
+<translation id="519247340330463721">Ohutu sirvimisega seotud reeglite seadistamine.</translation>
 <translation id="5192837635164433517">Lubab alternatiivsed vealehed, mis on rakendusse <ph name="PRODUCT_NAME" /> sisse ehitatud (näiteks teade „lehte ei leitud”), ja takistab kasutajatel seade muutmist.
 
       Seade lubamisel kasutatakse alternatiivseid vealehti.
@@ -1331,11 +1352,11 @@
 <translation id="5247006254130721952">Blokeeri ohtlikud allalaadimised</translation>
 <translation id="5248863213023520115">Määrab krüpteerimistüübid, mis lubatakse, kui teenuse <ph name="MS_AD_NAME" /> serverist taotletakse Kerberose pileteid.
 
-      Kui reegli väärtuseks on määratud „All”, on lubatud nii AES-is krüpteerimistüübid „aes256-cts-hmac-sha1-96” ja „aes128-cts-hmac-sha1-96” kui ka RC4 krüpteerimistüüp „rc4-hmac”. Kui server toetab mõlemat tüüpi, eelistatakse AES-i krüpteerimist. Pange tähele, et RC4 peetakse nõrgaks ja server tuleks võimaluse korral ümber seadistada, et see toetaks AES-i krüpteerimist.
+      Kui reegli väärtuseks on määratud „All”, on lubatud nii AES-krüpteeringutüübid „aes256-cts-hmac-sha1-96” ja „aes128-cts-hmac-sha1-96” kui ka RC4-krüpteeringutüüp „rc4-hmac”. Kui server toetab mõlemat tüüpi, eelistatakse AES-küpteeringut. Pange tähele, et RC4 peetakse nõrgaks ja server tuleks võimaluse korral ümber seadistada, et see toetaks AES-krüpteeringut.
 
-      Kui reegli väärtuseks määratakse „Strong” või see jäetakse määramata, on lubatud ainult AES-i krüpteerimistüübid.
+      Kui reegli väärtuseks määratakse „Strong” või see jäetakse määramata, on lubatud ainult AES-krüpteeringutüübid.
 
-      Kui reegli väärtuseks määratakse „Legacy”, on lubatud ainult RC4 krüpteerimistüüp. See valik on ebaturvaline ja seda tuleks kasutada ainult erandjuhtudel.
+      Kui reegli väärtuseks määratakse „Legacy”, on lubatud ainult RC4-krüpteeringutüüp. See valik on ebaturvaline ja seda tuleks kasutada ainult erandjuhtudel.
 
       Lisateave: https://wiki.samba.org/index.php/Samba_4.6_Features_added/changed#Kerberos_client_encryption_types.</translation>
 <translation id="5255162913209987122">Võib soovitada</translation>
@@ -1844,8 +1865,9 @@
 <translation id="6835883744948188639">Kuva kasutajale korduv viip, mis näitab, et taaskäivitamine on soovitatav</translation>
 <translation id="6856743875250214792">Selle reegli tugi on katkestatud ja see on versioonist M66 eemaldatud, kuna seda kasutati ainult sisetestides ja see sisaldab turvaauku.
 
-      Määrab märgistused, mis tuleb rakendada teenuses <ph name="PRODUCT_NAME" /> selle käivitamisel. Määratud märgistused rakendatakse ainult sisselogimisekraanil. Selle reegliga määratud märgistused ei rakendu kasutaja seanssides.</translation>
+      Määrab seaded, mis tuleb rakendada teenuses <ph name="PRODUCT_NAME" /> selle käivitamisel. Määratud seaded rakendatakse ainult sisselogimiskuval. Selle reegliga määratud seaded ei rakendu kasutaja seanssides.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Jõusta YouTube'is rangelt piiratud režiim</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 või uuem</translation>
 <translation id="687046793986382807">Selle reegli pakkumine lõpetati toote <ph name="PRODUCT_NAME" /> versiooniga 35.
 
       Valiku väärtustest olenemata edastatakse mäluteabe aruandlus alati lehele, kuid                 edastatud suurused
@@ -2055,6 +2077,7 @@
 
       Kui reegel on määramata, kasutab automaatne puhastamine sisseehitatud vaikestrateegiat. Praegu on selleks strateegia „RemoveLRUIfDormant”.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Säilita küpsised seansi kestuse jooksul</translation>
+<translation id="733838170182967492">Lubab meedia automaatesituse</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Saada teavet seadme aktiivsuse aja kohta</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Ettevõtte printerite konfiguratsioonifail seadmetele</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Lubab QUIC-protokolli</translation>
@@ -2374,7 +2397,7 @@
 <translation id="841977920223099909">Paroolikaitse hoiatuse käivitaja</translation>
 <translation id="8424255554404582727">Määratakse ekraani vaikepöördenurk, mis rakendatakse uuesti igal taaskäivitamisel</translation>
 <translation id="8426231401662877819">Ekraani pööramine 90 kraadi päripäeva</translation>
-<translation id="8433423491036718210">Seadistage ettevõtte sisselogimis-URL-ide loend, kus paroolikaitse teenus peaks parooli sõrmejälje jäädvustama.</translation>
+<translation id="8433423491036718210">Seadistage ettevõtte sisselogimis-URL-ide loend, kus paroolikaitseteenus peaks parooli sõrmejälje jäädvustama.</translation>
 <translation id="8451988835943702790">Kasuta avalehena Uut vahelehte</translation>
 <translation id="8459216513698220096">Määrab, kas ja kuidas töödeldakse arvuti GPO-st pärinevaid kasutajareegleid.
 
@@ -2402,7 +2425,7 @@
       "1412.2.": värskendus mis tahes 1412.2 uuemale versioonile (nt 1412.2.34 või 1412.2.2)
       "1412.24.34": värskendus ainult sellele konkreetsele versioonile
 
-      Hoiatus. Me ei soovita versioonide piiranguid seadistada, kuna need võivad takistada kasutajatel tarkvaravärskendusi ja kriitilisi turvapaikasid vastu võtmast. Kui lubate kasutajatel kasutada vaid teatud versiooni eesliidet, võib see kasutajad ohtu seada.</translation>
+      Hoiatus. Me ei soovita versioonide piiranguid seadistada, kuna need võivad takistada kasutajatel tarkvaravärskendusi ja kriitilisi turvapaikasid vastu võtmast. Kui lubate vaid teatud versiooni eesliite, võib see kasutajad ohtu seada.</translation>
 <translation id="8519264904050090490">Kasutaja käsitsi sisestatavate URL-ide erandite haldamine</translation>
 <translation id="8527932539502116028">Määrab printerid, mida kasutaja ei saa kasutada.
 
@@ -2623,6 +2646,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Impordi salvestatud paroolid vaikebrauserist esimesel käitamisel</translation>
 <translation id="930930237275114205">Määra rakenduse <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> kasutaja andmekataloog</translation>
 <translation id="934390688529359269">Lubab sundsisselogimise teenusesse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Võimaldab juhtida, kas virtuaalsete masinate käitamine Chrome OS-is on lubatud.
+
+      Kui reegel on määratud väärtusele Tõene, lubatakse seadmes käitada virtuaalseid masinaid.
+      Kui reegel on määratud väärtusele Väär, ei lubata seadmes käitada virtuaalseid masinaid.
+      Kui reegli seade muudetakse väärtusele Väär, kehtib see uute virtuaalsete masinate käivitamisel, ent juba töötavaid virtuaalseid masinaid välja ei lülitata.
+      Kui reegel jäetakse hallatavas seadmes määramata, lubatakse seadmes virtuaalseid masinaid käitada.
+      Haldamata seadmetes on virtuaalsete masinate käitamine lubatud.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Ketta vahemälu mahu määramine</translation>
 <translation id="982497069985795632">Õigekirjakontrolli lubamine</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb
index ee87cdd..4a237e04 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_fa.xtb
@@ -70,9 +70,9 @@
       اگر این خط‌مشی تنظیم نشود یا روی نادرست تنظیم شود، مجموعه رمز RC4 در TLS فعال نمی‌شود. در غیر این صورت، می‌توان برای حفظ سازگاری با یک سرور قدیمی، این خط‌مشی را روی درست تنظیم کرد. این اقدام موقتی است و سرور باید پیکربندی مجدد شود.</translation>
 <translation id="1297182715641689552">‏استفاده از اسکریپت pac. برای پروکسی</translation>
 <translation id="1304973015437969093">شناسه افزونه‌ها/برنامه‌ها و نشانی وب به‌روزرسانی‌ها برای نصب در سکوت</translation>
-<translation id="1313457536529613143">درصدی را نشان می‌دهد که با آن تأخیر عدم فعالیت صفحه نمایش هنگامی که فعالیت کاربر مورد نظر است و صفحه نمایش کم نور شده یا بلافاصله بعد از خاموش شدن صفحه نمایش، اندازه‌گیری می‌شود.
+<translation id="1313457536529613143">درصدی را نشان می‌دهد که با آن تأخیر عدم فعالیت صفحه نمایش هنگامی که فعالیت کاربر موردنظر است و صفحه نمایش کم نور شده یا بلافاصله بعد از خاموش شدن صفحه نمایش، اندازه‌گیری می‌شود.
 
-          اگر این خط‌مشی تنظیم شود، درصدی را نشان می‌دهد که با آن تأخیر عدم فعالیت صفحه نمایش، هنگامی که فعالیت کاربر مورد نظر است و صفحه نمایش کم نور شده یا بلافاصله بعد از خاموش شدن صفحه نمایش، اندازه‌گیری می‌شود. وقتی تأخیر عدم فعالیت صفحه نمایش اندازه‌گیری شود، خاموش شدن صفحه و  تأخیر قفل و بدون فعالیت بودن صفحه به‌ گونه‌ای تنظیم می‌شود که تأخیر عدم فعالیت صفحه نمایش همانطوری باشد که در ابتدا پیکربندی شده بود.
+          اگر این خط‌مشی تنظیم شود، درصدی را نشان می‌دهد که با آن تأخیر عدم فعالیت صفحه نمایش، هنگامی که فعالیت کاربر موردنظر است و صفحه نمایش کم نور شده یا بلافاصله بعد از خاموش شدن صفحه نمایش، اندازه‌گیری می‌شود. وقتی تأخیر عدم فعالیت صفحه نمایش اندازه‌گیری شود، خاموش شدن صفحه و  تأخیر قفل و بدون فعالیت بودن صفحه به‌ گونه‌ای تنظیم می‌شود که تأخیر عدم فعالیت صفحه نمایش همانطوری باشد که در ابتدا پیکربندی شده بود.
 
           اگر این خط‌مشی تنظیم نشود، از یک فاکتور اندازه‌گیری پیش‌فرض استفاده می‌شود.
 
@@ -146,6 +146,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">مسدود کردن تزریق نرم‌افزار شخص ثالث را فعال می‌کند</translation>
 <translation id="1504431521196476721">تأیید هویت ازراه‌دور</translation>
 <translation id="1509692106376861764">این خط‌مشی از نسخه ۲۹ <ph name="PRODUCT_NAME" /> کنار گذاشته شده است.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">‏این تنظیم منسوخ شده است، به‌جای آن از SafeBrowsingExtendedReportingEnabled استفاده کنید. فعال یا غیرفعال کردن SafeBrowsingExtendedReportingEnabled معادل تنظیم SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed روی نادرست است.
+
+      تنظیم این خط‌مشی روی نادرست باعث می‌شود کاربران نتوانند بعضی از اطلاعات سیستم و محتوای صفحه را به سرورهای Google ارسال کنند. اگر این تنظیم روی درست تنظیم شود یا پیکربندی نشود، کاربران می‌توانند بعضی از اطلاعات سیستم و محتوای صفحه را به «مرور ایمن» ارسال کنند تا به شناسایی برنامه‌ها و سایت‌های خطرناک کمک کنند.
+
+      برای اطلاعات بیشتر درباره «مرور ایمن»، به https://developers.google.com/safe-browsing بروید.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">به سایت‌ها برای ردیابی موقعیت مکانی فیزیکی کاربر اجازه داده شود</translation>
 <translation id="152657506688053119">فهرست آدرس‌های اینترنتی دیگر برای ارائه‌دهنده جستجوی پیش‌فرض</translation>
 <translation id="1530812829012954197">همیشه این الگوهای نشانی وب در مرورگر میزبان اجرا و تفسیر شود</translation>
@@ -282,6 +287,14 @@
       این تنظیم خط‌مشی، اعلان‌ها را فعال می‌کند تا به کاربر اطلاع داده شود که راه‌اندازی مجدد مرورگر توصیه شده یا لازم است. اگر تنظیم نشده باشد، <ph name="PRODUCT_NAME" /> به کاربر نشان می‌دهد که راه‌اندازی مجدد ازطریق انجام تغییرات ظریف در منوی آن لازم است. اگر روی «توصیه می‌شود» تنظیم شده باشد، هشدار تکرارشونده‌ای به کاربر نشان داده می‌شود مبنی بر اینکه راه‌اندازی مجدد توصیه می‌شود. اگر روی «لازم است» تنظیم شده باشد، هشداری تکرارشونده به کاربر نمایش داده می‌شود که نشان می‌دهد به‌محض گذشت مدت زمان اعلان، راه‌اندازی مجدد مرورگر به اجبار اعمال می‌شود. این مدت زمان به‌طور پیش‌فرض هفت روز است و ممکن است ازطریق تنظیم خط‌مشی <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> پیکربندی شود.
 
       بعد از راه‌اندازی مجدد، جلسه کاربر بازنشانی می‌شود.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">به شما اجازه می‌دهد امکان پخش خودکار (بدون رضایت کاربر) ویدیوهای دارای محتوای صوتی را در <ph name="PRODUCT_NAME" /> کنترل کنید.
+
+      اگر این خط‌مشی روی درست تنظیم شده باشد، <ph name="PRODUCT_NAME" /> مجاز است رسانه را به‌طور خودکار پخش کند.
+      اگر این خط‌مشی روی نادرست تنظیم شده باشد، <ph name="PRODUCT_NAME" /> مجاز نیست رسانه را به‌طور خودکار پخش کند.
+      به‌طور پیش‌فرض، <ph name="PRODUCT_NAME" /> مجاز است رسانه را به‌طور خودکار پخش کند.
+
+      توجه داشته باشید اگر <ph name="PRODUCT_NAME" /> درحال اجرا باشد و این خط‌مشی تغییر کند، این تغییر ففط برای برگه‌هایی اعمال می‌شود که جدید باز می‌شوند. بنابراین شاید بعضی از برگه‌ها همچنان رفتار قبلی را مشاهده کنند.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">در صورت امکان از شتاب سخت‌افزاری استفاده شود</translation>
 <translation id="2077273864382355561">تأخیر خاموشی صفحه هنگام کار با باتری</translation>
 <translation id="2082205219176343977">‏پایین‌ترین نسخه Chrome مجاز دستگاه را پیکربندی کنید.</translation>
@@ -1019,6 +1032,7 @@
 اگر این خط‌مشی تنظیم نشده باشد، کاربر می‌تواند انتخاب کند که می‌خواهد میان‌بر برنامه‌ها در منوی زمینه نوار نشانک‌ها نشان داده شود یا پنهان شود.
 
 اگر این خط‌مشی پیکربندی شود، کاربر نمی‌تواند آن را تغییر دهد و میان‌بر برنامه‌ها همیشه نشان داده می‌شود یا هرگز نشان داده نمی‌شود.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">فعال کردن گزارش تفصیلی مرور ایمن</translation>
 <translation id="443454694385851356">قدیمی (ناامن)</translation>
 <translation id="443665821428652897">پاک کردن داده‌های سایت هنگام بستن مرورگر (منسوخ)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">‏فهرستی از ویژگی‌های پلتفورم وبی را برای فعال کردن موقتی تعیین می‌کند.
@@ -1031,12 +1045,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">وقتی دستگاه غیرفعال یا معلق می‌شود، قفل فعال شود</translation>
 <translation id="4449545651113180484">چرخش ۲۷۰ درجه‌ای صفحه در جهت عقربه‌های ساعت</translation>
-<translation id="4459359100627756769">‏فهرست نشانی‌های وب ورود به سیستم شرکتی (فقط طرح‌های HTTP و HTTPS) را پیکربندی کنید. اثر انگشت گذرواژه در این نشانی‌های وب ثبت می‌شوند و برای تشخیص استفاده مجدد از گذرواژه به کار می‌روند.
-      این تنظیم باید فقط با استفاده از سیستم SSO/SMAL توسط کاربران GSuite به‌ کار برده شود.
-
-      اگر این تنظیم فعال شود، سرویس محافظت از گذرواژه اثر انگشت گذرواژه را برای هدف تشخیص استفاده مجدد از گذرواژه در این نشانی‌های وب ثبت می‌کند.
-      اگر این تنظیم غیرفعال شود یا تنظیم نشده باشد، سرویس محافظت ار گذروازه اثرانگشت گذرواژه را فقط در https://accounts.google.com ثبت می‌کند.
-      این خط‌مشی در نمونه‌های Windows که به دامنه <ph name="MS_AD_NAME" /> نپیوسته باشند، دردسترس قرار ندارد.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">مسدود کردن کوکی‌های شخص ثالث</translation>
 <translation id="4474167089968829729">فعال کردن ذخیره گذرواژه‌ها در مدیر گذرواژه</translation>
 <translation id="4476769083125004742">‏اگر این خط‌مشی روی <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> تنظیم شده باشد، برنامه‌های Android نمی‌تواند به اطلاعات مکان دسترسی پیدا کند. اگر این خط‌مشی را روی هر مقدار دیگری تنظیم کنید یا آن را تنظیم نکنید، وقتی برنامه Android می‌خواهد به اطلاعات مکان دسترسی پیدا کند، از کاربر برای موافقت درخواست می‌شود.</translation>
@@ -1227,6 +1235,19 @@
 
       توجه داشته باشید که اگر کارخواه برای مدت زمانی طولانی‌تر آفلاین باشد، ممکن است گذرواژه‌ها قدیمی‌تر از تعداد روزهای مشخص‌شده شوند.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">تأخیر قفل صفحه هنگام کار با باتری</translation>
+<translation id="5106504910236139235">‏«گزارش تفصیلی» مربوط به مرور ایمن <ph name="PRODUCT_NAME" /> را فعال می‌کند و از تغییر این تنظیم توسط کاربران جلوگیری می‌کند.
+
+      «گزارش تفصیلی» بعضی از اطلاعات سیستم و محتوای صفحه را به سرورهای Google ارسال می‌کند تا به شناسایی برنامه‌ها و سایت‌های خطرناک کمک کند.
+
+      اگر این تنظیم روی درست تنظیم شده باشد، گزارش‌ها ایجاد و درصورت نیاز (برای مثال وقتی پیام امنیتی درون شبکه‌ای نمایش داده می‌شود) ارسال خواهند شد.
+
+      اگر این تنظیم روی نادرست تنظیم شده باشد، گزارش‌ها هیچ‌گاه ارسال نخواهند شد.
+
+      اگر این خط‌مشی روی درست یا نادرست تنظیم شده باشد، کاربر قادر نخواهد بود تنظیم را تغییر دهید.
+
+      اگر این خط‌مشی تنظیم نشده باشد، کاربر قادر خواهد بود تنظیم را تغییر دهد و درباره اینکه گزارش‌ها ارسال شوند یا نه تصمیم‌گیری کند.
+
+      برای اطلاعات بیشتر درباره «مرور ایمن»، به https://developers.google.com/safe-browsing بروید.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">چاپگرهای شرکتی دستگاه غیرفعال‌شده</translation>
 <translation id="5130288486815037971">‏مجموعه‌های رمز RC4 در TLS فعال شوند یا خیر</translation>
 <translation id="5141670636904227950">تنظیم نوع ذره‌بین پیش‌فرض صفحه نمایش، به کار انداخته شده در صفحه ورود به سیستم</translation>
@@ -1746,6 +1767,7 @@
 
       پرچم‌هایی را مشخص می‌کند که باید هنگام شروع به کار <ph name="PRODUCT_NAME" />، برای آن‌ها اعمال شوند. پرچم‌های مشخص‌شده فقط در صفحه ورود به سیستم اعمال می‌شوند. پرچم‌هایی که ازطریق این خط‌مشی تنظیم شده‌اند، در جلسات کاربر منتشر نمی‌شوند.</translation>
 <translation id="685769593149966548">‏اجرای «حالت محدود شدید» برای YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">‏Microsoft Windows نسخه ۷ یا بالاتر</translation>
 <translation id="687046793986382807">این خط‌مشی از <ph name="PRODUCT_NAME" /> نسخه ۳۵ کنار گذاشته شده است.
 
       اطلاعات حافظه به هر حال، بدون در نظر گرفتن مقدار گزینه، به صفحه گزارش داده خواهد شد، اما اندازه‌های گزارش شده 
@@ -1939,6 +1961,7 @@
 
       اگر این خط‌مشی تنظیم نشده باشد، مرحله پاک کردن خودکار از استراتژی داخلی پیش‌فرض استفاده می‌کند. در حال حاضر این استراتژی «RemoveLRUIfDormant» است.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">نگهداشتن کوکی‌ها برای کل مدت جلسه</translation>
+<translation id="733838170182967492">به پخش خودکار رسانه اجازه می‌دهد</translation>
 <translation id="7340034977315324840">گزارش زمان‌های فعالیت دستگاه</translation>
 <translation id="7343497214039883642">فایل پیکربندی چاپگر شرکتی برای دستگاه‌ها</translation>
 <translation id="7384999953864505698">‏پروتکل QUIC را مجاز می‌کند</translation>
@@ -2476,6 +2499,13 @@
 <translation id="924557436754151212">وارد کردن گذرواژه‌های ذخیره شده از مرورگر پیش‌فرض در اولین اجرا</translation>
 <translation id="930930237275114205">فهرست راهنمای داده‌های کاربر <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> تنظیم شود</translation>
 <translation id="934390688529359269">ورود به سیستم اجباری را برای <ph name="PRODUCT_NAME" /> فعال می‌کند</translation>
+<translation id="938916311528680351">‏به شما امکان می‌دهد کنترل کنید ماشین‌های مجازی اجازه دارند در سیستم‌عامل Chrome اجرا شوند یا نه.
+
+      اگر خط‌مشی روی «درست» تنظیم شده باشد، دستگاه مجاز است ماشین‌های مجازی را به اجرا درآورد.
+      اگر خط‌مشی روی «نادرست» تنظیم شده باشد، دستگاه مجاز نیست ماشین‌های مجازی را به اجرا درآورد.
+      وقتی این خط‌مشی به نادرست تغییر کند، این تغییر برای راه‌اندازی ماشین‌های مجازی جدید اعمال می‌شود اما ماشین‌های مجازی را که درحال اجرا هستند خاموش نمی‌کند.
+      وقتی این خط‌مشی در دستگاه مدیریت‌شده‌ای تنظیم نشده باشد، دستگاه مجاز نیست ماشین‌های مجازی را به اجرا درآورند.
+      دستگاه‌های مدیریت‌نشده مجاز هستند ماشین‌های مجازی را به اجرا درآورند.</translation>
 <translation id="944817693306670849">تنظیم اندازه حافظهٔ پنهان دیسک</translation>
 <translation id="982497069985795632">فعال کردن غلط‌گیر املا</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fi.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fi.xtb
index e0588b1..51a383e5 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_fi.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_fi.xtb
@@ -150,6 +150,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Ottaa käyttöön kolmannen osapuolen ohjelmistojen lisäämisen eston</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Etätodennus</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Tämä käytäntö on poistettu käytöstä tuotteen <ph name="PRODUCT_NAME" /> versiosta 29 lähtien.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Tämä asetus on vanhentunut. Sen sijaan on käytettävä asetusta SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Asetuksen SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä vastaa sitä, että SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed asetetaan arvoon Epätosi.
+
+      Jos tämän käytännön arvo on Epätosi, käyttäjät eivät voi enää valita, lähetetäänkö Googlen palvelimille tietoja järjestelmästä ja sivujen sisällöstä. Jos asetuksen arvo on Tosi tai sitä ei määritetä, käyttäjät voivat lähettää Selaussuojalle tietoja järjestelmästä ja sivujen sisällöstä vaarallisten sovellusten ja sivustojen tunnistamiseksi.
+
+      Katso lisätietoja Selaussuojasta osoitteesta https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Anna sivustojen seurata käyttäjien fyysistä sijaintia</translation>
 <translation id="152657506688053119">Oletushakupalvelun vaihtoehtoiset URL-osoitteet</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Hahmonna aina seuraavat URL-mallit isäntäselaimessa</translation>
@@ -288,6 +293,14 @@
       Tämän käytäntöasetuksen avulla voit ilmoittaa käyttäjälle, että selaimen uudelleenkäynnistystä suositellaan tai vaaditaan. Jos asetusta ei ole määritetty, <ph name="PRODUCT_NAME" /> kertoo käyttäjälle uudelleenkäynnistyksen tarpeesta hienovaraisilla valikon muutoksilla. Jos tilana on Suositeltu, käyttäjä saa toistuvan varoituksen suositellusta uudelleenkäynnistyksestä. Käyttäjä voi hylätä varoituksen ja lykätä uudelleenkäynnistystä. Jos tilana on Vaadittu, käyttäjä saa toistuvan varoituksen ilmoitusaikaa seuraavasta selaimen pakotetusta uudelleenkäynnistyksestä. Tämä aika on oletuksena seitsemän päivää, ja sitä voi muuttaa <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />-käytäntoasetuksista.
 
       Käyttäjän käyttökerta palautetaan uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Voit valita, voiko <ph name="PRODUCT_NAME" /> toistaa videoita äänen kanssa automaattisesti (ilman käyttäjän hyväksyntää).
+
+      Jos käytännön arvoksi asetetaan Tosi, <ph name="PRODUCT_NAME" /> saa toistaa mediasisältöä automaattisesti.
+      Jos käytännön arvoksi asetetaan Epätosi, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa toistaa mediasisältöä automaattisesti.
+      Oletuksena <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa toistaa mediasisältöä automaattisesti.
+
+      Huomaa, että jos <ph name="PRODUCT_NAME" /> on käynnissä, kun tätä käytäntöä muutetaan, muutos ei vaikuta auki olleisiin välilehtiin vaan vain myöhemmin avattuihin välilehtiin.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Käytä laitteistokiihdytystä, jos mahdollista</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Ruudun sammutuksen viive käytettäessä laitetta akkuvirralla</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Määritä vanhin sallittu Chrome-versio laitteelle.</translation>
@@ -1033,6 +1046,7 @@
       Jos käytäntöä ei ole määritetty, käyttäjä voi halutessaan näyttää tai piilottaa sovelluksen pikakuvakkeen kirjanmerkkipalkin kontekstivalikossa.
 
       Jos käytäntö on määritetty, käyttäjä ei voi vaikuttaa sovelluksen pikakuvakkeen näkyvyyteen.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Selaussuojan laajennetun raportoinnin käyttöönotto</translation>
 <translation id="443454694385851356">Vanha (suojaamaton)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Tyhjennä sivuston tiedot selaimen sulkeutuessa (vanhentunut)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Määrittää listan vanhentuneista Web Platform -ominaisuuksista, jotka palautetaan tilapäisesti käyttöön.
@@ -1045,12 +1059,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Ota lukitus käyttöön, kun laite on käyttämättömänä tai virransäästötilassa</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Kierrä näyttöä 270 astetta myötäpäivään.</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Määritä yrityksen kirjautumisen URL-osoitteiden (vain HTTP ja HTTPS) luettelo. Salasanan tunnistetiedosto tallennetaan näihin URL-osoitteisiin, ja sitä käytetään salasanojen uudelleenkäytön tunnistamiseen.
-      Tämä asetus on tarkoitettu ainoastaan SSO/SMAL-järjestelmää käyttäville GSuite-käyttäjille.
-
-      Jos tämä asetus on käytössä, salasanojen suojauspalvelu tallentaa salasanan tunnistetiedoston näihin URL-osoitteisiin salasanojen uudelleenkäytön tunnistamiseksi.
-      Jos asetus on pois käytöstä tai sitä ei ole määritetty, salasanojen suojauspalvelu tallentaa salasanan tunnistetiedoston ainoastaan osoitteeseen https://accounts.google.com.
-      Tämä käytäntö ei ole käytettävissä Windowsin esiintymissä, joita ei ole liitetty <ph name="MS_AD_NAME" /> ‑verkkotunnukseen.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Estä kolmannen osapuolen evästeet</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Ota käyttöön salasanojen tallentaminen salasanojen hallintaohjelmaan</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Jos tämän käytännön arvoksi on määritetty <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, Android-sovellukset eivät voi käyttää sijaintitietoja. Jos tämän käytännön arvoksi määritetään mikä tahansa muu arvo tai arvoa ei määritetä ollenkaan, käyttäjältä pyydetään suostumusta, kun Android-sovellus haluaa käyttää sijaintitietoja.</translation>
@@ -1243,6 +1251,19 @@
 
       Salasanojen ikä saattaa ylittää määritellyn päivien lukumäärän, jos asiakas on ollut offline-tilassa pidemmän aikaa.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Ruudun lukituksen viive käytettäessä laitetta akkuvirralla</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Ottaa käyttöön kohteen <ph name="PRODUCT_NAME" /> Selaussuojan laajennetun raportoinnin ja estää käyttäjiä muuttamasta tätä asetusta.
+
+      Laajennetussa raportoinnissa Googlen palvelimille lähetetään tietoja järjestelmästä ja sivujen sisällöstä vaarallisten sovellusten ja sivustojen tunnistamiseksi.
+
+      Jos asetuksen arvo on Tosi, raportteja luodaan ja lähetetään aina tarvittaessa (esimerkiksi kun ruudulla näytetään suojausilmoitus).
+
+      Jos asetuksen arvo on Epätosi, raportteja ei lähetetä koskaan.
+
+      Jos käytännön arvoksi asetetaan Tosi tai Epätosi, käyttäjä ei voi muuttaa asetusta.
+
+      Jos tätä käytäntöä ei aseteta, käyttäjä voi muuttaa asetusta ja päättää, lähetetäänkö raportteja.
+
+      Katso lisätietoja Selaussuojasta osoitteesta https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Käytöstä poistetut yrityslaitteiden tulostimet</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS:n RC4-salaustekniikoiden käyttöönotto</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Aseta näytön suurentajan oletustyyppi, jota käytetään kirjautumisnäytössä</translation>
@@ -1763,6 +1784,7 @@
 
       Määrittää käytännöt, joita <ph name="PRODUCT_NAME" /> käyttää käynnistyessään. Määritettyjä käytäntöjä käytetään ainoastaan kirjautumisnäytöllä. Tämän käytännön kautta määritettyjä merkintöjä ei oteta yleisesti käyttöön käyttäjäistunnoissa.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Pakota rajoitettu tila YouTubessa</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 tai uudempi</translation>
 <translation id="687046793986382807">Tämä käytäntö on poistettu käytöstä tuotteen <ph name="PRODUCT_NAME" /> versiosta 35 alkaen.
 
       Muistitiedot ilmoitetaan sivulle huolimatta valitusta arvosta, mutta ilmoitetut koot pyöristetään ja päivitystiheyttä rajoitetaan turvallisuussyistä. Jos haluat tarkkoja reaaliaikaisia tietoja, käytä esimerkiksi Telemetry-työkalua.</translation>
@@ -1953,6 +1975,7 @@
 
       Jos käytäntöä ei määritetä, automaattinen puhdistus käyttää sisäänrakennettua oletustapaa, joka on tällä hetkellä RemoveLRUIfDormant.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Säilytä evästeet käyttökerran ajan</translation>
+<translation id="733838170182967492">Sallii mediasisällön automaattisen toiston</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Ilmoita laitteen käyttöajat</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Yritystulostimen määritystiedosto laitteille</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Sallii QUIC-protokollan käytön</translation>
@@ -2492,6 +2515,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Tuo tallennetut salasanat oletusselaimesta ensimmäisellä käyttökerralla</translation>
 <translation id="930930237275114205">Määritä tuotteen <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> käyttäjätietohakemisto</translation>
 <translation id="934390688529359269">Ottaa käyttöön pakotetun kirjautumisen kohteessa <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="938916311528680351">Tällä käytännöllä määritetään, voidaanko Chrome-käyttöjärjestelmässä suorittaa virtuaalikoneita.
+
+      Jos käytännön arvoksi asetetaan Tosi, laitteella on sallittua suorittaa virtuaalikoneita.
+      Jos käytännön arvoksi asetetaan Epätosi, laitteella ei ole sallittua suorittaa virtuaalikoneita.
+      Kun käytännön arvoksi muutetaan Epätosi, muutos koskee uusien virtuaalikoneiden käynnistämistä, mutta jo käynnissä olevia virtuaalikoneita ei sammuteta.
+      Jos tätä asetusta ei ole määritetty hallinnoidulla laitteella, laitteella on sallittua suorittaa virtuaalikoneita.
+      Ei-hallinnoiduilla laitteilla on sallittua suorittaa virtuaalikoneita.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Aseta levyn välimuistin koko</translation>
 <translation id="982497069985795632">Ota oikeinkirjoituksen tarkistus käyttöön</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fil.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fil.xtb
index b8d13cd..dd5abbf 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_fil.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_fil.xtb
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Nag-e-enable ng pag-block sa pagpasok ng third party software</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Malayuang Pagpapatunay</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Hindi na ginagamit ang patakarang ito simula sa <ph name="PRODUCT_NAME" /> bersyon 29.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Hindi na ginagamit ang setting na ito, gamitin na lang ang SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Katumbas ng pag-enable o pag-disable ng SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ang pagtakda ng SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed sa False.
+
+      Kapag itinakda ang patakarang ito sa false, mapipigilan ang mga user na piliing magpadala ng ilang impormasyon ng system at content ng page sa mga server ng Google. Kung ang setting na ito ay true o hindi na-configure, papayagan ang mga user na magpadala ng ilang impormasyon ng system at content ng page sa Ligtas na Pag-browse para makatulong sa pagtukoy ng mga mapanganib na app at site.
+
+      Tingnan ang https://developers.google.com/safe-browsing para sa higit pang impormasyon sa Ligtas na Pag-browse.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Payagan ang mga site na subaybayan ang aktwal na lokasyon ng mga user</translation>
 <translation id="152657506688053119">Listahan ng mga kahaliling URL para sa default na search provider</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Palaging i-render ang mga sumusunod na pattern ng URL sa browser ng host</translation>
@@ -295,6 +300,14 @@
       Ine-enable ng setting ng patakarang ito ang mga notification upang ipaalam sa user na inirerekomenda o kinakailangan ang muling paglulunsad ng browser. Kung hindi nakatakda, ipapaalam ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> sa user na kinakailangan ang muling paglulunsad sa pamamagitan ng maliliit na pagbabago sa menu nito. Kung nakatakda sa 'Inirerekomenda,' magpapakita ng umuulit na babala sa user na inirerekomenda ang muling paglulunsad. Maaaring i-dismiss ng user ang babalang ito upang ipagpaliban ang muling paglulunsad. Kung nakatakda sa 'Kinakailangan,' magpapakita ng umuulit na babala sa user na nagsasaad na sapilitang magsasagawa ng muling paglulunsad ng browser kapag lumampas na sa panahon ng notification. Bilang default, may pitong araw ang panahong ito at maaari itong i-configure sa pamamagitan ng setting ng patakarang <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Ire-restore ang session ng user pagkatapos ng muling paglulunsad.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Nagbibigay-daan sa iyong kontrolin kung maaaring awtomatikong mag-play ang mga video (nang walang pahintulot ng user) na may content na audio sa <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Kung nakatakda ang patakaran sa True, pinapayagan ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> na mag-autoplay ng media.
+      Kung nakatakda ang patakaran sa False, hindi pinapayagan ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> na mag-autoplay ng media.
+      Bilang default, hindi pinapayagan ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> na mag-autoplay ng media.
+
+      Tandaan na kung tumatakbo ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> at magbabago ang patakarang ito, malalapat lang ito sa mga bagong nabuksang tab. Kaya maaaring maobserbahan pa rin sa ilang tab ang nakaraang gawi.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Gamitin ang pagpapabilis ng hardware kapag available</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Delay ng pag-off ng screen kapag tumatakbo gamit ang power ng baterya</translation>
 <translation id="2082205219176343977">I-configure ang minimum na pinapayagang bersyon ng Chrome para sa device.</translation>
@@ -1063,6 +1076,7 @@
       Kung hindi nakatakda ang patakarang ito, mapipili ng user na ipakita o itago ang shortcut ng mga app sa menu ng konteksto na bar ng bookmark.
 
       Kung naka-configure ang patakarang ito, hindi ito mababago ng user at ang shortcut ng mga app ay palaging ipinapakita o hindi kailanman ipapakita.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">I-enable ang Pinalawak na Pag-uulat sa Ligtas na Pag-browse</translation>
 <translation id="443454694385851356">Legacy (hindi secure)</translation>
 <translation id="443665821428652897">I-clear ang data ng site kapag na-shutdown ang browser (hindi ginamit)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Tumukoy ng listahan ng mga hindi na ginagamit na feature ng web platform upang pansamantalang ma-enable muli.
@@ -1075,12 +1089,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Paganahin ang lock kapag naging idle o nasuspinde ang device.</translation>
 <translation id="4449545651113180484">I-rotate ang screen pakanan nang 270 degrees</translation>
-<translation id="4459359100627756769">I-configure ang listahan ng mga login URL ng enterprise (HTTP at HTTPS na scheme lang). Ang fingerprint ng password ay kukunin sa mga URL na ito at gagamitin para sa pagtukoy ng muling paggamit ng password.
-      Ang mga user ng GSuite na gumagamit ng SSO/SMAL system lang ang dapat na gumamit sa setting na ito.
-
-      Kung ie-enable ang setting na ito, kukunin ng serbisyo ng proteksyon sa password sa mga URL na ito ang fingerprint ng password para sa pagtukoy ng muling paggamit ng password.
-      Kung naka-disable o hindi nakatakda ang setting na ito, ang serbisyo ng proteksyon sa password ay kukuha lang ng fingerprint ng password sa https://accounts.google.com.
-      Hindi available ang patakarang ito sa mga instance ng Windows na hindi kasali sa isang <ph name="MS_AD_NAME" /> domain.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">I-block ang cookies ng third party</translation>
 <translation id="4474167089968829729">I-enable ang pagse-save ng mga password sa password manager</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Kung nakatakda ang patakarang ito sa <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, hindi maaaring i-access ng mga Android app ang impormasyon ng lokasyon. Kung itatakda mo ang patakarang ito sa anumang iba pang value o iiwan mo itong hindi nakatakda, hihilingin sa user na magbigay ng pahintulot kapag gusto ng Android app na i-access ang impormasyon ng lokasyon.</translation>
@@ -1287,6 +1295,19 @@
 
       Tandaan na maaaring maging mas luma kaysa sa tinukoy na bilang ng araw ang mga password kung nag-offline ang client sa loob ng mas mahabang panahon.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Delay ng pag-lock ng screen kapag tumatakbo gamit ang power ng baterya</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Ine-enable ang Pinalawak na Pag-uulat sa Ligtas na Pag-browse ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> at pinipigilan ang mga user na baguhin ang setting na ito.
+
+      Nagpapadala ang Pinalawak na Pag-uulat ng ilang impormasyon ng system at content ng page sa mga server ng Google para matulungang matukoy ang mga mapanganib na app at site.
+
+      Kung nakatakda ang setting na ito sa true, magagawa ang mga ulat at maipapadala kung kinakailangan (tulad na lang kapag ipinapakita ang isang security interstitial).
+
+      Kung nakatakda ang setting na ito sa false, hindi kailanman ipapadala ang mga ulat.
+
+      Kung nakatakada ang patakarang ito sa true o false, hindi mababago ng user ang setting.
+
+      Kung hinayaang hindi nakatakda ang patakarang ito, mababago ng user ang setting at makapagpapasya kung magpapadala ng mga ulat o hindi.
+
+      Tingnan ang https://developers.google.com/safe-browsing para sa higit pang impormasyon sa Ligtas na Pag-browse.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Mga naka-disable na printer ng device ng enterprise</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Kung naka-enable ang mga RC4 na cipher suite sa TLS o hindi</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Itakda ang default na uri ng magnifier ng screen na naka-enable sa screen sa pag-login</translation>
@@ -1847,6 +1868,7 @@
 
       Tinutukoy ang mga flag na dapat ilapat sa <ph name="PRODUCT_NAME" /> kapag nagsimula ito. Inilalapat lang ang mga flag sa screen ng pag-log in. Ang mga flag na itinatakda sa pamamagitan ng patakarang ito ay hindi nalalapat sa mga session ng user.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Ipatupad ang Mahigpit na Restricted Mode para sa YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 o mas bago</translation>
 <translation id="687046793986382807">Itinigil na ang patakarang ito simula noong bersyon 35 ng <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       Iniuulat pa rin sa pahina ang impormasyon ng memory, ano pa man ang value ng opsyon, ngunit ang mga iniuulat na laki ay
@@ -2055,6 +2077,7 @@
 
       Kung hindi itinakda ang patakarang ito, gagamiting ng awtomatikong pag-clean-up ang default na built-in na diskarte. Sa kasalukuyan, ito ay ang 'RemoveLRUIfDormant' na diskarte.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Panatilihin ang cookies para sa kabuuan ng session</translation>
+<translation id="733838170182967492">Pinapayagan ang pag-autoplay ng media</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Iulat ang mga panahon ng aktibidad ng device</translation>
 <translation id="7343497214039883642">File ng configuration para sa mga device ng printer ng enterprise</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Pinapayagan ang QUIC protocol</translation>
@@ -2623,6 +2646,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Mag-import ng mga naka-save na password mula sa default na browser sa unang pagtakbo</translation>
 <translation id="930930237275114205">Itakda ang direktoryo ng data ng user ng <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Ine-enable ang pwersahang pag-sign in para sa <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Nagbibigay-daan sa iyong pamahalaan kung papayagan ang mga virtual machine na tumakbo sa Chrome OS.
+
+      Kung nakatakda ang patakaran sa True, pinapayagan ang device na magpatakbo ng mga virtual machine.
+      Kung nakatakda ang patakaran sa False, hindi papayagan ang device na magpatakbo ng mga virtual machine.
+      Kapag ginawang False ang patakarang ito, nalalapat ito sa pagsisimula ng mga bagong virtual machine ngunit hindi nito isa-shut down ang mga tumatakbo nang virtual machine.
+      Kapag hindi nakatakda ang patakarang ito sa isang pinamamahalaang device, pinapayagan ang device na magpatakbo ng mga virtual machine. 
+      Pinapayagan ang mga hindi pinamamahalaang device na magpatakbo ng mga virtual machine.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Itakda ang laki ng cache ng disk</translation>
 <translation id="982497069985795632">Ine-enable ang spellcheck</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb
index 921f246..a940853 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_fr.xtb
@@ -153,6 +153,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Active le blocage de l'injection de logiciels tiers</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Attestation à distance</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Cette règle a été supprimée à partir de la version 29 de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Cette règle est obsolète. (Utilisez à la place celle intitulée "SafeBrowsingExtendedReportingEnabled". L'activation ou la désactivation de cette dernière équivaut à définir "SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed" sur "False".)
+
+      Si cette règle est définie sur "False", les utilisateurs ne peuvent pas envoyer d'informations système ni de contenu de pages aux serveurs Google. En revanche, si cette règle est définie sur "True" ou si elle n'est pas configurée, les utilisateurs sont autorisés à envoyer des informations système et le contenu de pages au service de navigation sécurisée afin de contribuer à la détection des applications et des sites dangereux.
+
+      Pour en savoir plus sur la navigation sécurisée, consultez la page https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Autoriser les sites à suivre la position géographique des utilisateurs</translation>
 <translation id="152657506688053119">Liste d'URL alternatives pour le moteur de recherche par défaut</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Toujours rendre les formats d'URL suivants dans le navigateur hôte</translation>
@@ -299,6 +304,14 @@
       Cette règle active l'envoi de notifications pour avertir l'utilisateur qu'un redémarrage du navigateur est recommandé ou requis. Si cette règle n'est pas configurée, <ph name="PRODUCT_NAME" /> indique à l'utilisateur, par le biais de modifications discrètes du menu, qu'un redémarrage est nécessaire. Si elle est définie sur "Recommandé", un avertissement récurrent s'affiche, indiquant qu'un redémarrage est recommandé. L'utilisateur peut ignorer cet avertissement et redémarrer le navigateur plus tard. Si elle est définie sur "Requis", un avertissement récurrent s'affiche, indiquant que le redémarrage du navigateur sera forcé à l'issue de la période de notification. Par défaut, ce délai est de sept jours, et peut être configuré à l'aide du paramètre <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       La session de l'utilisateur est restaurée après le redémarrage.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Permet de définir si des vidéos avec du contenu audio peuvent être lues automatiquement (sans le consentement de l'utilisateur) dans <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Si cette règle est définie sur "True", la lecture automatique de contenu multimédia est autorisée dans <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+      Si cette règle est définie sur "False", la lecture automatique de contenu multimédia n'est pas autorisée dans <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+      Par défaut, la lecture automatique de contenu multimédia n'est pas autorisée dans <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Notez que si cette règle est modifiée pendant que <ph name="PRODUCT_NAME" /> est en cours d'exécution, elle ne s'applique qu'aux onglets ouverts après cette modification. Il est donc possible que les onglets ouverts avant appliquent encore l'ancien paramètre.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utiliser l'accélération matérielle (le cas échéant)</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Délai d'arrêt de l'écran (batterie)</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Configurer la version Chrome minimale autorisée de l'appareil.</translation>
@@ -1083,6 +1096,7 @@
       Si cette règle n'est pas définie, l'utilisateur peut décider d'afficher ou de masquer le raccourci des applications dans le menu contextuel de la barre des favoris.
 
       Si cette règle est définie, l'utilisateur ne peut pas la modifier, et le raccourci des applications est soit toujours visible, soit toujours masqué.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Autoriser la création de rapports détaillés dans le cadre de la navigation sécurisée</translation>
 <translation id="443454694385851356">Anciens types de chiffrement (option non sécurisée)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Effacer les données de sites à la fermeture du navigateur (obsolète)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Répertorier les fonctionnalités abandonnées de la plate-forme en ligne à réactiver provisoirement.
@@ -1095,12 +1109,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Activer le verrouillage lorsque l'appareil est inactif ou en veille</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Faire pivoter l'écran vers la droite de 270 degrés</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Permet de configurer la liste des URL de connexion d'entreprise (protocoles HTTP et HTTPS uniquement). L'empreinte numérique du mot de passe est capturée au niveau de ces URL et sert à détecter les mots de passe réutilisés.
-      Seuls les utilisateurs de GSuite disposant d'un système SSO/SMAL peuvent tirer parti de ce paramètre.
-
-      Si ce paramètre est activé, le service de protection par mot de passe capture l'empreinte numérique du mot de passe au niveau de ces URL afin de détecter les mots de passe réutilisés.
-      Si ce paramètre est désactivé, le service de protection par mot de passe ne capture que l'empreinte numérique du mot de passe sur https://accounts.google.com.
-      Cette règle n'est pas disponible sur les instances Windows non associées à un domaine <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Bloquer les cookies tiers</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Activer l'enregistrement des mots de passe dans le gestionnaire de mots de passe</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Si cette règle est définie sur "<ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />", les applications Android n'ont pas accès aux informations de localisation. Si vous la définissez sur une autre valeur ou si vous ne la modifiez pas, l'utilisateur est invité à donner son autorisation lorsqu'une application Android requiert ces informations.</translation>
@@ -1308,6 +1316,19 @@
 
       Notez que la validité des mots de passe peut dépasser le délai spécifié en cas de mise hors connexion du client pendant une période plus longue.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Délai de verrouillage de l'écran (batterie)</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Active la création de rapports détaillées dans le cadre de la navigation sécurisée dans <ph name="PRODUCT_NAME" /> et empêche les utilisateurs de modifier cette règle.
+
+      Ces rapports détaillés fournissent aux serveurs Google des informations système et du contenu de pages qui aident à détecter les applications et les sites dangereux.
+
+      Si cette règle est définie sur "True", des rapports sont créés et envoyés si nécessaire (ex. : lorsqu'un interstitiel de sécurité est affiché).
+
+      Si cette règle est définie sur "False", aucun rapport n'est envoyé.
+
+      Si cette règle est définie sur "True" ou "False", l'utilisateur ne peut pas modifier le paramètre correspondant.
+
+      Si cette règle n'est pas définie, l'utilisateur peut la configurer afin de spécifier si des rapports doivent être envoyés ou non.
+
+      Pour en savoir plus sur la navigation sécurisée, consultez la page https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Imprimantes d'appareils d'entreprise désactivées</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Activation ou non des suites de chiffrement RC4 dans TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Activer la loupe plein écran sur l'écran de connexion</translation>
@@ -1872,6 +1893,7 @@
 
       Spécifie les indicateurs à appliquer à <ph name="PRODUCT_NAME" /> au démarrage. Ceux-ci ne sont appliqués que sur l'écran de connexion. Les indicateurs définis par cette règle ne sont pas répercutés dans les sessions utilisateur.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Appliquer le mode restreint strict sur YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 ou version ultérieure</translation>
 <translation id="687046793986382807">Cette règle a été supprimée de la version 35 de <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       Les informations relatives à la mémoire sont tout de même consignées sur cette page, quelle que soit l'option retenue, mais les tailles indiquées sont
@@ -2081,6 +2103,7 @@
 
       Si cette règle n'est pas définie, le nettoyage automatique utilise la stratégie intégrée par défaut. Actuellement, il s'agit de la stratégie "RemoveLRUIfDormant".</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Conserver les cookies pendant toute la durée de la session</translation>
+<translation id="733838170182967492">Autorise la lecture automatique de contenus multimédias</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Indiquer les périodes d'activité de l'appareil</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Fichier de configuration des imprimantes d'entreprise pour des appareils</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Permet d'utiliser le protocole QUIC</translation>
@@ -2653,6 +2676,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importer les mots de passe enregistrés du navigateur par défaut à la première exécution</translation>
 <translation id="930930237275114205">Définir le répertoire de données utilisateur de <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Active la connexion forcée pour <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Permet de définir si votre appareil Chrome OS peut exécuter ou non des machines virtuelles.
+
+      Si cette règle est définie sur "True", l'appareil est autorisé à exécuter des machines virtuelles.
+      Si cette règle est définie sur "False", l'appareil n'est pas autorisé à exécuter de machines virtuelles.
+      Si vous modifiez cette règle en la définissant sur "False", elle est appliquée aux machines virtuelles qui vont être lancées, mais elle n'arrête pas celles qui le sont déjà.
+      Si cette règle n'est pas définie sur un appareil géré, l'appareil n'est pas autorisé à exécuter de machines virtuelles.
+      Les appareils non gérés sont autorisés à exécuter des machines virtuelles.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Définir la taille du cache disque</translation>
 <translation id="982497069985795632">Activer la vérification orthographique</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_gu.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_gu.xtb
index dbb0677..765d40c 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_gu.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_gu.xtb
@@ -196,6 +196,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">તૃતીય-પક્ષના સૉફ્ટવેર ઇન્જેક્શનને બ્લૉક કરવાનું ચાલુ કરે છે</translation>
 <translation id="1504431521196476721">દૂરસ્થ પ્રમાણન</translation>
 <translation id="1509692106376861764">આ નીતિને <ph name="PRODUCT_NAME" /> સંસ્કરણ 29 થી હટાવવામાં આવી છે.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">આ સેટિંગ ટાળવામાં આવી છે, તેના બદલે SafeBrowsingExtendedReportingEnabledનો ઉપયોગ કરો. SafeBrowsingExtendedReportingEnabledને ચાલુ કરવું અથવા બંધ કરવું એ SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowedને False પર સેટ કરવાને બરાબર છે.
+
+      આ નીતિને false પર સેટ કરવું તે વપરાશકર્તાઓને અમુક સિસ્ટમ માહિતી અને પેજ કન્ટેન્ટને Google સર્વર પર મોકલવાનું પસંદ કરવાથી અટકાવે છે. જો આ સેટિંગ true હોય અથવા ગોઠવેલ ન હોય, તો પછી વપરાશકર્તાઓને જોખમકારક ઍપ અને સાઇટ શોધવામાં સહાય કરવા માટે અમુક સિસ્ટમ માહિતી અને પેજ કન્ટેન્ટને Safe Browsingમાં મોકલવાની મંજૂરી આપવામાં આવશે.
+
+      SafeBrowsing વિશે વધુ માહિતી માટે, https://developers.google.com/safe-browsing જુઓ.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">વપરાશકર્તાના ભૌતિક સ્થાનને શોધવાની સાઇટ્સને મંજૂરી આપો</translation>
 <translation id="152657506688053119">ડિફોલ્ટ શોધ પ્રદાતા માટે વૈકલ્પિક URL ની સૂચિ</translation>
 <translation id="1530812829012954197">હોસ્ટ બ્રાઉઝરમાં હંમેશા નીચેના URL દાખલાઓ રાખો</translation>
@@ -349,6 +354,14 @@
       આ નીતિની સેટિંગ વપરાશકર્તાને જાણ કરવા માટે નોટિફિકેશનને ચાલુ કરે છે કે બ્રાઉઝર રીલૉન્ચ કરવાનો સુઝાવ આપેલ છે અથવા આવશ્યક છે. જો તે સેટ કરવામાં આવ્યું ન હોય, તો <ph name="PRODUCT_NAME" /> વપરાશકર્તાને ઝીણવટભર્યા ફેરફારોથી દર્શાવવામાં આવે છે કે તેના મેનૂને રીલૉન્ચ કરવું જરૂરી છે. જો 'સુઝાવ આપેલ' પર સેટ કરવામાં આવ્યું હોય, તો રીલૉન્ચ કરવાનો સુઝાવ આપેલ છે તેવી ચેતવણી વપરાશકર્તાને વારંવાર બતાવવામાં આવશે. રીલૉન્ચ મુલતવી રાખવા માટે વપરાશકર્તા આ ચેતવણીને છોડી શકે છે. જો 'આવશ્યક' તરીકે સેટ કરવામાં આવ્યું હોય, તો વપરાશકર્તાને એવું દર્શાવતી ચેતવણી વારંવાર બતાવવામાં આવશે કે જ્યાં સુધી નોટિફિકેશનનો સમયગાળો પસાર ન થઈ જાય, ત્યાં સુધી બ્રાઉઝરને ફરજિયાત પણે રીલૉન્ચ કરવામાં આવશે. ડિફૉલ્ટ તરીકે આ સમયગાળો સાત દિવસનો હોય છે અને તેને કદાચ <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />ની નીતિ સેટિંગ મારફતે ગોઠવવામાં આવી શકે છે.
 
       રીલૉન્ચ કર્યા પછી વપરાશકર્તાનું સત્ર પાછું મેળવવામાં આવે છે.</translation>
+<translation id="2075434678547407637"><ph name="PRODUCT_NAME" />માં આપમેળે (વપરાશકર્તા સંમતિ વિના) ઑડિઓ કન્ટેન્ટ સાથે વીડિઓ ચાલુ થઈ શકે કે નહીં તે નિયંત્રિત કરવાની મંજૂરી આપે છે.
+
+      જો નીતિ True પર સેટ કરેલ હશે, તો <ph name="PRODUCT_NAME" />ને મીડિયા ઑટોપ્લે કરવાની મંજૂરી છે.
+      જો નીતિ False પર સેટ કરેલ હશે, તો <ph name="PRODUCT_NAME" />ને મીડિયા ઑટોપ્લે કરવાની મંજૂરી નથી.
+      ડિફૉલ્ટ તરીકે, <ph name="PRODUCT_NAME" />ને મીડિયા ઑટોપ્લે કરવાની મંજૂરી નથી.
+
+      નોંધ લેશો કે જો <ph name="PRODUCT_NAME" /> ચાલુ હોય અને આ નીતિ બદલાય, તો તે માત્ર નવા ખુલેલા ટૅબને લાગુ પડશે. તેથી, કેટલાક ટૅબ હજુ પણ પહેલાં જેવું વર્તન કરી શકે છે.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">હાર્ડવેર ઍક્સિલરેશન ઉપલબ્ધ હોવા પર ઉપયોગ કરો</translation>
 <translation id="2077273864382355561">જ્યારે બેટરી પાવર પર ચાલી રહ્યું હોય ત્યારે સ્ક્રીન બંધ વિલંબ</translation>
 <translation id="2082205219176343977">ઉપકરણ માટે Chromeના ન્યૂનતમ માન્ય વર્ઝનની ગોઠવણી કરો.</translation>
@@ -1248,6 +1261,7 @@
       જો આ નીતિ સેટ કરેલી નથી તો વપરાશકર્તા બુકમાર્ક બાર સંદર્ભ મેનૂમાંથી ઍપ્લિકેશનો શોર્ટકટ બતાવવાનું અથવા છુપાવવાનું પસંદ કરી શકે છે.
 
       જો આ નીતિ ગોઠવેલી હોય તો વપરાશકર્તા તેને બદલાવી શકતો નથી અને ઍપ્લિકેશનો શોર્ટકટ હંમેશા બતાવવામાં આવે છે અથવા ક્યારેય બતાવાતું નથી.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">સુરક્ષિત બ્રાઉઝિંગનું વિસ્તૃત રિપોર્ટિંગ ચાલુ કરો</translation>
 <translation id="443454694385851356">લેગસી (અસુરક્ષિત)</translation>
 <translation id="443665821428652897">બ્રાઉઝર શટડાઉન પર સાઇટ ડેટા સાફ કરો (નાપસંદ કરેલ)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">ટાળેલ વેબ પ્લેટફોર્મ સુવિધાઓની એક સૂચિનો ઉલ્લેખ અસ્થાયી રૂપે ફરીથી સક્ષમ કરવા માટે કરે છે.
@@ -1260,12 +1274,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">ઉપકરણ નિષ્ક્રિય અથવા નિલંબિત થાય ત્યારે લૉક સક્ષમ કરો</translation>
 <translation id="4449545651113180484">સ્ક્રીનને ઘડિયાળની દિશામાં 270 ડિગ્રીએ ફેરવો</translation>
-<translation id="4459359100627756769">એન્ટરપ્રાઇઝ લૉગ ઇન URLs (માત્ર HTTP અને HTTPS યોજનાઓ)ની સૂચિ ગોઠવો. આ URLs પર પાસવર્ડની ફિંગરપ્રિન્ટ કૅપ્ચર કરવામાં આવશે અને પાસવર્ડ ફરી ઉપયોગ કર્યાનું શોધવા માટે ઉપયોગ કરવામાં આવશે.
-      આ સેટિંગનો ઉપયોગ SSO/SMAL સિસ્ટમનો ઉપયોગ કરનાર માત્ર GSuite વપરાશકર્તાઓએ કરવો જોઈએ.
-
-      જો આ સેટિંગ ચાલુ હોય, તો પછી પાસવર્ડ સુરક્ષા સેવા પાસવર્ડ ફરી ઉપયોગ કર્યાનું શોધવાના ઉદ્દેશ્ય માટે આ URLs પર પાસવર્ડની ફિંગરપ્રિન્ટ કૅપ્ચર કરવામાં આવશે.
-      જો આ સેટિંગ બંધ હોય અથવા સેટ નહીં હોય, તો પછી પાસવર્ડ સુરક્ષા સેવા માત્ર https://accounts.google.com પર પાસવર્ડની ફિંગરપ્રિન્ટ કૅપ્ચર કરશે.
-    આ નીતિ <ph name="MS_AD_NAME" /> ડોમેન સાથે ન જોડાયેલ હોય તેવી Windows આવૃત્તિઓ પર ઉપલબ્ધ નથી.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">તૃતીય પક્ષની કૂકીઝને અવરોધિત કરે છે</translation>
 <translation id="4474167089968829729">પાસવર્ડ સંચાલક પર પાસવર્ડ્સ સાચવવાનું સક્ષમ કરો</translation>
 <translation id="4476769083125004742">જો આ નીતિ <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> પર સેટ કરેલ હોય, તો Android અ‍ૅપ્લિકેશનો સ્થાન માહિતીને અ‍ૅક્સેસ કરી શકતી નથી. જો તમે આ નીતિને કોઈ અન્ય મૂલ્ય પર સેટ કરેલ હોય અથવા તો તેને સેટ કર્યા વિના છોડી દીધેલ હોય, તો Android અ‍ૅપ્લિકેશનને સ્થાન માહિતીની અ‍ૅક્સેસની જરૂર હોવા પર વપરાશકર્તાને સંમતિ માટે પૂછવામાં આવે છે.</translation>
@@ -1507,6 +1515,19 @@
 
       નોંધ રાખશો કે જો ક્લાયન્ટ વધુ સમયની અવધિ માટે ઑફલાઇન રહ્યા હોય, તો પાસવર્ડ ઉલ્લેખિત દિવસોની સંખ્યા કરતાં જૂના થઈ શકે છે.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">જ્યારે બેટરી પાવર પર ચાલી રહ્યું હોય ત્યારે સ્ક્રીન લૉક વિલંબ</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" />નું સુરક્ષિત બ્રાઉઝિંગનું વિસ્તૃત રિપોર્ટિંગ ચાલુ કરે છે અને વપરાશકર્તાઓને આ સેટિંગ બદલવાથી અટકાવે છે.
+
+      જોખમી ઍપ અને સાઇટ શોધવામાં સહાય કરવા માટે, વિસ્તૃત રિપોર્ટિંગ Google સર્વરને કેટલીક સિસ્ટમ માહિતી અને પેજ કન્ટેન્ટ મોકલાવે છે.
+
+      જો આ સેટિંગને true પર સેટ કરવામાં આવી હશે, તો ત્યાર પછી રિપોર્ટ બનાવવામાં આવશે અને જરૂરી હશે ત્યારે મોકલવામાં આવશે (જેમ કે જ્યારે સુરક્ષા મધ્યવર્તી બતાવાય ત્યારે).
+
+      જો આ સેટિંગ false પર સેટ કરવામાં આવી હશે, તો રિપોર્ટ ક્યારેય મોકલવામાં આવશે નહીં.
+
+      જો આ નીતિ true અથવા false પર સેટ કરવામાં આવી હશે, તો વપરાશકર્તા સેટિંગમાં ફેરફાર કરી શકશે નહીં.
+
+      જો આ નીતિ સેટ કર્યા વિના છોડી દેવામાં આવી હશે, તો વપરાશકર્તા સેટિંગ બદલી શકશે અને રિપોર્ટ મોકલવા કે નહીં તે નક્કી કરી શકશે.
+
+       સુરક્ષિત બ્રાઉઝિંગ વિશે વધુ માહિતી માટે, https://developers.google.com/safe-browsing જુઓ.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">બંધ કરેલ એન્ટરપ્રાઇઝ ઉપકરણ પ્રિન્ટર</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS માંના RC4 સાઇફર સ્યૂટ્સ સક્ષમ કરેલ છે કે કેમ</translation>
 <translation id="5141670636904227950">લોગિન સ્ક્રીન પર સક્ષમ હોય તે ડિફોલ્ટ સ્ક્રીન બૃહદદર્શક પ્રકાર સેટ કરો</translation>
@@ -2141,6 +2162,7 @@
 
       જ્યારે <ph name="PRODUCT_NAME" /> શરૂ થાય ત્યારે લાગુ થવા જોઈતા ફ્લૅગનો ઉલ્લેખ કરે છે. ફક્ત લૉગ ઇન સ્ક્રીન પર જ ઉલ્લેખિત ફ્લૅગ લાગુ થાય છે. આ નીતિ દ્વારા સેટ કરેલા ફ્લૅગ વપરાશકર્તા સત્રોમાં વિસ્તારિત થતા નથી.</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube માટે ચુસ્ત પ્રતિબંધિત મોડ લાગુ કરો</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 અથવા પછીના વર્ઝન પર</translation>
 <translation id="687046793986382807">આ નીતિ <ph name="PRODUCT_NAME" /> સંસ્કરણ 35 થી હટાવવામાં આવી છે.
 
       વિકલ્પ મૂલ્ય પર ધ્યાન આપ્યાં વિના ગમે-તેમ કરીને પૃષ્ઠને, મેમરી માહિતીની જાણ કરાઈ છે, પરંતુ જાણ કરાયેલ કદ સીમિત કર્યા છે
@@ -2366,6 +2388,7 @@
 
       જો આ નીતિ સેટ કરેલ નથી, તો સ્વચલિત ક્લિન-અપ ડિફોલ્ટ બિલ્ટ-ઇન વ્યૂહરચનાનો ઉપયોગ કરે છે. હાલમાં, તે 'RemoveLRUIfDormant' વ્યૂહરચના છે.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">સત્રની અવધિ માટે કૂકીઝ રાખો</translation>
+<translation id="733838170182967492">મીડિયા ઑટોપ્લેને મંજૂરી આપે છે</translation>
 <translation id="7340034977315324840">ઉપરકણનાં પ્રવૃત્તિ સમયની જાણ કરો</translation>
 <translation id="7343497214039883642">ઉપકરણો માટે એન્ટરપ્રાઇઝ પ્રિન્ટર ગોઠવણી ફાઇલ</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC પ્રોટોકોલને મંજૂરી આપે છે</translation>
@@ -3065,6 +3088,13 @@
 <translation id="924557436754151212">પહેલા ચલાવવા પર ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝરથી સાચવેલા પાસવર્ડ્સને આયાત કરો</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> વપરાશકર્તા ડેટા નિર્દેશિકા સેટ કરો</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> માટે સાઇન ઇન કરોની ફરજ પાડો સક્ષમ કરે છે</translation>
+<translation id="938916311528680351">તમે વર્ચ્યુઅલ મશીનોને Chrome OS પર ચાલવાની મંજૂરી આપવી કે નહીં તેનું નિયંત્રણ કરી શકો છો.
+
+      જો નીતિને True પર સેટ કરવામાં આવી હશે, તો ઉપકરણને વર્ચ્યુઅલ મશીનો ચલાવવાની મંજૂરી રહેશે.
+      જો નીતિને False પર સેટ કરવામાં આવી હશે, તો ઉપકરણને વર્ચ્યુઅલ મશીનો ચલાવવાની મંજૂરી રહેશે નહીં.
+      જ્યારે આ નીતિ બદલીને False કરવામાં આવે, ત્યારે તે વર્ચ્યુઅલ મશીનો શરૂ કરવા માટે લાગુ થશે, પરંતુ જે વર્ચ્યુઅલ મશીનો પહેલેથી ચાલી રહ્યાં હશે તે બંધ નહીં થાય.
+      જ્યારે આ નીતિ મેનેજ કરેલ ઉપકરણ પર સેટ કરવામાં આવી ન હોય, ત્યારે ઉપકરણને વર્ચ્યુઅલ મશીનો ચલાવવાની મંજૂરી રહેશે નહીં.
+      મેનેજ કર્યા વગરના ઉપકરણોને વર્ચ્યુઅલ મશીનો ચલાવવાની મંજૂરી હોય છે.</translation>
 <translation id="943865157632139008">જ્યારે <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ઇન્સ્ટૉલ કરેલું હોય ત્યારે, ડિફૉલ્ટ HTML રેંડરર ગોઠવવાની મંજૂરી આપે છે.
       ડિફૉલ્ટ સેટિંગ હોસ્ટ બ્રાઉઝરને રેંડરિંગ કરવાની મંજૂરી આપવા માટે છે, પરંતુ તમે આને વૈકલ્પિક રીતે ઓવરરાઇડ કરી શકો છો અને ડિફૉલ્ટ તરીકે <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> રેંડરર HTML પેજ લઈ શકો છો.</translation>
 <translation id="944817693306670849">ડિસ્ક કેશ કદ સેટ કરો</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb
index 33871fc2..4a5b3792 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_hi.xtb
@@ -63,7 +63,7 @@
       यदि पॉलिसी सेट नहीं की गई हो, तो डिफ़ॉल्‍ट आवृत्‍ति 3 घंटे की होती है. न्यूनतम
       60 सेकंड की आवृत्ति की अनुमति है.</translation>
 <translation id="1204263402976895730">एंटरप्राइज़ प्रिंटर चालू हैं</translation>
-<translation id="1219695476179627719">यह बताती है कि क्या डिवाइस को तब <ph name="DEVICE_TARGET_VERSION_PREFIX_POLICY_NAME" /> के ज़रिए सेट किए गए वर्शन में रोल बैक करना चाहिए जब डिवाइस पहले से ही उसके बाद के वर्शन का इस्तेमाल कर रहा है.
+<translation id="1219695476179627719">यह बताती है कि क्या डिवाइस को <ph name="DEVICE_TARGET_VERSION_PREFIX_POLICY_NAME" /> के ज़रिए सेट किए गए वर्शन में रोल बैक करना चाहिए जबकि डिवाइस पहले से ही उसके बाद के वर्शन का इस्तेमाल कर रहा है.
 
       RollbackDisabled डिफ़ॉल्ट है.</translation>
 <translation id="1221359380862872747">डेमो प्रवेश पर निर्दिष्ट url लोड करें</translation>
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">तीसरे पक्ष का सॉफ़्टवेयर इंजेक्शन ब्लॉकिंग चालू करती है</translation>
 <translation id="1504431521196476721">दूरस्थ अनुप्रमाणन</translation>
 <translation id="1509692106376861764">इस नीति को <ph name="PRODUCT_NAME" /> वर्शन 29 में समाप्त कर दिया गया है.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">यह सेटिंंग हटा दी गई है, उसके बजाय SafeBrowsingExtendedReportingEnabled का इस्तेमाल करें. SafeBrowsingExtendedReportingEnabled को चालू या बंद करना SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed को गलत पर सेट करने जैसा है.
+
+      इस नीति को गलत पर सेट करने से उपयोगकर्ताओं को Google सर्वर पर कुछ सिस्टम जानकारी और पेज सामग्री भेजना चुनने से रोक दिया जाता है. अगर यह सेटिंग सही पर सेट होती है या कॉन्फ़िगर नहीं की जाती है, तो खतरनाक ऐप्लिकेशन और साइटों का पता लगाने में सहायता करने के लिए उपयोगकर्ताओं को सुरक्षित ब्राउज़िंग पर कुछ सिस्टम जानकारी और पेज सामग्री भेजने की अनुमति होगी.
+
+      सुरक्षित ब्राउज़िंग पर ज़्यादा जानकारी के लिए https://developers.google.com/safe-browsing देखें.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">उपयोगकर्ताओं के वास्तविक स्थान पर नज़र रखने के लिए साइटों को अनुमति दें</translation>
 <translation id="152657506688053119">डिफ़ॉल्ट खोज प्रदाता के लिए वैकल्पिक URL की सूची</translation>
 <translation id="1530812829012954197">होस्ट ब्राउज़र में हमेशा निम्न URL आकार प्रस्तुत करें</translation>
@@ -292,6 +297,14 @@
       यह नीति सेटिंग उपयोगकर्ता को इस बात की सूचना देने के लिए सूचनाएं चालू करती है कि ब्राउज़र को फिर से लॉन्च करने का सुझाव दिया गया है या ऐसा करना ज़रूरी है. अगर सेट नहीं होती है, तो <ph name="PRODUCT_NAME" /> उपयोगकर्ता को यह बताती है कि उसके मेन्यू में खास बदलावों के ज़रिए फिर से लॉन्च करना ज़रूरी है. अगर 'सुझाया गया' पर सेट होती है, तो उपयोगकर्ता को बार-बार यह चेतावनी दिखाएगी कि फिर से लॉन्च करने का सुझाव दिया गया है. उपयोगकर्ता फिर से लॉन्च करने को टालने के लिए इस चेतावनी को खारिज कर सकता है. अगर 'ज़रूरी' पर सेट होती है, तो उपयोगकर्ता को बार-बार यह चेतावनी दिखाएगी कि सूचना की अवधि खत्म होने पर ब्राउज़र को बिना पूछे फिर से लॉन्च कर दिया जाएगा. डिफ़ॉल्ट रूप से यह अवधि सात दिनों की होती है और <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> नीति सेटिंग के ज़रिए कॉन्फ़िगर की जा सकती है.
 
       फिर से लॉन्च करने के बाद उपयोगकर्ता का सत्र बहाल कर दिया जाता है.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">आपको यह नियंत्रित करने देती है कि <ph name="PRODUCT_NAME" /> में ऑडियो सामग्री होने पर वीडियो अपने आप (उपयोगकर्ता की मंज़ूरी के बिना) चल सकते हैं या नहीं.
+
+      अगर नीति को सही पर सेट किया गया है, तो <ph name="PRODUCT_NAME" /> को मीडिया अपने आप चलाने की अनुमति है.
+      अगर नीति को गलत पर सेट किया गया है, तो <ph name="PRODUCT_NAME" /> को अपने आप मीडिया चलाने की अनुमति नहीं है.
+      डिफ़ॉल्ट रूप से, <ph name="PRODUCT_NAME" /> को अपने आप मीडिया चलाने की अनुमति नहीं है.
+
+      ध्यान रखें कि अगर <ph name="PRODUCT_NAME" /> चल रहा है और यह नीति बदलती है, तो यह सिर्फ़ नए खोले गए टैब पर लागू होगी. इसलिए हो सकता है कि कुछ टैब अभी भी पुराने तरीके का अनुसरण करें.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">उपलब्ध होने पर हार्डवेयर त्वरण का उपयोग करें</translation>
 <translation id="2077273864382355561">बैटरी पावर पर चलते समय स्क्रीन बंद विलंब</translation>
 <translation id="2082205219176343977">डिवाइस के लिए कम से कम अनुमत Chrome वर्शन कॉन्फ़िगर करें.</translation>
@@ -640,7 +653,7 @@
 <translation id="2987155890997901449">ARC सक्षम करें</translation>
 <translation id="2987227569419001736">वेब ब्लूटूथ API के उपयोग को नियंत्रित करें</translation>
 <translation id="3016255526521614822">श्वेतसूची में शामिल नोट लेने वाले ऐप्लिकेशन की <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> लॉक स्क्रीन पर अनुमति है</translation>
-<translation id="3021562480854470924">उपलब्धियों के रोलबैक की अनुमत संख्या</translation>
+<translation id="3021562480854470924">उपलब्धियों के रोलबैक की मंज़ूर की गई संख्या</translation>
 <translation id="3030000825273123558">मेट्रिक रिपोर्ट करना सक्षम करें</translation>
 <translation id="3034580675120919256">आपको यह सेट करने देती है कि वेबसाइटों को JavaScript चलाने की अनुमति हो या नहीं. JavaScript चलाया जाना या तो सभी वेबसाइटों के लिए अनुमत हो सकता है या सभी वेबसाइटों के लिए अस्वीकृत हो सकता है. यदि इस नीति को सेट किए बिना छोड़ दिया जाता है, तो 'AllowJavaScript' का उपयोग किया जाएगा और उपयोगकर्ता इसे बदल सकेगा.</translation>
 <translation id="3038323923255997294">जब <ph name="PRODUCT_NAME" /> बंद हो पृष्ठभूमि ऐप्‍लिकेशन चलाना जारी रखें</translation>
@@ -1063,6 +1076,7 @@
       यदि यह नीति सेट नहीं की जाती तो फिर उपयोगकर्ता बुकमार्क बार संदर्भ मेनू से ऐप्स शॉर्टकट दिखाना या छिपाना चुन सकता है.
 
       यदि यह नीति कॉन्फ़िगर की जाती है तो फिर उपयोगकर्ता इसे बदल नहीं सकता और ऐप्स शॉर्टकट हमेशा ही दिखाए जाते हैं या कभी भी नहीं दिखाए जाते.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">सुरक्षित ब्राउज़िंग विस्तारित रिपोर्टिंग चालू करें</translation>
 <translation id="443454694385851356">विरासती (असुरक्षित)</translation>
 <translation id="443665821428652897">ब्राउज़र शटडाउन होने पर साइट डेटा साफ़ करें (हटा दिया गया)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">अस्‍थायी रूप से पुन: सक्षम किए जाने के लिए बहिष्‍कृत वेब प्‍लेटफ़ॉर्म सुविधाओं की सूची निर्दिष्‍ट करें.
@@ -1075,12 +1089,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">डिवाइस के निष्‍क्रिय या निलंबित होने पर लॉक सक्षम करें</translation>
 <translation id="4449545651113180484">स्‍क्रीन को घड़ी की दिशा में 270 डिग्री घुमाएं</translation>
-<translation id="4459359100627756769">यह एंटरप्राइज़ लॉगिन यूआरएल (केवल HTTP और HTTPS योजनाएं) की सूची कॉन्फ़िगर करती है. इन यूआरएल पर पासवर्ड के फ़िंगरप्रिंट को कैप्चर किया जाएगा और यह पता लगाने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा कि क्या पासवर्ड दोबारा इस्तेमाल किया गया है.
-      इस सेटिंग का इस्तेमाल SSO/SMAL का इस्तेमाल करके केवल GSuite उपयोगकर्ता कर सकते हैं.
-
-      अगर यह सेटिंग चालू होगी, तो पासवर्ड सुरक्षा सेवा यह पता लगाने के उद्देश्य से उन यूआरएल पर पासवर्ड का फ़िंगरप्रिंट कैप्चर कर लेगी कि कहीं पासवर्ड का दोबारा इस्तेमाल तो नहीं किया जा रहा है.
-      अगर यह सेटिंग बंद होगी या सेट नहीं की गई होगी, तो पासवर्ड सुरक्षा सेवा केवल https://accounts.google.com पर पासवर्ड का फ़िंगरप्रिंट कैप्चर करेगी.
-      यह नीति उन Windows इंस्टेंस पर उपलब्ध नहीं है जो किसी <ph name="MS_AD_NAME" /> डोमेन से जुड़े नहीं हैं.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">तृतीय पक्ष कुकी अवरुद्ध करें</translation>
 <translation id="4474167089968829729">पासवर्ड प्रबंधक में पासवर्ड सहेजना सक्षम करें</translation>
 <translation id="4476769083125004742">यदि यह नीति <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> पर सेट है, तो Android ऐप्लिकेशन स्थान जानकारी एक्सेस नहीं कर सकते हैं. यदि आप यह नीति किसी अन्य मान पर सेट करते हैं या इसे सेट किए बिना छोड़ देते हैं, तो किसी Android ऐप्लिकेशन को स्थान जानकारी के एक्सेस की आवश्यकता होने पर उपयोगकर्ता से सहमति मांगी जाती है.</translation>
@@ -1276,14 +1284,27 @@
 <translation id="5090209345759901501">Flash सामग्री सेटिंग को सभी सामग्री के लिए विस्तृत करें</translation>
 <translation id="5093540029655764852">यह वह दर (दिनों में) बताती है जिस दर से क्लाइंट अपना मशीन से जनरेट खाता पासवर्ड बदलता है. पासवर्ड को क्लाइंट आकस्मिक रूप से जनरेट करता है और वह उपयोगकर्ता को दिखाई नहीं देता है.
 
-      उपयोगकर्ता पासवर्ड की तरह ही, मशीन से जनरेट पासवर्ड भी नियमित रूप से बदले जाने चाहिए. इस नीति को बंद करने या ज़्यादा दिन सेट करने से सुरक्षा पर गलत प्रभाव पड़ सकता है क्योंकि इससे संभावित हमलावरों को मशीन से जनरेट खाता पासवर्ड ढूंढने और उसका इस्तेमाल करने के लिए ज़्यादा समय मिल जाता है.
+      उपयोगकर्ता पासवर्ड की तरह ही, मशीन से जनरेट पासवर्ड भी नियमित रूप से बदले जाने चाहिए. इस नीति को बंद करने या ज़्यादा दिन के लिए सेट करने से सुरक्षा पर गलत प्रभाव पड़ सकता है क्योंकि इससे संभावित हमलावरों को मशीन से जनरेट खाता पासवर्ड ढूंढने और उसका इस्तेमाल करने के लिए ज़्यादा समय मिल जाता है.
 
       अगर नीति सेट नहीं है, तो मशीन से जनरेट खाता पासवर्ड हर 30 दिन में बदल जाता है.
 
-      अगर नीति को 0 पर सेट किया जाता है, तो मशीना से जनरेट खाता पासवर्ड को बदलने की सुविधा बंद हो जाती है.
+      अगर नीति को 0 पर सेट किया जाता है, तो मशीन से जनरेट खाता पासवर्ड को बदलने की सुविधा बंद हो जाती है.
 
       ध्यान दें कि अगर क्लाइंट लंबे समय से ऑफ़लाइन है, तो पासवर्ड बताए गए दिनों की संख्या से पुराने हो सकते हैं.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">बैटरी पावर पर चलते समय स्क्रीन लॉक विलंब</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" /> की सुरक्षित ब्राउज़िंग विस्तारित रिपोर्टिंग चालू करती है और उपयोगकर्ताओं को यह सेटिंग बदलने से रोकती है.
+
+      खतरनाक ऐप्लिकेशन और साइटों को पहचानने के लिए विस्तारित रिपोर्टिंग कुछ सिस्टम जानकारी और पेज सामग्री Google सर्वर को भेजती है.
+
+      अगर सेटिंग को सही पर सेट किया गया है, तो रिपोर्ट बनाई जाएंगी और तब भेजी जाएंगी जब ज़रूरी हो (जैसे जब कोई सुरक्षा इंटर्स्टिशल दिखाई देता है).
+
+      अगर नीति को गलत पर सेट किया गया है, तो रिपोर्ट कभी भी नहीं भेजी जाएंगी.
+
+      अगर नीति को सही या गलत पर सेट किया गया है, तो उपयोगकर्ता सेटिंग में बदलाव नहीं कर पाएगा.
+
+      अगर इस नीति को सेट नहीं किया गया है, तो उपयोगकर्ता सेटिंग को बदल पाएगा और यह तय कर पाएगा कि रिपोर्ट भेजी जानी है या नहीं.
+
+      सुरक्षित ब्राउज़िंग पर ज़्यादा जानकारी https://developers.google.com/safe-browsing पर देखें.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">एंटरप्राइज़ डिवाइस प्रिंटर बंद</translation>
 <translation id="5130288486815037971">क्या TLS में RC4 सिफ़र सुइट सक्षम किए गए हैं</translation>
 <translation id="5141670636904227950">प्रवेश स्क्रीन पर सक्षम डिफ़ॉल्ट स्क्रीन आवर्धक प्रकार सेट करें</translation>
@@ -1330,7 +1351,7 @@
 <translation id="5219844027738217407">Android ऐप्लिकेशन के लिए, यह नीति केवल माइक्रोफ़ोन को प्रभावित करती है. जब यह नीति सही पर सेट होती है, तो माइक्रोफ़ोन को बिना किसी अपवाद के, सभी Android ऐप्लिकेशन के लिए म्यूट कर दिया जाता है.</translation>
 <translation id="523505283826916779">पहुंच-योग्यता विकल्प</translation>
 <translation id="5247006254130721952">खतरनाक डाउनलोड ब्लॉक करें</translation>
-<translation id="5248863213023520115">यह वे सुरक्षा प्रकार सेट करती है जिनको किसी <ph name="MS_AD_NAME" /> सर्वर से केर्बेरोस टिकट का अनुरोध करने की अनुमति होती है.
+<translation id="5248863213023520115">यह वे सुरक्षा प्रकार सेट करती है जिनकी अनुमति किसी <ph name="MS_AD_NAME" /> सर्वर से केर्बेरोस टिकट का अनुरोध करने की पर मिल जाती है.
 
       अगर नीति 'सभी' पर सेट होती है, तो 'aes256-cts-hmac-sha1-96' और 'aes128-cts-hmac-sha1-96' दोनों AES सुरक्षा प्रकार और साथ ही RC4 सुरक्षा प्रकार 'rc4-hmac' की अनुमति होती है. अगर सर्वर पर दोनों प्रकार काम करते हैं, तो AES सुरक्षा प्रकार को प्राथमिकता दी जाती है. ध्यान दें कि RC4 असुरक्षित होता है और अगर सर्वर पर AES सुरक्षा काम कर सकती है, तो सर्वर को इसके लिए फिर से कॉन्फ़िगर करना चाहिए.
 
@@ -1500,7 +1521,7 @@
 
       अगर आप इस सेटिंग को चालू करते हैं, तो सुरक्षित ब्राउज़िंग हमेशा सक्रिय रहती है.
 
-      अगर आप इस सेटिंग को बंद करते हैं, तो सुरक्षित ब्राउज़िंग कभी सक्रिया नहीं होती है.
+      अगर आप इस सेटिंग को बंद करते हैं, तो सुरक्षित ब्राउज़िंग कभी सक्रिय नहीं होती है.
 
       अगर आप इस सेटिंग को चालू या बंद करते हैं, तो उपयोगकर्ता <ph name="PRODUCT_NAME" /> में "फ़िशिंग और मैलवेयर सुरक्षा चालू करें" सेटिंग को बदल नहीं सकते हैं.
 
@@ -1840,6 +1861,7 @@
 
       यह <ph name="PRODUCT_NAME" /> के शुरू होने पर उसमें लागू होने वाले फ़्लैग बताती है. बताए गए फ़्लैग केवल लॉगिन स्क्रीन पर लागू होते हैं. इस नीति के ज़रिए सेट किए गए फ़्लैग उपयोगकर्ता सत्रों में लागू नहीं होते हैं.</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube के लिए सख्त प्रतिबंधित मोड लागू करें</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 या बाद वाले वर्शन</translation>
 <translation id="687046793986382807">यह नीति <ph name="PRODUCT_NAME" /> वर्शन 35 से समाप्त हो चुकी है.
 
       विकल्प मान पर ध्यान दिए बिना, मेमोरी की जानकारी फिर भी पेज में रिपोर्ट की जाती है, लेकिन रिपोर्ट किए जाने वाले आकारों
@@ -2042,6 +2064,7 @@
 
       यदि यह नीति सेट नहीं है, तो स्वचालित क्लीन-अप डिफ़ॉल्ट अंतर्निहित कार्यनीति का उपयोग करता है. वर्तमान में, यह 'RemoveLRUIfDormant' कार्यनीति है.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">सत्र की अवधि तक कुकी बनाए रखना</translation>
+<translation id="733838170182967492">मीडिया अपने आप चलाने की अनुमति देती है</translation>
 <translation id="7340034977315324840">डिवाइस गतिविधि समय की रिपोर्ट करें</translation>
 <translation id="7343497214039883642">डिवाइसों के लिए एंटरप्राइज़ प्रिंटर कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC प्रोटोकॉल की अनुमति देती है</translation>
@@ -2371,7 +2394,7 @@
 <translation id="8499172469244085141">डिफ़ॉल्ट सेटिंग (उपयोगकर्ता ओवरराइड कर सकते हैं)</translation>
 <translation id="8507835864888987300">यह अपने आप अपडेट के लिए टार्गेट वर्शन सेट करती है.
 
-      यह एक टार्गेट वर्शन का वह उपसर्ग बताती है जिसमें <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> को अपडेट करना चाहिए. अगर डिवाइस ऐसे वर्शन का इस्तेमाल कर रहा है जो बताए हए उपसर्ग से पहले का है, तो वह दिए गए उपसर्ग के साथ सबसे नए वर्शन में अपडेट हो जाएगा. अगर डिवाइस पहले से सबसे नए वर्शन का इस्तेमाल कर रहा है, तो प्रभाव <ph name="DEVICE_ROLLBACK_TO_TARGET_VERSION_POLICY_NAME" /> के मान पर आधारित होते हैं. उपसर्ग फ़ॉर्मैट, घटक के मुताबिक काम करता है, जैसा कि नीचे दिए गए उदाहरण में दिखाया गया है:
+      यह एक टार्गेट वर्शन का वह उपसर्ग बताती है जिसमें <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> को अपडेट करना चाहिए. अगर डिवाइस ऐसे वर्शन का इस्तेमाल कर रहा है जो बताए हु ए उपसर्ग से पहले का है, तो वह दिए गए उपसर्ग के साथ सबसे नए वर्शन में अपडेट हो जाएगा. अगर डिवाइस पहले से सबसे नए वर्शन का इस्तेमाल कर रहा है, तो प्रभाव <ph name="DEVICE_ROLLBACK_TO_TARGET_VERSION_POLICY_NAME" /> के मान पर आधारित होते हैं. उपसर्ग फ़ॉर्मैट, घटक के मुताबिक काम करता है, जैसा कि नीचे दिए गए उदाहरण में दिखाया गया है:
 
       "" (या कॉन्फ़िगर नहीं किया गया): उपलब्ध सबसे नए वर्शन में अपडेट करें.
       "1412.": 1412 के किसी भी छोटे वर्शन में अपडेट करें (उदाहरण, 1412.24.34 या 1412.60.2)
@@ -2587,6 +2610,13 @@
 <translation id="924557436754151212">पहली बार चलाने पर डिफ़ॉल्‍ट ब्राउज़र से सहेजे गए पासवर्ड आयात करें</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> उपयोगकर्ता डेटा निर्देशिका सेट करें</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> के लिए बलपूर्वक प्रवेश करना सक्षम करती है.</translation>
+<translation id="938916311528680351">आपको यह नियंत्रित करने देती है कि Chrome OS पर वर्चुअल मशीनें चलाने की मंजूरी देनी है या नहीं.
+
+      गर नीति सही पर सेट की जाती है, तो डिवाइस वर्चुअल मशीनें चला सकता है.
+      अगर नीति गलत पर सेट की जाती है, तो डिवाइस वर्चुअल मशीनें नहीं चला सकेगा.
+      जब यह नीति गलत में बदल दी जाती है, तो यह नई वर्चुअल मशीनें शुरू कर देती है लेकिन पहले से चल रही वर्चुअल मशीनें बंद नहीं करती है.
+      जब यह नीति किसी प्रबंधित डिवाइस पर सेट नहीं होती है, तो डिवाइस वर्चुअल मशीनें चला सकेगा.
+      प्रबंधित नहीं किए गए डिवाइस वर्चुअल मशीनें चला सकते हैं.</translation>
 <translation id="944817693306670849">डिस्क संचय का आकार सेट करें</translation>
 <translation id="982497069985795632">वर्तनी जांच चालू करें</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb
index 97c98e6..7f98065 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_hr.xtb
@@ -1055,12 +1055,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Omogući zaključavanje kada uređaj prijeđe u stanje mirovanja ili se isključi</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Zakreni zaslon u smjeru kazaljke na satu 270 stupnjeva</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Konfigurira popis URL-ova za prijavu u organizacijama (samo sheme HTTP i HTTPS). Na tim će se URL-ovima snimati otisak prsta za zaporku koji će se upotrebljavati za otkrivanje ponovne upotrebe zaporke.
-      Ta je postavka namijenjena jedino korisnicima GSuitea koji upotrebljavaju sustav SSO/SMAL.
-
-      Ako je ta postavka omogućena, usluga zaštite zaporkom na tim će URL-ovima snimati otisak prsta za zaporku u svrhu otkrivanja ponovne upotrebe zaporke.
-      Ako se postavka onemogući ili ne postavi, zaštita zaporkom snimat će otisak prsta zaporke samo na https://accounts.google.com.
-      To pravilo nije dostupno na instancama Windowsa koje nisu pridružene domeni <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blokiraj kolačiće trećih strana</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Omogući spremanje zaporki u upravitelj zaporki</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Ako se to pravilo postavi na <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, Android aplikacije ne mogu pristupiti podacima o lokaciji. Ako to pravilo postavite na bilo koju drugu vrijednost ili ga ne postavite, korisniku se prikazuje upit o pristanku kada Android aplikacija želi pristupiti podacima o lokaciji.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_hu.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_hu.xtb
index e0d5741..bc10c1d 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_hu.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_hu.xtb
@@ -149,6 +149,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Engedélyezi a harmadik felek szoftverbeszúrásának letiltását</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Távoli tanúsítás</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Ez a házirend többé nincs jelen a <ph name="PRODUCT_NAME" /> 29-es verziójától kezdve.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">A beállítást megszüntettük; használja helyette a SafeBrowsingExtendedReportingEnabled házirendet. A SafeBrowsingExtendedReportingEnabled engedélyezése vagy letiltása a SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed hamis értékre állításával egyezik meg.
+
+      Ha ennek a házirendnek az értéke hamis, akkor a felhasználók nem dönthetnek úgy, hogy elküldenek bizonyos rendszer-információkat és oldaltartalmakat a Google szervereinek. Ha a beállítás értéke igaz, vagy ha nincs megadva, akkor a felhasználók elküldhetnek bizonyos rendszer-információkat és oldaltartalmakat a Biztonságos Böngészés szolgáltatásnak, hogy segítsék a veszélyes alkalmazások és webhelyek észlelését.
+
+      Ha további információhoz szeretne jutni a Biztonságos Böngészésről, látogasson el a https://developers.google.com/safe-browsing oldalra.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Engedélyezi a webhelyek számára a felhasználók fizikai helyének követését</translation>
 <translation id="152657506688053119">Az alapértelmezett keresési szolgáltató alternatív URL-jeinek listája.</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Mindig jelenítse meg a következő URL-mintákat a gazdagép böngészőjében</translation>
@@ -288,6 +293,14 @@
       Ezen házirend-beállítás használatával a felhasználó értesítéseken keresztül tudomást szerezhet arról, hogy ajánlott, illetve szükséges a böngésző újraindítása. Ha nincs beállítva, a <ph name="PRODUCT_NAME" /> a menüben található apró módosításokkal jelzi a felhasználónak, hogy szükség van az újraindításra. Ha a házirend beállítása „Ajánlott”, ismétlődő figyelmeztetés jelenik meg a felhasználó számára az ajánlott újraindítással kapcsolatban. A felhasználónak lehetősége van a figyelmeztetés elvetésére és az újraindítás elhalasztására. Ha a házirend beállítása „Szükséges”, ismétlődő figyelmeztetés jelenik meg a felhasználó számára, amely szerint a rendszer kényszeríti a böngésző újraindítását az értesítési időszak lejárta után. Ez az időszak alapértelmezés szerint hét nap, és a <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> házirend-beállításnál módosítható.
 
       Az újraindítás után a rendszer visszaállítja a felhasználói munkamenetet.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Lehetővé teszi annak ellenőrzését, hogy a videók automatikusan lejátszhatók-e (felhasználói engedély nélkül) hangtartalommal a <ph name="PRODUCT_NAME" /> böngészőben.
+
+      Ha a házirend beállítása igaz, akkor a <ph name="PRODUCT_NAME" /> automatikusan lejátszhatja a médiatartalmakat.
+      Ha a házirend beállítása hamis, akkor a <ph name="PRODUCT_NAME" /> nem játszhatja le automatikusan a médiatartalmakat.
+      A <ph name="PRODUCT_NAME" /> alapértelmezés szerint nem játszhatja le automatikusan a médiatartalmakat.
+
+      Kérjük, vegye figyelembe, hogy amennyiben fut a <ph name="PRODUCT_NAME" />, és a házirend módosul, akkor a változás csak az újonnan megnyitott lapokon érvényesül. Emiatt egyes lapokon továbbra is a korábbi viselkedés tapasztalható.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Hardveres gyorsítás alkalmazása lehetőség szerint</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Képernyő kikapcsolásának késleltetése akkumulátorról való működés során</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Az engedélyezett legrégebbi Chrome-verzió beállítása az eszközön.</translation>
@@ -1026,6 +1039,7 @@
       Ha az irányelv nincs megadva, a felhasználó eldöntheti, hogy megjeleníti vagy elrejti az alkalmazások parancsikonját a könyvjelzősáv helyi menüjében.
 
       Ha az irányelvet megadták, a felhasználó nem változtathatja meg azt, és az alkalmazások parancsikonja vagy mindig látszik, vagy sohasem.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">A Biztonságos Böngészés bővített jelentésének engedélyezése</translation>
 <translation id="443454694385851356">Régi (nem biztonságos)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Webhelyadatok törlése a böngésző bezárásakor (elavult)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Elavult Web Platform-funkciók listájának megadása ideiglenes engedélyezéshez.
@@ -1038,12 +1052,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Lezárás engedélyezése, ha az eszköz tétlen vagy felfüggesztett</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Képernyő elforgatása 270 fokkal</translation>
-<translation id="4459359100627756769">A vállalati bejelentkezési URL-ek listáját konfigurálja (csak a HTTP- és HTTPS-sémák engedélyezettek). A rendszer ezeken az URL-eken rögzíti a  jelszó ujjlenyomatát, és használja a jelszó ismételt használatának észlelésére.
-      Ezt a beállítást csak SSO/SMAL rendszerrel rendelkező G Suite-felhasználók használhatják.
-
-      Ha bekapcsolta a beállítást, akkor a jelszóvédelmi szolgáltatás rögzíti a jelszó ujjlenyomatát ezeken az URL-eken a jelszó ismételt használatának észlelése céljából.
-      Ha a beállítás le van tiltva, vagy nincs konfigurálva, akkor a jelszóvédelmi szolgáltatás csak a https://accounts.google.com oldalon rögzíti a jelszó ujjlenyomatát.
-      Ez a házirend nem áll rendelkezésre olyan Windows-példányokon, amelyek nem csatlakoznak <ph name="MS_AD_NAME" />-domainhez.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Harmadik féltől származó cookie-k letiltása</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Jelszavak mentésének aktiválása a jelszókezelőben</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Ha a házirend beállítása <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, az Android-alkalmazások nem férhetnek hozzá a helyadatokhoz. Ha a házirendet más értékre állítja, vagy ha nem ad meg beállítást, a rendszer a felhasználó beleegyezését kéri, ha valamelyik Android-alkalmazás hozzá kíván férni a helyadatokhoz.</translation>
@@ -1236,6 +1244,19 @@
 
       Fontos megjegyezni, hogy a jelszavak régebbiek lehetnek a megadott napok számánál, ha a kliens annál hosszabb időn át offline állapotban volt.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Képernyő lezárásának késleltetése akkumulátorról való működés során</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Engedélyezi a <ph name="PRODUCT_NAME" /> Biztonságos Böngészés bővített jelentését, és megakadályozza, hogy a felhasználók módosítsák ezt a beállítást.
+
+      A bővített jelentés elküld bizonyos rendszer-információkat és oldaltartalmakat a Google szervereinek, hogy a Google könnyebben észlelhesse a veszélyes alkalmazásokat és webhelyeket.
+
+      Ha a beállítás értéke igaz, akkor a jelentések létrehozása és elküldése minden olyan alkalommal megtörténik, amikor szükséges (például biztonsággal kapcsolatos közbeiktatott hirdetés megjelenítése esetén).
+
+      Ha a beállítás értéke hamis, akkor soha nem történik meg a jelentések elküldése.
+
+      Ha a házirend értéke igaz vagy hamis, akkor a felhasználó nem tudja módosítani ezt a beállítást.
+
+      Ha nincs beállítva a házirend, akkor a felhasználó módosíthatja a beállítást, és eldöntheti, hogy el szeretné-e küldeni a jelentéseket.
+
+      Ha további információhoz szeretne jutni a Biztonságos Böngészésről, látogasson el a https://developers.google.com/safe-browsing oldalra.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Eszközökhöz kötött letiltott vállalati nyomtatók</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Engedélyezve vannak-e az RC4 rejtjelezési csomagok a TLS protokollban</translation>
 <translation id="5141670636904227950">A bejelentkezési képernyőn engedélyezett alapértelmezett nagyítótípus beállítása</translation>
@@ -1759,6 +1780,7 @@
 
       Meghatározza a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> böngészőre indításkor alkalmazandó jelölőket. A megadott jelölők alkalmazása csak a bejelentkezési képernyőre vonatkozik. A jelen irányelven keresztül megadott jelölők nem terjednek ki a felhasználói munkamenetekre.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Szigorú Korlátozott mód kényszerítése a YouTube-on</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 vagy újabb</translation>
 <translation id="687046793986382807">Ez a házirend a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> 35-ös verziójától kezdve megszűnt.
 
       A memóriainformációkat tartalmazó jelentéseket a beállítás értékétől függetlenül megkapja az oldal, de a jelentett méretek
@@ -1951,6 +1973,7 @@
 
       Ha a házirend nincs beállítva, akkor az automatikus tisztítás az alapértelmezett stratégiát használja. Ez jelenleg a „RemoveLRUIfDormant” stratégia.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Cookie-k megtartása a munkamenet idejére</translation>
+<translation id="733838170182967492">Lehetővé teszi a médiatartalmak automatikus lejátszását</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Az eszköz aktív idejének jelentése</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Vállalati nyomtató eszközökre vonatkozó konfigurációs fájlja</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Engedélyezi a QUIC-protokollt</translation>
@@ -2490,6 +2513,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Mentett jelszavak importálása az alapértelmezett böngészőből az első indításkor</translation>
 <translation id="930930237275114205">A(z) <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> felhasználói adatokat tartalmazó könyvtárának beállítása</translation>
 <translation id="934390688529359269">Engedélyezi a kényszerített bejelentkezést a(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> használatához</translation>
+<translation id="938916311528680351">Segítségével szabályozhatja, hogy futhatnak-e virtuális gépek a Chrome OS rendszeren.
+
+      Ha a házirend értéke igaz, az eszközön futhatnak virtuális gépek.
+      Ha a házirend értéke hamis, az eszközön nem futhatnak virtuális gépek.
+      Amikor hamis értékre állítja ezt a házirendet, a módosítás az új virtuális gépek indítására vonatkozik, de nem kapcsolja ki a már futó virtuális gépeket.
+      Ha a házirend nincs beállítva kezelt eszközön, az eszköz számára nem lesz engedélyezve a virtuális gépek futtatása.
+      A nem kezelt eszközök számára engedélyezett a virtuális gépek futtatása.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Lemezgyorsítótár méretének beállítása</translation>
 <translation id="982497069985795632">Helyesírás-ellenőrzés engedélyezése</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb
index e23c636d..c758b33f 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_id.xtb
@@ -300,7 +300,7 @@
       Jika kebijakan disetel ke False, <ph name="PRODUCT_NAME" /> tidaik diizinkan untuk memutar otomatis media.
       Secara default, <ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak diizinkan untuk memutar otomatis media.
 
-      Perlu diperhatikan bahwa jika <ph name="PRODUCT_NAME" /> berjalan dan kebijakan ini berubah, hanya akan diterapkan ke tab baru yang terbuka. Oleh karena itu, beberapa tab mungkin masih mengalami perilaku sebelumnya.
+      Perlu diperhatikan bahwa jika <ph name="PRODUCT_NAME" /> berjalan dan kebijakan ini berubah, perubahan hanya akan diterapkan ke tab baru yang terbuka. Oleh karena itu, beberapa tab mungkin masih mengalami perilaku sebelumnya.
       </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Gunakan akselerasi hardware jika tersedia</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Penundaan mematikan layar saat menggunakan daya baterai</translation>
@@ -1061,12 +1061,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Aktifkan kunci bila perangkat menganggur atau ditangguhkan</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Putar layar searah jarum jam sebesar 270 derajat</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Mengonfigurasi daftar URL login perusahaan (khusus skema HTTP dan HTTPS). Sidik jari sandi akan diambil di URL tersebut dan digunakan untuk deteksi penggunaan ulang sandi.
-      Setelan ini sebaiknya hanya digunakan oleh pengguna G Suite menggunakan sistem SSO/SMAL.
-
-      Jika setelan ini diaktifkan, layanan perlindungan sandi akan mengambil sidik jari sandi di URL tersebut untuk tujuan deteksi penggunaan ulang sandi.
-      Jika setelan ini dinonaktifkan atau tidak disetel, layanan perlindungan sandi hanya akan mengambil sidik jari sandi di https://accounts.google.com.
-      Kebijakan ini tidak tersedia di instance Windows yang tidak digabungkan ke domain <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Cekal cookie pihak ketiga</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Aktifkan penyimpanan sandi di pengelola sandi</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Jika kebijakan ini disetel ke <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, aplikasi Android tidak dapat mengakses informasi lokasi. Jika Anda menyetel kebijakan ini ke nilai lain atau tidak menyetel kebijakan, pengguna akan dimintai persetujuan ketika aplikasi Android ingin mengakses informasi lokasi.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb
index 21e89da..c68d402 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_it.xtb
@@ -147,6 +147,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Attiva blocco inserimento da software di terze parti</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Attestazione da remoto</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Questa norma non è più supportata a partire dalla versione 29 di <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Questa impostazione è obsoleta. Utilizza invece SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. L'attivazione o la disattivazione di SafeBrowsingExtendedReportingEnabled equivale a impostare SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed su false.
+
+      L'impostazione di questa norma su false impedisce agli utenti di decidere di inviare ai server di Google alcune informazioni di sistema e i contenuti della pagina. Se questa impostazione viene configurata su true o non viene configurata, gli utenti potranno inviare alcune informazioni di sistema e i contenuti della pagina a Navigazione sicura per contribuire a rilevare app e siti pericolosi.
+
+      Visita il sito https://developers.google.com/safe-browsing per avere ulteriori informazioni sulla funzione Navigazione sicura.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Consenti ai siti di monitorare la posizione fisica degli utenti</translation>
 <translation id="152657506688053119">Elenco di URL alternativi per il fornitore del servizio di ricerca predefinito</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Visualizza sempre i seguenti schemi URL nel browser host</translation>
@@ -278,6 +283,14 @@
       Questa impostazione della norma consente di informare l'utente tramite notifiche che è obbligatorio o consigliato eseguire un riavvio del browser. Se non è impostata, <ph name="PRODUCT_NAME" /> indica all'utente che è necessario un riavvio tramite piccole modifiche al menu. Se impostata su "Recommended", all'utente verrà mostrato un avviso ricorrente con un riavvio consigliato. L'utente può ignorare questo avviso e rimandare il riavvio. Se impostata su "Required", verrà visualizzato un avviso ricorrente all'utente che indica che il riavvio del browser sarà forzato una volta trascorso il periodo di notifica. Per impostazione predefinita, il periodo di notifica è di sette giorni e può essere configurato tramite l'impostazione della norma <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       La sessione dell'utente viene ripristinata dopo il riavvio.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Permette di controllare se i video possono essere riprodotti automaticamente (senza il consenso dell'utente) con contenuti audio in <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Se la norma è impostata su true, i contenuti multimediali possono essere riprodotti automaticamente in <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+      Se la norma è impostata su false, i contenuti multimediali non possono essere riprodotti automaticamente in <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+      Per impostazione predefinita, <ph name="PRODUCT_NAME" /> non consente la riproduzione automatica dei contenuti multimediali.
+
+      Tieni presente che, se <ph name="PRODUCT_NAME" /> è in esecuzione e l'impostazione della norma cambia, la modifica interesserà solo le nuove schede aperte. Pertanto alcune schede potrebbero ancora avere il comportamento precedente.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Usa accelerazione hardware quando disponibile</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Ritardo disattivazione schermo in caso di utilizzo della batteria</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Configura la versione minima di Chrome consentita per il dispositivo.</translation>
@@ -1003,6 +1016,7 @@
 <translation id="4418726081189202489">Se questa norma viene impostata su false, <ph name="PRODUCT_NAME" /> non può più inviare query occasionali a un server di Google per recuperare un timestamp preciso. Queste query vengono attivate se questa norma viene impostata su True o non viene configurata.</translation>
 <translation id="4423597592074154136">Specifica manualmente le impostazioni proxy</translation>
 <translation id="4429220551923452215">Attiva o disattiva la scorciatoia per le app nella barra dei Preferiti. Se questa norma non è impostata, l'utente può scegliere di mostrare o nascondere la scorciatoia per le app dal menu contestuale della barra dei Preferiti. Se la norma è configurata, l'utente non può modificarla e la scorciatoia per le app viene mostrata sempre oppure non viene mostrata mai.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Attiva rapporti estesi su Navigazione sicura</translation>
 <translation id="443454694385851356">Precedente (non sicuro)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Cancella i dati del sito alla chiusura del browser (obsoleta)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Consente di specificare un elenco di funzioni ritirate della piattaforma web da riattivare temporaneamente.
@@ -1015,12 +1029,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Attiva il blocco quando lo stato del dispositivo diventa inattivo o sospeso</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Ruota lo schermo in senso orario di 270°</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Configura l'elenco di URL di accesso aziendale (solo schemi HTTP e HTTPS). L'impronta digitale della password sarà acquisita su questi URL e utilizzata successivamente per il rilevamento del riutilizzo della password.
-      Questa impostazione deve essere usata solo da utenti G Suite che adoperano un sistema SSO/SMAL.
-
-      Se questa impostazione è attiva, il servizio di protezione tramite password acquisisce l'impronta della password su questi URL ai fini del rilevamento del riutilizzo della password.
-      Se questa impostazione è disattiva o non configurata, il servizio di protezione tramite password acquisirà l'impronta della password solo sulla pagina https://accounts.google.com.
-      Questa norma non è disponibile su istanze Windows che non fanno parte di un dominio <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blocca cookie di terze parti</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Attiva il salvataggio delle password in Gestione password</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Se la norma viene impostata su <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, le app Android non possono accedere ai dati sulla posizione. Se la norma viene impostata su qualsiasi altro valore o non viene impostata, all'utente viene chiesta l'autorizzazione quando un'app Android vuole accedere ai dati sulla posizione.</translation>
@@ -1211,6 +1219,19 @@
 
       Tieni presente che le password potrebbero durare più a lungo rispetto ai giorni specificati se il client è offline per un periodo più lungo di tempo.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Ritardo blocco schermo in caso di utilizzo della batteria</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Attiva i rapporti estesi su Navigazione sicura di <ph name="PRODUCT_NAME" /> e impedisce agli utenti di modificare questa impostazione.
+
+      I rapporti estesi inviano ai server di Google alcune informazioni di sistema e i contenuti della pagina per contribuire a rilevare app e siti pericolosi.
+
+      Se l'impostazione è configurata su true, i rapporti verranno creati e inviati a seconda delle necessità (ad esempio, quando viene mostrato un annuncio interstitial di sicurezza).
+
+      Se l'impostazione è configurata su false, i rapporti non vengono inviati.
+
+      Se la norma è impostata su true o false, l'utente non potrà modificare l'impostazione.
+
+      Se la norma non viene impostata, l'utente potrà modificare l'impostazione e decidere se inviare rapporti o meno.
+
+      Visita il sito https://developers.google.com/safe-browsing per avere ulteriori informazioni sulla funzione Navigazione sicura.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Stampanti aziendali associate ai dispositivi disattivate</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Attiva o meno i pacchetti di crittografia RC4 in TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Impostazione tipo di ingrandimento dello schermo predefinito attivato nella schermata di accesso</translation>
@@ -1725,6 +1746,7 @@
 
       Consente di specificare i flag da applicare all'avvio di <ph name="PRODUCT_NAME" />. I flag specificati vengono applicati soltanto alla schermata di accesso. I flag impostati tramite questa norma non vengono applicati anche alle sessioni utente.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Imponi Livello massimo della Modalità con restrizioni per YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 o versioni successive</translation>
 <translation id="687046793986382807">Questa norma è stata ritirata a partire dalla versione 35 di <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       Le informazioni sulla memoria sono comunque riportate sulla pagina, indipendentemente dal valore opzione, ma le dimensioni segnalate presentano
@@ -1910,6 +1932,7 @@
 
       Se questa norma non viene impostata, la pulizia automatica utilizza la strategia incorporata predefinita, che al momento è "RemoveLRUIfDormant".</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Conserva cookie per tutta la durata della sessione</translation>
+<translation id="733838170182967492">Consente la riproduzione automatica dei contenuti multimediali</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Indicazione tempi di attività del dispositivo</translation>
 <translation id="7343497214039883642">File di configurazione delle stampanti aziendali per i dispositivi</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Consente il protocollo QUIC</translation>
@@ -2435,6 +2458,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importa password salvate dal browser predefinito alla prima esecuzione</translation>
 <translation id="930930237275114205">Imposta la directory dei dati utente di <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Consente di attivare l'accesso forzato per <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Ti consente di controllare se le macchine virtuali possono essere eseguite su Chrome OS.
+
+      Se la norma viene impostata su true, al dispositivo è consentito eseguire le macchine virtuali.
+      Se la norma viene impostata su false, al dispositivo non è consentito eseguire le macchine virtuali.
+      Quando l'impostazione di questa norma viene modificata in false, la norma consente di avviare le nuove macchine virtuali, ma non determina l'arresto delle macchine virtuali già in esecuzione.
+      Quando questa norma non è impostata su un dispositivo gestito, il dispositivo potrà eseguire macchine virtuali.
+      I dispositivi non gestiti sono autorizzati a eseguire macchine virtuali.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Imposta dimensioni cache su disco</translation>
 <translation id="982497069985795632">Attiva il controllo ortografico</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb
index ad2195f..97259da9 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_iw.xtb
@@ -47,9 +47,9 @@
 
       הערך של המדיניות צריך להיות מוגדר באלפיות השנייה.</translation>
 <translation id="1151353063931113432">אפשר תמונות באתרים אלה</translation>
-<translation id="1152117524387175066">‏דווח על מצב מתג dev של המכשיר בעת אתחול. 
+<translation id="1152117524387175066">‏דיווח על מצב מתג dev של המכשיר בעת אתחול. 
 
-      אם המדיניות מוגדרת כ-False, מצב מתג dev לא ידווח.</translation>
+      אם המדיניות מוגדרת כ-False, מצב מתג dev לא ידיווח.</translation>
 <translation id="1160939557934457296">השבת יכולת להמשיך מדף האזהרה של 'גלישה בטוחה'</translation>
 <translation id="1166377463685560145">מציינת את המדפסות שאינן זמינות למשתמש.
 
@@ -291,13 +291,13 @@
       המדיניות הזו מאפשרת להציג למשתמש הודעות על כך שמומלץ לבצע הפעלה מחדש של הדפדפן, או שהיא נדרשת. אם המדיניות לא מוגדרת, <ph name="PRODUCT_NAME" /> מציין למשתמש שיש צורך בהפעלה מחדש בעזרת שינויים קלים במראה התפריט. אם היא מוגדרת כ'מומלצת', תוצג למשתמש אזהרה חוזרת על כך שמומלץ להפעיל מחדש את הדפדפן. המשתמש יכול לסגור את האזהרה כדי לדחות את ההפעלה מחדש. אם המדיניות מוגדרת כ'נדרשת', תוצג למשתמש אזהרה חוזרת על כך שתבוצע הפעלה מחדש כפויה של הדפדפן בסיום תקופת ההודעה. התקופה נקבעת כברירת מחדל לשבעה ימים, ואפשר לשנות אותה דרך הגדרת המדיניות <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       בסיום ההפעלה מחדש המשתמש יוחזר למצב שבו היה.</translation>
-<translation id="2075434678547407637">‏מאפשרת לך לקבוע אם סרטונים יכולים להתחיל לפעול באופן אוטומטי (ללא הסכמת המשתמש) עם תוכן אודיו ב-<ph name="PRODUCT_NAME" />.
+<translation id="2075434678547407637">‏מאפשרת לך לקבוע אם סרטונים יכולים להתחיל לפעול באופן אוטומטי (גם מבלי שהמשתמש התכוון לכך) עם תוכן אודיו ב-<ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       אם המדיניות הזו נקבעת כ-True, <ph name="PRODUCT_NAME" /> מורשה להפעיל מדיה באופן אוטומטי.
       אם המדיניות הזו נקבעת כ-False, <ph name="PRODUCT_NAME" /> לא מורשה להפעיל מדיה באופן אוטומטי.
       כברירת מחדל, <ph name="PRODUCT_NAME" /> לא מורשה להפעיל מדיה באופן אוטומטי.
 
-      הערה: אם <ph name="PRODUCT_NAME" /> פועל והמדיניות הזו משתנה, היא תוחל רק על כרטיסיות חדשות שייפתחו אחרי ההחלה. מסיבה זו ייתכן שכרטיסיות מסוימות יפעלו לפי ההתנהגות הקודמת.
+      הערה: אם <ph name="PRODUCT_NAME" /> פועל כשמשנים את המדיניות הזו, היא תחול רק על כרטיסיות חדשות. ייתכן שכרטיסיות שכבר היו פתוחות יפעלו לפי ההתנהגות הקודמת.
       </translation>
 <translation id="2077129598763517140">השתמש בהאצת חומרה כשניתן</translation>
 <translation id="2077273864382355561">השהיה של כיבוי מסך בזמן שימוש בסוללה</translation>
@@ -966,7 +966,7 @@
 
       אם המדיניות מוגדרת, היא עשויה לקבל את הערכים הבאים: "tls1.2" או "tls1.3". כאשר המדיניות מוגדרת, <ph name="PRODUCT_NAME" /> לא ישתמש בגרסאות SSL/TLS שגבוהות מהגרסה שצוינה. המערכת תתעלם מערכים לא מזוהים.</translation>
 <translation id="4121350739760194865">מנע הצגה של קידומי מכירות של יישומים בדף הכרטיסייה החדשה</translation>
-<translation id="4157003184375321727">דווח על מערכת ההפעלה ועל גירסת הקושחה</translation>
+<translation id="4157003184375321727">דיווח על מערכת ההפעלה ועל גירסת הקושחה</translation>
 <translation id="4183229833636799228">הגדרת ברירת מחדל של <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /></translation>
 <translation id="4192388905594723944">כתובת אתר לאימות אסימון אימות של לקוח גישה מרחוק</translation>
 <translation id="4203389617541558220">הגבל את משך ההפעלה של המכשיר על ידי תזמון אתחולים אוטומטיים.
@@ -1028,7 +1028,7 @@
       כדי לקבל התאמה לאפס או יותר תווים שרירותיים, צריך להשתמש בתו הכללי לחיפוש '*'. תו הבריחה הוא '\', כך שכדי לקבל התאמה לתווים '*' או '\' עצמם, צריך להוסיף '\' לפניהם.
 
       אם המדיניות הזו לא מוגדרת, כל חשבונות Google במכשירים יהיו גלויים במסגרת <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
-<translation id="436581050240847513">דווח על ממשקים של רשתות מכשירים</translation>
+<translation id="436581050240847513">דיווח על ממשקים של רשתות מכשירים</translation>
 <translation id="4372704773119750918">אל תאפשר למשתמש ארגוני להיות חלק מריבוי פרופילים (ראשי או משני)</translation>
 <translation id="4377599627073874279">אפשר לכל האתרים להציג את כל התמונות</translation>
 <translation id="437791893267799639">‏מדיניות לא מוגדרת, אל תאפשר העברת נתונים ו-ARC</translation>
@@ -1053,12 +1053,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">אפשר נעילה כאשר המכשיר אינו פעיל או מושעה</translation>
 <translation id="4449545651113180484">סובב את המסך ב-270 מעלות בכיוון השעון</translation>
-<translation id="4459359100627756769">‏הגדרת הרשימה של כתובות אתרים לכניסה בארגון (רק סכימות HTTP ו-HTTPS). טביעת האצבע של הסיסמה תתועד בכתובות האתרים האלה וייעשה בה שימוש לזיהוי של שימוש חוזר בסיסמה.
-      בהגדרה הזו צריכים להשתמש רק משתמשי GSuite במערכת SSO/SMAL.
-
-      אם ההגדרה הזו מופעלת, שירות הגנת הסיסמה יתעד את טביעת האצבע של הסיסמה בכתובות האתרים האלה כדי לזהות שימוש חוזר בסיסמה.
-      אם ההגדרה הזו מושבתת או לא נקבעה, שירות הגנת הסיסמה יתעד טביעת אצבע של סיסמה רק ב-https://accounts.google.com.
-      המדיניות הזו לא זמינה במופעי Windows שאינם מצורפים לדומיין <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">‏חסום קובצי Cookie של צד שלישי</translation>
 <translation id="4474167089968829729">אפשר שמירה של סיסמאות במנהל הסיסמאות</translation>
 <translation id="4476769083125004742">‏אם המדיניות הזו מוגדרת כ-<ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, אפליקציות Android לא יכולות לגשת אל פרטי מיקום. אם תגדיר ערך אחר בשביל המדיניות או לא תגדיר אותה, המשתמש יתבקש להעניק הסכמה כאשר אפליקציית  Android תרצה לגשת אל פרטי מיקום.</translation>
@@ -1267,9 +1261,9 @@
 
       דיווח מורחב שולח חלק מפרטי המערכת ותוכן הדף אל שרתי Google כדי לעזור באיתור של אפליקציות ואתרים מסוכנים.
 
-      אם ההגדרה נקבעה כ-true, המערכת תיצור ותשלח דוחות בעת הצורך (לדוגמה, כשמופיעה הודעת אבטחה).
+      אם ההגדרה נקבעה כ-true, המערכת תיצור ותשלח דוחות במקרה הצורך (לדוגמה, כשמופיעה הודעת אבטחה).
 
-      אם ההגדרה נקבעה כ-false, המערכת לעולם לא תשלח דוחות.
+      אם ההגדרה נקבעה כ-false, המערכת אף פעם לא תשלח דוחות.
 
       אם המדיניות נקבעה כ-true או false, המשתמש לא יוכל לשנות את ההגדרה הזו.
 
@@ -1645,9 +1639,9 @@
       כברירת מחדל, תוסף אינו יכול להשתמש במפתח המיועד לשימוש תאגידי, והדבר מקביל להגדרת allowCorporateKeyUsage לערך false עבור אותו תוסף.
 
       רק אם הערך של הגדרת allowCorporateKeyUsage מוגדר כ-true עבור תוסף כלשהו, ניתן להשתמש עבורו בכל מפתח פלטפורמה שסומן לשימוש תאגידי כדי לחתום על נתונים שרירותיים. יש להעניק את ההרשאה רק אם אפשר לתת אמון בתוסף שיעניק למפתח גישה מאובטחת וימנע גישה של תוקפים.</translation>
-<translation id="6211428344788340116">‏דווח על זמני הפעילות של המכשיר. 
+<translation id="6211428344788340116">‏דיווח על זמני הפעילות של המכשיר. 
 
-      אם הגדרה זו לא נקבעה, או מוגדרת כ-True, מכשירים רשומים ידווחו על תקופות הזמן שבהן המשתמש מפעיל את המכשיר. אם הגדרה זו מוגדרת כ-False, זמני הפעילות של המכשיר לא יירשמו או ידווחו.</translation>
+      אם הגדרה זו לא נקבעה, או מוגדרת כ-True, מכשירים רשומים ידיווחו על תקופות הזמן שבהן המשתמש מפעיל את המכשיר. אם הגדרה זו מוגדרת כ-False, זמני הפעילות של המכשיר לא יירשמו או ידיווחו.</translation>
 <translation id="6212868225782276239">כל המדפסות מוצגות, מלבד אלה ברשימה השחורה.</translation>
 <translation id="6219965209794245435">כאשר מדיניות זו מופעלת, היא כופה יבוא של נתוני הטפסים של המילוי האוטומטי מדפדפן ברירת המחדל הקודם. אם מדיניות זו מופעלת, היא גם משפיעה על מדיניות תיבת הדו-שיח של הייבוא.
 
@@ -1982,7 +1976,7 @@
       אם המדיניות הזו אינה מוגדרת, הניקוי האוטומטי עושה שימוש באסטרטגיה המובנית המוגדרת כברירת מחדל. נכון לעכשיו, זוהי אסטרטגיית 'RemoveLRUIfDormant'.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">‏שמור את קובצי ה-Cookie לכל משך ההפעלה.</translation>
 <translation id="733838170182967492">מאפשרת הפעלה אוטומטית של מדיה</translation>
-<translation id="7340034977315324840">דווח על זמני הפעילות של המכשיר</translation>
+<translation id="7340034977315324840">דיווח על זמני הפעילות של המכשיר</translation>
 <translation id="7343497214039883642">קובץ תצורת מדפסות ארגוניות בשביל מכשירים</translation>
 <translation id="7384999953864505698">‏הפעלה של פרוטוקול QUIC</translation>
 <translation id="7417972229667085380">האחוז שלפיו יש לדרג את ההשהיה לפני כניסה למצב לא פעיל במצב מצגת (הוצא משימוש)</translation>
@@ -2001,9 +1995,9 @@
 <translation id="7469554574977894907">הפוך הצעות חיפוש לפעילות</translation>
 <translation id="7474249562477552702">‏האם אישורים החתומים באמצעות SHA-1 שהונפקו על-ידי עוגני אמון מקומיים מותרים</translation>
 <translation id="7485481791539008776">כללים לבחירת מדפסת ברירת מחדל</translation>
-<translation id="749556411189861380">‏דווח על גרסת הקושחה ומערכת ההפעלה של מכשירים רשומים.
+<translation id="749556411189861380">‏דיווח על גרסת הקושחה ומערכת ההפעלה של מכשירים רשומים.
 
-      אם ההגדרה לא נקבעה או אם היא מוגדרת כ-True, מכשירים רשומים ידווח את גרסת הקושחה ומערכת ההפעלה על בסיס תקופתי. אם ההגדרה הזו נקבעה כ-False, פרטי הגרסה לא ידווחו.</translation>
+      אם ההגדרה לא נקבעה או אם היא מוגדרת כ-True, מכשירים רשומים ידיווח את גרסת הקושחה ומערכת ההפעלה על בסיס תקופתי. אם ההגדרה הזו נקבעה כ-False, פרטי הגרסה לא ידיווחו.</translation>
 <translation id="7511361072385293666">‏שימוש בפרוטוקול QUIC ב-<ph name="PRODUCT_NAME" /> מותר אם מדיניות זו מוגדרת כ-true או שאינה מוגדרת כלל.
 שימוש בפרוטוקול QUIC אסור אם מדיניות זו מוגדרת כ-false.</translation>
 <translation id="7519251620064708155">אפשר יצירת מפתחות באתרים הבאים</translation>
@@ -2156,7 +2150,7 @@
 <translation id="7980227303582973781">ללא הגבלות מיוחדות</translation>
 <translation id="7985242821674907985"><ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
 <translation id="802147957407376460">סובב את המסך ב-0 מעלות</translation>
-<translation id="8044493735196713914">דווח על מצב אתחול של המכשיר</translation>
+<translation id="8044493735196713914">דיווח על מצב אתחול של המכשיר</translation>
 <translation id="8050080920415773384">הדפסה מקומית</translation>
 <translation id="8059164285174960932">כתובת אתר שבו לקוחות גישה מרחוק אמורים לקבל את אסימון האימות שלהם</translation>
 <translation id="8073243368829195">‏מאפשר שימוש ב-Smart Lock</translation>
@@ -2384,9 +2378,9 @@
 
           על פקטור הדירוג להיות 100% או יותר. אין להשתמש בערכים שיקצרו יותר מהרגיל את ההשהיה לפני עמעום המסך במצב מצגת.</translation>
 <translation id="8798099450830957504">ברירת מחדל</translation>
-<translation id="8818173863808665831">‏דווח על המיקום הגיאוגרפי של המכשיר.
+<translation id="8818173863808665831">‏דיווח על המיקום הגיאוגרפי של המכשיר.
 
-      אם המדיניות אינה מוגדרת או מוגדרת כ-false, המיקום לא ידווח.</translation>
+      אם המדיניות אינה מוגדרת או מוגדרת כ-false, המיקום לא ידיווח.</translation>
 <translation id="8818768076343557335">הפעל תחזית של פעולות רשת בכל רשת שאינה סלולרית.
           (יצא משימוש בגירסה 50, הוסר בגירסה 52, אם הערך שנקבע הוא 1 ההתייחסות תהיה כאל 0 - הפעל תחזית של פעולות רשת בכל חיבור רשת.)</translation>
 <translation id="8825782996899863372">האזהרה של שירות ההגנה באמצעות סיסמה מופעלת אחרי שימוש חוזר בסיסמה בדף דיוג</translation>
@@ -2455,7 +2449,7 @@
 
       אם המדיניות הזו לא מוגדרת, נעשה שימוש באפשרות <ph name="PRINTERS_ALLOW_ALL" />.
       </translation>
-<translation id="8947415621777543415">דווח על מיקום המכשיר</translation>
+<translation id="8947415621777543415">דיווח על מיקום המכשיר</translation>
 <translation id="8951350807133946005">הגדר את ספריית המטמון של הדיסק</translation>
 <translation id="8952317565138994125">‏משביתה ב-<ph name="PRODUCT_NAME" /> סינכרון נתונים שמשתמש בשירותי סינכרון המתארחים ב-Google, ומונעת ממשתמשים לשנות את ההגדרה הזו.
 
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb
index 3c92ca7..bc40dd63 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ja.xtb
@@ -62,6 +62,9 @@
 
 このポリシーが未設定の場合は、3 時間に 1 回の頻度となります。最短で 60 秒に 1 回の頻度を指定できます。</translation>
 <translation id="1204263402976895730">有効な企業プリンタ</translation>
+<translation id="1219695476179627719">デバイスですでに新しいバージョンを実行している場合に、<ph name="DEVICE_TARGET_VERSION_PREFIX_POLICY_NAME" /> で設定されているバージョンに戻すかどうかを指定します。
+
+      デフォルトは RollbackDisabled です。</translation>
 <translation id="1221359380862872747">デモでのログイン時に指定 URL を読み込む</translation>
 <translation id="123081309365616809">デバイスにコンテンツをキャストできるようにする</translation>
 <translation id="1257550411839719984">デフォルトのダウンロード ディレクトリを設定する</translation>
@@ -148,6 +151,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">第三者ソフトウェアからのコードの挿入をブロックする</translation>
 <translation id="1504431521196476721">リモート認証</translation>
 <translation id="1509692106376861764">このポリシーは <ph name="PRODUCT_NAME" /> バージョン 29 で廃止されました。</translation>
+<translation id="1519337829779572350">この設定はサポートが終了しています。代わりに SafeBrowsingExtendedReportingEnabled を使用してください。SafeBrowsingExtendedReportingEnabled を有効または無効にすると、SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed を false に設定したときと同じ動作になります。
+
+      このポリシーを false に設定した場合、ユーザーは Google サーバーに一部のシステム情報やページのコンテンツを送信するよう指定できなくなります。このポリシーを true に設定するか未設定のままにした場合、ユーザーは危険なアプリやサイトの検出に役立てるために一部のシステム情報やページのコンテンツをセーフ ブラウジングに送信できます。
+
+      セーフ ブラウジングについて詳しくは、https://developers.google.com/safe-browsing をご覧ください。</translation>
 <translation id="1522425503138261032">サイトに対してユーザーの物理的な現在地の追跡を許可する</translation>
 <translation id="152657506688053119">デフォルトの検索プロバイダが使用する代替 URL のリスト</translation>
 <translation id="1530812829012954197">ホスト ブラウザに次の URL パターンを常に表示する</translation>
@@ -287,6 +295,14 @@
       このポリシー設定は、ブラウザの再起動を推奨するか必要とすることをユーザーに示す通知を有効にするものです。このポリシーを設定しない場合、再起動が必要であることをユーザーに知らせるために <ph name="PRODUCT_NAME" /> のメニュー表示がわずかに変更されます。このポリシーを「推奨」に設定した場合は、再起動を推奨する警告がユーザーに繰り返し表示されます。ユーザーはこの警告を閉じて再起動を遅らせることができます。このポリシーを「必須」に設定した場合は、通知期間を過ぎるとブラウザが自動的に再起動されることを示す警告がユーザーに繰り返し表示されます。この期間はデフォルトでは 7 日間で、<ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> ポリシー設定で変更できます。
 
       再起動後はユーザー セッションが復元されます。</translation>
+<translation id="2075434678547407637"><ph name="PRODUCT_NAME" /> で音声コンテンツ付きの動画をユーザーの同意なしに自動再生できるかどうかを制御します。
+
+      このポリシーを true に設定した場合、<ph name="PRODUCT_NAME" /> ではメディアを自動再生できます。
+      このポリシーを false に設定した場合、<ph name="PRODUCT_NAME" /> ではメディアを自動再生できません。
+      デフォルトでは、<ph name="PRODUCT_NAME" /> ではメディアを自動再生できません。
+
+      <ph name="PRODUCT_NAME" /> の実行中にこのポリシーを変更した場合、変更内容は新しく開かれるタブにのみ適用されます。そのため、一部のタブでは引き続き以前の動作が見られる可能性があります。
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">ハードウェア アクセラレーションが使用可能な場合は使用する</translation>
 <translation id="2077273864382355561">画面がオフになるまでの時間(バッテリー電源での実行時)</translation>
 <translation id="2082205219176343977">端末での使用を許可する Chrome の最小バージョンを設定する。</translation>
@@ -500,6 +516,11 @@
       このポリシーを設定しない場合、データ圧縮プロキシ機能を使用するかどうかはユーザーが選択できるようになります。</translation>
 <translation id="2587719089023392205"><ph name="PRODUCT_NAME" /> を既定のブラウザに設定する</translation>
 <translation id="2592091433672667839">小売りモードのログイン画面にスクリーンセーバーが表示されるまでの非アクティブな期間</translation>
+<translation id="2596260130957832043">NTLMv2 を有効にするかどうかを指定します。
+
+          比較的新しいバージョンの Samba サーバーと Windows サーバーでは NTLMv2 がサポートされています。この設定は、古いバージョンとの互換性が必要な場合にのみ無効にしてください。無効にした場合は、認証のセキュリティが低下します。
+
+          このポリシーが未設定の場合、デフォルトは true で、NTLMv2 は有効になります。</translation>
 <translation id="2623014935069176671">最初のユーザー操作を待機する</translation>
 <translation id="262740370354162807"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> へのドキュメントの送信を有効にします。</translation>
 <translation id="2633084400146331575">音声フィードバックを有効にする</translation>
@@ -514,6 +535,7 @@
 <translation id="267596348720209223">検索プロバイダによってサポートされる文字エンコードを指定します。エンコードは、UTF-8、GB2312、ISO-8859-1 などのコード ページ名であり、指定された順序で適用されます。このポリシーは省略可能です。未設定の場合、デフォルトでは UTF-8 が使用されます。このポリシーは、「DefaultSearchProviderEnabled」ポリシーが有効な場合にのみ適用されます。</translation>
 <translation id="2682225790874070339"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> ファイル アプリでのドライブの同期を無効にする</translation>
 <translation id="268577405881275241">データ圧縮プロキシ機能を有効にする</translation>
+<translation id="2693108589792503178">パスワード変更 URL を設定する。</translation>
 <translation id="2731627323327011390">ARC アプリで <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> の証明書を使用できないようにする</translation>
 <translation id="2742843273354638707">[新しいタブ] ページと <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> のアプリ ランチャーで、Chrome ウェブストア アプリとフッターのリンクを非表示にします。
 
@@ -571,6 +593,7 @@
       この設定を無効にするか値を設定しなかった場合、印刷プレビューではデフォルトの出力先として最近使用したプリンタが使用されます。
 
       この設定を有効にした場合、印刷プレビューではデフォルトの出力先としてオペレーティング システムのデフォルト プリンタが使用されます。</translation>
+<translation id="2867699958489427143">OS のバージョンが対象バージョンよりも新しい場合に、対象バージョンに戻してそのバージョンを維持します。このプロセスでは完全な Powerwash が行われます。</translation>
 <translation id="2872961005593481000">終了</translation>
 <translation id="2874209944580848064">Android アプリをサポートする <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> デバイスに関する注意:</translation>
 <translation id="2877225735001246144">Kerberos 認証をネゴシエートするときに CNAME 検索を無効にする</translation>
@@ -606,6 +629,7 @@
 <translation id="2987155890997901449">ARC を有効にする</translation>
 <translation id="2987227569419001736">Web Bluetooth API の使用を管理する</translation>
 <translation id="3016255526521614822"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> のロック画面で使用できるメモ作成アプリをホワイトリスト登録する</translation>
+<translation id="3021562480854470924">ロールバックできるマイルストーンの数</translation>
 <translation id="3030000825273123558">統計情報のレポート送信を有効にする</translation>
 <translation id="3034580675120919256">ウェブサイトに対して JavaScript の実行を許可するかどうかを設定できます。JavaScript の実行は、すべてのウェブサイトに対して許可または禁止することができます。このポリシーが未設定の場合、「AllowJavaScript」が使用され、ユーザーはこの設定を変更できます。</translation>
 <translation id="3038323923255997294"><ph name="PRODUCT_NAME" /> を閉じた際にバックグラウンド アプリの処理を続行する</translation>
@@ -1016,6 +1040,8 @@
       このポリシーが未設定の場合、ユーザーはブックマーク バーのコンテキスト メニューからアプリのショートカットを表示または非表示にするように選択できます。
 
       このポリシーが設定されている場合、ユーザーはアプリのショートカットの状態を変更できず、アプリのショートカットは常に表示または非表示となります。</translation>
+<translation id="4432762137771104529">セーフ ブラウジングの詳細レポートを有効にする</translation>
+<translation id="443454694385851356">以前の暗号化タイプ(安全ではありません)</translation>
 <translation id="443665821428652897">ブラウザのシャットダウンでサイトのデータを消去する(サポート終了予定)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">サポートが終了したウェブ プラットフォーム機能を一時的に再度有効にすることができ、該当する機能のリストを指定します。
 
@@ -1209,7 +1235,29 @@
 <translation id="5068140065960598044"><ph name="PRODUCT_NAME" /> のクラウド ポリシーがマシン(デバイス)ポリシーよりも優先されます。</translation>
 <translation id="5085647276663819155">印刷プレビューを無効にする</translation>
 <translation id="5090209345759901501">Flash コンテンツ設定をすべてのコンテンツに拡張する</translation>
+<translation id="5093540029655764852">クライアントによりパソコンのアカウントのパスワードを変更する頻度(日数)を指定します。このパスワードは、クライアントによってランダムに生成され、ユーザーには表示されません。
+
+      ユーザーのパスワードと同様に、パソコンのパスワードも定期的に変更する必要があります。このポリシーを無効にした場合、または設定した日数が長い場合は、その間に攻撃者がパソコンのアカウントのパスワードを特定して使用できるようになる可能性が高まるため、セキュリティが低下する恐れがあります。
+
+      このポリシーが未設定の場合、パソコンのアカウントのパスワード変更は 30 日ごとに行われます。
+
+      このポリシーを 0 に設定した場合、パソコンのアカウントのパスワード変更は無効になります。
+
+      なお、クライアントが長期間オフラインになっていた場合は、指定した日数を過ぎてもパスワードが変更されていない可能性があります。</translation>
 <translation id="5105313908130842249">画面がロックされるまでの時間(バッテリー電源での実行時)</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" /> のセーフ ブラウジングの詳細レポートを有効にするとともに、ユーザーがこの設定を変更できないようにします。
+
+      詳細レポートでは、一部のシステム情報とページ コンテンツが Google のサーバーに送信され、危険なアプリやサイトの検出に役立てられます。
+
+      この設定を true にした場合、レポートは必要なとき(セキュリティ インタースティシャルが表示されたときなど)に毎回作成され、送信されます。
+
+      この設定を false にした場合、レポートは送信されません。
+
+      このポリシーが true または false に設定されている場合、ユーザーは設定を変更できません。
+
+      このポリシーが未設定の場合、ユーザーは設定を変更でき、レポートを送信するかどうかを指定できます。
+
+      セーフ ブラウジングについて詳しくは、https://developers.google.com/safe-browsing をご覧ください。</translation>
 <translation id="5108031557082757679">無効な企業デバイス プリンタ</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS の RC4 暗号スイートを有効にするかどうかを指定する</translation>
 <translation id="5141670636904227950">ログイン画面で有効にする画面拡大鏡のデフォルトのタイプを設定する</translation>
@@ -1231,6 +1279,7 @@
       この範囲外の値は、この範囲に収まるように調整されます。</translation>
 <translation id="5182055907976889880"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> で Google ドライブを設定します</translation>
 <translation id="5183383917553127163">ブラックリストの対象外となる拡張機能を指定できます。ブラックリストの値が「*」の場合、すべての拡張機能がブラックリストに登録されており、ユーザーはホワイトリストにリストされている拡張機能しかインストールできません。デフォルトでは、すべての拡張機能はホワイトリストに登録されていますが、ポリシーによってすべての拡張機能をブラックリストに登録している場合、ホワイトリストを使ってそのポリシーをオーバーライドできます。</translation>
+<translation id="519247340330463721">セーフ ブラウジングに関するポリシーを設定します。</translation>
 <translation id="5192837635164433517"><ph name="PRODUCT_NAME" /> に組み込まれている別のエラー ページ(「ページが見つかりません」など)の使用を有効にし、ユーザーがこの設定を変更できないようにします。この設定を有効にすると、別のエラー ページが使用されます。この設定を無効にすると、別のエラー ページは使用されません。この設定を有効または無効にすると、ユーザーは <ph name="PRODUCT_NAME" /> でこの設定の変更やオーバーライドができなくなります。このポリシーが未設定の場合、有効になりますがユーザーはこの設定を変更できます。</translation>
 <translation id="5196805177499964601">デベロッパー モードをブロックします。
 
@@ -1241,6 +1290,15 @@
 <translation id="5219844027738217407">Android アプリに対しては、このポリシーはマイクにのみ適用されます。このポリシーを true に設定した場合、すべての Android アプリでは例外なくマイクがミュートされます。</translation>
 <translation id="523505283826916779">ユーザー補助の設定</translation>
 <translation id="5247006254130721952">危険なダウンロードをブロックする</translation>
+<translation id="5248863213023520115"><ph name="MS_AD_NAME" /> サーバーに Kerberos チケットをリクエストする際に許可される暗号化タイプを設定します。
+
+      このポリシーが「All」(すべて)に設定されている場合は、AES 暗号化タイプの両方(「aes256-cts-hmac-sha1-96」、「aes128-cts-hmac-sha1-96」)と、RC4 暗号化タイプ(「rc4-hmac」)が許可されます。サーバーが両方のタイプに対応している場合は、AES 暗号化が優先されます。なお、RC4 は安全ではないため、可能であれば AES 暗号化に対応するようサーバーを再設定してください。
+
+      このポリシーが「Strong」(強い)に設定されているか、未設定の場合は、AES 暗号化タイプのみが許可されます。
+
+      このポリシーが「Legacy」(以前の暗号化タイプ)に設定されている場合は、RC4 暗号化タイプのみが許可されます。この設定は安全ではなく、使用するのはどうしても必要な場合のみとしてください。
+
+      https://wiki.samba.org/index.php/Samba_4.6_Features_added/changed#Kerberos_client_encryption_types も併せてご覧ください。</translation>
 <translation id="5255162913209987122">推奨ポリシーの表示</translation>
 <translation id="527237119693897329">読み込みを禁止するネイティブ メッセージング ホストを指定できます。
 
@@ -1323,6 +1381,7 @@
       このポリシーが設定されている場合、ログイン画面で一定時間ユーザー操作が行われないと、指定されたセッションに自動的にログインします。公開セッションは事前に設定しておく必要があります(|DeviceLocalAccounts| をご覧ください)。
 
       このポリシーが設定されていない場合、自動ログインは行われません。</translation>
+<translation id="5526701598901867718">すべて(安全ではありません)</translation>
 <translation id="5529037166721644841">デバイス管理サービスにデバイス ポリシー情報を照会する間隔をミリ秒単位で指定します。
 
       このポリシーを設定すると、デフォルト値の 3 時間よりも優先されます。このポリシーの有効な値は 1,800,000(30 分)から 86,400,000(1 日)の範囲の値です。この範囲に収まらない値は上限値と下限値のどちらか近い方に設定されます。
@@ -1389,6 +1448,19 @@
           このポリシーを設定しないと、デフォルトの時間が使用されます。
 
           ポリシーの値はミリ秒単位で指定してください。</translation>
+<translation id="5784370777704871674"><ph name="PRODUCT_NAME" /> のセーフ ブラウジング機能を有効にするとともに、ユーザーがこの設定を変更できないようにします。
+
+      この設定を有効にした場合は、セーフ ブラウジングが常に適用されます。
+
+      この設定を無効にした場合、セーフ ブラウジングは適用されません。
+
+      この設定を有効または無効にした場合、ユーザーは <ph name="PRODUCT_NAME" /> の [フィッシングや不正なソフトウェアからの保護を有効にする] 設定を変更したりオーバーライドしたりできなくなります。
+
+      このポリシーが未設定の場合、セーフ ブラウジングは有効になりますが、ユーザーがこの設定を変更することもできます。
+
+      セーフ ブラウジングについて詳しくは、https://developers.google.com/safe-browsing をご覧ください。
+
+      このポリシーは、<ph name="MS_AD_NAME" /> ドメインに登録されていない Windows インスタンスでは使用できません。</translation>
 <translation id="5795001131770861387">デフォルト以外のポートで HTTP/0.9 サポートを有効にする</translation>
 <translation id="5809728392451418079">デバイスのローカル アカウントの表示名を設定する</translation>
 <translation id="5814301096961727113">ログイン画面での音声フィードバックのデフォルト状態を設定する</translation>
@@ -1612,6 +1684,7 @@
           [プロキシ サーバーを自動検出する] を選択した場合は、スクリプト URL 「http://wpad/wpad.dat」が Android アプリに通知されます。プロキシ自動検出プロトコルの他の部分は使用されません。
 
           [.pac プロキシ スクリプトを使用する] を選択した場合は、スクリプト URL が Android アプリに通知されます。</translation>
+<translation id="6473623140202114570">セーフ ブラウジングによる警告の表示を行わないドメインのリストを設定する。</translation>
 <translation id="6491139795995924304">端末で Bluetooth を許可する</translation>
 <translation id="6520802717075138474">初回実行時にデフォルトのブラウザから検索エンジンをインポートする</translation>
 <translation id="6525955212636890608">この設定を有効にした場合、ユーザーまたは会社ポリシーの指定によりコンテンツ設定で Flash が許可されているウェブサイトでは、埋め込まれているすべての Flash コンテンツ(他のソースからのコンテンツ、小さなコンテンツを含む)が実行されます。
@@ -1703,7 +1776,11 @@
 <translation id="6810445994095397827">これらのサイトの Javascript をブロックする</translation>
 <translation id="681446116407619279">サポートされる認証スキーム</translation>
 <translation id="6835883744948188639">再起動が推奨されることを示すメッセージをユーザーに繰り返し表示する</translation>
+<translation id="6856743875250214792">このポリシーは内部テストのみに使用されており、セキュリティ保証の観点から、M66 ではサポート終了および削除となりました。
+
+      <ph name="PRODUCT_NAME" /> の起動時に適用するフラグを指定します。指定したフラグはログイン画面にのみ適用されます。このポリシーで設定したフラグはユーザーのセッションには影響しません。</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube で制限付きモード「強」を強制する</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 以降</translation>
 <translation id="687046793986382807">このポリシーは <ph name="PRODUCT_NAME" /> バージョン 35 で廃止されました。
 
       オプションの値に関係なく、メモリ情報はページに報告されますが、報告されるサイズは近似値となり、
@@ -1791,6 +1868,7 @@
 <translation id="7053678646221257043">このポリシーを有効にすると、現在の既定のブラウザからブックマークがインポートされます。有効にすると、このポリシーはインポートのダイアログにも影響を与えます。無効にすると、ブックマークはインポートされません。未設定の場合はインポートするかどうかをユーザーに尋ねるか、自動的にインポートされます。</translation>
 <translation id="7063895219334505671">これらのサイトのポップアップを許可する</translation>
 <translation id="706669471845501145">サイトに対してデスクトップ通知の表示を許可する</translation>
+<translation id="7072208053150563108">パソコンのパスワードの変更頻度</translation>
 <translation id="7072406291414141328">ネットワークの帯域幅制限を有効にする</translation>
 <translation id="7079519252486108041">これらのサイトのポップアップをブロックする</translation>
 <translation id="7106631983877564505"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> 端末がアイドルまたは一時停止の状態になったときにロックを有効にします。
@@ -1809,6 +1887,7 @@
       このポリシーを False に設定すると、バックグラウンド モードが無効になります。ユーザーがブラウザ設定で変更することはできません。
 
       このポリシーが未設定の場合、バックグラウンド モードは最初は無効の状態です。ユーザーはブラウザ設定で変更することができます。</translation>
+<translation id="7127892035367404455">対象バージョンへのロールバック</translation>
 <translation id="7128918109610518786"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> によりランチャー バーに固定アプリとして表示されるアプリケーション ID のリストを設定します。
 
       このポリシーを設定していると、アプリケーション セットが固定され、ユーザーは変更することができなくなります。
@@ -1894,6 +1973,7 @@
 
       このポリシーが設定されていない場合、自動クリーンアップは組み込みのデフォルト設定を使用します。現在、この設定は「RemoveLRUIfDormant」です。</translation>
 <translation id="7336878834592315572">セッションの継続中は Cookie を保存する</translation>
+<translation id="733838170182967492">メディアの自動再生を許可する</translation>
 <translation id="7340034977315324840">デバイス操作時間を報告する</translation>
 <translation id="7343497214039883642">デバイスの企業プリンタ設定ファイル</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC プロトコルを許可する</translation>
@@ -1909,6 +1989,7 @@
       このポリシーが無効になっている場合、ユーザーはスペルチェックを使用できません。この場合、SpellcheckLanguage ポリシーの設定も無視されます。
       </translation>
 <translation id="7443616896860707393">クロスオリジンでの HTTP Basic 認証プロンプト</translation>
+<translation id="7458437477941640506">OS のバージョンが対象バージョンよりも新しい場合に、対象バージョンに戻さず、アップデートも行いません。</translation>
 <translation id="7469554574977894907">検索キーワード候補を有効にする</translation>
 <translation id="7474249562477552702">ローカルの信頼済みアンカーが発行した SHA-1 署名証明書が許可されるかどうかを指定する</translation>
 <translation id="7485481791539008776">デフォルト プリンタ選択ルール</translation>
@@ -1939,6 +2020,7 @@
       このポリシーの値が 0 の場合は、デフォルトのキャッシュ サイズが使用されます。ユーザーはこの値を変更できません。
 
       このポリシーが未設定の場合は、デフォルトのサイズが使用されます。ユーザーは --disk-cache-size フラグを使用してこの値をオーバーライドできます。</translation>
+<translation id="759957074386651883">セーフ ブラウジングの設定</translation>
 <translation id="7604169113182304895">このリストを使用するかどうかは Android アプリ側の選択となります。Android アプリにリストの使用を強制することはできません。</translation>
 <translation id="7612157962821894603"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 起動時にシステム全体のフラグを適用</translation>
 <translation id="7614663184588396421">無効なプロトコル スキームのリスト</translation>
@@ -2197,6 +2279,7 @@
 <translation id="841977920223099909">パスワード保護について警告する場合のトリガー</translation>
 <translation id="8424255554404582727">再起動のたびにデフォルトのディスプレイ回転方法を再適用する</translation>
 <translation id="8426231401662877819">画面を時計回りに 90 度回転</translation>
+<translation id="8433423491036718210">パスワード保護サービスでパスワードとして指紋による認証を行う対象となる、企業のログイン URL のリストを設定します。</translation>
 <translation id="8451988835943702790">新しいタブ ページをホームページとして使用する</translation>
 <translation id="8459216513698220096">パソコンの GPO のユーザー ポリシーを処理するかどうかと、処理する場合はその方法を指定します。
 
@@ -2215,6 +2298,16 @@
           パターンの例については、https://www.chromium.org/developers/how-tos/chrome-frame-getting-started をご覧ください。</translation>
 <translation id="8493645415242333585">ブラウザの履歴の保存を無効にする</translation>
 <translation id="8499172469244085141">デフォルト設定(ユーザーによるオーバーライド可能)</translation>
+<translation id="8507835864888987300">自動更新の対象バージョンを設定します。
+
+      <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> の自動更新の対象となるバージョンのプレフィックスを指定します。指定したプレフィックスより前のバージョンを実行しているデバイスは、指定したプレフィックスの最新バージョンに更新されます。より新しいバージョンをすでに実行しているデバイスの場合は、<ph name="DEVICE_ROLLBACK_TO_TARGET_VERSION_POLICY_NAME" /> の値に応じた処理が行われます。プレフィックスの形式は次のように、バージョンの階層で認識されます。
+
+      ""(または未設定): 利用可能な最新バージョンに更新
+      "1412.": 「1412」の新しいマイナー バージョンがあれば、そのバージョンに更新(「1412.24.34」、「1412.60.2」など)
+      "1412.2.": 「1412.2」の新しいマイナー バージョンがあれば、そのバージョンに更新(「1412.2.34」、「1412.2.2」など)
+      "1412.24.34": この指定バージョンにのみ更新
+
+      警告: バージョンの制限を設定することはおすすめしません。設定した場合、ユーザーがソフトウェアのアップデートや重要なセキュリティ修正を取得できなくなる可能性があります。つまり、更新対象を特定のバージョンのプレフィックスに制限すると、ユーザーが危険にさらされる恐れがあります。</translation>
 <translation id="8519264904050090490">管理対象ユーザーの手動による例外 URL</translation>
 <translation id="8527932539502116028">ユーザーに使用を許可しないプリンタを指定します。
 
@@ -2419,6 +2512,13 @@
 <translation id="924557436754151212">初回実行時にデフォルトのブラウザから保存したパスワードをインポートする</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> のユーザー データ ディレクトリを設定する</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> への強制ログインを有効にする</translation>
+<translation id="938916311528680351">Chrome OS で仮想マシンを実行できるかどうかを制御します。
+
+      このポリシーを true に設定した場合、端末では仮想マシンを実行できます。
+      このポリシーを false に設定した場合、端末では仮想マシンを実行できません。
+      このポリシーを false に変更した場合、変更内容は以降の新しい仮想マシンの起動に対して適用されます。すでに実行中の仮想マシンは、終了されず実行を続けることができます。
+      このポリシーが設定されていない場合、管理対象の端末では仮想マシンを実行できません。
+      管理対象ではない端末では仮想マシンを実行できます。</translation>
 <translation id="944817693306670849">ディスク キャッシュ サイズを設定します</translation>
 <translation id="982497069985795632">スペルチェックを有効にする</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb
index c71b070..9cb0d9ea 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_kn.xtb
@@ -176,6 +176,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">ಥರ್ಡ್ ಪಾರ್ಟಿ ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಇಂಜೆಕ್ಷನ್ ತಡೆಯುವಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ</translation>
 <translation id="1504431521196476721">ರಿಮೋಟ್ ದೃಢೀಕರಣ</translation>
 <translation id="1509692106376861764">ಈ ನೀತಿಯು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ದ ಆವೃತ್ತಿ 29 ನಂತೆ ನಿವೃತ್ತಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ, ಬದಲಿಗೆ SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದು ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದು SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed ಅನ್ನು ತಪ್ಪು ಎಂದು ಹೊಂದಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
+
+      ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ತಪ್ಪು ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಕೆಲವು ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಪುಟದ ವಿಷಯವನ್ನು Google ಸರ್ವರ್‌ಗಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರು ಮಾಡುವುದನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ. ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸರಿ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡದೇ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಲು ಕೆಲವು ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಪುಟದ ವಿಷಯವನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್‍ಗೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
+
+      ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್‌ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ https://developers.google.com/safe-browsing ಅನ್ನು ನೋಡಿ.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">ಬಳಕೆದಾರರ ಭೌತಿಕ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಲು ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ</translation>
 <translation id="152657506688053119">ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಹುಡುಕಾಟ ಒದಗಿಸುವವರಿಗಾಗಿ ಪರ್ಯಾಯ URL ಗಳ ಪಟ್ಟಿ</translation>
 <translation id="1530812829012954197">ಯಾವಾಗಲೂ ಹೋಸ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ಈ ಮುಂದಿನ URL ಪ್ರಕಾರಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ</translation>
@@ -315,6 +320,14 @@
       ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸುವುದು ಅಗತ್ಯವಿದೆ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ತಿಳಿಸಲು ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಇದನ್ನು ಹೊಂದಿಸದಿದ್ದರೆ, ಮೆನುವಿಗೆ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ <ph name="PRODUCT_NAME" />, ಪುನರಾರಂಭಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೆಂದು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸೂಚನೆ ನೀಡುತ್ತದೆ. 'ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ' ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ಪುನರಾರಂಭಿಸುವುದನ್ನು ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಬಳಕೆದಾದರಿಗೆ ಸೂಚಿಸುವ, ಮರುಕಳಿಸುವ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಪುನರಾರಂಭಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದೂಡಲು, ಬಳಕೆದಾರರು ಈ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಬಹುದು. 'ಅಗತ್ಯವಿದೆ' ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ಅಧಿಸೂಚನೆಯು ಮರೆಯಾದ ಬಳಿಕ, ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಪುನರಾರಂಭಿಸಲಾಗುವುದು ಎಂದು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸೂಚಿಸುವ, ಮರುಕಳಿಸುವ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಕಾಲಾವಧಿಯು ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಏಳು ದಿನಗಳಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> ಕಾರ್ಯನೀತಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಮೂಲಕ ಇದನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಬಹುದು.
 
       ಪುನರಾರಂಭಿಸಿದ ಬಳಿಕ, ಬಳಕೆದಾರರ ಸೆಶನ್ ಅನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದು.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">ಒಂದು ವೇಳೆ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ನಲ್ಲಿರುವ ಆಡಿಯೋ ವಿಷಯದೊಂದಿಗೆ ವೀಡಿಯೊಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ (ಬಳಕೆದಾರನ ಸಮ್ಮತಿಯಿಲ್ಲದೆ) ಪ್ಲೇ ಆಗಬಹುದಾದರೆ, ನಿಮಗೆ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.
+
+      ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು ಸರಿ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸ್ವಯಂಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಗೆ ಅನುಮತಿಯಿರುತ್ತದೆ.
+      ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು ತಪ್ಪು ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸ್ವಯಂಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಗೆ ಅನುಮತಿಯಿರುವುದಿಲ್ಲ.
+      ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ರೂಪದಲ್ಲಿ, ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸ್ವಯಂಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಗೆ ಅನುಮತಿಯಿರುವುದಿಲ್ಲ.
+
+      ಒಂದು ವೇಳೆ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಮತ್ತು ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಹೊಸದಾಗಿ ತೆರೆದ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಇದನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ. ಆದ್ದರಿಂದ ಕೆಲವು ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು ಹಿಂದಿನ ನಡುವಳಿಕೆಯನ್ನೇ ಇನ್ನೂ ಸಹ ಅನುಸರಿಸಬಹುದು.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">ಲಭ್ಯವಿರುವಾಗ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆಕ್ಸಲರೇಶನ್ ಬಳಸು</translation>
 <translation id="2077273864382355561">ಬ್ಯಾಟರಿ ಪವರ್‌ನಲ್ಲಿ ರನ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ ಪರದೆ ಆಫ್ ವಿಳಂಬವಾಗುತ್ತದೆ</translation>
 <translation id="2082205219176343977">ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಅನುಮತಿಸಿರುವ, Chrome ನ ಕನಿಷ್ಠ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ.</translation>
@@ -1137,6 +1150,7 @@
       ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೆ ಇದ್ದರೆ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್ ಪಟ್ಟಿಯ ಸಂದರ್ಭ ಮೆನುನಿಂದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ತೋರಿಸಲು ಅಥವಾ ಮರೆಮಾಡಲು ಬಳಕೆದಾರರು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.
 
       ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿದ್ದರೆ ನಂತರ ಬಳಕೆದಾರರು ಇದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಅಥವಾ ಎಂದಿಗೂ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ವಿಸ್ತೃತ ವರದಿಗಾರಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="443454694385851356">ಪಾರಂಪರಿಕ (ಅಸುರಕ್ಷಿತ)</translation>
 <translation id="443665821428652897">ಬ್ರೌಸರ್ ಮುಚ್ಚಿದಾಗ ಸೈಟ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸು (ಅಸಮ್ಮತಿಸಲಾಗಿದೆ)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಮರು-ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾದ ವೆಬ್ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿ.
@@ -1149,12 +1163,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">ಸಾಧನವು ತಟಸ್ಥ ಅಥವಾ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದ್ದರೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="4449545651113180484">ಪರದೆಯನ್ನು 270 ಡಿಗ್ರಿಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣಾಕಾರವಾಗಿ ತಿರುಗಿಸಿ</translation>
-<translation id="4459359100627756769">ಎಂಟರ್‌ಪ್ರೈಸ್‌ ಲಾಗಿನ್ URL ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು (HTTP ಮತ್ತು HTTPS ಸ್ಕೀಮ್‌ಗಳು ಮಾತ್ರ) ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಿ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಈ URL ಗಳಲ್ಲಿ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಮರುಬಳಕೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
-SSO/SMAL ಸಿಸ್ಟಂ ಅನ್ನು ಬಳಸುವ GSuite ಬಳಕೆದಾರರು ಮಾತ್ರ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು.
-
-ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದ್ದರೆ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ರಕ್ಷಣಾ ಸೇವೆಯು ಪಾಸ್‍ವರ್ಡ್ ಮರುಬಳಕೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವ ಉದ್ದೇಶಕ್ಕಾಗಿ ಈ URL ಗಳಲ್ಲಿ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ.
-ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ ಹೊಂದಿಸದಿದ್ದರೆ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ರಕ್ಷಣಾ ಸೇವೆಯು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ನ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಅನ್ನು https://accounts.google.com ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಸೆರೆಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ.
-<ph name="MS_AD_NAME" /> ಡೊಮೇನ್‌ಗೆ ಸೇರದೆ ಇರುವ Windows ನಿದರ್ಶನಗಳಲ್ಲಿ ಈ ನೀತಿಯು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಕುಕ್ಕೀಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</translation>
 <translation id="4474167089968829729">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಮ್ಯಾನೇಜರ್‌ಗೆ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="4476769083125004742">ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀತಿಯನ್ನು <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿದ್ದರೆ, Android ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಇತರ ಯಾವುದೇ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿದರೆ ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೇ ಹಾಗೇ ಬಿಟ್ಟರೆ, ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು Android ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಬಯಸಿದಾಗ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಮ್ಮತಿ ನೀಡುವಂತೆ ಕೇಳಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
@@ -1362,6 +1370,19 @@
 
 ಕ್ಲೈಂಟ್ ದೀರ್ಘಕಾಲದವರೆಗೆ ಆಫ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ದಿನಗಳಿಗಿಂತ ಹಳೆಯದಾಗಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನಿಸಿ.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">ಬ್ಯಾಟರಿ ಪವರ್‌ನಲ್ಲಿ ರನ್‌ ಆಗುತ್ತಿರುವಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ವಿಳಂಬವಾಗುತ್ತದೆ</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ನ ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ವಿಸ್ತೃತ ವರದಿಗಾರಿಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯುತ್ತದೆ.
+
+      ಅಪಾಯಕಾರಿ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೈಟ್‌ಗಳ ಪತ್ತೆಗೆ ಸಹಾಯಮಾಡಲು ವಿಸ್ತೃತ ವರದಿಗಾರಿಕೆಯು ಕೆಲವು ಸಿಸ್ಟಂ ಮಾಹಿತಿ ಮತ್ತು ಪುಟದ ವಿಷಯವನ್ನು Google ಸರ್ವರ್‌ಗಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ.
+
+      ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸರಿ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದ್ದರೆ, ಅಗತ್ಯವಿರುವಾಗ ವರದಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಭದ್ರತಾ ಇಂಟರ್ಸ್ಟಿಶಿಯಲ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಿದಾಗ).
+
+      ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ತಪ್ಪು ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದ್ದರೆ, ವರದಿಗಳನ್ನು ಎಂದಿಗೂ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+
+      ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಸರಿ ಅಥವಾ ತಪ್ಪು ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಿದ್ದರೆ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+
+      ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೇ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮತ್ತು ವರದಿಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಕೆ ಅಥವಾ ಬೇಡವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.
+
+      ಸುರಕ್ಷಿತ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ https://developers.google.com/safe-browsing ಅನ್ನು ನೋಡಿ.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿರುವ ಎಂಟರ್‌ಪ್ರೈಸ್ ಸಾಧನ ಪ್ರಿಂಟರ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS ರಲ್ಲಿ RC4 ಸೈಫರ್ ಸ್ಯೂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆಯೇ</translation>
 <translation id="5141670636904227950">ಲಾಗಿನ್ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಪರದೆ ವರ್ಧಕ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
@@ -1943,6 +1964,7 @@
 
 <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಾಗ ಅದಕ್ಕೆ ಅನ್ವಯಿಸುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸುತ್ತದೆ. ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾದ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಲಾಗಿನ್ ತೆರೆಯ ಮೇಲೆ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ನೀತಿಯ ಮೂಲಕ ಹೊಂದಿಸಲಾದ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರ ಸೆಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಸಾರ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube ಗೆ ಕಡ್ಡಾಯ ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಮೋಡ್ ಜಾರಿಗೊಳಿಸಿ</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 ಅಥವಾ ಅದರ ನಂತರದ ಆವೃತ್ತಿ</translation>
 <translation id="687046793986382807">ಈ ನೀತಿಯನ್ನು <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಆವೃತ್ತಿ 35 ರ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ.
 
       ಆಯ್ಕೆಯ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸದೆಯೇ, ಮೆಮೊರಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೇಗೋ ಪುಟಕ್ಕೆ ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿರುವ ಗಾತ್ರಗಳನ್ನು ಕ್ವಾಂಟೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನವೀಕರಣಗಳ ದರವನ್ನು ಭದ್ರತಾ ಕಾರಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೈಜ-ಸಮಯದ ನಿಖರ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು,
@@ -2136,6 +2158,7 @@
 
       ಈ ನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದೇ ಬಿಟ್ಟರೆ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಬಿಲ್ಟ್-ಇನ್ ಕಾರ್ಯತಂತ್ರವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಕ್ಲೀನ್-ಅಪ್ ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಸದ್ಯಕ್ಕೆ, ಇದು 'RemoveLRUIfDormant' ಕಾರ್ಯತಂತ್ರವಾಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">ಸೆಶನ್‌ನ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕುಕೀಗಳನ್ನು ಇರಿಸಿ</translation>
+<translation id="733838170182967492">ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಸ್ವಯಂಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ</translation>
 <translation id="7340034977315324840">ಸಾಧನ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಸಮಯವನ್ನು ವರದಿಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="7343497214039883642">ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಎಂಟರ್‌ಪ್ರೈಸ್ ಪ್ರಿಂಟರ್ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ಫೈಲ್</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ</translation>
@@ -2809,6 +2832,13 @@
 <translation id="924557436754151212">ಮೊದಲ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್‌ನಿಂದ ಉಳಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ಬಳಕೆದಾರ ಡೇಟಾ ಡೈರಕ್ಟರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ಗೆ ಬಲವಂತದ ಸೈನ್ ಇನ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ</translation>
+<translation id="938916311528680351">Chrome OS ನಲ್ಲಿ ವರ್ಚುವಲ್ ಮೆಷೀನ್‌ಗಳು ರನ್ ಆಗಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡಬೇಕೇ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ.
+
+      ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು ಸರಿ ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ವರ್ಚುವಲ್ ಮೆಷೀನ್‌ಗಳನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ.
+      ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು ತಪ್ಪು ಎಂಬುದಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿದರೆ, ವರ್ಚುವಲ್ ಮೆಷೀನ್‌ಗಳನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
+      ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು ತಪ್ಪು ಎಂಬುದಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿದರೆ, ಅದು ಹೊಸ ವರ್ಚುವಲ್ ಮೆಷೀನ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಈಗಾಗಲೇ ರನ್ ಆಗುತ್ತಿರುವ ವರ್ಚುವಲ್ ಮೆಷೀನ್‌ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚುವುದಿಲ್ಲ.
+      ನಿರ್ವಹಿತ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಈ ಕಾರ್ಯನೀತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸದಿದ್ದರೆ, ವರ್ಚುವಲ್ ಮೆಷೀನ್‌ಗಳನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ.
+      ನಿರ್ವಹಿಸದಿರುವ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ವರ್ಚುವಲ್ ಮೆಷೀನ್‌ಗಳನ್ನು ರನ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡಲಾಗುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="943865157632139008"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದಾಗ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ HTML ಸಲ್ಲಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. 
           ಸಲ್ಲಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪೂರೈಸಲು ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಹೋಸ್ಟ್ ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಇದನ್ನು ನೀವು ಐಚ್ಛಿಕವಾಗಿ ಅತಿಕ್ರಮಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಸಲ್ಲಿಸುವಿಕೆ HTML ಪುಟಗಳನ್ನು <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಹೊಂದಬಹುದು.</translation>
 <translation id="944817693306670849">ಡಿಸ್ಕ್ ಸಂಗ್ರಹ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb
index 14d77ba..4b95c9b 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ko.xtb
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">타사 소프트웨어 삽입 차단 사용 설정</translation>
 <translation id="1504431521196476721">원격 인증</translation>
 <translation id="1509692106376861764">이 정책은 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 버전 29를 기준으로 지원 중단되었습니다.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">이 설정은 지원이 중단되었습니다. 대신 SafeBrowsingExtendedReportingEnabled를 사용하세요. SafeBrowsingExtendedReportingEnabled를 사용 또는 사용 중지하려면 SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed를 False로 설정합니다.
+
+      이 정책을 False로 설정하면 사용자가 일부 시스템 정보 및 페이지 콘텐츠를 Google 서버로 전송할 수 없게 됩니다. 이 설정을 True로 설정하거나 구성하지 않으면 사용자가 위험한 앱 및 사이트를 감지하기 위해 일부 시스템 정보와 페이지 콘텐츠를 세이프 브라우징으로 전송할 수 있습니다.
+
+      세이프 브라우징에 관해 자세히 알아보려면 https://developers.google.com/safe-browsing을 참조하세요.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">사이트에서 사용자 실제 위치를 추적하도록 허용</translation>
 <translation id="152657506688053119">기본 검색 공급자의 대체 URL 목록</translation>
 <translation id="1530812829012954197">호스트 브라우저에서 다음 URL 패턴을 항상 렌더링</translation>
@@ -297,6 +302,14 @@
       이 정책을 설정하면 사용자에게 브라우저 재실행이 필요하거나 권장된다는 알림이 전송됩니다. 정책을 설정하지 않으면 <ph name="PRODUCT_NAME" />의 메뉴가 미세하게 변경되어 재실행이 필요하다는 정보가 사용자에게 전달됩니다. 정책을 '권장'으로 설정하면 재실행하는 것이 좋다는 경고 메시지가 사용자에게 반복적으로 표시됩니다. 사용자는 이 경고를 무시하고 나중에 재실행할 수 있습니다. '필수'로 설정하면 알림 기간이 지난 후 브라우저가 강제로 재실행된다는 경고 메시지가 사용자에게 반복적으로 표시됩니다. 이 기간은 기본적으로 7일로 설정되어 있으며, <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> 정책 설정을 통해 변경할 수 있습니다.
 
       재실행 후에는 사용자의 세션이 복원됩니다.</translation>
+<translation id="2075434678547407637"><ph name="PRODUCT_NAME" />에서 오디오 콘텐츠가 포함된 동영상을 사용자 동의 없이 자동 재생할지 제어할 수 있습니다.
+
+      이 정책을 True로 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 미디어를 자동재생할 수 있습니다.
+      이 정책을 False로 설정하면 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서 미디어를 자동재생할 수 없습니다.
+      기본적으로 <ph name="PRODUCT_NAME" />에서는 미디어를 자동재생할 수 없습니다.
+
+      <ph name="PRODUCT_NAME" />이(가) 실행 중이며 이 정책이 변경되면 새로 열린 탭에만 변경사항이 적용됩니다. 따라서 일부 탭에서는 이전과 같은 행동이 계속 나타날 수 있습니다.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">가능한 경우 하드웨어 가속 사용</translation>
 <translation id="2077273864382355561">배터리 전원으로 실행할 때 화면 꺼짐 지연</translation>
 <translation id="2082205219176343977">기기에 허용되는 최소 Chrome 버전을 설정합니다.</translation>
@@ -1066,6 +1079,7 @@
       이 정책을 설정하지 않으면 사용자는 북마크바 컨텍스트 메뉴에서 앱 단축키를 표시하거나 숨기도록 선택할 수 있습니다.
 
       이 정책을 설정하면 사용자는 앱 단축키 표시 여부를 변경할 수 없으며 앱 단축키는 항상 표시되거나 항상 표시되지 않습니다.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">세이프 브라우징 확장 보고 사용 설정</translation>
 <translation id="443454694385851356">이전(안전하지 않음)</translation>
 <translation id="443665821428652897">브라우저 종료 시 사이트 데이터 지우기(지원 중단)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">지원 중단된 웹 플랫폼 기능 중 일시적으로 다시 사용 설정할 기능을 지정합니다.
@@ -1078,12 +1092,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">기기가 유휴 상태이거나 일시 중지되었을 때 잠금 기능을 사용</translation>
 <translation id="4449545651113180484">화면을 시계 방향으로 270도 회전</translation>
-<translation id="4459359100627756769">엔터프라이즈 로그인 URL(HTTP 및 HTTPS 스키마만 해당) 목록을 설정합니다. 이러한 URL에서는 비밀번호 지문이 캡처되어 비밀번호 재사용 감지에 사용됩니다.
-      이 설정은 SSO/SMAL 시스템을 사용하는 G Suite 사용자에게만 제공되어야 합니다.
-
-      이 설정을 켜면 비밀번호 보호 서비스가 비밀번호 재사용 감지 목적으로 이러한 URL에서 비밀번호 지문을 캡처합니다.
-      이 설정을 끄거나 지정하지 않으면 비밀번호 보호 서비스가 https://accounts.google.com에서만 비밀번호 지문을 캡처합니다.
-      이 정책은 <ph name="MS_AD_NAME" /> 도메인에 가입되어 있지 않은 Windows 인스턴스에는 사용할 수 없습니다.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">제3자 쿠키 차단</translation>
 <translation id="4474167089968829729">비밀번호 관리자에 비밀번호 저장 기능 사용</translation>
 <translation id="4476769083125004742">이 정책이 <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />(으)로 설정되는 경우 Android 앱에서 위치 정보에 액세스할 수 없습니다. 이 정책을 다른 값으로 설정하거나 설정하지 않은 채로 두면 Android 앱에서 위치 정보에 액세스하려고 할 때 사용자에게 동의를 요청하는 메시지가 표시됩니다.</translation>
@@ -1290,6 +1298,19 @@
 
       클라이언트가 오랜 기간 동안 오프라인 상태를 유지하는 경우 비밀번호가 지정된 일수보다 오래 변경되지 않을 수도 있습니다.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">배터리 전원으로 실행할 때 화면 잠금 지연</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" />의 세이프 브라우징 확장 보고를 사용하고 사용자가 이 설정을 변경할 수 없게 합니다.
+
+      확장 보고에서는 위험한 앱 및 사이트를 감지하는 데 도움이 되도록 Google 서버에 일부 시스템 정보 및 페이지 콘텐츠를 전송합니다.
+
+      이 설정을 True로 설정하면 보고서가 생성되며 필요할 때(예: 보안 화면 표시)마다 전송됩니다.
+
+      이 설정을 False로 설정하면 보고서가 전송되지 않습니다.
+
+      이 정책을 True 또는 False로 설정하면 사용자가 이 설정을 수정할 수 없습니다.
+
+      이 정책을 설정하지 않으면 사용자가 이 설정을 변경하고 보고서 전송 여부를 결정할 수 있습니다.
+
+      세이프 브라우징에 관한 자세한 내용은 https://developers.google.com/safe-browsing을 참조하세요.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">사용 중지된 엔터프라이즈 기기 프린터</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS RC4 암호화 기술이 사용하도록 설정되었는지 여부</translation>
 <translation id="5141670636904227950">로그인 화면에서 기본 화면 돋보기 유형을 사용하도록 설정</translation>
@@ -1849,6 +1870,7 @@
 
       <ph name="PRODUCT_NAME" />을(를) 시작할 때 적용할 플래그를 지정합니다. 지정된 플래그는 로그인 화면에만 적용됩니다. 이 정책에서 설정된 플래그는 사용자 세션에 반영되지 않습니다.</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube에 강력 제한 모드 사용</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 이상</translation>
 <translation id="687046793986382807">이 정책은 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 버전 35를 기준으로 지원이 중단되었습니다.
 
       메모리 정보는 옵션 값과 관계없이 페이지에 보고되지만 보안 상의 이유로 보고되는
@@ -2057,6 +2079,7 @@
 
       이 정책을 설정하지 않으면 자동 정리는 기본 전략을 사용합니다. 현재 기본 전략은 'RemoveLRUIfDormant'입니다.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">세션이 지속되는 동안 쿠키를 유지합니다.</translation>
+<translation id="733838170182967492">미디어 자동 재생 허용</translation>
 <translation id="7340034977315324840">기기 활동 시간 보고</translation>
 <translation id="7343497214039883642">기기에 적용되는 엔터프라이즈 프린터 설정 파일</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC 프로토콜 허용</translation>
@@ -2624,6 +2647,13 @@
 <translation id="924557436754151212">처음 실행 시 기본 브라우저에서 저장된 비밀번호 가져오기</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> 사용자 데이터 디렉토리 설정</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 강제 로그인을 사용 설정합니다.</translation>
+<translation id="938916311528680351">Chrome OS에서의 가상 머신 실행 허용 여부를 제어할 수 있습니다.
+
+      이 정책을 True로 설정하면 기기에서 가상 머신을 실행할 수 있습니다.
+      이 정책을 False로 설정하면 기기에서 가상 머신을 실행할 수 없습니다.
+      이 정책을 False로 변경하면 새로운 가상 머신에 적용되며 이미 실행되고 있는 가상 머신이 종료되지는 않습니다.
+      관리되는 기기에서 이 정책을 설정하지 않으면 기기에서 가상 머신을 실행할 수 있습니다.
+      관리되지 않는 기기에서는 가상 머신을 실행할 수 있습니다.</translation>
 <translation id="944817693306670849">디스크 캐시 크기 설정</translation>
 <translation id="982497069985795632">맞춤법 검사 사용 설정</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_lt.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_lt.xtb
index f1201ba..903ef0b5 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_lt.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_lt.xtb
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Įgalinamas trečiosios šalies programinės įrangos įdėjimo blokavimas</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Nuotolinis patvirtinimas</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Ši politika nebenaudojama 29 ir naujesnėse „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ versijose.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Šis nustatymas nebenaudojamas, vietoje jo naudokite „SafeBrowsingExtendedReportingEnabled“. „SafeBrowsingExtendedReportingEnabled“ įjungimas arba išjungimas atitinka „SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed“ nustatymą kaip „False“.
+
+      Nustačius šią politiką kaip „False“ naudotojai nebegalės pasirinkti siųsti tam tikros sistemos informacijos ir puslapių turinio į „Google“ serverius. Jei šis nustatymas nustatytas kaip „True“ arba nesukonfigūruotas, naudotojai galės siųsti tam tikrą sistemos informaciją ir puslapių turinį Saugaus naršymo funkcijai, kad padėtų aptikti pavojingas programas ir svetaines.
+
+      Daugiau informacijos apie Saugų naršymą rasite adresu https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Leisti svetainėse stebėti naudotojo buvimo vietą</translation>
 <translation id="152657506688053119">Alternatyvių numatytojo paieškos teikėjo URL sąrašas</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Visada pateikti šiuos URL šablonus prieglobos naršyklėje</translation>
@@ -297,6 +302,14 @@
       Taikant šį politikos nustatymą įgalinami pranešimai, kuriais naudotojas informuojamas, kad rekomenduojama arba būtina iš naujo paleisti naršyklę. Nenustačius, „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ subtiliais meniu pakeitimais nurodo naudotojui, kad reikia paleisti iš naujo. Nustačius kaip „Rekomenduojama“, naudotojui rodomas pasikartojantis įspėjimas, kad rekomenduojama paleisti iš naujo. Naudotojas gali atsisakyti šio pranešimo, kad atidėtų paleidimą iš naujo. Nustačius kaip „Būtina“, naudotojui rodomas pasikartojantis įspėjimas, nurodantis, kad naršyklė bus priverstinai paleista iš naujo pasibaigus pranešimo laikotarpiui. Pagal numatytuosius nustatymus šis laikotarpis yra septynios dienos. Jį galima konfigūruoti politikos „<ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />“ nustatymuose.
 
       Paleidus iš naujo, naudotojo sesija atkuriama.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Leidžiama jums valdyti, ar vaizdo įrašus galima leisti automatiškai (be naudotojo sutikimo) su garso įrašo turiniu, naudojant „<ph name="PRODUCT_NAME" />“.
+
+      Nustačius politiką kaip „True“, „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ leidžiama automatiškai leisti mediją.
+      Nustačius politiką kaip „False“, „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ neleidžiama automatiškai leisti medijos.
+      Pagal numatytuosius nustatymus „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ neleidžiama automatiškai leisti medijos.
+
+      Atminkite, kad pakeitus politiką, kai vykdoma „<ph name="PRODUCT_NAME" />“, tai bus taikoma tik naujiems atidarytiems skirtukams. Todėl kai kurie skirtukai vis dar gali veikti, kaip anksčiau.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Kai galima, naudoti aparatinės įrangos paspartinimą</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Ekrano išjungimo delsa, kai naudojama akumuliatoriaus energija</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Konfigūruoti mažiausią leistiną įrenginio „Chrome“ versiją.</translation>
@@ -1074,6 +1087,7 @@
       Jei ši politika nenustatyta, naudotojas gali pasirinkti rodyti arba slėpti programų spartųjį klavišą žymių juostos kontekstiniame meniu.
 
       Jei ši politika sukonfigūruota, naudotojas negali jos pakeisti, o programų spartusis klavišas visada rodomas arba niekada nerodomas.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Saugaus naršymo išplėstinių ataskaitų teikimo įgalinimas</translation>
 <translation id="443454694385851356">Pasenę (nesaugūs)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Išvalyti svetainės duomenis uždarant naršyklę (nebenaudojama)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Nurodomas nebenaudojamų žiniatinklio platformos funkcijų, kurios bus laikinai įgalintos, sąrašas.
@@ -1086,12 +1100,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Įgalinti užraktą, kai įrenginys nenaudojamas arba laikinai sustabdytas</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Sukti ekraną pagal laikrodžio rodyklę 270 laipsnių kampu</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Konfigūruojamas įmonių prisijungimo URL (tik HTTP ir HTTPS schemų) sąrašas. Šiais URL bus užfiksuotas slaptažodžio kontrolinis kodas, kuris bus naudojamas aptinkant, kada slaptažodis naudojamas pakartotinai.
-      Šį nustatymą turėtų naudoti tik „GSuite“ naudotojai, naudojantys sistemą SSO / SMAL.
-
-      Įgalinus šį nustatymą, taikant slaptažodžio apsaugos paslaugą bus fiksuojamas slaptažodžio kontrolinis kodas šiais URL adresais, siekiant aptikti, kada slaptažodis naudojamas pakartotinai.
-      Jei šis nustatymas išjungtas arba nenustatytas, taikant slaptažodžio apsaugos paslaugą slaptažodžio kontrolinis kodas bus užfiksuotas tik adresu https://accounts.google.com.
-      Ši politika nepasiekiama „Windows“ objektuose, kurie nesusieti su „<ph name="MS_AD_NAME" />“ domenu.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blokuoti trečiosios šalies slapukus</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Įgalinti slaptažodžių saugojimą slaptažodžių tvarkytuvėje</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Jei ši politika nustatyta į „<ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />“, „Android“ programos negalės pasiekti vietos informacijos. Jei šią politiką nustatysite į bet kokią kitą vertę arba jos nenustatysite, naudotojo bus paprašyta sutikti, kai „Android“ programa norės pasiekti vietovės informaciją.</translation>
@@ -1297,6 +1305,19 @@
 
       Atminkite, kad slaptažodžiai gali būti senesni nei nurodytas dienų skaičius, jei klientas neprisijungia ilgesnį laikotarpį.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Ekrano užrakto delsa, kai naudojama akumuliatoriaus energija</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Įgalinamas „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ saugaus naršymo išplėstinių ataskaitų teikimas ir neleidžiama naudotojams keisti šio nustatymo.
+
+      Naudojant išplėstinių ataskaitų teikimo funkciją tam tikra sistemos informacija ir puslapio turinys siunčiami į „Google“ serverius, siekiant aptikti pavojingas programas ir svetaines.
+
+      Jei nustatymas nustatytas kaip „True“, ataskaitos kuriamos ir siunčiamos, kada reikia (pvz., kai rodomas saugos tarpinis puslapis).
+
+      Jei šis nustatymas nustatytas kaip „False“, ataskaitos niekada nesiunčiamos.
+
+      Jei ši politika nustatyta kaip „True“ arba „False“, naudotojas negali keisti nustatymo.
+
+      Jei ši politika nenustatyta, naudotojas gali keisti nustatymą ir nuspręsti, ar siųsti ataskaitas.
+
+      Daugiau informacijos apie Saugų naršymą rasite adresu https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Išjungti įmonės įrenginių spausdintuvai</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Ar įgalinti RC4 šifruotieji programų komplektai TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Nustatyti numatytąjį ekrano didinimo tipą, kuris įgalintas prisijungimo ekrane</translation>
@@ -1859,6 +1880,7 @@
 
       Nurodomos žymos, kurios turėtų būti pritaikytos, kai paleidžiama „<ph name="PRODUCT_NAME" />“. Nurodytos žymos pritaikomos tik prisijungimo ekrane. Naudojant šią politiką nustatytos žymos nepertraukia naudotojų sesijų.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Vykdyti griežtai ribotą režimą sistemoje „YouTube“</translation>
+<translation id="686079137349561371">7 ar naujesnės versijos „Microsoft Windows“</translation>
 <translation id="687046793986382807">Ši politika nebegalioja išleidus „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ 35 versiją.
 
       Vis tiek teikiamos atminties informacijos ataskaitos puslapyje, neatsižvelgiant į parinkties vertę, bet nurodomi dydžiai
@@ -2067,6 +2089,7 @@
 
       Jei ši politika nenustatyta, automatinis išvalymas naudos numatytąją įdiegtą strategiją. Šiuo metu tai strategija „RemoveLRUIfDormant“.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Išsaugoti slapukus vykstant sesijai</translation>
+<translation id="733838170182967492">Medijos automatinio paleidimo leidimas</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Pranešti įrenginio veiklos laiką</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Įrenginiams skirtas įmonės spausdintuvų konfigūracijos failas</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Leidžiamas protokolas QUIC</translation>
@@ -2636,6 +2659,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importuoti išsaugotus slaptažodžius iš numatytosios naršyklės paleidžiant pirmą kartą</translation>
 <translation id="930930237275114205">Nustatyti „<ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />“ naudotojo duomenų katalogą</translation>
 <translation id="934390688529359269">Įgalinamas „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ priverstinis prisijungimas</translation>
+<translation id="938916311528680351">Leidžiama valdyti, ar virtualiesiems įrenginiams leidžiama veikti „Chrome“ OS.
+
+      Jei politika nustatyta kaip „True“, įrenginiui leidžiama paleisti virtualiuosius įrenginius.
+      Jei politika nustatyta kaip „False“, įrenginiui neleidžiama paleisti virtualiųjų įrenginių.
+      Pakeitus šios politikos nustatymą į „False“, jis taikomas paleidžiant naujus virtualiuosius įrenginius, bet jau veikiantys virtualieji įrenginiai nėra išjungiami.
+      Jei ši politika nenustatyta valdomame įrenginyje, įrenginiui leidžiama paleisti virtualiuosius įrenginius.
+      Nevaldomiems įrenginiams leidžiama paleisti virtualiuosius įrenginius.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Nustatyti disko talpyklos dydį</translation>
 <translation id="982497069985795632">Rašybos tikrinimo įgalinimas</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_lv.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_lv.xtb
index 5ed0d63..b249fa6e 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_lv.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_lv.xtb
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Iespējo trešās puses programmatūras ievietošanas mēģinājuma bloķēšanu</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Attālinātā apstiprināšana</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Šīs politikas darbība tika pārtraukta ar <ph name="PRODUCT_NAME" /> versiju 29.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Šis iestatījums ir pārtraukts, tā vietā izmantojiet SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. SafeBrowsingExtendedReportingEnabled iespējošana vai atspējošana ir ekvivalenta SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed vērtības iestatīšanai kā “False”.
+
+      Iestatot šai politikai vērtību “False”, lietotājiem tiek liegta iespēja Google serveriem nosūtīt sistēmas informāciju un lapas saturu. Ja šī vērtība ir “True” vai nav konfigurēta, lietotāji varēs nosūtīt sistēmas informāciju un lapas saturu funkcijai Droša pārlūkošana, lai palīdzētu noteikt bīstamas lietotnes un vietnes.
+
+      Plašāku informāciju par funkciju Droša pārlūkošana skatiet vietnē https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Atļaut vietnēm izsekot lietotāju fizisko atrašanās vietu</translation>
 <translation id="152657506688053119">Noklusējuma meklētājprogrammas alternatīvo vietrāžu URL saraksts</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Norādītās URL struktūras vienmēr tiek renderētas ar saimniekdatora pārlūku</translation>
@@ -296,6 +301,14 @@
       Izmantojot šo politikas iestatījumu, tiek iespējoti paziņojumi lietotājiem par ieteicamu vai obligātu pārlūka atkārtotu palaišanu. Ja šī politika nav iestatīta, pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" /> ar nelielām izmaiņām izvēlnē lietotājam tiek norādīts, ka ir jāveic atkārtota palaišana. Ja politikai ir iestatīta vērtība “Recommended”, lietotājam periodiski tiek rādīts brīdinājums par to, ka ieteicams veikt atkārtotu palaišanu. Lietotājs var noraidīt šo brīdinājumu, lai atliktu atkārtoto palaišanu. Ja šai politikai ir iestatīta vērtība “Required”, lietotājam periodiski tiek rādīts brīdinājums par to, ka pārlūks tiks atkārtoti palaists piespiedu kārtā, tiklīdz beigsies paziņojuma periods. Pēc noklusējuma šis periods ir septiņas dienas, un to var konfigurēt politikas <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> iestatījumos.
 
       Pēc atkārtotas palaišanas tiek atjaunota lietotāja sesija.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Atļauj kontrolēt, vai <ph name="PRODUCT_NAME" /> videoklipus var atskaņot automātiski kopā ar audio saturu (bez lietotāja piekrišanas).
+
+      Ja politikai ir iestatīta vērtība “True”, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ir atļauts atskaņot multividi automātiski.
+      Ja politikai ir iestatīta vērtība “False”, <ph name="PRODUCT_NAME" /> nav atļauts atskaņot multividi automātiski.
+      Pēc noklusējuma <ph name="PRODUCT_NAME" /> nav atļauts atskaņot multividi automātiski.
+
+      Ņemiet vērā, ja darbojas <ph name="PRODUCT_NAME" /> un šīs politikas vērtība tiek mainīta, tā tiks piemērota tikai jaunākajām atvērtajām cilnēm. Tādējādi dažās cilnēs joprojām var tikt novērota iepriekšējā rīcība.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Izmantot aparatūras paātrināšanas režīmu, kad tas ir pieejams</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Aizkave līdz ekrāna izslēgšanai, ja ierīce darbojas ar akumulatora jaudu</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Konfigurējiet ierīcē minimālo atļauto Chrome versiju.</translation>
@@ -1070,6 +1083,7 @@
       Ja šī politika nav iestatīta, lietotājs var izvēlēties — rādīt vai paslēpt lietotņu saīsni grāmatzīmju joslas kontekstizvēlnē.
 
       Ja šī politika ir konfigurēta, lietotājs to nevar mainīt un lietotņu saīsne vienmēr tiks rādīta vai nekad netiks rādīta.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Drošas pārlūkošanas paplašinātās ziņošanas iespējošana</translation>
 <translation id="443454694385851356">Mantoti (nedroši)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Notīrīt vietnes datus, aizverot pārlūku (novecojis)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Tiek norādīts saraksts ar novecojušām tīmekļa platformas funkcijām, kas īslaicīgi atkārtoti jāiespējo.
@@ -1082,12 +1096,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Bloķēšanas iespējošana, ja ierīce pāriet dīkstāvē vai tās darbība tiek apturēta</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Pagriezt ekrānu pulksteņrādītāju kustības virzienā par 270 grādiem</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Izmantojot šo politiku, var konfigurēt uzņēmuma pieteikšanās URL sarakstu (tikai HTTP un HTTPS shēmas). Šajos URL tiks tverts paroles ciparfails, lai noteiktu atkārtotu paroles lietošanu.
-      Šo iestatījumu ieteicams izmantot tikai G Suite lietotājiem, kas izmanto vienotas pierakstīšanās/SAML sistēmu.
-
-      Ja šis iestatījums ir iespējots, paroles aizsardzības pakalpojums šajos URL tver paroles ciparfailu, lai noteiktu atkārtotu paroles lietošanu.
-      Ja šis iestatījums ir atspējots vai tam nav iestatīta vērtība, paroles aizsardzības pakalpojums tver paroles ciparfailu tikai vietnē https://accounts.google.com.
-      Šī politika ir pieejama tikai tādās Windows instancēs, kas ir savienotas ar <ph name="MS_AD_NAME" /> domēnu.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Bloķē trešo pušu sīkfailus</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Iespējot paroļu saglabāšanu paroļu pārvaldniekā</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Ja šī politika tiek iestatīta kā <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, Android lietotnes nevar piekļūt informācijai par atrašanās vietu. Ja iestatīsiet šai politikai citu vērtību vai neiestatīsiet politiku, lietotājam tiks prasīta piekrišana, kad Android lietotne vēlēsies piekļūt informācijai par atrašanās vietu.</translation>
@@ -1293,6 +1301,19 @@
 
       Ņemiet vērā, ka paroļu vecums var pārsniegt norādīto dienu skaitu, ja klientdators ilgstoši ir bijis bezsaistē.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Aizkave līdz ekrāna bloķēšanai, ja ierīce darbojas ar akumulatora jaudu</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Iespējo <ph name="PRODUCT_NAME" /> drošas pārlūkošanas paplašināto ziņošanu un novērš lietotājiem iespēju mainīt šo iestatījumu.
+
+      Paplašinātā ziņošana nosūta Google serveriem sistēmas informāciju un lapas saturu, lai palīdzētu konstatēt bīstamas lietotnes un vietnes.
+
+      Ja iestatījuma vērtība ir “True”, pārskati tiks veidoti un sūtīti, kad nepieciešams (piemēram, kad tiek rādīta drošības iespiestā reklāma).
+
+      Ja iestatījuma vērtība ir “False”, pārskati netiks sūtīti nekad.
+
+      Ja politikai ir iestatīta vērtība “True” vai “False”, lietotājs nevarēs mainīt iestatījumu.
+
+      Ja politikas vērtība nav iestatīta, lietotājs varēs mainīt iestatījumu un izlemt, vai sūtīt pārskatus.
+
+      Plašāku informāciju par funkciju Droša pārlūkošana skatiet vietnē https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Atspējoti uzņēmuma ierīču printeri</translation>
 <translation id="5130288486815037971">RC4 šifra komplektu iespējošana standartā TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Pieteikšanās ekrānā iespējotā ekrāna lupas noklusējuma veida iestatīšana</translation>
@@ -1853,6 +1874,7 @@
 
       Tiek norādītas atzīmes, kas jāizmanto pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" />, kad tas tiek startēts. Norādītās atzīmes tiek izmantotas tikai pieteikšanās ekrānā. Šajā politikā iestatītās atzīmes netiek izmantotas lietotāju sesijās.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Ieslēgt stingri ierobežoto režīmu pakalpojumā YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 vai vecākas versijas</translation>
 <translation id="687046793986382807">Šī politika kopš <ph name="PRODUCT_NAME" /> versijas 35 vairs netiek izmantota.
 
       Neatkarīgi no opcijas vērtības joprojām tiek sniegta informācija par katras lapas patērēto atmiņu, taču informācijas daudzums tiek
@@ -2062,6 +2084,7 @@
 
       Ja šī politika nav iestatīta, automātiskajai tīrīšanai tiks izmantota noklusējuma tīrīšanas stratēģija. Pašlaik tā ir stratēģija “RemoveLRUIfDormant”.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Sīkfailu saglabāšana sesijas laikā</translation>
+<translation id="733838170182967492">Atļauj multivides automātisko atskaņošanu</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Ziņot par ierīces darbības laikiem</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Uzņēmuma printeru konfigurācijas fails ierīcēm</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Atļauja lietot QUIC protokolu</translation>
@@ -2631,6 +2654,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Saglabāto paroļu importēšana no noklusējuma pārlūka pirmajā palaišanas reizē</translation>
 <translation id="930930237275114205">Iestatīt <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> lietotāja datu direktoriju</translation>
 <translation id="934390688529359269">Iespējo piespiedu pierakstīšanos pārlūkā <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Atļauj kontrolēt, vai Chrome operētājsistēmā ir atļautas virtuālās mašīnas.
+
+      Ja politikai ir iestatīta vērtība “True”, ierīcē ir atļauta virtuālo mašīnu palaišana.
+      Ja politikai ir iestatīta vērtība “False”, ierīcē nav atļauta virtuālo mašīnu palaišana.
+      Kad politikas vērtība tiek mainīta uz “False”, tā tiek piemērota jaunu virtuālo mašīnu palaišanai, bet neizslēdz virtuālās mašīnas, kas jau darbojas.
+      Kad pārvaldītajā ierīcē politikas vērtība nav iestatīta, ierīcē ir atļauta virtuālo mašīnu palaišana.
+      Nepārvaldītās ierīcēs ir atļauta virtuālo mašīnu palaišana.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Iestatīt diska kešatmiņas lielumu</translation>
 <translation id="982497069985795632">Iespējo pareizrakstības pārbaudi</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb
index 3533ffc..d2d2fb9 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ml.xtb
@@ -190,6 +190,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">മൂന്നാം കക്ഷി സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ ഇഞ്ചെക്ഷൻ ബ്ലോക്കിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു</translation>
 <translation id="1504431521196476721">വിദൂര അറ്റസ്‌റ്റേഷൻ</translation>
 <translation id="1509692106376861764"><ph name="PRODUCT_NAME" /> പതിപ്പ് 29 മുതൽ ഈ നയം റദ്ദാക്കി.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">ഈ ക്രമീകരണം അവസാനിപ്പിച്ചു, പകരം SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ഉപയോഗിക്കുക. SafeBrowsingExtendedReportingEnabled പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നതോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നതോ, SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed 'ഫാൾസ്' ആയി സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് തുല്യമാണ്.
+
+       ഈ നയം 'ഫാൾസ്' എന്ന് സജ്ജമാക്കുന്നത്, ചില സിസ്‌റ്റം വിവരങ്ങളും പേജ് ഉള്ളടക്കവും Google സെർവറുകളിലേക്ക് അയയ്‌ക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കളെ തടയും. ഈ ക്രമീകരണം 'ട്രൂ' ആണെങ്കിലോ കോൺഫിഗർ ചെയ്തിട്ടില്ലെങ്കിലോ, അപകടകരമായ ആപ്പുകളും സൈറ്റുകളും കണ്ടെത്താൻ സഹായിക്കാൻ, 'സുരക്ഷിത ബ്രൗസിംഗി'ലേക്ക് എന്നതിലേക്ക് ചില സിസ്‌റ്റം വിവരങ്ങളും പേജ് ഉള്ളടക്കവും അയയ്‌ക്കാൻ ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുന്നതാണ്.
+
+      സുരക്ഷിത ബ്രൗസിംഗിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് https://developers.google.com/safe-browsing കാണുക.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">ഉപയോക്താക്കളുടെ ഭൌതിക ലൊക്കേഷന്‍ ട്രാക്കുചെയ്യാന്‍ സൈറ്റുകളെ സഹായിക്കുക</translation>
 <translation id="152657506688053119">സ്ഥിര തിരയൽ ദാതാവിനുള്ള ഇതര URL-കളുടെ ലിസ്റ്റ്</translation>
 <translation id="1530812829012954197">ഹോസ്റ്റ് ബ്രൌസറില്‍ ഇനി പറയുന്ന URL പാറ്റേണുകള്‍ എല്ലായ്പ്പോഴും റെന്‍ഡര്‍ ചെയ്യുക</translation>
@@ -353,6 +358,14 @@
 സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ, ഇതിന്റെ മെനുവിലെ സൂക്ഷ്‌മമായ മാറ്റങ്ങളിലൂടെ വീണ്ടും സമാരംഭിക്കൽ ആവശ്യമാണെന്ന് <ph name="PRODUCT_NAME" /> ഉപയോക്താവിനോട് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. 'ശുപാർശ ചെയ്‌തു' എന്ന് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, വീണ്ടും സമാരംഭിക്കൽ ശുപാർശ ചെയ്‌തിരിക്കുന്നതായി ആവർത്തിച്ചുള്ള മുന്നറിയിപ്പ് ഉപയോക്താവിനെ കാണിക്കും. വീണ്ടും സമാരംഭിക്കൽ നീട്ടിവെക്കാനായി ഉപയോക്താവിന് ഈ മുന്നറിയിപ്പ് നിരാകരിക്കാനാവും. 'ആവശ്യമാണ്' എന്ന് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അറിയിപ്പ് കാലാവധി കഴിഞ്ഞാലുടൻ, ബ്രൗസർ നിർബന്ധിത  സമാരംഭിക്കലിന് വിധേയമാകുമെന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്ന ആവർത്തിച്ചുള്ള മുന്നറിയിപ്പ് ഉപയോക്താവിനെ കാണിക്കും. ഡിഫോൾട്ടായി ഏഴ് ദിവസമാണ് ഇതിന്റെ കാലാവധി, മാത്രമല്ല <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> നയ ക്രമീകരണം വഴി ഇത് കോണ്‍ഫിഗര്‍ ചെയ്‌തേക്കാം.
 
   വീണ്ടും സമാരംഭിക്കലിനെ തുടർന്ന് ഉപയോക്താവിന്റെ സെഷൻ പുനഃസ്ഥാപിക്കപ്പെടും.</translation>
+<translation id="2075434678547407637"><ph name="PRODUCT_NAME" />-ൽ, ഓഡിയോ ഉള്ളടക്കത്തിനൊപ്പം വീഡിയോകൾക്ക് സ്വമേധയാ (ഉപയോക്താവിന്റെ അനുമതി ഇല്ലാതെ) പ്ലേ ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ എന്നത് നിയന്ത്രിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.
+
+      നയം 'ട്രൂ' എന്ന് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, മീഡിയ സ്വമേധയാ പ്ലേ ചെയ്യാൻ <ph name="PRODUCT_NAME" />-നെ അനുവദിക്കും.
+      നയം 'ഫാൾസ്' എന്ന് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, മീഡിയ സ്വമേധയാ പ്ലേ ചെയ്യാൻ <ph name="PRODUCT_NAME" />-നെ അനുവദിക്കില്ല.
+      ഡിഫോൾട്ടായി, മീഡിയ സ്വമേധയാ പ്ലേ ചെയ്യാൻ <ph name="PRODUCT_NAME" />-നെ അനുവദിക്കില്ല.
+
+      <ph name="PRODUCT_NAME" /> റൺ ചെയ്യുകയും ഈ നയം മാറ്റുകയും ചെയ്യുന്നെങ്കിൽ, ഇത് പുതിയതായി തുറന്ന ടാബുകളിലേക്ക് മാത്രം ബാധകമാക്കപ്പെടും. അതിനാൽ ചില ടാബുകൾ മുമ്പത്തെ പ്രവർത്തനരീതി തുടർന്നും പാലിച്ചേക്കാം.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">ലഭ്യമാകുമ്പോൾ ഹാർഡ്‌വെയർ ത്വരിതപ്പെടുത്തൽ ഉപയോഗിക്കുക</translation>
 <translation id="2077273864382355561">ബാറ്ററി പവറിൽ പ്രവർത്തിക്കുമ്പോൾ സ്‌ക്രീൻ ഓഫ് ആകുന്നതിന്റെ കാലതാമസം</translation>
 <translation id="2082205219176343977">ഉപകരണത്തിന് അനുവദനീയമായ കുറഞ്ഞ Chrome പതിപ്പ് കോണ്‍ഫിഗര്‍ ചെയ്യുക.</translation>
@@ -1248,6 +1261,7 @@
       ഈ നയം സജ്ജമാക്കിയില്ലെങ്കിൽ, ബുക്ക്‌മാർക്ക് ബാർ സന്ദർഭ മെനുവിൽ നിന്ന് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ കാണിക്കാനോ മറയ്‌ക്കാനോ ഉപയോക്താവിന് തിരഞ്ഞെടുക്കാം.
 
      ഈ നയം കോൺഫിഗർ ചെയ്‌തുവെങ്കിൽ, ഉപയോക്താവിന് ഇത് മാറ്റാനാകില്ല, ഒപ്പം അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ കുറുക്കുവഴികൾ എപ്പോഴും കാണിക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഒരിക്കലും കാണിക്കില്ല.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">സുരക്ഷിത ബ്രൗസിംഗിന്റെ വിപുലീകൃത റിപ്പോർട്ടിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation>
 <translation id="443454694385851356">ലെഗസി (സുരക്ഷിതമല്ലാത്തത്)</translation>
 <translation id="443665821428652897">ബ്രൗസർ ഷട്ട് ഡൗൺ ചെയ്യുമ്പോൾ സൈറ്റ് ഡാറ്റ മായ്‌ക്കുക (ഒഴിവാക്കിയത്)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">താൽക്കാലികമായി വീണ്ടും പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നതിന്, ഒഴിവാക്കിയ വെബ് പ്ലാറ്റ്‌ഫോം സവിശേഷതകളുടെ ഒരു ലിസ്‌റ്റ് വ്യക്തമാക്കുക.
@@ -1260,11 +1274,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">ഉപകരണം നിഷ്‌ക്രിയമാകുമ്പോഴോ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുമ്പോഴോ ലോക്ക് പ്രാപ്‌തമാക്കുക</translation>
 <translation id="4449545651113180484">സ്‌ക്രീൻ 270 ഡിഗ്രി ഘടികാരദിശയിൽ തിരിക്കുക</translation>
-<translation id="4459359100627756769">എന്റർപ്രൈസ് ലോഗിന്നിനുള്ള URL-കളുടെ ലിസ്‌റ്റ് കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക (HTTP, HTTPS സ്‌കീമുകൾക്ക് മാത്രം). പാസ്‍വേഡിന്റെ വിരലടയാളം ഈ URL-കളിൽ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുകയും പാസ്‍വേഡ് പുനരുപയോഗ കണ്ടെത്തലിന് ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
-      SSO/SMAL സിസ്റ്റം ഉപയോഗിക്കുന്ന GSuite ഉപയോക്താക്കൾ മാത്രമേ ഈ ക്രമീകരണം ഉപയോഗിക്കാവൂ.
-
-      ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാണെങ്കിൽ, പാസ്‍വേഡ് പരിരക്ഷാ സേവനം ഈ URL-കളിൽ പാസ്‍വേഡിന്റെ വിരലടയാളം ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുകയും പാസ്‍വേഡ് പുനരുപയോഗ കണ്ടെത്തലിന് ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യും.
-      ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനരഹിതമാണെങ്കിലോ സജ്ജീകരിക്കാത്ത നിലയിലാണെങ്കിലോ പാസ്‍വേഡ് പരിരക്ഷാ സേവനം, പാസ്‍വേഡ് വിരലടയാളം, https://accounts.google.com-ൽ  മാത്രമേ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യൂ. <ph name="MS_AD_NAME" /> ഡൊമെയ്‌നിൽ ചേർന്നിട്ടില്ലാത്ത Windows ഇൻസ്റ്റൻസുകളിൽ ഈ നയം ലഭ്യമല്ല.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">മൂന്നാം കക്ഷി കുക്കികള്‍ തടയുക</translation>
 <translation id="4474167089968829729">പാസ്‌വേഡ് മാനേജറിൽ പാസ്‌വേഡുകൾ സംരക്ഷിക്കുന്നത് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക</translation>
 <translation id="4476769083125004742">ഈ നയം <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> എന്ന് സജ്ജമാക്കുകയാണെങ്കിൽ, Android ആപ്‌സുകൾക്ക് ലൊക്കേഷൻ വിവരം ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാവില്ല. ഈ നയം മറ്റേതെങ്കിലും മൂല്യത്തിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുകയോ സജ്ജമാക്കാതെ വിടുകയോ ആണെങ്കിൽ, ഒരു Android ആപ്പിന് ലൊക്കേഷൻ വിവരം ആക്‌സസ് ചെയ്യേണ്ടപ്പോൾ ഉപയോക്താവിന്റെ അനുമതി ആവശ്യപ്പെടുന്നതാണ്.</translation>
@@ -1491,6 +1500,19 @@
 
       ശ്രദ്ധിക്കുക: ക്ലയന്റ് വളരെയധികം കാലം ഓഫ്‌ലൈനാണെങ്കിൽ പാസ്‌വേഡിന്, മുകളിൽ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ദിവസങ്ങളേക്കാൾ പഴക്കം ഉണ്ടാവാം.‌</translation>
 <translation id="5105313908130842249">ബാറ്ററി പവറിൽ പ്രവർത്തിക്കുമ്പോൾ സ്‌ക്രീൻ ലോക്കുചെയ്യുന്നതിന്റെ കാലതാമസം</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" />-ന്റെ സുരക്ഷിത ബ്രൗസിംഗിന്റെ വിപുലീകൃത റിപ്പോർട്ടിംഗ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുകയും ഒപ്പം ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതില്‍ നിന്ന് ഉപയോക്താക്കളെ തടയുകയും ചെയ്യുന്നു.
+
+      അപകടകരമായ ആപ്പുകളും സൈറ്റുകളും കണ്ടെത്താൻ സഹായിക്കാൻ, ചില സിസ്‌റ്റം വിവരങ്ങളും പേജ് ഉള്ളടക്കവും, Google സെർവറുകളിലേക്ക് വിപുലീകൃത റിപ്പോർട്ടിംഗ് അയയ്‌ക്കുന്നു.
+
+      ക്രമീകരണം 'ട്രൂ' എന്ന് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ആവശ്യമുള്ളപ്പോഴൊക്കെ (ഉദാഹരണമായി, ഒരു സുരക്ഷ ഇന്റർസ്‌റ്റീഷ്യൽ കാണിക്കുമ്പോൾ) റിപ്പോർട്ട് സൃഷ്‌ടിക്കുകയും അയയ്ക്ക‌ുകയും ചെയ്യും.
+
+      ക്രമീകരണം 'ഫാൾസ്' എന്ന് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, റിപ്പോർട്ട് അയയ്ക്കില്ല.
+
+      ഈ നയം 'ട്രൂ' അല്ലെങ്കിൽ 'ഫാൾസ്' എന്ന് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, ഉപയോക്താവിന് ക്രമീകരണം പരിഷ്‌ക്കരിക്കാനാവില്ല.
+
+      നയം സജ്ജീകരിക്കാതെ വിടുകയാണെങ്കിൽ, ഉപയോക്താവിന് ക്രമീകരണം മാറ്റാനും റിപ്പോർട്ടുകൾ അയയ്ക്കണോ വേണ്ടയോ എന്ന് തീരുമാനിക്കാനും കഴിയും.
+
+      സുരക്ഷിത ബ്രൗസിംഗിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് https://developers.google.com/safe-browsing കാണുക.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ എന്‍റർപ്രൈസ് ഉപകരണ പ്രിന്ററുകൾ</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS-ൽ RC4 സൈഫർ സ്യൂട്ടുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിരിക്കുന്നെങ്കിൽ</translation>
 <translation id="5141670636904227950">ലോഗിൻ സ്‌ക്രീനിൽ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിരിക്കുന്ന സ്ഥിര സ്‌ക്രീൻ മാഗ്നിഫയർ തരം സജ്ജമാക്കുക</translation>
@@ -2121,6 +2143,7 @@
 
       <ph name="PRODUCT_NAME" /> ആരംഭിക്കുമ്പോൾ, അതിൽ ഉപയോഗിക്കേണ്ട ഫ്ലാഗുകളെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. ഇവിടെ സൂചിപ്പിച്ചിരിക്കുന്ന ഫ്ലാഗുകൾ ലോഗിൻ സ്ക്രീനിൽ മാത്രമേ പ്രയോഗിക്കൂ. ഈ നയത്തിലൂടെ സജ്ജീകരിച്ച ഫ്ലാഗുകൾ ഉപയോക്ത്യ സെഷനുകളിലേക്ക് പ്രചരിക്കില്ല.</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube-ൽ കർശന നിയന്ത്രിത മോഡ് പ്രവർത്തനത്തിൽ വരുത്തുക</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 അല്ലെങ്കിൽ അതിന് ശേഷമുള്ളത്</translation>
 <translation id="687046793986382807"><ph name="PRODUCT_NAME" /> പതിപ്പ് 35 മുതൽ ഈ നയം റദ്ദാക്കി.
 
       ഓപ്‌ഷൻ മൂല്യം പരിഗണിയ്ക്കാതെ മെമ്മറി വിവരം പേജിൽ ഏതുവിധേനയും റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തു, പക്ഷെ റിപ്പോർട്ടുചെയ്ത വലുപ്പങ്ങൾ ഏകദേശം കണക്കാക്കിയവയാണ്
@@ -2345,6 +2368,7 @@
 
       ഈ നയം സജ്ജമാക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, യാന്ത്രിക ക്ലീൻഅപ്പ് സ്ഥിരമായ അന്തർനിർമ്മിത രീതി ഉപയോഗിക്കുന്നു. നിലവിൽ ഇത് 'RemoveLRUIfDormant രീതിയാണ് പിന്തുടരുന്നത്.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">സെഷന്റെ ദൈർഘ്യത്തിനായി കുക്കികൾ നിലനിർത്തുക</translation>
+<translation id="733838170182967492">മീഡിയ സ്വമേധയാ പ്ലേ ചെയ്യൽ അനുവദിക്കുന്നു</translation>
 <translation id="7340034977315324840">ഉപകരണ പ്രവർത്തന സമയങ്ങൾ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക</translation>
 <translation id="7343497214039883642">ഉപകരണങ്ങൾക്കായുള്ള എന്‍റർപ്രൈസ് പ്രിന്റർ കോൺഫിഗറേഷൻ</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC പ്രോട്ടോക്കോൾ അനുവദിക്കുന്നു</translation>
@@ -3047,6 +3071,13 @@
 <translation id="924557436754151212">ആദ്യ റൺ ചെയ്യലിലെ സ്ഥിരസ്ഥിതി ബ്രൗസറിൽ നിന്നുമുള്ള സംരക്ഷിച്ച പാസ്‌വേഡുകൾ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ ഡയറക്‌ടറി സജ്ജീകരിക്കുക</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> എന്നതിന്റെ നിർബന്ധിത സൈൻ ഇൻ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നു</translation>
+<translation id="938916311528680351">Chrome OS-ൽ വെർച്വൽ മെഷീനുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ എന്നത് നിയന്ത്രിക്കാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.
+
+      നയം 'ട്രൂ' എന്ന് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, വെർച്വൽ മെഷീനുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കും.
+      നയം 'ഫാൾസ്' എന്ന് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, വെർച്വൽ മെഷീനുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കില്ല.
+      നയം 'ഫാൾസ്' ആയി മാറ്റുമ്പോൾ, പുതിയ വെർച്വൽ മെഷീനുകൾ ആരംഭിക്കുന്നതുമായി ബന്ധപ്പെട്ടായിരിക്കും ഇത് ബാധകമാവുക. മുമ്പേ റൺ ചെയ്യുന്ന വെർച്വൽ മെഷീനുകളെ ഇത് ഷട്ട് ഡൗൺ ചെയ്യില്ല.
+      ഒരു നിയന്ത്രിക്കപ്പെടുന്ന ഉപകരണത്തിൽ ഈ നയം സജ്ജീകരിക്കാത്തപ്പോൾ, വെർച്വൽ മെഷീനുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കും.
+      നിയന്ത്രിക്കപ്പെടാത്ത ഉപകരണങ്ങളെ വെർച്വൽ മെഷീനുകൾ റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കും.</translation>
 <translation id="943865157632139008"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ഇന്‍സ്‌റ്റാൾ ചെയ്യപ്പെട്ടിരിക്കുമ്പോള്‍ ഡിഫോൾട്ട് HTML റെന്‍ഡറര്‍ കോണ്‍ഫിഗര്‍ ചെയ്യാന്‍ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.
           ഹോസ്‌റ്റ് ബ്രൗസറിനെ റെന്‍ഡര്‍ ചെയ്യാന്‍ അനുവദിക്കുകയാണ്‌ ഡിഫോൾട്ട് ക്രമീകരണം ചെയ്യുന്നത്, എന്നാല്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് വേണമെങ്കില്‍ ഇത് അസാധുവാക്കുകയും ഡിഫോൾട്ടായി HTML പേജുകള്‍ റെന്‍ഡര്‍ ചെയ്യാന്‍ <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യാം.</translation>
 <translation id="944817693306670849">ഡിസ്‌ക് കാഷെ വലുപ്പം സജ്ജമാക്കുക</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_mr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_mr.xtb
index bae88a8..4bd0a26 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_mr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_mr.xtb
@@ -68,7 +68,7 @@
 
     हे धोरण सेट न केल्‍यास, डीफॉल्ट वारंवारता 3 तास असते. किमान अनुमती असलेली वारंवारता 60 सेकंद असते.</translation>
 <translation id="1204263402976895730">एंटरप्राइझ प्रिंटर सुरू केले</translation>
-<translation id="1219695476179627719">डिव्हाइस आधीच नंतरची आवृत्ती रन करत असल्यास, <ph name="DEVICE_TARGET_VERSION_PREFIX_POLICY_NAME" /> ने सेट केलेल्या आवृत्तीवर डिव्हाइसने रोल बॅक करायचे की नाही हे निर्दिष्ट करते.
+<translation id="1219695476179627719">डिव्हाइस आधीच नंतरची आवृत्ती रन करत असल्यास, <ph name="DEVICE_TARGET_VERSION_PREFIX_POLICY_NAME" /> ने सेट केलेल्या आवृत्तीवर डिव्हाइसने रोल बॅक करायचे की नाही हे नमूद करते.
 
       RollbackDisabled हे डीफॉल्ट आहे.</translation>
 <translation id="1221359380862872747">डेमो लॉगिनवर निर्दिष्‍ट url लोड करा</translation>
@@ -186,6 +186,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">तृतीय पक्ष इंजेक्‍शन ब्‍लॉकिंग चालू करा</translation>
 <translation id="1504431521196476721">दूरस्थ अनुप्रमाणन</translation>
 <translation id="1509692106376861764"><ph name="PRODUCT_NAME" /> च्या आवृत्ती 29 नुसार या धोरणाची मुदत समाप्त केली गेली आहे.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">हे सेटिंग कालबाह्य झाले आहे, त्याऐवजी SafeBrowsingExtendedReportingEnabled वापरा.  SafeBrowsingExtendedReportingEnabled सुरू किंवा बंद करणे हे SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed असत्य वर सेट  करण्यासारखे आहे.
+
+    हे धोरण असत्य वर सेट केल्याने वापरकर्त्यांना सिस्टमबद्दलची माहिती आणि पेज आशय Google सर्व्हरला पाठवता येणार नाही. जर हे सेटिंग सत्य वर सेट केले असेल किंवा कॉन्फिगर केले नसेल तर धोकादायक अॅप्स आणि साइट शोधण्यासाठी वापरकर्त्यांना सिस्टमबद्दलची माहिती आणि पेज आशय सुरक्षित ब्राउझिंगला पाठवण्याची अनुमती मिळेल.
+
+  सुरक्षित ब्राउझिंग च्या अधिक माहितीसाठी https://developers.google.com/safe-browsing पहा.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">वापरकर्त्याचे प्रत्यक्ष स्थान ट्रॅक करण्यास साइटना परवानगी द्या</translation>
 <translation id="152657506688053119">डीफॉल्ट शोध प्रदात्याकरिता वैकल्पिक URLs ची सूची</translation>
 <translation id="1530812829012954197">होस्ट ब्राउझर मधील खालील URL नमूने नेहमी प्रस्तुत करा</translation>
@@ -334,6 +339,14 @@
       हे धोरण सेटिंग ब्राउझर रीलाँच करण्याची शिफारस केली आहे किंवा आवश्यक आहे हे वापरकर्त्यास सूचित कण्यासाठी सूचना सुरू करते. सेट केले नसल्यास, मेनूमध्ये थोडे बदल करून रीलाँच करणे आवश्यक असल्याचे <ph name="PRODUCT_NAME" /> वापरकर्त्याला सूचित करते. 'शिफारस केली' वर सेट केले असल्यास, रीलाँचची शिफारस केली आहे ही आवर्ती चेतावणी वापरकर्त्याला दाखवली जाईल. रीलाँच स्थगित करण्यासाठी वापरकर्ता ही चेतावणी डिसमिस करू शकतो. 'आवश्यक' वर सेट केले असल्यास, सूचना कालावधी संपल्यावर ब्राउझरला रीलॉंच होण्यास भाग पाडले जाईल असे सूचित करणारी आवर्ती चेतावणी वापरकर्त्याला दाखवली जाईल. हा कालावधी बाय डिफॉल्ट सात दिवसांचा आहे आणि <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> धोरण सेटिंगमधून कॉन्फिगर केला जाऊ शकतो.
 
       रीलॉंचनंतर वापरकर्त्याचे सत्र रीस्टोअर केले जाते.</translation>
+<translation id="2075434678547407637"><ph name="PRODUCT_NAME" /> मध्ये (वापरकर्ता संमतीशिवाय) ऑडिओ आशयासह आपोआप प्ले होणारे व्हिडिओ नियंत्रित करण्याची तुम्हाला अनुमती देते.
+
+     धोरण सत्य वर सेट केले असल्यास, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ला मीडिया ऑटोप्ले करण्याची अनुमती आहे.
+     धोरण असत्य वर सेट केले असल्यास, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ला मीडिया ऑटोप्ले करण्याची अनुमती नाही.
+     डीफॉल्टनुसार, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ला मीडिया ऑटोप्ले करण्याची अनुमती नसते.
+
+     लक्षात ठेवा की <ph name="PRODUCT_NAME" /> सुरू असताना धोरण बदल्यास, ते फक्त नवीन उघडलेल्या टॅबना लागू होईल. म्हणूनच काही टॅब कदाचित मागील वर्तनाचे निरीक्षण करू शकतील.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">उपलब्ध असेल तेव्हा हार्डवेअर ऍक्सीलरेशन वापरा</translation>
 <translation id="2077273864382355561">बॅटरी उर्जेवर चालताना स्क्रीन बंद विलंब</translation>
 <translation id="2082205219176343977">डिव्हाइससाठी किमान अनुमती असलेली Chrome आवृत्ती कॉन्फिगर करा.</translation>
@@ -1231,6 +1244,7 @@
       हे धोरण सेट केले नसल्यास वापरकर्ता बुकमार्क बार संदर्भ मेनूमधून अॅप्स शॉर्टकट दर्शविणे किंवा लपविणे निवडू शकतो.
 
       हे धोरण कॉन्फिगर केले असल्यास वापरकर्ता ते बदलू शकत नाही आणि अॅप्स शॉर्टकट नेहमी दर्शविले जातात किंवा कधीही दर्शविले जात नाहीत.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">सुरक्षित ब्राउझिंग विस्तारित अहवाल सुरू करा</translation>
 <translation id="443454694385851356">लेगसी (असुरक्षित)</translation>
 <translation id="443665821428652897">ब्राउझर बंद होताना साइट डेटा साफ करा (बहिष्कृत)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">तात्पुरते पुन्हा सक्षम करण्‍यासाठी बहिष्कृत केलेल्‍या वेब प्लॅटफॉर्म वैशिष्‍ट्यांची सूची निर्दिष्‍ट करा.
@@ -1243,12 +1257,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">डिव्हाइस निष्क्रिय किंवा निलंबित झाल्यास लॉक सक्षम करा</translation>
 <translation id="4449545651113180484">स्क्रीन घड्‍याळाच्या दिशेने 270 अंश फिरवा</translation>
-<translation id="4459359100627756769">एंटरप्राइझ लॉग इन URL ची सूची कॉन्फिगर करा (फक्त HTTP आणि HTTPS योजना). पासवर्डची फिंगरप्रिंट या URL वर कॅप्चर केली जाईल आणि ती पासवर्ड पुन्हा वापर शोध साठी वापरली जाईल.
-      फक्त SSO/SMAL सिस्टम वापरणार्‍या GSuite वापरकर्त्यांनीच ही सेटिंग वापरावी.
-
-     ही सेटिंग सुरू केली असल्यास, पासवर्ड पुन्हा वापर शोध उद्देशाने या URL वर पासवर्डची फिंगरप्रिंट पासवर्ड संरक्षण सेवा कॅप्चर करेल.
-      ही सेटिंग बंद केली असल्यास किंवा सेट केली नसल्यास, पासवर्ड संरक्षण सेवा फक्त https://accounts.google.com वरील पासवर्ड फिंगरप्रिंट कॅप्चर करेल.
-      <ph name="MS_AD_NAME" /> शी न जोडलेल्या Windows इंस्टंसवर हे धोरण उपलब्ध नाही.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">तृतीय पक्ष कुकीज अवरोधित करा</translation>
 <translation id="4474167089968829729">पासवर्ड व्यवस्थापकामध्‍ये पासवर्ड जतन करणे सक्षम करा</translation>
 <translation id="4476769083125004742">हे धोरण <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> वर सेट केले असल्यास, Android अॅप्स स्थान माहितीमध्ये प्रवेश करू शकत नाही. आपण हे धोरण अन्य कोणत्याही मूल्यावर सेट केल्यास किंवा अनसेट केलेले ठेवल्यास, Android अॅप स्थान माहितीमध्ये प्रवेश करू इच्छितो तेव्हा वापरकर्त्यास संमती देण्यास सांगितले जाईल.</translation>
@@ -1473,7 +1481,7 @@
           धोरण सेट नसल्यास, किमान लागू पिन लांबी 6 संख्यांची आहे. हे सिफारस केलेले किमान आहे.</translation>
 <translation id="5085647276663819155">प्रिंट पूर्वावलोकन अक्षम करा</translation>
 <translation id="5090209345759901501">फ्लॅश आशय सेटिंग सर्व आशयावर विस्तारित करा</translation>
-<translation id="5093540029655764852">क्लायंट त्यांचे मशीन खाते पासवर्ड बदलत असलेला रेट (दिवसांमध्ये) निर्दिष्ट करते. पासवर्ड क्लायंटद्वारे कधीकधी जनरेट केला जातो आणि वापरकर्त्याला दिसत नाही.
+<translation id="5093540029655764852">क्लायंट त्यांचे मशीन खाते पासवर्ड बदलत असलेला रेट (दिवसांमध्ये) नमूद करते. पासवर्ड क्लायंटद्वारे कधीकधी जनरेट केला जातो आणि वापरकर्त्याला दिसत नाही.
 
       वापरकर्ता पासवर्ड, मशीन पासवर्ड सारखे पासवर्ड नियमितपणे बदलणे आवश्यक आहे. हे धोरण बंद केल्याने किंवा जास्त दिवसांची संख्या सेट केल्याने सुरक्षेवर नकारात्मक परिणाम होईल, कारण तो संभाव्य हल्‍लेखोरांना मशीन खाते पासवर्ड शोधण्यास आणि तो वापरण्यास जास्त वेळ देतो.
 
@@ -1481,8 +1489,20 @@
 
       धोरण शून्‍य वर सेट केल्यास, मशीन खाते पासवर्ड बदलणे बंद केले जाते.
 
-      लक्षात ठेवा की क्लायंट जास्त वेळ ऑफलाइन असल्यास पासवर्ड निर्दिष्‍ट केलेल्या दिवसांच्या संख्येपेक्षा जास्त जुना असेल.</translation>
+      लक्षात ठेवा की क्लायंट जास्त वेळ ऑफलाइन असल्यास पासवर्ड नमूद केलेल्या दिवसांच्या संख्येपेक्षा जास्त जुना असेल.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">बॅटरी उर्जेवर चालताना स्क्रीन लॉक विलंब</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" /> चे सुरक्षित ब्राउझिंग विस्तारित अहवाल सुरू करते आणि वापरकर्त्यांना हे सेटिंग बदलण्यापासून प्रतिबंधित करते.
+
+      विस्तारित अहवाल Google सर्व्हरला धोकादायक अॅप्स आणि साइट शोधण्यासाठी सिस्टमबद्दलची माहिती आणि पेज आशय पाठवते. 
+      जर हे सेटिंग सत्य वर सेट केले असेल, तर जेव्हा गरज असेल तेव्हा अहवाल तयार करून पाठवले जातील  (जसे सुरक्षा इंटर्स्टिशल दाखवले जाते तेव्हा).
+
+      जर हे सेटिंग असत्य वर सेट केले असेल, तर अहवाल कधीच पाठवले जाणार नाहीत. 
+
+      जर हे धोरण सत्य किंवा असत्य वर सेट केले असेल, तर वापरकर्ता सेटिंग सुधारू शकणार नाही.
+
+      जर हे धोरण सेट न केलेले ठेवल्यास, तर वापरकर्ता सेटिंग बदलु शकेल आणि अहवाल पाठवायचे की नाही ते ठरवू शकेल. 
+
+       सुरक्षित ब्राउझिंग च्या अधिक माहितीसाठी https://developers.google.com/safe-browsing पहा.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">बंद केलेले एंटरप्राइझ डीव्हाइस प्रिंटर</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS मधील RC4 सायफर संच सक्षम केले आहे किंवा नाही</translation>
 <translation id="5141670636904227950">लॉगिन स्क्रीनवर सक्षम केलेला डीफॉल्ट स्क्रीन भिंग प्रकार सेट करा</translation>
@@ -1756,13 +1776,13 @@
          जेव्हा हे धोरण सेट केलेले नसते, तेव्हा वेळेची डीफॉल्ट लांबी वापरली जाते.
 
           धोरण मूल्य मिलिसेकंदांमध्ये निर्दिष्‍ट केले जावे.</translation>
-<translation id="5784370777704871674"><ph name="PRODUCT_NAME" /> चे सुरक्षित ब्राउझिंग वैशिष्ट्य सुरू करते आणि वापरकर्त्यांना ही सेटिंग बदलण्यापासून प्रतिबंधित करते.
+<translation id="5784370777704871674"><ph name="PRODUCT_NAME" /> चे सुरक्षित ब्राउझिंग वैशिष्ट्य सुरू करते आणि वापरकर्त्यांना हे सेटिंग बदलण्यापासून रोखते.
 
-      तुम्ही ही सेटिंग सुरू केल्यास, सुरक्षित ब्राउझिंग नेहमी सक्रिय असेल.
+      तुम्ही हे सेटिंग सुरू केल्यास, सुरक्षित ब्राउझिंग नेहमी सक्रिय असेल.
 
-      तुम्ही ही सेटिंग बंद केल्यास, सुरक्षित ब्राउझिंग कधीही सक्रिय असणार नाही.
+      तुम्ही हे सेटिंग बंद केल्यास, सुरक्षित ब्राउझिंग कधीही सक्रिय असणार नाही.
 
-      तुम्ही ही सेटिंग सुरू किंवा बंद केल्यास, वापरकर्ते "फिशिंग आणि मालवेअर संरक्षण सुरू करा" बदलू शकत नाही किंवा ओव्‍हरराइड करू शकत नाही <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+      तुम्ही हे सेटिंग सुरू किंवा बंद केल्यास, वापरकर्ते "फिशिंग आणि मालवेअर संरक्षण सुरू करा" बदलू शकत नाही किंवा ओव्‍हरराइड करू शकत नाही <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       हे धोरण सेट न केलेले ठेवल्यास, हे सुरू केले जाईल पण वापरकर्ता ते बदलू शकेल.
 
@@ -2102,8 +2122,9 @@
 <translation id="6835883744948188639">रीलाँच करण्याची शिफारस केली असल्याचे दाखवणार्‍या वापरकर्त्यास एक आवर्त सूचना दाखवा</translation>
 <translation id="6856743875250214792">या धोरणाची मुदत संपली आहे आणि M66 मधून काढले आहे, कारण ते फक्त अंतर्गत चाचणीसाठी वापरले होते आणि ते सुरक्षितता दायित्व आहे.
 
-      <ph name="PRODUCT_NAME" /> सुरू होते, तेव्हा त्यावर लागू होणाऱ्या फ्लॅगला निर्दिष्ट करते. निर्दिष्ट केलेले फ्लॅग केवळ लॉग इन स्क्रीनवर लागू केले जातात. या धोरणाद्वारे सेट केलेल्या फ्लॅगचा प्रसार वापरकर्त्याच्या सत्रामध्‍ये केला जात नाही.</translation>
+      <ph name="PRODUCT_NAME" /> सुरू होते, तेव्हा त्यावर लागू होणाऱ्या फ्लॅगला नमूद करते. नमूद केलेले फ्लॅग केवळ लॉग इन स्क्रीनवर लागू केले जातात. या धोरणाद्वारे सेट केलेल्या फ्लॅगचा प्रसार वापरकर्त्याच्या सत्रामध्‍ये केला जात नाही.</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube साठी काटेकोर प्रतिबंधित मोडची अंमलबजावणी करा</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows ७ किंवा त्यानंतरची आवृत्ती</translation>
 <translation id="687046793986382807">हे धोरण <ph name="PRODUCT_NAME" /> आवृत्ती 35 प्रमाणे पुनर्निर्देशित केले गेले आहे.
 
       पर्याय मूल्याकडे दुर्लक्ष करून, मेमरी माहितीचा तरीही पृष्ठावर अहवाल दिला आहे, परंतु अहवाल दिलेले आकार
@@ -2325,6 +2346,7 @@
 
       हे धोरण सेट केलेले नसल्यास, स्वयंचलित साफ करणे डीफॉल्ट अंगभूत तंत्रकौशल्य वापरते. सध्या, हे 'RemoveLRUIfDormant' तंत्रकौशल्य आहे.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">सत्राच्या कालावधीसाठी कुकीज ठेवा</translation>
+<translation id="733838170182967492">मीडिया ऑटोप्लेला अनुमती देते</translation>
 <translation id="7340034977315324840">डीव्हाइस क्रियाकलाप वेळांचा अहवाल द्या</translation>
 <translation id="7343497214039883642">डीव्हाइससाठी एंटरप्राइझ प्रिंटर कॉन्फिगरेशन फाइल</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC प्रोटोकॉलला अनुमती देते</translation>
@@ -2998,6 +3020,13 @@
 <translation id="924557436754151212">प्रथमच चालताना डीफॉल्ट ब्राउझरमधून सेव्ह केलेले पासवर्ड आयात करा</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> वापरकर्ता डेटा निर्देशिका सेट करा</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> साठी सक्तीने साइन इन करणे चालू करते.</translation>
+<translation id="938916311528680351">व्हर्चुअल मशीनना Chrome OS वर रन करण्याची अनुमती द्यायची का हे नियंत्रित करण्याची अनुमती देते.
+
+     धोरण सत्य वर सेट केले असल्यास, डिव्हाइसला व्हर्चुअल मशीन रन करण्याची अनुमती आहे.
+     धोरण असत्य वर सेट केले असल्यास, डिव्हाइसला व्हर्चुअल मशीन रन करण्याची अनुमती नाही.
+     जेव्हा धोरण असत्य वर सेट केले जाते, तेव्हा ते फक्त नवीन व्हर्चुअल मशीनना लागू होते पण ते आधीपासुन सुरू असलेले व्हर्चुअल मशीन बंद करत नाही.
+    जेव्हा हे धोरण व्यवस्थापित डिव्हाइसवर सेट केले नसते,तेव्हा डिव्हाइसला व्हर्चुअल मशीन रन करण्याची अनुमती असते
+     अव्यवस्थापित डिव्हाइसना व्हर्चुअल मशीन रन करण्याची अनुमती असते.</translation>
 <translation id="943865157632139008"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> इंस्टॉल केले जाते तेव्हा तुम्हाला डीफॉल्ट HTML प्रस्तुतकर्ता कॉन्फिगर करण्याची परवानगी देते.
  होस्ट ब्राउझरला प्रस्तुत करण्याची परवानगी देणे ही डीफॉल्ट सेटिंग आहे, परंतु तुम्ही वैकिल्पिकरित्या हे अधिलिखित करू शकता आणि डीफॉल्टनुसार <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> HTML पेज प्रस्तुत करू शकता.</translation>
 <translation id="944817693306670849">डीस्क कॅश   आकार सेट करा</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb
index 050c52a9..b2e0caa 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ms.xtb
@@ -154,7 +154,7 @@
 <translation id="1509692106376861764">Dasar ini telah dihentikan pada <ph name="PRODUCT_NAME" /> versi 29.</translation>
 <translation id="1519337829779572350">Tetapan ini sudah ditamatkan, gunakan SafeBrowsingExtendedReportingEnabled sebagai ganti. Tindakan mendayakan atau melumpuhkan SafeBrowsingExtendedReportingEnabled adalah sama seperti menetapkan SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed kepada Palsu.
 
-      Tindakan menetapkan dasar ini kepada palsu akan menghalang pengguna daripada memilih untuk menghantar maklumat sistem dan kandungan halaman ke pelayan Google. Jika tetapan ini benar atau tidak dikonfigurasikan, pengguna akan dibenarkan untuk menghantar maklumat sistem dan kandungan halaman kepada Penyemakan Imbas Selamat untuk membantu anda mengesan apl dan tapak berbahaya.
+      Tindakan menetapkan dasar ini kepada palsu akan menghalang pengguna daripada memilih untuk menghantar sesetengah maklumat sistem dan kandungan halaman ke pelayan Google. Jika tetapan ini benar atau tidak dikonfigurasikan, maka pengguna akan dibenarkan menghantar sesetengah maklumat sistem dan kandungan halaman kepada Penyemakan Imbas Selamat untuk membantu anda mengesan apl dan tapak berbahaya.
 
       Lihat https://developers.google.com/safe-browsing untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang SafeBrowsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Membenarkan tapak untuk mengesan lokasi fizikal pengguna</translation>
@@ -308,7 +308,7 @@
       Jika dasar ditetapkan kepada Palsu, <ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak dibenarkan untuk automain media.
       Secara lalainya, <ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak dibenarkan untuk automain media.
 
-      Sila ambil perhatian jika <ph name="PRODUCT_NAME" /> dijalankan dan dasar ini berubah, dasar ini akan digunakan pada tab yang baharu dibuka sahaja. Oleh sebab itu, sesetengah tab masih akan memantau tingkah laku sebelum ini.
+      Sila ambil perhatian jika <ph name="PRODUCT_NAME" /> dijalankan dan dasar ini berubah, dasar ini akan digunakan pada tab baharu yang dibuka sahaja. Oleh sebab itu, sesetengah tab mungkin masih mematuhi gelagat sebelum ini.
       </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Gunakan pecutan perkakasan apabila tersedia</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Kelewatan pemadaman skrin apabila dijalankan dengan kuasa bateri</translation>
@@ -1097,12 +1097,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Dayakan kunci apabila peranti melahu atau digantung</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Putar skrin 270 darjah mengikut arah jam</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Konfigurasikan senarai URL log masuk perusahaan (skema HTTP dan HTTPS sahaja). Cap jari kata laluan akan diabadikan pada URL ini dan digunakan untuk pengesanan penggunaan semula kata laluan.
-      Tetapan ini harus digunakan oleh pengguna GSuite yang menggunakan sistem SSO/SMAL sahaja.
-
-      Jika tetapan ini didayakan, maka perkhidmatan perlindungan kata laluan akan mengabadikan cap jari bagi kata laluan pada URL ini untuk tujuan pengesanan penggunaan semula kata laluan.
-      Jika tetapan ini dilumpuhkan atau tidak ditetapkan, maka perkhidmatan perlindungan kata laluan hanya akan mengabadikan cap jari kata laluan pada https://accounts.google.com.
-      Dasar ini tidak tersedia pada tika Windows yang tidak dihubungkan ke domain <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Sekat kuki pihak ketiga</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Dayakan penyimpanan kata laluan pada pengurus kata laluan</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Jika dasar ini ditetapkan kepada <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, apl Android tidak boleh mengakses maklumat lokasi. Jika anda menetapkan dasar ini kepada nilai lain atau membiarkannya tidak ditetapkan, pengguna akan diminta memberi kebenaran semasa apl Android ingin mengakses maklumat lokasi.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb
index 1dcef8c..9115f1f 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_nl.xtb
@@ -151,6 +151,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Hiermee wordt het blokkeren van software van derden ingeschakeld</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Externe bevestiging</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Dit beleid wordt niet meer gebruikt sinds <ph name="PRODUCT_NAME" /> versie 29.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Deze instelling is beëindigd. Gebruik in plaats daarvan SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Het inschakelen of uitschakelen van SafeBrowsingExtendedReportingEnabled staat gelijk aan het instellen van SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed op False (Onwaar).
+
+      Als dit beleid wordt ingesteld op false (onwaar), kunnen gebruikers geen systeeminformatie of paginacontent meer verzenden naar Google-servers. Als deze instelling is ingesteld op true (waar) of niet is ingesteld, kunnen gebruikers bepaalde systeeminformatie en paginacontent naar Safe Browsing verzenden om gevaarlijke apps en sites te kunnen detecteren.
+
+      Zie https://developers.google.com/safe-browsing voor meer informatie over SafeBrowsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Sites toestaan de fysieke locatie van gebruikers bij te houden</translation>
 <translation id="152657506688053119">Lijst met alternatieve URL's voor de standaardzoekprovider</translation>
 <translation id="1530812829012954197">De volgende URL-patronen altijd verwerken in de hostbrowser</translation>
@@ -293,6 +298,14 @@
       Met deze beleidsinstelling worden meldingen ingeschakeld waarmee de gebruiker wordt gevraagd of aangeraden om de browser opnieuw op te starten. Als dit niet is ingesteld, ziet de gebruiker een melding in <ph name="PRODUCT_NAME" /> dat de browser opnieuw moet worden opgestart via kleine wijzigingen in het menu. Als dit is ingesteld op 'Recommended', wordt er een herhaalde waarschuwing weergeven om de gebruiker te laten weten dat het raadzaam is de browser opnieuw op te starten. De gebruiker kan deze waarschuwing negeren om de actie uit te stellen. Als dit is ingesteld op 'Required', wordt er een herhaalde waarschuwing weergegeven om de gebruiker te laten weten dat de browser automatisch opnieuw wordt opgestart zodra de meldingsperiode is verstreken. Deze periode is standaard zeven dagen en kan worden ingesteld via de beleidsinstelling voor <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       De sessie van de gebruiker wordt hersteld zodra de browser opnieuw is opgestart.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Hiermee kun je bepalen of video's automatisch (zonder toestemming van gebruiker) met audiocontent in <ph name="PRODUCT_NAME" /> kunnen worden afgespeeld.
+
+      Als het beleid is ingesteld op True (Waar), is het <ph name="PRODUCT_NAME" /> toegestaan om automatisch media af te spelen.
+      Als dit beleid is ingesteld op False (Onwaar), is het <ph name="PRODUCT_NAME" /> niet toegestaan om automatisch media af te spelen.
+      Standaard is het <ph name="PRODUCT_NAME" /> niet toegestaan om automatisch media af te spelen.
+
+      Als <ph name="PRODUCT_NAME" /> wordt uitgevoerd en dit beleid wordt gewijzigd, wordt het beleid alleen toegepast op nieuw geopende tabbladen. Het is dus mogelijk dat sommige tabbladen het eerdere gedrag nog vertonen.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Hardwareversnelling gebruiken indien beschikbaar</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Vertraging van scherm uitschakelen wanneer op de batterij wordt gewerkt</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Configureer de minimaal toegestane Chrome-versie voor het apparaat.</translation>
@@ -1069,6 +1082,7 @@
       Als dit beleid niet is ingesteld, kan de gebruiker kiezen om de snelkoppeling voor apps weer te geven of te verbergen via het contextmenu van de bladwijzerbalk.
 
       Als dit beleid is geconfigureerd, kan de gebruiker de instelling niet wijzigen en wordt de snelkoppeling voor apps altijd of nooit weergegeven.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Uitgebreide rapportage van Safe Browsing inschakelen</translation>
 <translation id="443454694385851356">Verouderd (onveilig)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Sitegegevens wissen als de browser wordt gesloten (verouderd)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Een lijst met verouderde webplatformfuncties opgeven die tijdelijk kunnen worden ingeschakeld.
@@ -1081,12 +1095,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Vergrendeling inschakelen wanneer het apparaat inactief wordt of overschakelt op de slaapstand</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Scherm 270 graden met de klok mee draaien</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Configureer de lijst met zakelijke login-URL's (alleen HTTP- en HTTPS-schema's). De vingerafdruk van het wachtwoord wordt op deze URL's vastgelegd, zodat hergebruik van het wachtwoord kan worden gedetecteerd.
-      Deze instelling dient alleen te worden gebruikt door G Suite-gebruikers met een SSO/SMAL-systeem.
-
-      Als deze instelling is ingeschakeld, legt de wachtwoordbeveiligingsservice de vingerafdruk van het wachtwoord vast op deze URL's om hergebruik van het wachtwoord te kunnen detecteren.
-      Als deze instelling is uitgeschakeld of niet is ingesteld, legt de wachtwoordbeveiligingsservice de vingerafdruk van het wachtwoord alleen vast op https://accounts.google.com.
-      Dit beleid is niet beschikbaar voor Windows-instanties die geen deel uitmaken van een <ph name="MS_AD_NAME" />-domein.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Indirecte cookies blokkeren</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Opslaan van wachtwoorden in wachtwoordbeheer inschakelen</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Als dit beleid wordt ingesteld op <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, hebben de Android-apps geen toegang tot locatiegegevens. Als je een andere waarde voor dit beleid instelt of het beleid niet instelt, wordt de gebruiker om toestemming gevraagd wanneer een Android-app toegang tot locatiegegevens probeert te krijgen.</translation>
@@ -1281,6 +1289,19 @@
 
       Wachtwoorden kunnen ouder zijn dan de ingestelde periode als de client langere tijd offline is.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Vertraging van schermvergrendeling wanneer op de batterij wordt gewerkt</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Hiermee wordt de uitgebreide rapportage van Safe Browsing van <ph name="PRODUCT_NAME" /> ingeschakeld en wordt voorkomen dat gebruikers deze instelling kunnen wijzigen.
+
+      Met de functie voor uitgebreide rapportage wordt er bepaalde systeeminformatie en paginacontent naar de Google-servers verzonden om gevaarlijke apps en sites te kunnen detecteren.
+
+      Als deze instelling is ingesteld op true (waar), worden er indien nodig rapporten gemaakt en verzonden (bijvoorbeeld wanneer er een beveiligingsinterstitial wordt weergegeven).
+
+      Als dit beleid is ingesteld op false (onwaar), worden er geen rapporten verzonden.
+
+      Als dit beleid is ingesteld op true (waar) of false (onwaar), kan de gebruiker de instelling niet wijzigen.
+
+      Als dit beleid niet is ingesteld, kan de gebruiker de instelling wijzigen en bepalen of er wel of geen rapporten worden verzonden.
+
+      Zie https://developers.google.com/safe-browsing voor meer informatie over Safe Browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Zakelijke apparaatprinters uitgeschakeld</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Of RC4-coderingssuites in TLS zijn ingeschakeld</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Het standaardtype van vergrootglas instellen dat op het inlogscherm is ingeschakeld</translation>
@@ -1843,6 +1864,7 @@
 
       Hiermee worden de markeringen gespecificeerd die bij het starten moeten worden toegepast op <ph name="PRODUCT_NAME" />. De opgegeven markeringen worden alleen toegepast op het inlogscherm. Markeringen die worden ingesteld via dit beleid, worden niet doorgevoerd in gebruikerssessies.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Strenge 'Beperkte modus' voor YouTube afdwingen</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 of later</translation>
 <translation id="687046793986382807">Dit beleid wordt niet meer gebruikt sinds <ph name="PRODUCT_NAME" /> versie 35.
 
 Geheugengegevens worden in alle gevallen aan de pagina gerapporteerd, afgezien van de optiewaarde, maar de gerapporteerde grootten zijn gekwantiseerd en de snelheid van updates is om veiligheidsredenen beperkt. Om nauwkeurige realtime gegevens te verkrijgen, gebruik je tools zoals Telemetry.</translation>
@@ -2041,6 +2063,7 @@
 
       Als dit beleid niet wordt ingesteld, gebruikt de automatische opschoonfunctie de standaard ingebouwde strategie. Momenteel is dit de strategie'RemoveLRUIfDormant'.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Cookies bewaren voor de duur van de sessie</translation>
+<translation id="733838170182967492">Staat automatisch afspelen van media toe</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Tijdsduur van apparaatgebruik melden</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Configuratiebestand voor zakelijke printers voor apparaten</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC-protocol toestaan</translation>
@@ -2609,6 +2632,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Opgeslagen wachtwoorden importeren uit standaardbrowser bij eerste uitvoering</translation>
 <translation id="930930237275114205">Directory met gebruikersgegevens voor <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> instellen</translation>
 <translation id="934390688529359269">Schakelt gedwongen inloggen voor <ph name="PRODUCT_NAME" /> in</translation>
+<translation id="938916311528680351">Hiermee kun je aangeven of er virtuele machines mogen worden uitgevoerd met Chrome OS.
+
+      Als het beleid is ingesteld op True (Waar), mogen virtuele machines worden uitgevoerd op het apparaat.
+      Als het beleid is ingesteld op False (Onwaar), mogen er geen virtuele machines worden uitgevoerd op het apparaat.
+      Als dit beleid wordt gewijzigd naar False (Onwaar), wordt dit toegepast op nieuwe virtuele machines, maar worden reeds uitgevoerde virtuele machines niet uitgeschakeld.
+      Als dit beleid niet is ingesteld op een beheerd apparaat, mogen er geen virtuele machines worden uitgevoerd op het apparaat.
+      Virtuele machines mogen worden uitgevoerd op onbeheerde apparaten.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Grootte voor schijfcache instellen</translation>
 <translation id="982497069985795632">Spellingcontrole inschakelen</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb
index ba0c3ca..4d8019f 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_no.xtb
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Aktiverer blokkering av innsetting fra tredjepartsprogramvare</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Ekstern attestering</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Denne innstillingen ble trukket tilbake fra og med <ph name="PRODUCT_NAME" /> versjon 29.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Denne innstillingen er avviklet. Bruk SafeBrowsingExtendedReportingEnabled i stedet. Å aktivere eller deaktivere SafeBrowsingExtendedReportingEnabled tilsvarer å angi SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed som «false» (usann).
+
+      Hvis denne regelen angis som «false» (usann), kan ikke brukerne velge å sende enkelte typer systeminformasjon og sideinnhold til Googles tjenere. Hvis denne innstillingen er «true» (sann) eller ikke er konfigurert, kan brukerne sende enkelte typer systeminformasjon og sideinnhold til Safe Browsing for å bidra til å oppdage farlige apper og nettsteder.
+
+      Du kan finne ut mer om Safe Browsing på https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Tillat nettsteder å spore brukernes fysiske plassering</translation>
 <translation id="152657506688053119">Liste over alternative nettadresser for standard søkeleverandør</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Alltid gjengi følgende nettadressemønstre i vertsnettleseren</translation>
@@ -295,6 +300,15 @@
       Denne regelen aktiverer varsler for å informere brukeren om at nettleseren må eller bør startes på nytt. Hvis regelen ikke er angitt, varsler <ph name="PRODUCT_NAME" /> brukeren om at det er nødvendig med en omstart ved hjelp av diskrete endringer i menyen. Hvis regelen er angitt som «Recommended» (anbefalt), ser brukeren en gjentakende advarsel om at en omstart er anbefalt. Brukeren kan avvise advarselen for å utsette omstarten. Hvis regelen er angitt som «Required» (obligatorisk), ser brukeren en gjentakende advarsel om at en tvungen omstart utføres når varselperioden er utløpt. Denne perioden er som standard 7 dager og kan konfigureres via regelen <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Brukerens økt gjenopprettes etter omstarten.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Lar deg styre om videoer kan spilles automatisk (uten brukernes samtykke) sammen med lydinnhold i <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Hvis regelen er angitt som «true» (sann), kan <ph name="PRODUCT_NAME" /> spille av medier automatisk.
+      Hvis regelen er angitt som «false» (usann), kan ikke <ph name="PRODUCT_NAME" /> spille av medier automatisk.
+
+      Som standard kan ikke <ph name="PRODUCT_NAME" /> spille av medier automatisk.
+
+      Hvis <ph name="PRODUCT_NAME" /> kjører og denne regelen endres, gjelder endringen bare for nye faner som åpnes. Det kan derfor hende at enkelte faner fortsatt følger den tidligere regelen.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Bruk maskinvareakselerasjon når det er tilgjengelig</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Forsinkelse for avslått skjerm når enheten kjører på batteristrøm</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Konfigurer minimum tillatt Chrome-versjon for enheten.</translation>
@@ -1046,6 +1060,7 @@
       Hvis denne innstillingen ikke angis, kan brukeren velge å vise eller skjule snarveien til appene fra hurtigmenyen i bokmerkefeltet.
 
       Hvis denne innstillingen konfigureres, kan ikke brukeren endre den, og snarveien til appene vises enten alltid eller aldri.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Slå på utvidet rapportering for Safe Browsing</translation>
 <translation id="443454694385851356">Eldre (usikre)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Tøm nettsteddata når nettleseren lukkes (foreldet)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Spesifiser en liste over avviklede nettplattformfunksjoner som skal slås på igjen midlertidig.
@@ -1058,12 +1073,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Aktiver lås når enheten blir inaktiv eller suspendert</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Rotér skjermen 270 grader med klokken</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Konfigurer listen over nettadresser for bedriftspålogging (bare HTTP og HTTPS-protokoller). Fingeravtrykk for passord registreres på disse nettadressene og brukes til å gjenkjenne gjenbruk av passord.
-      Denne innstillingen bør bare brukes av GSuite-brukere som bruker et SSO/SMAL-system.
-
-      Hvis denne innstillingen er aktivert, registrerer tjenesten for passordbeskyttelse fingeravtrykk for passord på disse nettadressene, for å gjenkjenne gjenbruk av passord.
-      Hvis denne innstillingen er deaktivert eller ikke er angitt, registrerer tjenesten for passordbeskyttelse bare fingeravtrykk for passord på https://accounts.google.com.
-      Denne regelen er ikke tilgjengelig på Windows-forekomster som ikke er knyttet til noe <ph name="MS_AD_NAME" />-domene.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blokkér tredjeparts informasjonskapsler</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Slå på lagring av passord i passordbehandleren</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Hvis denne regelen er angitt som <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, kan ikke Android-apper bruke posisjonsinformasjon. Hvis du angir en annen verdi for denne regelen, eller hvis du ikke angir noen ting, blir brukeren bedt om samtykke når Android-apper prøver å få tilgang til posisjonsinformasjon.</translation>
@@ -1256,6 +1265,19 @@
 
       Vær oppmerksom på at passord kan bli eldre enn det spesifiserte antallet dager hvis klienten har vært uten nett over lengre tid.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Forsinkelse for låst skjerm når enheten kjører på batteristrøm</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Slår på utvidet rapportering for Safe Browsing i <ph name="PRODUCT_NAME" /> og hindrer at brukerne kan endre denne innstillingen.
+
+      Utvidet rapportering sender noe systeminformasjon og sideinnhold til Googles tjenere for å bidra til å oppdage farlige apper og nettsteder.
+
+      Hvis innstillingen er angitt som «true» (sann), blir rapporter opprettet og sendt etter behov (for eksempel når det vises sikkerhetsrelaterte interstitial-elementer).
+
+      Hvis innstillingen er angitt som «false» (usann), sendes det aldri rapporter.
+
+      Hvis denne regelen er angitt som «true» (sann) eller «false» (usann), kan ikke brukerne endre innstillingen.
+
+      Hvis denne regelen ikke er angitt, kan brukerne endre innstillingen og bestemme om rapporter skal sendes eller ikke.
+
+      Du kan finne ut mer om Safe Browsing på https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Deaktiverte bedriftsskrivere</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Definerer om RC4-chifferserier i TLS er slått på</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Angi standard skjermforstørrelsestype som er aktivert på påloggingssiden</translation>
@@ -1815,6 +1837,7 @@
 
       Spesifiserer flaggene som skal brukes når <ph name="PRODUCT_NAME" /> starter. De spesifiserte flaggene brukes bare på påloggingsskjermen. Flagg som angis via denne regelen, videreføres ikke til brukerøkter.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Fremtvinger bruk av strengt nivå for Begrenset innhold-modus på YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 eller nyere</translation>
 <translation id="687046793986382807">Disse retningslinjene ble avviklet fra og med versjon 35 av <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
 Minneinformasjon blir uansett rapportert til siden, uavhengig av verdien for alternativet, men de rapporterte størrelsene blir kvantisert, og oppdateringsfrekvensen er av sikkerhetsgrunner begrenset. Hvis du vil ha data med sanntidspresisjon, må du bruke verktøy som telemetri (fjernmåling).</translation>
@@ -2017,6 +2040,7 @@
 
       Hvis denne innstillingen ikke angis, tar automatisk opprydding i bruk den innebygde standardstrategien. For øyeblikket er det «RemoveLRUIfDormant»-strategien.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Behold informasjonskapsler så lenge økten varer</translation>
+<translation id="733838170182967492">Tillat automatisk avspilling av medier</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Rapportering av aktivitetstider for enhet</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Konfigurasjonsfil for enheter på bedriftsskriver</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Tillater QUIC-protokollen</translation>
@@ -2032,7 +2056,7 @@
       Hvis regelen er slått av, kan ikke brukeren bruke stavekontroll. SpellcheckLanguage-regelen ignoreres også når denne regelen er slått av.
       </translation>
 <translation id="7443616896860707393">Opphavsuavhengig HTTP Basic Auth-forespørsler</translation>
-<translation id="7458437477941640506">Ikke utfør noen rollback til målversjonen hvis OS-versjonen er nyere. Oppdateringer er også slått av.</translation>
+<translation id="7458437477941640506">Ikke utfør rollback til målversjonen hvis OS-versjonen er nyere. Oppdateringer er også slått av.</translation>
 <translation id="7469554574977894907">Aktiver søkeforslag</translation>
 <translation id="7474249562477552702">Hvorvidt SHA-1-signerte sertifikater som utstedes av lokale klareringsankre er tillatt eller ikke</translation>
 <translation id="7485481791539008776">Regler for valg av standardskriver</translation>
@@ -2331,7 +2355,7 @@
 <translation id="841977920223099909">Utløser for advarsel om passordbeskyttelse</translation>
 <translation id="8424255554404582727">Angi standardverdien for skjermrotasjon. Denne brukes hver gang enheten starter på nytt</translation>
 <translation id="8426231401662877819">Rotér skjermen 90 grader med klokken</translation>
-<translation id="8433423491036718210">Konfigurer listen over bedriftspåloggingsadresser hvor tjenesten for passordbeskyttelse skal fange inn fingeravtrykk for passord.</translation>
+<translation id="8433423491036718210">Konfigurer listen over bedriftspåloggingsadresser hvor tjenesten for passordbeskyttelse skal registrere fingeravtrykk for passord.</translation>
 <translation id="8451988835943702790">Bruk siden Ny fane som startside</translation>
 <translation id="8459216513698220096">Angir om og hvordan brukerinnstillinger fra datamaskin-GPO-er behandles.
 
@@ -2576,6 +2600,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importér lagrede passord fra standard nettleser ved første kjøring</translation>
 <translation id="930930237275114205">Angi <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />-katalog for brukerdata</translation>
 <translation id="934390688529359269">Slår på tvunget pålogging for <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Lar deg styre om virtuelle maskiner kan kjøre i Chrome OS.
+
+      Hvis regelen er angitt som «true» (sann), kan enheten kjøre virtuelle maskiner.
+      Hvis regelen er angitt som «false» (usann), kan ikke enheten kjøre virtuelle maskiner.
+      Når denne regelen endres til «false» (usann), gjelder det for nye virtuelle maskiner. Virtuelle maskiner som allerede kjører, blir ikke slått av.
+      Når denne regelen ikke er angitt på en administrert enhet, kan den aktuelle enheten kjøre virtuelle maskiner.
+      Ikke-administrerte enheter kan kjøre virtuelle maskiner.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Angi størrelse på diskbuffer</translation>
 <translation id="982497069985795632">Aktiver stavekontrollen</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_pl.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_pl.xtb
index d36c1056..78c68179 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_pl.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_pl.xtb
@@ -148,6 +148,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Włącza blokadę wstrzykiwania oprogramowania innych firm</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Zdalne poświadczanie</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Ta zasada została wycofana w <ph name="PRODUCT_NAME" /> w wersji 29.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">To ustawienie zostało wycofane. Zamiast niego użyj ustawienia SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Włączenie lub wyłączenie ustawienia SafeBrowsingExtendedReportingEnabled działa tak samo jak ustawienie wartości SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed na Fałsz.
+
+      Ustawienie wartości tej zasady na Fałsz uniemożliwia użytkownikom wysyłanie niektórych informacji o systemie i zawartości stron na serwery Google. Jeśli zasada ma wartość Prawda lub nie jest skonfigurowana, użytkownicy mogą wysyłać niektóre informacje o systemie i zawartości stron do usługi Bezpieczne przeglądanie w celu wykrywania niebezpiecznych aplikacji i witryn.
+
+      Więcej informacji o funkcji Bezpieczne przeglądanie znajdziesz na stronie https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Zezwalaj witrynom na śledzenie fizycznej lokalizacji użytkownika</translation>
 <translation id="152657506688053119">Lista alternatywnych URL-i dla domyślnego dostawcy wyszukiwania</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Zawsze renderuj strony w przeglądarce hosta według następujących wzorców adresów URL</translation>
@@ -287,6 +292,14 @@
       Ta zasada włącza powiadomienia informujące użytkownika o tym, że zalecane lub wymagane jest ponowne uruchomienie przeglądarki. Jeśli nie jest włączona, <ph name="PRODUCT_NAME" /> informuje użytkownika o potrzebie ponownego uruchomienia za pomocą subtelnych zmian w menu. Wybranie opcji „Zalecane” powoduje cykliczne wyświetlanie ostrzeżenia o tym, że ponowne uruchomienie jest zalecane. Użytkownik może zamknąć to ostrzeżenie, by odłożyć ponowne uruchomienie na później. Wybranie opcji „Wymagane” powoduje wyświetlanie ostrzeżenia, że ponowne uruchomienie przeglądarki zostanie wymuszone po upływie czasu powiadamiania. Domyślnie ten czas to siedem dni, a można go ustawić za pomocą zasady <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Sesja użytkownika zostanie przywrócona po ponownym uruchomieniu.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Określa, czy <ph name="PRODUCT_NAME" /> może automatycznie (bez zgody użytkownika) odtwarzać filmy z dźwiękiem.
+
+      Jeśli zasada ma wartość Prawda, <ph name="PRODUCT_NAME" /> może automatycznie odtwarzać multimedia.
+      Jeśli zasada ma wartość Fałsz, <ph name="PRODUCT_NAME" /> nie może automatycznie odtwarzać multimediów.
+      Domyślnie <ph name="PRODUCT_NAME" /> nie może automatycznie odtwarzać multimediów.
+
+      Jeśli zmienisz tę zasadę, gdy <ph name="PRODUCT_NAME" /> działa, zmieniona zasada będzie obowiązywać tylko w nowych kartach. Karty otwarte wcześniej mogą działać jak dawniej.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Użyj akceleracji sprzętowej, gdy jest dostępna</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Opóźnienie wyłączenia ekranu przy zasilaniu z baterii</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Skonfiguruj minimalną dozwoloną wersję Chrome dla urządzenia.</translation>
@@ -1025,6 +1038,7 @@
       Jeśli ta zasada nie jest określona, użytkownik może wybrać pokazywanie lub ukrywanie skrótów aplikacji z menu kontekstowego paska zakładek.
 
       Jeśli ta zasada jest skonfigurowana, użytkownik nie może jej zmienić, a skróty aplikacji zawsze są lub nie są pokazywane.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Włącz rozszerzone raporty w Bezpiecznym przeglądaniu</translation>
 <translation id="443454694385851356">Starszy typ (niebezpieczne)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Wyczyść dane witryn w momencie zamknięcia przeglądarki (wycofana)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Określ listę wycofanych funkcji, które chcesz tymczasowo włączyć na platformach internetowych.
@@ -1037,12 +1051,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Włącz blokadę w przypadku bezczynności lub zawieszenia działania urządzenia</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Obróć ekran w prawo o 270 stopni</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Konfigurowanie listy adresów URL stron logowania aplikacji firmowych (tylko schematy HTTP i HTTPS). Na tych stronach będzie rejestrowany odcisk cyfrowy hasła, który będzie używany do wykrywania używania tych samych haseł w różnych miejscach.
-      Tego ustawienia powinni używać tylko użytkownicy G Suite korzystający z systemu SSO/SMAL.
-
-      Jeśli to ustawienie jest włączone, usługa ochrony haseł będzie rejestrować na tych stronach odciski cyfrowe haseł w celu wykrycia używania tych samych haseł w różnych miejscach.
-      Jeśli to ustawienie jest wyłączone lub nieskonfigurowane, usługa ochrony haseł będzie rejestrować odciski cyfrowe haseł tylko na stronie https://accounts.google.com
-      Ta zasada nie jest dostępna w systemach Windows niepołączonych z domeną <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blokuj pliki cookie innych firm</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Włącz zapisywanie haseł w menedżerze haseł</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Ustawienie tej zasady na <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> odbiera aplikacjom na Androida dostęp do informacji o lokalizacji. Jeśli zasada ma inną wartość lub jest nieskonfigurowana, użytkownik będzie pytany o zgodę, gdy aplikacja na Androida będzie chciała uzyskać dostęp do informacji o lokalizacji.</translation>
@@ -1231,6 +1239,19 @@
 
       Pamiętaj, że hasła mogą być starsze niż ustawiona liczba dni, gdy klient przez długi czas pozostawał w trybie offline.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Opóźnienie blokady ekranu przy zasilaniu z baterii</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Włącza rozszerzone raporty w usłudze Bezpieczne przeglądanie <ph name="PRODUCT_NAME" /> i uniemożliwia użytkownikom zmianę tego ustawienia.
+
+      Rozszerzone raportowanie wysyła na serwery Google pewne informacje o systemie i zawartości stron w celu wykrywania niebezpiecznych aplikacji i witryn.
+
+      Jeśli ustawienie ma wartość Prawda, raporty są tworzone i wysyłane w razie potrzeby (na przykład jeśli wyświetlane jest pełnoekranowe ostrzeżenie bezpieczeństwa).
+
+      Jeśli ustawienie ma wartość Fałsz, raporty nie są nigdy wysyłane.
+
+      Jeśli zasada ma wartość Prawda lub Fałsz, użytkownik nie może zmienić ustawienia.
+
+      Jeśli zasada nie ma wartości, użytkownik może zmienić ustawienie i zdecydować, czy wysyłać raporty.
+
+      Więcej informacji na temat Bezpiecznego przeglądania znajdziesz na stronie https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Wyłączone drukarki firmowe powiązane z urządzeniami</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Czy włączone są mechanizmy szyfrowania RC4 w TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Ustaw domyślny typ lupy włączony na ekranie logowania</translation>
@@ -1752,6 +1773,7 @@
 
       Określa flagi stosowane przy uruchamianiu <ph name="PRODUCT_NAME" />. Wybrane flagi są używane tylko na ekranie logowania. Flagi ustawiane przez tę zasadę nie przechodzą na sesje użytkownika.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Wymuszaj ścisły tryb ograniczonego dostępu w YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 lub nowszy</translation>
 <translation id="687046793986382807">Począwszy od wersji 35 usługi <ph name="PRODUCT_NAME" />, te zasady są wycofane.
 
       Informacje o pamięci są raportowane do strony niezależnie od ustawionej opcji, jednak wysyłane dane są kwantyzowane, a częstotliwość ich aktualizacji jest ograniczona ze względów bezpieczeństwa. Aby uzyskać precyzyjne dane w czasie rzeczywistym, użyj narzędzi telemetrycznych.</translation>
@@ -1934,6 +1956,7 @@
 
       Jeśli nie ustawisz tej zasady, funkcja automatycznego czyszczenia korzysta z domyślnej wbudowanej strategii. Obecnie to „RemoveLRUIfDormant”.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Zachowaj pliki cookie na czas trwania sesji</translation>
+<translation id="733838170182967492">Umożliwia autoodtwarzanie multimediów</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Zgłoś godziny aktywności urządzenia</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Plik konfiguracji drukarek firmowych dla urządzeń</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Zezwala na protokół QUIC</translation>
@@ -2470,6 +2493,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importuj zapisane hasła z przeglądarki domyślnej przy pierwszym uruchomieniu</translation>
 <translation id="930930237275114205">Ustaw katalog danych użytkownika <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Włącza wymuszone logowanie w <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Określa, czy w Chrome OS mogą działać maszyny wirtualne.
+
+      Jeśli zasada ma wartość Prawda, maszyny wirtualne mogą działać na urządzeniu.
+      Jeśli zasada ma wartość Fałsz, maszyny wirtualne nie mogą działać na urządzeniu.
+      Jeśli zmienisz wartość tej zasady na Fałsz, nie będzie można uruchamiać nowych maszyn wirtualnych, ale już działające maszyny nie zostaną zamknięte.
+      Jeśli zasada nie jest ustawiona na urządzeniu zarządzanym, można na nim uruchamiać maszyny wirtualne.
+      Na urządzeniach niezarządzanych można uruchamiać maszyny wirtualne.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Ustaw rozmiar dyskowej pamięci podręcznej.</translation>
 <translation id="982497069985795632">Włącz sprawdzanie pisowni</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb
index fa773a01..4b400818 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_pt-BR.xtb
@@ -146,6 +146,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Ativa o bloqueio de injeção de softwares de terceiros</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Declaração remota</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Esta política teve o uso suspenso a partir da versão 29 do <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Esta definição está obsoleta. Use SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. A ativação ou desativação de SafeBrowsingExtendedReportingEnabled equivale à definição de SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed como falsa.
+
+      Definir esta política como falsa impede que os usuários optem por enviar algumas informações do sistema e conteúdo da página aos servidores do Google. Se essa configuração for verdadeira ou se não for definida, os usuários poderão enviar algumas informações do sistema e conteúdo da página ao serviço Navegação segura para ajudar a detectar apps e sites perigosos.
+
+      Consulte https://developers.google.com/safe-browsing para ver mais informações sobre o serviço Navegação segura.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Permitir que os sites rastreiem a localização física dos usuários</translation>
 <translation id="152657506688053119">Lista de URLs alternativos para o provedor de pesquisa padrão</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Sempre renderizar os seguintes padrões de URL no navegador do host</translation>
@@ -285,6 +290,14 @@
       A definição desta política ativa notificações para informar ao usuário que a reinicialização do navegador é recomendada ou necessária. Se a política não for definida, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> indicará ao usuário que a reinicialização precisa ser feita por meio de alterações sutis no menu. Se definida como "Recomendado", um aviso recorrente será exibido ao usuário indicando que a reinicialização é recomendada. O usuário pode dispensar esse aviso para adiar a reinicialização. Se definida como "Obrigatório", um aviso recorrente será exibido ao usuário indicando que a reinicialização do navegador será forçada assim que o período de notificação passar. Esse período tem, por padrão, sete dias e pode ser definido na configuração da política <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       A sessão do usuário é restaurada após a reinicialização.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Permite que você controle se os vídeos serão reproduzidos automaticamente (sem o consentimento do usuário) com conteúdo de áudio no <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Se a política for definida como verdadeira, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> poderá reproduzir mídia de forma automática.
+      Se a política for definida como falsa, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> não poderá reproduzir mídia de forma automática.
+      Por padrão, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> não pode reproduzir mídia de forma automática.
+
+      Se o <ph name="PRODUCT_NAME" /> estiver sendo executado e essa política mudar, ela será aplicada apenas a novas guias abertas. Assim, algumas guias ainda podem ter o comportamento anterior.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Usar aceleração de hardware quando disponível</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Intervalo de desligamento da tela no funcionamento com energia da bateria</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Configurar a versão mínima permitida do Chrome para o dispositivo.</translation>
@@ -1025,6 +1038,7 @@
       Se essa política não for definida, o usuário poderá optar por mostrar ou ocultar os atalhos dos aplicativos no menu de contexto da barra de favoritos.
 
       Se essa política for configurada, o usuário não poderá alterá-la, e os atalhos dos aplicativos serão sempre exibidos ou nunca exibidos.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Ativar relatórios estendidos do Navegação segura</translation>
 <translation id="443454694385851356">Legado (não seguro)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Limpar dados do site ao fechar o navegador (obsoleto)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Especificar uma lista de recursos de uso suspenso da plataforma Web para reativar temporariamente.
@@ -1037,12 +1051,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Ativar o bloqueio quando o dispositivo entrar no modo ocioso ou suspenso</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Girar tela no sentido horário em 270 graus</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Configura a lista de URLs de login corporativos (apenas esquemas HTTP e HTTPS). A autenticação da senha será capturada nesses URLs e usada para a detecção de reutilização de senha.
-      Esta definição deve ser usada somente pelos usuários do GSuite que usem um sistema SSO/SMAL.
-
-      Se esta definição for ativada, o serviço de proteção de senha fará a captura da autenticação da senha nesses URLs para a detecção de reutilização de senhas.
-      Se esta definição for desativada ou não for definida, o serviço de proteção de senha fará a captura da autenticação da senha apenas em https://accounts.google.com.
-      Esta política não está disponível em instâncias do Windows que não estejam vinculadas a um domínio do <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceiros</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Ativar salvamento de senhas no gerenciador de senhas</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Se esta política for definida como <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, os apps Android não poderão acessar as informações de local. Se você configurar essa política para qualquer outro valor ou deixá-la sem definição, será solicitado o consentimento do usuário quando um app Android quiser acessar as informações de local.</translation>
@@ -1235,6 +1243,19 @@
 
       As senhas poderão ficar mais antigas que o número de dias especificado se o cliente ficar off-line por um período mais longo.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Intervalo de bloqueio da tela no funcionamento com energia da bateria</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Ativa os relatórios estendidos do serviço Navegação segura do <ph name="PRODUCT_NAME" /> e impede que os usuários mudem essa configuração.
+
+      Os relatórios estendidos enviam algumas informações do sistema e conteúdo da página aos servidores do Google para ajudar a detectar apps e sites perigosos.
+
+      Se a configuração for definida como verdadeira, os relatórios serão criados e enviados sempre que necessário (por exemplo, quando um intersticial de segurança é exibido).
+
+      Se a configuração for definida como falsa, os relatórios nunca serão enviados.
+
+      Se essa política for definida como verdadeira ou falsa, o usuário não poderá modificar a configuração.
+
+      Se essa política não for definida, o usuário poderá alterar a configuração e decidir se os relatórios serão ou não enviados.
+
+      Consulte https://developers.google.com/safe-browsing para ver mais informações sobre o serviço Navegação segura.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Impressoras empresariais desativadas</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Se os pacotes de criptografia RC4 em TLS estão ativados ou não</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Definir o tipo de lupa padrão ativada na tela de login</translation>
@@ -1254,7 +1275,7 @@
       fora desse intervalo serão fixados nessa faixa.</translation>
 <translation id="5182055907976889880">Configura o Google Drive no <ph name="PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
 <translation id="5183383917553127163">Permite especificar quais extensões não estão sujeitas à lista negra. Um valor da lista negra de * significa que todas as extensões estão na lista negra, e que os usuários só podem instalar extensões listadas na lista branca. Por padrão, todas as extensões estão na lista branca, mas se todas as extensões forem incluídas na lista negra pela política, a lista branca poderá ser usada para substituir a política.</translation>
-<translation id="519247340330463721">Configura as políticas relacionadas à política Safe Browsing.</translation>
+<translation id="519247340330463721">Configura as políticas relacionadas ao Safe Browsing.</translation>
 <translation id="5192837635164433517">Permite o uso de páginas de erro alternativas, incorporadas a <ph name="PRODUCT_NAME" /> (por exemplo, "página não encontrada") e impede que usuários alterem esta configuração. Se ativar esta configuração, páginas de erro alternativas serão utilizadas. Se você desativar esta configuração, páginas de erro alternativas nunca são utilizadas. Se ativar ou desativar esta configuração, os usuários não podem alterar ou substituir essa configuração em <ph name="PRODUCT_NAME" />. Se esta política for deixada sem definição, ela será ativada, mas o usuário será capaz de modificá-la.</translation>
 <translation id="5196805177499964601">Bloquear modo de desenvolvedor.
 
@@ -1267,13 +1288,13 @@
 <translation id="5247006254130721952">Bloquear downloads perigosos</translation>
 <translation id="5248863213023520115">Define os tipos de criptografia permitidos com solicitações de tíquetes do Kerberos a partir de um servidor <ph name="MS_AD_NAME" />.
 
-      Se a política for definida como "Todos", os tipos de codificação AES "aes256-cts-hmac-sha1-96" e "aes128-cts-hmac-sha1-96", bem como o tipo de codificação RC4 "rc4-hmac" serão permitidos. A codificação AES terá prioridade se o servidor for compatível com os dois tipos. A codificação RC4 não é segura e, se possível, o servidor deverá ser reconfigurado para ser compatível com a codificação AES.
+      Se a política for definida como "Todos", os tipos de codificação AES "aes256-cts-hmac-sha1-96" e "aes128-cts-hmac-sha1-96", bem como o tipo de codificação RC4 "rc4-hmac", serão permitidos. A codificação AES terá prioridade se o servidor for compatível com os dois tipos. A codificação RC4 não é segura e, se possível, o servidor deverá ser reconfigurado para ser compatível com a codificação AES.
 
       Se a política for definida como "Forte" ou não for definida, somente os tipos de codificação AES serão permitidos.
 
       Se a política for definida como "Legado", apenas o tipo de codificação RC4 será permitido. Essa opção não é segura e deverá ser necessária apenas em circunstâncias muito específicas.
 
-      Consulte também https://wiki.samba.org/index.php/Samba_4.6_Features_added/changed#Kerberos_client_encryption_types.</translation>
+      Consulte também https://wiki.samba.org/index.php/Samba_4.6_Features_added/changed#Kerberos_client_encryption_types (em inglês).</translation>
 <translation id="5255162913209987122">Pode ser recomendada</translation>
 <translation id="527237119693897329">Permite especificar quais hosts de mensagens nativas não devem ser carregados.
 
@@ -1752,6 +1773,7 @@
 
       Especifica os sinalizadores a serem aplicados ao <ph name="PRODUCT_NAME" /> quando ele for iniciado. Os sinalizadores especificados são aplicados apenas na tela de login. Os sinalizadores definidos por meio desta política não são propagados em sessões de usuário.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Aplicar o Modo restrito rigoroso para o YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 ou versão posterior</translation>
 <translation id="687046793986382807">Esta política foi desativada a partir da versão 35 do <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       De alguma forma, as informações da memória são reportadas à página, independentemente do valor da opção. No entanto, os tamanhos reportados são
@@ -1943,6 +1965,7 @@
 
       Se esta política não for configurada, a limpeza automática usa a estratégia integrada padrão, que atualmente é a estratégia "RemoveLRUIfDormant".</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Manter cookies enquanto durar a sessão</translation>
+<translation id="733838170182967492">Permite reprodução automática de mídia</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Informar horário das atividades do dispositivo</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Arquivo de configuração de impressora empresarial para dispositivos</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Permite o protocolo QUIC</translation>
@@ -2478,6 +2501,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importar senhas salvas do navegador padrão na primeira execução</translation>
 <translation id="930930237275114205">Configura o diretório de dados do usuário do <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Ativa o login forçado no <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Permite que você controle se máquinas virtuais podem ser executadas no Chrome OS.
+
+      Se a política for definida como verdadeira, o dispositivo poderá executar máquinas virtuais.
+      Se a política for definida como falsa, o dispositivo não poderá executar máquinas virtuais.
+      Quando essa política é alterada para falsa, ela se aplica apenas a novas máquinas virtuais, mas não desliga máquinas virtuais que estejam em execução.
+      Quando essa política não é definida em um dispositivo gerenciado, o dispositivo pode executar máquinas virtuais.
+      Dispositivos não gerenciados podem executar máquinas virtuais.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Definir o tamanho do disco de cache</translation>
 <translation id="982497069985795632">Ativar verificação ortográfica</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb
index d0d00ab..106efb5 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_pt-PT.xtb
@@ -150,6 +150,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Ativa o bloqueio de software de terceiros</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Comprovação Remota</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Esta política foi removida a partir da versão 29 do <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Esta definição foi descontinuada. Em alternativa, utilize SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Ativar ou desativar SafeBrowsingExtendedReportingEnabled é equivalente a definir SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed como falsa.
+
+      Definir esta política como falsa impede os utilizadores de optarem por enviar algumas informações do sistema e conteúdo de páginas para os servidores da Google. Caso esta definição seja verdadeira ou não esteja configurada, os utilizadores podem enviar algumas informações do sistema e conteúdo de páginas para a Navegação segura, de modo a ajudar a detetar aplicações e sites perigosos.
+
+      Consulte https://developers.google.com/safe-browsing para mais informações acerca da Navegação segura.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Permitir que os sites registem a localização física dos utilizadores</translation>
 <translation id="152657506688053119">Lista de URLs alternativos para o fornecedor de pesquisas predefinido</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Processar sempre os seguintes padrões de URL no navegador anfitrião</translation>
@@ -289,6 +294,14 @@
       Esta definição de política ativa as notificações para informar o utilizador de que é recomendado ou necessário reiniciar o navegador. Se não estiver definida, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> indica ao utilizador que é necessário reiniciá-lo através de alterações subtis ao respetivo menu. Se estiver definida como "Recomendado", é apresentado um aviso recorrente ao utilizador a recomendar o reinício. O utilizador pode ignorar este aviso para adiar o reinício. Se estiver definida como "Obrigatório", é apresentado um aviso recorrente ao utilizador a indicar que o reinício do navegador será forçado assim que o período da notificação passar. Por predefinição, este período é de sete dias e pode ser configurado através da definição da política <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       A sessão do utilizador é restaurada após o reinício.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Permite-lhe controlar se os vídeos podem ser reproduzidos automaticamente (sem autorização do utilizador) com conteúdo de áudio no <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Se a política estiver definida como verdadeira, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> está autorizado a reproduzir automaticamente conteúdo multimédia.
+      Se a política estiver definida como falsa, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> não está autorizado a reproduzir automaticamente conteúdo multimédia.
+      Por predefinição, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> não está autorizado a reproduzir automaticamente conteúdo multimédia.
+
+      Tenha em atenção que, se o <ph name="PRODUCT_NAME" /> estiver em execução e esta política for alterada, a alteração aplica-se apenas aos novos separadores abertos. Por conseguinte, é possível que alguns separadores continuem a seguir o comportamento anterior.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleração de hardware sempre que estiver disponível</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Atraso para desligar o ecrã quando o dispositivo está a utilizar a energia da bateria</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Configurar a versão mínima do Chrome permitida para o dispositivo</translation>
@@ -1040,6 +1053,7 @@
       Se esta política não estiver definida, o utilizador pode optar por mostrar ou ocultar o atalho de aplicações a partir do menu de contexto da barra de marcadores.
 
       Se esta política estiver configurada, o utilizador não a pode alterar e o atalho de aplicações é sempre mostrado ou nunca é mostrado.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Ative os relatórios alargados da Navegação segura.</translation>
 <translation id="443454694385851356">Antigos (inseguros)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Limpar dados do site ao encerrar o navegador (eliminado)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Especifica uma lista de funcionalidades de plataformas Web descontinuadas a reativar temporariamente.
@@ -1052,12 +1066,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Ativar o bloqueio quando o dispositivo fica inativo ou entra em suspensão.</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Rodar o ecrã 270 graus para a direita</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Configure a lista de URLs de início de sessão empresariais (apenas esquemas HTTP e HTTPS). A impressão digital da palavra-passe será capturada nestes URLs e utilizada para a deteção de reutilização da palavra-passe.
-      Apenas os utilizadores do G Suite com um sistema SSO/SMAL devem utilizar esta definição.
-
-      Se esta definição estiver ativada, o serviço de proteção por palavra-passe captura a impressão digital da palavra-passe nestes URLs para fins de deteção de reutilização da palavra-passe.
-      Se esta definição estiver desativada ou não estiver definida, o serviço de proteção por palavra-passe apenas captura a impressão digital da palavra-passe em https://accounts.google.com.
-      Esta política não está disponível em instâncias do Windows que não pertençam a um domínio do <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Bloquear cookies de terceiros</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Permitir guardar palavras-passe no gestor de palavras-passe</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Se esta política estiver definida como <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, as aplicações Android não podem aceder às informações de localização. Se definir esta política com qualquer outro valor ou se a deixar por definir, é pedido a autorização ao utilizador quando uma aplicação Android pretender aceder a informações de localização.</translation>
@@ -1252,6 +1260,19 @@
 
       Tenha em atenção que as palavras-passe poderão ultrapassar o número de dias especificado se o cliente estiver offline por um período de tempo mais longo.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Atraso do bloqueio do ecrã quando o dispositivo está a utilizar a energia da bateria</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Ativa os relatórios alargados da Navegação segura do <ph name="PRODUCT_NAME" /> e impede que os utilizadores alterem esta definição.
+
+      Os relatórios alargados enviam algumas informações do sistema e conteúdo de páginas para os servidores da Google, de modo a ajudar a detetar aplicações e sites perigosos.
+
+      Se a opção estiver definida como verdadeira, os relatórios são criados e enviados sempre que seja necessário (por exemplo, quando é apresentado um anúncio intercalar de segurança).
+
+      Se a opção estiver definida como falsa, os relatórios nunca são enviados.
+
+      Se esta política estiver definida como verdadeira ou falsa, o utilizador não pode modificar a definição.
+
+      Se esta política não for definida, o utilizador pode alterar a definição e decidir se envia ou não os relatórios.
+
+      Consulte https://developers.google.com/safe-browsing para mais informações acerca da Navegação segura.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Impressoras empresariais de dispositivos desativadas</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Determinar se os conjuntos de cifras RC4 no TLS estão ativados</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Definir o tipo de lupa predefinida ativada no ecrã de início de sessão</translation>
@@ -1774,6 +1795,7 @@
 
       Especifica os sinalizadores que devem ser aplicados ao <ph name="PRODUCT_NAME" /> quando inicia. Os sinalizadores especificados são aplicados apenas no ecrã de início de sessão. Os sinalizadores definidos através desta política não se propagam para as sessões de utilizador.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Aplicar o Modo restrito rigoroso no YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 ou posterior</translation>
 <translation id="687046793986382807">Esta política foi retirada na versão 35 do <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       De qualquer forma, as informações de memória são enviadas num relatório por página, independentemente do valor da opção, mas os tamanhos dos relatórios são
@@ -1966,6 +1988,7 @@
 
       Se esta política não estiver definida, a limpeza automática utiliza a estratégia integrada predefinida. Atualmente, é a estratégia "RemoveLRUIfDormant".</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Manter cookies durante toda a sessão</translation>
+<translation id="733838170182967492">Permite a reprodução automática de conteúdo multimédia.</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Comunicar períodos de atividade do aparelho</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Ficheiro de configuração de impressoras empresariais para dispositivos</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Permite o protocolo QUIC</translation>
@@ -2521,6 +2544,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importar palavras-passe guardadas a partir do navegador predefinido na primeira execução</translation>
 <translation id="930930237275114205">Definir diretório de dados do utilizador do <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Permite o início de sessão forçado no <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Permite-lhe controlar se as máquinas virtuais têm autorização para serem executadas no Chrome OS.
+
+      Se a política estiver definida como verdadeira, o dispositivo tem autorização para executar máquinas virtuais.
+      Se a política estiver definida como falsa, o dispositivo não tem autorização para executar máquinas virtuais.
+      Quando esta política é alterada para falsa, aplica-se à inicialização de novas máquinas virtuais e não encerra as que já se encontram em execução.
+      Quando esta política não está definida num dispositivo gerido, este tem autorização para executar máquinas virtuais.
+      Os dispositivos não geridos têm autorização para executar máquinas virtuais.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Definir o tamanho da cache do disco</translation>
 <translation id="982497069985795632">Ativar a verificação ortográfica</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb
index 1d6e595..a4f6aa9 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ro.xtb
@@ -151,6 +151,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Activează blocarea software-ului de la o terță parte</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Atestare la distanță</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Această politică a fost retrasă începând cu <ph name="PRODUCT_NAME" /> versiunea 29.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Această setare este învechită; folosește SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Activarea sau dezactivarea SafeBrowsingExtendedReportingEnabled este echivalentă cu dezactivarea SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed.
+
+      Dacă dezactivezi această politică, utilizatorii nu vor mai putea trimite unele informații de sistem și conținutul paginii la serverele Google. Dacă această setare este activată sau nu este configurată, utilizatorii au permisiunea să trimită unele informații de sistem și conținutul paginii la Navigarea sigură pentru detectarea aplicațiilor și a site-urilor periculoase.
+
+      Consultă https://developers.google.com/safe-browsing pentru mai multe informații despre Navigarea sigură.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Permite site-urilor să urmărească locația fizică a utilizatorilor</translation>
 <translation id="152657506688053119">Lista adreselor URL alternative pentru furnizorul de căutare prestabilit</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Redă întotdeauna următoarele șabloane de adrese URL în browserul gazdă</translation>
@@ -290,6 +295,14 @@
       Setarea acestei politici activează notificările care informează utilizatorul că este recomandată sau necesară relansarea browserului. Dacă politica nu este setată, <ph name="PRODUCT_NAME" /> îi arată utilizatorului că este necesară o relansare prin schimbări subtile aduse meniului. Dacă politica este setată la „Recomandat”, utilizatorului i se va afișa o avertizare recurentă prin care se indică faptul că relansarea este recomandată. Utilizatorul poate să respingă avertizarea pentru a amâna relansarea. Dacă politica este setată la „Obligatoriu”, utilizatorului i se va afișa o avertizare recurentă prin care se indică faptul că relansarea browserului va fi obligatorie după încheierea perioadei de notificare. În mod prestabilit, această perioadă este de șapte zile și poate fi configurată prin setarea politicii <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Sesiunea utilizatorului este restabilită după relansare.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Îți permite să controlezi dacă videoclipurile se pot reda automat (fără consimțământul utilizatorului) cu conținut audio în <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Dacă politica este activată, <ph name="PRODUCT_NAME" /> are permisiunea de a reda automat conținut media.
+      Dacă politica este dezactivată, <ph name="PRODUCT_NAME" /> nu are permisiunea de a reda automat conținut media.
+      În mod prestabilit, <ph name="PRODUCT_NAME" /> nu are permisiunea de a reda automat conținut media.
+
+      Reține că, dacă <ph name="PRODUCT_NAME" /> rulează și această politică se modifică, ea se va aplica doar la filele nou deschise. Astfel, este posibil ca unele file să mențină comportamentul anterior.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Utilizează accelerarea hardware când este disponibilă</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Interval până la oprirea ecranului la funcționarea pe baterie</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Configurează versiunea Chrome minimă acceptată pentru dispozitiv.</translation>
@@ -1041,6 +1054,7 @@
       Dacă politica nu este configurată, utilizatorul poate opta pentru a afișa sau pentru a ascunde comanda rapidă pentru aplicații din meniul contextual al barei de marcaje.
 
       Dacă politica este configurată, utilizatorul nu o poate modifica, iar comanda rapidă pentru aplicații este afișată întotdeauna sau nu este afișată niciodată.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Activează Raportarea extinsă pentru Navigarea sigură</translation>
 <translation id="443454694385851356">Vechi (nesigur)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Ștergeți datele site-urilor la închiderea browserului (învechită)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Specifică o listă a funcțiilor învechite ale platformei web care pot fi reactivate temporar.
@@ -1053,12 +1067,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Activați blocarea când dispozitivul este inactiv sau suspendat</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Rotește ecranul la 270 de grade în sensul acelor de ceasornic</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Configurează lista de adrese URL de autentificare de întreprindere (doar schemele HTTP și HTTPS). Amprenta digitală a parolei va fi scanată în aceste adrese URL și folosită pentru detectarea refolosirii parolelor.
-      Această setare trebuie folosită doar de utilizatorii GSuite care folosesc un sistem SSO/SMAL.
-
-      Dacă această setare este activată, serviciul de protecție prin parolă va scana amprenta digitală a parolelor pe aceste adrese URL pentru a detecta refolosirea parolelor.
-      Dacă această setare este dezactivată sau nu este configurată, serviciul de protecție prin parolă va scana amprenta digitală a parolei doar pe https://accounts.google.com.
-      Această politică nu este disponibilă în instanțele Windows care nu sunt asociate unui domeniu <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blochează cookie-urile terță parte</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Activează salvarea parolelor în managerul de parole</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Dacă această politică este setată la <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, aplicațiile Android nu pot accesa informațiile despre locație. Dacă setezi orice altă valoare pentru această politică sau nu o configurezi, utilizatorului i se va solicita consimțământul când o aplicație Android dorește să acceseze informațiile despre locație.</translation>
@@ -1251,6 +1259,19 @@
 
       Reține că parolele pot deveni mai vechi decât numărul specificat de zile dacă clientul a fost offline o perioadă lungă de timp.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Interval până la blocarea ecranului la funcționarea pe baterie</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Activează Raportarea extinsă pentru Navigarea sigură din <ph name="PRODUCT_NAME" /> și împiedică utilizatorii să modifice această setare.
+
+      Raportarea extinsă trimite anumite informații de sistem și conținutul paginii la serverele Google pentru a detecta aplicațiile și site-urile periculoase.
+
+      Dacă setarea este activată, rapoartele vor fi create și trimise oricând este necesar (de exemplu, când se afișează un mesaj intermediar de securitate).
+
+      Dacă setarea este dezactivată, nu se vor trimite niciodată rapoarte.
+
+      Dacă această politică este activată sau dezactivată, utilizatorul nu va putea modifica setarea.
+
+      Dacă politica nu este setată, utilizatorul va putea schimba setarea și va putea decide dacă să trimită sau nu rapoarte.
+
+      Consultă https://developers.google.com/safe-browsing pentru mai multe informații despre Navigarea sigură.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Imprimantele dezactivate asociate dispozitivelor companiei</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Specifică dacă suitele de codificare RC4 din TLS sunt activate</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Setați tipul prestabilit al lupei pentru ecran activate pe ecranul de conectare</translation>
@@ -1777,6 +1798,7 @@
 
       Specifică semnalizatoarele de aplicat pentru <ph name="PRODUCT_NAME" /> la pornirea acestuia. Semnalizatoarele specificate se aplică numai pe ecranul de conectare. Semnalizatoarele stabilite prin această politică nu se propagă în sesiunile utilizatorilor.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Impune Modul restricționat strict pentru YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 sau o versiune ulterioară</translation>
 <translation id="687046793986382807">Această politică a fost retrasă începând cu <ph name="PRODUCT_NAME" /> versiunea 35.
 
       Informațiile privind memoria sunt raportate oricum în pagină, indiferent de valoarea opțiunii, dar dimensiunile raportate sunt
@@ -1969,6 +1991,7 @@
 
       Dacă politica nu este setată, curățarea automată utilizează strategia încorporată în mod prestabilit. În prezent, aceasta este strategia „RemoveLRUIfDormant”.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Păstrați cookie-urile pe durata sesiunii</translation>
+<translation id="733838170182967492">Permite redarea automată a conținutului media</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Raportați perioadele de activitate ale dispozitivului</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Fișierul de configurare a imprimantelor companiei pentru dispozitive</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Permite protocolul QUIC</translation>
@@ -2509,6 +2532,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importați parolele salvate din browserul prestabilit, la prima rulare</translation>
 <translation id="930930237275114205">Setați directorul <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> pentru datele utilizatorului</translation>
 <translation id="934390688529359269">Activează conectarea forțată pentru <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Îți permite să controlezi dacă mașinile virtuale au permisiunea de a rula pe sistemul de operare Chrome.
+
+      Dacă politica este activată, dispozitivul are permisiunea de a rula mașini virtuale.
+      Dacă politica este dezactivată, dispozitivul nu va avea permisiunea de a rula mașini virtuale.
+      Atunci când politica este dezactivată, ea se aplică mașinilor virtuale noi care pornesc, dar nu le închide pe cele care rulează deja.
+      Atunci când politica nu este setată pe un dispozitiv gestionat, acesta are permisiunea de a rula mașini virtuale.
+      Dispozitivele care nu sunt gestionate au permisiunea de a rula mașini virtuale.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Setați dimensiunea pentru memorare în cache pe disc</translation>
 <translation id="982497069985795632">Activează verificarea ortografică</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb
index 1c345b6..b6c22cc 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ru.xtb
@@ -144,6 +144,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Запретить ПО независимых производителей передавать код</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Удаленная проверка</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Это правило не поддерживается в <ph name="PRODUCT_NAME" /> версии 29 и будет исключено из более поздних версий.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Это правило устарело. Вместо него используйте SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Включение или выключение SafeBrowsingExtendedReportingEnabled равнозначно установке значения False для правила SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed.
+
+      Если задано значение False, пользователи не смогут отправлять контент страниц и системную информацию на серверы Google. Если правило не настроено или для него задано значение True, пользователи смогут отправлять такие данные. Это поможет улучшить распознавание опасных приложений и сайтов в режиме Безопасного просмотра.
+
+      Дополнительную информацию о Безопасном просмотре можно прочитать на странице https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Разрешить сайтам отслеживать местоположение пользователей</translation>
 <translation id="152657506688053119">Список дополнительных URL для поисковой системы по умолчанию</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Всегда обрабатывать следующие шаблоны URL в основном браузере</translation>
@@ -279,6 +284,14 @@
       Это правило разрешает уведомлять пользователя о том, что перезапуск браузера рекомендован или необходим. Если значение не задано, пользователь сможет узнать о необходимости перезапуска по небольшим изменениям в меню <ph name="PRODUCT_NAME" />. Если установить, что перезапуск рекомендуется, пользователь будет получать уведомление, но действие можно будет откладывать. Если установить, что перезапуск необходим, пользователь будет получать предупреждение о том, что браузер перезапустится автоматически, когда истечет срок показа уведомлений. По умолчанию он равен семи дням и может быть изменен через настройки правила <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       После перезапуска сеанс пользователя восстанавливается.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Позволяет разрешать или запрещать <ph name="PRODUCT_NAME" /> автоматически (без согласия пользователя) воспроизводить видео со звуковой дорожкой.
+
+      Если задано значение True, <ph name="PRODUCT_NAME" /> будет автоматически воспроизводить видео.
+      Если задано значение False, <ph name="PRODUCT_NAME" /> не будет автоматически воспроизводить видео.
+      По умолчанию <ph name="PRODUCT_NAME" /> не воспроизводит видео автоматически.
+
+      Если вы изменили правило во время работы браузера <ph name="PRODUCT_NAME" />, оно будет применено только к новым вкладкам.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Использовать аппаратное ускорение (при наличии)</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Задержка отключения экрана при работе от батареи</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Настройка версии Chrome, минимально допустимой для устройства</translation>
@@ -1015,6 +1028,7 @@
       Если эта политика не задана, пользователи сами решают, показывать ли ярлыки приложений в контекстном меню панели закладок.
 
       Если политика задана, ярлыки либо всегда показываются, либо всегда скрыты. Пользователи не могут изменить ее.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Включить передачу расширенных отчетов Безопасного просмотра</translation>
 <translation id="443454694385851356">Устаревшие (небезопасно)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Удаление данных сайта при закрытии браузера (поддержка прекращена)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Выбор устаревших функций веб-платформы, которые необходимо включить заново.
@@ -1027,12 +1041,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Включение блокировки, когда устройство не используется или его работа приостановлена</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Повернуть экран на 270 градусов по часовой стрелке</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Настраивает список URL для входа в корпоративный аккаунт (только по протоколам HTTP и HTTPS), на которых можно будет сохранить отпечаток пальца и использовать его при повторном вводе пароля.
-      Этот параметр должен устанавливаться только для пользователей G Suite, которые используют систему SSO/SAML.
-
-      Если этот параметр включен, служба защиты паролей будет сохранять отпечаток пальца для URL из списка, чтобы использовать его при повторном входе.
-      Если этот параметр не установлен или отключен, служба защиты паролей будет сохранять отпечаток пальца только на странице https://accounts.google.com.
-      Правило недоступно на устройствах Windows, не входящих в домен "<ph name="MS_AD_NAME" />".</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Блокировать сторонние файлы cookie</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Включить сохранение паролей</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Если для правила задано значение <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, у приложений Android не будет доступа к данным о местоположении. Если правило не настроено либо для него задано другое значение, приложение Android может запросить разрешение на доступ к геоданным.</translation>
@@ -1226,6 +1234,17 @@
 
       Обратите внимание, что пароли могут оставаться неизменными дольше указанного периода времени, если клиент долгое время не был подключен к Интернету.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Задержка блокировки экрана при работе от батареи</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Включает передачу расширенных отчетов Безопасного просмотра для <ph name="PRODUCT_NAME" /> и запрещает пользователям менять этот параметр.
+
+      Расширенные отчеты, включающие контент страниц и системную информацию, отправляются на серверы Google. Это помогает распознавать опасные приложения и сайты.
+
+      Если задано значение True, система будет создавать и отправлять отчеты в случае необходимости (например, при появлении межстраничного предупреждения об опасности).
+ 
+     Если задано значение False, система не будет отправлять отчеты.    Если задано значение True или False, пользователи не смогут изменить этот параметр.
+
+      Если значение не задано, пользователи смогут решать, отправлять отчеты или нет, и менять этот параметр.
+
+      Дополнительную информацию о Безопасном просмотре можно прочитать на странице https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Принтеры, недоступные на устройствах компании</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Включает и отключает наборы шифров RC4 в TLS</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Настройка типа экранной лупы, отображаемой на экране входа по умолчанию</translation>
@@ -1748,6 +1767,7 @@
 
       Определяет, какие настройки будут применяться при запуске <ph name="PRODUCT_NAME" />. Они используются только на экране входа и не распространяются на сеансы пользователей.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Обязательное использование строгого Безопасного режима для YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 и более поздних версиях</translation>
 <translation id="687046793986382807">Это правило не действует в <ph name="PRODUCT_NAME" />, начиная с версии 35.
 
       Информация о памяти передается на страницу в любом случае, независимо от заданного
@@ -1931,6 +1951,7 @@
 
       Если значение не задано, будет использоваться режим очистки по умолчанию. В настоящий момент это RemoveLRUIfDormant.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Хранить файлы cookie до конца сеанса</translation>
+<translation id="733838170182967492">Позволяет автоматически воспроизводить видео</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Сообщать о продолжительности работы устройства</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Файл конфигурации принтеров для устройств компании</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Разрешает использование протокола QUIC</translation>
@@ -2466,6 +2487,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Импорт сохраненных паролей из браузера, используемого по умолчанию, при первом запуске</translation>
 <translation id="930930237275114205">Назначить для <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> каталог для хранения пользовательских данных</translation>
 <translation id="934390688529359269">Обязательный вход в <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Позволяет разрешить или запретить запуск виртуальных машин в Chrome OS.
+
+      Если задано значение True, устройство сможет запускать виртуальные машины.
+      Если задано значение False, устройство не сможет запускать виртуальные машины.
+      При смене значения на False настройки будут применены к новым виртуальным машинам, не останавливая работу уже запущенных.
+      Если правило не задано на управляемом устройстве, то ему запрещено запускать виртуальные машины.
+      Устройства, которые не управляются удаленно, могут запускать виртуальные машины.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Задать объем кеша</translation>
 <translation id="982497069985795632">Включить проверку правописания</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb
index e2a3884..0f7614d 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sk.xtb
@@ -153,7 +153,7 @@
 <translation id="1509692106376861764">Toto pravidlo sa prestalo používať v prehliadači <ph name="PRODUCT_NAME" /> verzie 29.</translation>
 <translation id="1519337829779572350">Podpora tohto nastavenia bola ukončená, použite namiesto neho SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Povolenie alebo zakázanie parametra SafeBrowsingExtendedReportingEnabled je rovnaké ako nastavenie parametra SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed na hodnotu False.
 
-      Nastavením tohto pravidla na možnosť False zabránite používateľom odosielať určité informácie o systéme a obsah stránok na servery Google. Ak toto pravidlo nastavíte na možnosť True alebo ak ho ponecháte nenastavené, používatelia budú môcť odosielať určité informácie o systéme a obsah stránok do funkcie Bezpečné prehliadanie, ktoré pomáha zisťovať nebezpečné aplikácie a weby.
+      Nastavením tohto pravidla na možnosť False zabránite používateľom odosielať určité informácie o systéme a obsah stránok na servery Google. Ak toto pravidlo nastavíte na možnosť True alebo ak ho ponecháte nenastavené, používatelia budú môcť odosielať určité informácie o systéme a obsah stránok do funkcie Bezpečné prehliadanie, ktorá pomáha zisťovať nebezpečné aplikácie a weby.
 
       Ďalšie informácie o Bezpečnom prehliadaní nájdete na adrese https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Povoliť stránkam sledovať fyzickú polohu používateľov</translation>
@@ -1072,7 +1072,7 @@
       Ak toto pravidlo nie je nastavené, používateľ si môže vybrať, či sa majú skratku aplikácií zobrazovať v kontextovej ponuke panela záložiek.
 
       Ak je toto pravidlo nakonfigurované, nemôže ho používateľ zmeniť a skratka aplikácií sa zobrazí buď vždy, alebo nikdy.</translation>
-<translation id="4432762137771104529">Povolenie rozšírených prehľadov Bezpečného prehliadania</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Povolenie rozšírených hlásení Bezpečného prehliadania</translation>
 <translation id="443454694385851356">Staré (nezabezpečené)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Po vypnutí prehliadača vymazať údaje stránok (zastarané)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Určuje zoznam zastaraných funkcií webovej platformy, ktoré budú znova dočasne povolené.
@@ -1085,12 +1085,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Povoliť zámok, ak je zariadenie nečinné alebo pozastavené</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Otočiť obrazovku v smere hodinových ručičiek o 270 stupňov</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Nastavuje zoznam podnikových prihlasovacích webových adries (iba schémy HTTP a HTTPS). Na týchto webových adresách sa bude zaznamenávať digitálny odtlačok hesla, ktorý sa použije na rozpoznanie opätovného použitia hesla.
-      Toto nastavenie by mali aktivovať iba používatelia služby GSuite používajúci systém SSO/SMAL.
-
-      Ak toto nastavenie aktivujete, služba ochrany hesla zaznamená digitálny odtlačok hesla na týchto webových adresách na účely rozpoznania opätovného použitia hesla.
-      Ak je toto nastavenie zakázané alebo nie je nastavené, služba ochrany hesla bude zaznamenávať iba digitálne odtlačky hesiel na adrese https://accounts.google.com.
-      Toto pravidlo nie je k dispozícii v inštanciách systému Windows, ktoré nie sú v doméne <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blokovať súbory cookie tretej strany</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Povolenie ukladania hesiel do správcu hesiel</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Ak je toto pravidlo nastavené na možnosť <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, aplikácie pre Android nebudú môcť pristupovať k informáciám o polohe. Ak nastavíte toto pravidlo na akúkoľvek inú hodnotu alebo ho ponecháte nenastavené, používateľ bude požiadaný o súhlas s prístupom aplikácie k informáciám o polohe.</translation>
@@ -1298,17 +1292,17 @@
 
       Upozorňujeme, že heslá môžu byť staršie ako zadaný počet dní, ak je klient dlhší čas offline.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Oneskorenie uzamknutia obrazovky pri napájaní z batérie</translation>
-<translation id="5106504910236139235">Umožňuje povoliť rozšírené prehľady Bezpečného prehliadania v prehliadači <ph name="PRODUCT_NAME" /> a zabrániť používateľom toto nastavenie meniť.
+<translation id="5106504910236139235">Umožňuje povoliť rozšírené hlásenia Bezpečného prehliadania v prehliadači <ph name="PRODUCT_NAME" /> a zabrániť používateľom toto nastavenie meniť.
 
-      Prostredníctvom rozšírených prehľadov sa na servery Googlu odosielajú niektoré informácie o systéme a obsah stránok, ktoré sa používajú na rozpoznávanie nebezpečných aplikácií a webov.
+      Prostredníctvom rozšírených hlásení sa na servery Googlu odosielajú niektoré informácie o systéme a obsah stránok, ktoré sa používajú na rozpoznávanie nebezpečných aplikácií a webov.
 
-      Ak pre toto nastavenie zadáte hodnotu True, prehľady sa budú vytvárať a podľa potreby odosielať (napríklad po zobrazení bezpečnostnej intersticiálnej reklamy).
+      Ak pre toto nastavenie zadáte hodnotu True, hlásenia sa budú vytvárať a podľa potreby odosielať (napríklad po zobrazení bezpečnostnej intersticiálnej reklamy).
 
-      Ak ho nastavíte na hodnotu False, prehľady sa nebudú odosielať.
+      Ak ho nastavíte na hodnotu False, hlásenia sa nebudú odosielať.
 
       Ak ho nastavíte na hodnotu True alebo False, používateľ ho nebude môcť upraviť.
 
-      Ak toto pravidlo ponecháte nenastavené, používateľ ho bude môcť zmeniť a rozhodovať, či sa majú prehľady odosielať.
+      Ak toto pravidlo ponecháte nenastavené, používateľ ho bude môcť zmeniť a rozhodovať, či sa majú hlásenia odosielať.
 
       Ďalšie informácie o Bezpečnom prehliadaní nájdete na adrese https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Zakázané podnikové tlačiarne zariadenia</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb
index 6ff5da9e..9918a068 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sl.xtb
@@ -154,7 +154,7 @@
 <translation id="1509692106376861764">Ta pravilnik se ne uporablja od uveljavitve različice brskalnika <ph name="PRODUCT_NAME" /> 29.</translation>
 <translation id="1519337829779572350">Ta nastavitev je zastarela, uporabite SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Če omogočite ali onemogočite SafeBrowsingExtendedReportingEnabled, je to enakovredno, kot če onemogočite SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed.
 
-      Če onemogočite ta pravilnik, uporabnikom preprečite, da bi pošiljali nekatere informacije o sistemu in vsebino strani v Googlove strežnike. Če je ta nastavitev omogočena ali ni nastavljena, je uporabnikom dovoljeno pošiljati nekatere informacije o sistemu in vsebino strani Varnemu brskanju zaradi hitrejšega zaznavanja nevarnih aplikacij in spletnih mest.
+      Če onemogočite ta pravilnik, uporabnikom preprečite, da bi pošiljali nekatere informacije o sistemu in vsebino strani v Googlove strežnike. Če je ta nastavitev omogočena ali ni nastavljena, je uporabnikom dovoljeno pošiljati nekatere informacije o sistemu in vsebino strani Varnemu brskanju zaradi zaznavanja nevarnih aplikacij in spletnih mest.
 
       Več informacij o Varnem brskanju je na voljo na https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Dovoli mestom sledenje fizične lokacije uporabnika</translation>
@@ -1100,12 +1100,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Omogoči zaklepanje, ko je naprava nedejavna ali preide v stanje pripravljenosti</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Sukanje zaslona v smeri urnega kazalca za 270 stopinj</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Konfigurirajte seznam URL-jev prijave za poslovna okolja (samo sheme HTTP in HTTPS). Na teh URL-jih bo zajet prstni odtis gesla in uporabljen za odkrivanje vnovične uporabe enakega gesla.
-      To nastavitev naj uporabijo samo uporabniki storitve GSuite, ki uporabljajo sistem enotne prijave/SAML.
-
-      Če je ta nastavitev omogočena, bo storitev za zaščito gesla na teh URL-jih zajela prstni odtis gesla in ga uporabila za odkrivanje vnovične uporabe enakega gesla.
-      Če je ta nastavitev onemogočena, bo storitev za zaščito gesla prstni odtis gesla zajela samo na naslovu https://accounts.google.com.
-      Ta pravilnik ni na voljo v primerkih sistema Windows, ki niso pridruženi domeni <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blokiraj piškotke drugih spletnih mest</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Omogočanje shranjevanja gesel v upravitelju gesel</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Če je ta pravilnik nastavljen na <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, aplikacije za Android ne morejo dostopati do podatkov o lokaciji. Če pravilnik nastavite na katero koli drugo vrednost ali ga ne nastavite, je uporabnik pozvan, da poda soglasje, kadar želi aplikacija za Android dostopati do podatkov o lokaciji.</translation>
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb
index 2e398c9..d98be3a 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sr.xtb
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Омогућавају блокирање уметања софтвера независног произвођача</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Даљинска потврда</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Ове смернице су укинуте почев од верзије 29 <ph name="PRODUCT_NAME" />-а.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Ово подешавање је застарело. Уместо њега користите подешавање Омогућено детаљно извештавање о безбедном прегледању. Омогућавање или онемогућавање подешавања Омогућено детаљно извештавање о безбедном прегледању је еквивалентно подешавању Дозвољено омогућавање детаљног извештавања о безбедном прегледању на Нетачно.
+
+      Ако подесите те смернице на Нетачно, корисницима неће бити дозвољено да шаљу Google серверима неке системске информације и садржај страница. Ако је то подешавање подешено на Тачно или није конфигурисано, онда ће корисницима бити дозвољено да шаљу Безбедном прегледању неке системске информације и садржај страница да бисмо открили опасне апликације и сајтове.
+
+      Више информација о Безбедном прегледању потражите на https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Дозволи сајтовима да прате физичку локацију корисника</translation>
 <translation id="152657506688053119">Листа алтернативних URL адреса за подразумеваног добављача претраге</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Увек прикажи следеће обрасце URL адреса у прегледачу хоста</translation>
@@ -296,6 +301,13 @@
       Ово подешавање смерница омогућава обавештавање корисника да се препоручује или је потребно поновно покретање прегледача. Ако се не подеси, <ph name="PRODUCT_NAME" /> указује кориснику незнатним променама менија да је поновно покретање потребно. Ако се изабере подешавање „Препоручено“, кориснику ће се приказивати упозорење да се поновно покретање препоручује. Корисник може да одбаци ово упозорење да би одложио поновно покретање. Ако се изабере подешавање „Обавезно“, кориснику ће се приказивати упозорење да ће се прегледач принудно поново покренути када истекне период за обавештење. Подразумевано трајање тог периода је седам дана и може да се конфигурише преко подешавања смерница <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Корисникова сесија се обнавља после поновног покретања.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Омогућава вам да контролишете аутоматско пуштање видео снимака (без сагласности корисника) са аудио садржајем на производу <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Ако подесите смернице на Тачно, производ <ph name="PRODUCT_NAME" /> може да пушта медије аутоматски.
+      Ако подесите смернице на Нетачно, производ <ph name="PRODUCT_NAME" /> не може да пушта медије аутоматски.
+      Производ <ph name="PRODUCT_NAME" /> подразумевано не може да пушта медије аутоматски.
+      Имајте на уму да ће се смернице применити само на нове отворене картице ако промените смернице док је производ <ph name="PRODUCT_NAME" /> покренут. Из тог разлога понашање неких картица неће бити промењено.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Користи хардверско убрзање када је доступно</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Време до искључивања екрана када се користи батерија</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Конфигуришу најстарију дозвољену верзију Chrome-а за уређај.</translation>
@@ -1065,6 +1077,7 @@
       Ако се ова смерница не подеси, корисник може да изабере да пречица за апликације буде приказана или да је сакрије користећи контекстуални мени траке са обележивачима.
 
       Ако се ова смерница конфигурише, корисник не може да је мења, а пречица за апликације ће или увек бити приказана или неће никад бити приказана.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Омогућите Детаљно извештавање о безбедном прегледању</translation>
 <translation id="443454694385851356">Застарело (небезбедно)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Обриши податке о сајтовима при затварању прегледача (застарело)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Наводе листу застарелих функција веб-платформи које треба привремено поново омогућити.
@@ -1077,12 +1090,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Омогућавање закључавања када уређаји постану неактивни или уђу у стање спавања</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Ротира екран у смеру кретања казаљке на сату за 270 степени</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Конфигурише листу URL-ова за пријављивање за предузећа (само за HTTP и HTTPS шеме). Отисак прста за лозинку ће се снимати на овим URL-овима и користити за откривање поновног коришћења лозинке.
-      Ово подешавање треба да користе само GSuite корисници који користе SSO/SMAL систем.
-
-      Ако је ово подешавање омогућено, услуга за заштиту лозинком ће снимити отисак прста за лозинку на URL-овима у сврху откривања поновног коришћења лозинке.
-      Ако је ово подешавање онемогућено или није постављено, услуга за заштиту лозинком ће снимати отисак прста за лозинку само на https://accounts.google.com.
-      Ове смернице нису доступне на Windows инстанцама које нису повезане са доменом <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Блок колачиће треће стране</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Омогућите чување лозинки у менаџеру лозинки</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Ако се ове смернице подесе на <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, Android апликације не могу да приступе информацијама о локацији. Ако подесите ове смернице на било коју другу вредност или их оставите неподешене, од корисника се тражи сагласност ако Android апликација жели да приступи информацијама о локацији.</translation>
@@ -1289,6 +1296,19 @@
 
       Имајте на уму да лозинке могу да буду старије од наведеног броја дана ако је клијент био офлајн током дужег временског периода.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Време до закључавања екрана када се користи батерија</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Омогућава Детаљно извештавање о безбедном прегледању на производу <ph name="PRODUCT_NAME" /> и не дозвољава корисницима да промене то подешавање.
+
+      Детаљно извештавање шаље Google серверима неке системске информације и садржај страница да бисмо открили опасне апликације и сајтове.
+
+      Ако подесите подешавање на Тачно, Детаљно извештавање прави извештаје и шаље их кад год је то неопходно (на пример, када се прикаже заштитна транзитивна страница).
+
+      Ако подесите подешавање на Нетачно, Детаљно извештавање не шаље извештаје.
+
+      Ако подесите ту смерницу на Тачно или Нетачно, корисник не може да мења подешавање.
+
+      Ако не подесите ту смерницу, корисник може да промени подешавање и одлучи да ли да шаље извештаје или не.
+
+      Више информација о Безбедном прегледању потражите на https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Онемогућени штампачи за уређаје предузећа</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Да ли су RC4 пакети за шифровање у TLS-у омогућени</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Подешавање подразумеваног типа лупе омогућеног на екрану за пријављивање</translation>
@@ -1844,6 +1864,7 @@
 
       Наводе ознаке које треба применити на <ph name="PRODUCT_NAME" /> када се покрене. Наведене ознаке се примењују само на екрану за пријављивање. Ознаке подешене преко ових смерница се не примењују на корисничке сесије.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Примењује Строги ограничени режим за YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 или новија верзија</translation>
 <translation id="687046793986382807">Ове смернице су повучене од <ph name="PRODUCT_NAME" /> верзије 35.
 
 Информације о меморији се ипак пријављују на страници, без обзира на вредност опције, али пријављене величине се деле и стопа ажурирања је ограничена из безбедносних разлога. Да бисте добили прецизне податке у реалном времену, користите алатке попут Telemetry-ја.</translation>
@@ -2050,6 +2071,7 @@
 
       Ако не подесите ове смернице, аутоматско брисање користи подразумевану уграђену стратегију. За сада је та стратегија „RemoveLRUIfDormant“.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Чувај колачиће током трајања сесије</translation>
+<translation id="733838170182967492">Омогућава аутоплеј медија</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Пријављивање времена активности на уређају</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Датотека за конфигурацију штампача за уређаје предузећа</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Омогућавају QUIC протокол</translation>
@@ -2631,6 +2653,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Увоз сачуваних лозинки из подразумеваног прегледача при првом покретању</translation>
 <translation id="930930237275114205">Подешавање директоријума за корисничке податке производа <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Омогућава принудно пријављивање у <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Омогућава вам да контролишете покретање виртуелних машина на ОС Chrome.
+
+      Ако смернице подесите на Тачно, уређај може да покреће виртуелне машине.
+      Ако смернице подесите на Нетачно, уређај не може да покреће виртуелне машине.
+      Ако промените подешавање смерница на Нетачно, оне се примењују на покретање нових виртуелних машина, али не искључују већ покренуте виртуелне машине.
+      Ако не подесите ове смернице на уређају којим се управља, уређај може да покреће виртуелне машине.
+      Уређаји којима се не управља не могу да покрећу виртуелне машине.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Подеси величину кеша диска</translation>
 <translation id="982497069985795632">Омогућавају проверу правописа</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sv.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sv.xtb
index f0f63e23..74bc41d 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sv.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sv.xtb
@@ -153,6 +153,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Aktiverar blockering av kodinjicering från tredjepartsprogram</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Fjärrattestering</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Den här principen gäller inte från version 29 av <ph name="PRODUCT_NAME" /> och senare.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Inställningen har fasats ut. Använd SafeBrowsingExtendedReportingEnabled i stället. Att aktivera eller inaktivera SafeBrowsingExtendedReportingEnabled motsvarar att ställa in SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed på falskt.
+
+      Om den här policyn är inställd på falskt kan inte användare välja att skicka viss systeminformation och visst sidinnehåll till Googles servrar. Om inställningen är inställd på sant eller inte har konfigurerats kan användare skicka viss systeminformation och visst sidinnehåll till Säker webbsökning i syfte att identifiera skadliga appar och webbplatser.
+
+      Läs mer om Säker webbsökning på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Tillåt alla webbplatser att spåra användarnas fysiska plats</translation>
 <translation id="152657506688053119">Lista över alternativa webbadresser för standardsökleverantören.</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Rendera alltid följande webbadressmönster i värdwebbläsaren</translation>
@@ -298,6 +303,14 @@
       Med den här principen kan användaren få en avisering om att webbläsaren bör eller måste startas om. Om principen lämnas utan inställning framgår det av en diskret ändring i menyn i <ph name="PRODUCT_NAME" /> att omstart krävs. Med inställningen Rekommenderas visas ett återkommande meddelande för användaren att en omstart rekommenderas. Användaren kan ignorera meddelandet och skjuta upp omstarten. Med inställningen Krävs visas ett återkommande meddelande om att webbläsaren kommer att startas om efter en viss tid. Tidsperioden är sju dagar som standard och kan konfigureras via principen <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Användarens session återställs efter omstarten.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Ger dig möjlighet att styra om videor får spelas upp automatiskt (utan användarens tillstånd) tillsammans med ljudinnehåll i <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Om principen är inställd på sant får <ph name="PRODUCT_NAME" /> spela upp media automatiskt.
+      Om principen är inställd på falskt får <ph name="PRODUCT_NAME" /> inte spela upp media automatiskt.
+      <ph name="PRODUCT_NAME" /> får inte spela upp media automatiskt som standard.
+
+      Observera att om <ph name="PRODUCT_NAME" /> körs när principen ändras tillämpas den endast på nya flikar som öppnas. Därför kan den tidigare inställningen gälla för vissa flikar.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Använd maskinvaruacceleration när det är tillgängligt</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Skärmavstängningstid när enheten drivs av batteriet</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Konfigurera lägsta tillåtna Chrome-version för enheten.</translation>
@@ -1075,6 +1088,7 @@
       Om principen inte anges kan användaren välja att visa eller dölja genvägen Appar via bokmärkesfältets snabbmeny.
 
       Om principen har konfigurerats kan användaren inte ändra den, utan genvägen Appar kommer antingen alltid att visas eller aldrig att visas.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Aktivera utökad rapportering för Säker webbsökning</translation>
 <translation id="443454694385851356">Äldre (osäker)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Ta bort webbplatsdata när webbläsaren avslutas</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Ange en lista över utfasade webbplattformsfunktioner som ska kunna återaktiveras tillfälligt.
@@ -1087,12 +1101,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Aktivera lås när enheten är i viloläge eller vänteläge</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Rotera skärmen 270 grader medurs</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Konfigurera listan över företagets inloggningsadresser (endast HTTP- och HTTPS-scheman). Signaturer för lösenord registreras på webbadresserna och används för att upptäcka återanvändning av lösenord.
-      Inställningen bör endast användas av G Suit-användare med SSO/SMAL-system.
-
-      Om inställningen är aktiverad registrerar tjänsten för lösenordsskydd signaturer för lösenord på webbadresserna i syfte att upptäcka återanvändning av lösenord.
-      Om inställningen är inaktiverad eller inte angiven registrerar tjänsten för lösenordsskydd endast signaturer för lösenord på https://accounts.google.com.
-      Principen är inte tillgänglig för Windows-instanser som inte har fogats till en <ph name="MS_AD_NAME" />-domän.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Blockera cookies från tredje part</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Aktivera lösenordshanteraren för sparade lösenord</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Om den här principen är inställd på <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> får Android-appar inte tillgång till platsinformation. Om principen är inställd på något annat eller lämnas utan inställning blir användaren tillfrågad om han eller hon vill ge Android-appen tillgång till platsinformationen när det blir aktuellt.</translation>
@@ -1299,6 +1307,19 @@
 
       Observera att om klienten har varit offline en längre tid kan lösenorden vara äldre än det angivna antalet dagar.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Skärmlåsningstid när enheten drivs av batteriet</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Aktiverar Utökad rapportering för Säker webbsökning för <ph name="PRODUCT_NAME" /> och förhindrar att användarna ändrar inställningen.
+
+      Med Utökad rapportering skickas viss systeminformation och sidinnehåll till Googles servrar i syfte att identifiera skadliga appar och webbplatser.
+
+      Om inställningen är inställd på sant skapas rapporter och skickas vid behov (till exempel när mellansideannons om säkerhet visas).
+
+      Om inställningen är inställd på falskt skickas inga rapporter.
+
+      Om principen är inställd på sant eller falskt kan användare inte ändra inställningen.
+
+      Om inget värde har angetts för principen kan användare ändra inställningen och bestämma om rapporter ska skickas eller inte.
+
+      Läs mer om Säker webbsökning på https://developers.google.com/safe-browsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Inaktiverade skrivare för företagsenheter</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Om RC4-krypteringssviter i TLS är aktiverade eller inte</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Ange standardtypen för skärmförstoraren på inloggningsskärmen</translation>
@@ -1862,6 +1883,7 @@
 
       Anger vilka flaggor som ska användas i <ph name="PRODUCT_NAME" /> när produkten startas. De angivna flaggorna tillämpas endast på inloggningsskärmen. Flaggor som angetts via principen tillämpas inte på användarsessioner.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Gör strikt begränsat läge på YouTube obligatoriskt</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 eller senare</translation>
 <translation id="687046793986382807">Denna princip används inte från och med <ph name="PRODUCT_NAME" /> version 35. 
 
       Minnesinfo rapporteras ändå till sidan, oavsett värdealternativ, men de storlekar som
@@ -2069,6 +2091,7 @@
 
       Om policyn inte har angetts används den inbyggda strategin av den automatiska rensningen. För närvarande är det strategin RemoveLRUIfDormant.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Behåll cookies under hela sessionen</translation>
+<translation id="733838170182967492">Tillåter automatisk uppspelning av media</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Rapportera aktivitetstider för enhet</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Skivarkonfigurationsfil för företagsenheter</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Tillåter QUIC-protokoll</translation>
@@ -2638,6 +2661,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Importera sparade lösenord från standardwebbläsaren första gången den körs</translation>
 <translation id="930930237275114205">Ange katalog för användardata i <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Aktiverar tvingad inloggning för <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Ger dig möjlighet att styra om virtuella maskiner får köras på Chrome OS.
+
+      Om principen är inställd på sant får enheten köra virtuella maskiner.
+      Om principen är inställd på falskt får enheten inte köra virtuella maskiner.
+      När inställningen för principen ändras till falskt tillämpas den på nya virtuella maskiner men stänger inte av virtuella maskiner som redan körs.
+      Om ett värde för inställningen inte anges på en hanterad enhet får enheten köra virtuella maskiner.
+      Virtuella maskiner får köras på enheter som inte hanteras.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Ange storlek för diskcache</translation>
 <translation id="982497069985795632">Aktivera stavningskontroll</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb
index 7039520..b52be3ed 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_sw.xtb
@@ -147,6 +147,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Huwezesha uzuiaji wa programu za kampuni nyingine kuingia katika kivinjari</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Uthibitishaji wa Mbali</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Sera hii imeondolewa kutoka toleo la 29 la <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="1519337829779572350">Mipangilio hii imeacha kuendesha huduma, tumia SafeBrowsingExtendedReportingEnabled badala yake. Kuwasha au kuzima  SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ni sawa na kuweka mipangilio ya SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed kuwa Sivyo.
+
+      Kuweka sera hii kuwa sivyo kunazuia watumiaji kuchagua kutuma baadhi ya maelezo ya mfumo na maudhui ya ukurasa kwa seva za Google. Ikiwa mipangilio hii imewekwa kuwa ndivyo au haijawekwa, basi watumiaji wataruhusiwa kutuma baadhi ya maelezo ya mfumo na maudhui ya ukurasa kwenye kipengele cha Kuvinjari Salama ili kusaidia kugundua programu na tovuti hatari. 
+
+     Angalia https://developers.google.com/safe-browsing ili upate maelezo zaidi kuhusu SafeBrowsing.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Ruhusu tovuti kufuatilia eneo halisi la mtumiaji</translation>
 <translation id="152657506688053119">Orodha ya URL mbadala za mtoa huduma chaguo-msingi wa utafutaji.</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Onyesha ruwaza zifuatazo za URL mara kwa mara katika kivinjari cha mpangishaji</translation>
@@ -290,6 +295,14 @@
       Mipangilio hii ya sera huwasha arifa ili kumwarifu mtumiaji kwamba anatakiwa afungue kivinjari upya au tunapendekeza afanye hivyo. Kama haijawekwa, <ph name="PRODUCT_NAME" /> humwonyesha mtumiaji kwamba anatakiwa aifungue upya kwa kufanya mabadiliko madogo kwenye menyu yake. Kama sera imewekwa kuwa 'Inapendekezwa', mtumiaji ataonyeshwa onyo linalojirudiarudia litakaloashiria kwamba anatakiwa afungue kivinjari upya. Mtumiaji anaweza kuondoa onyo hili ili afungue kivinjari upya baadaye. Kama sera imewekwa kuwa 'Inahitajika', mtumiaji ataonyeshwa onyo linalojirudiarudia litakaloashiria kwamba kivinjari kitafunguliwa upya kwa lazima pindi kipindi cha arifa kitakapokamiika. Kulingana na mipangilio chaguomsingi, kipindi hiki huwa siku saba na huenda mipangilio yake ikawekwa kupitia sera ya <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Kurasa alizokuwa amefungua mtumiaji hurejeshwa baada ya kuvinjari kufunguliwa upya.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Hukuruhusu udhibiti video ambazo ungependa kucheza kiotomatiki (bila idhini ya mtumiaji) ukitumia maudhui ya sauti katika <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Kama sera imewekwa kuwa Ndivyo, <ph name="PRODUCT_NAME" /> inaruhusiwa kucheza maudhui kiotomatiki.
+      Kama sera imewekwa kuwa Sivyo, <ph name="PRODUCT_NAME" /> hairuhusiwi kucheza maudhui kiotomatiki.
+      Kwa chaguomsingi, <ph name="PRODUCT_NAME" /> hairuhusiwi kucheza maudhui kiotomatiki.
+
+     Kumbuka kwamba kama <ph name="PRODUCT_NAME" /> inatumika na sera hii inabadilika, itatumika tu kwenye vichupo vipya vilivyofunguliwa. Kwa hivyo, baadhi ya vichupo huenda vikahitaji kutumia sifa za awali.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Tumia uongezaji kasi wa maunzi wakati unapatikana</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Kuzimika kwa skrini kunachelewa wakati wa kuendesha kwa nishati ya betri</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Weka mipangilio ya msingi inayoruhusiwa ya toleo la Chrome kwenye kifaa.</translation>
@@ -1058,6 +1071,7 @@
       Ikiwa sera hii haitawekwa basi mtumiaji anaweza kuamua kuonyesha au kuficha njia ya mkato ya programu kutoka kwenye menyu ya muktadha ya sehemu ya alamisho.
 
       Ikiwa sera hii itasanidiwa basi mtumiaji hawezi kuibadilisha, na njia ya mkato ya programu kuonyeshwa au kutoonyeshwa kila mara.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Washa Kipengele cha Kuripoti kwa Upana Kuvinjari Salama</translation>
 <translation id="443454694385851356">Iliyopitwa na wakati (si salama)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Futa data ya tovuti kwenye uzimaji wa kivinjari (imepingwa)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Bainisha orodha ya vipengele vilivyoacha kuendesha huduma vya mbinu ya wavuti ili kuwasha tena kwa muda.
@@ -1070,12 +1084,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Wawezesha kufunga wakati kifaa kinapokuwa hakifanyi kitu au kimesimamishwa</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Zungusha skrini kwa mwendo wa saa kwa digrii 270</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Weka mipangilio ya orodha ya URL za kuingia katika akaunti ya biashara (Mifumo ya HTTP na HTTPS pekee). Alama bainifu ya nenosiri itanaswa kwenye URL hizi na kutumika katika utambuzi wa kutumia nenosiri tena. 
-      Mipangilio hii itatumiwa na watumiaji wa GSuite pekee ambao wanatumia mfumo wa SSO/SMAL.
-
-      Kama mipangilio hii imewashwa, basi huduma ya ulinzi wa manenosiri itanasa alama bainifu ya nenosiri kwenye URL hizi kwa madhumuni ya utambuzi wa kutumia nenosiri tena.
-     Ikiwa mipangilio hii imezimwa au haijawekwa, basi huduma ya ulinzi wa nenosiri itanasa alama bainifu ya nenosiri kwenye https://accounts.google.com pekee.
-    Sera hii haipatikani katika matukio ya Windows ambayo hayajaunganishwa kwenye kikoa cha <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Zuia vidakuzi vya wengine</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Washa kipengele cha kuhifadhi manenosiri kwenye kidhibiti cha nenosiri</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Sera hii ikiwekwa kuwa <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, programu za Android haziwezi kufikia maelezo ya mahali. Ukiweka sera hii kuwa thamani nyingine yoyote au uiache bila kuiweka, mtumiaji ataombwa akubali programu ya Android inapotaka kufikia maelezo ya mahali.</translation>
@@ -1271,6 +1279,19 @@
 
      Kumbuka kwamba manenosiri huenda yakawa ya zamani zaidi kuliko siku zilizobainishwa ikiwa mteja amekuwa nje ya mtandao kwa muda mrefu zaidi.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Ufungaji wa skrini unachelewa wakati wa kuendesha kwa nishati ya betri</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Huwasha Kipengele cha Kuripoti kwa Upana Kuvinjari Salama cha <ph name="PRODUCT_NAME" /> na huzuia watumiaji kubadilisha mipangilio hii.
+
+      Kipengele cha Kuripoti kwa Upana hutuma baadhi ya maelezo ya mfumo na maudhui ya ukurasa kwenye seva za Google ili kusaidia kutambua programu na tovuti hatari.
+
+      Kama mipangilo imewekwa kuwa ndivyo, basi ripoti zitaundwa na kutumwa wakati wowote zinapohitajika (kwa mfano, wakati ambapo skrini ya usalama inaonyeshwa).
+
+      Kama mipangilo imewekwa kuwa sivyo, ripoti hazitawahi kutumwa.
+
+      Kama sera imewekwa kuwa ndivyo au sivyo, watumiaji hawataweza kubadilisha mipangilio. 
+
+      Kama sera hii imeachwa bila kuwekwa, mtumiaji ataweza kubadilisha mipangilio na kuamua atume ripoti au la.
+
+      Angalia https://developers.google.com/safe-browsing ili upate maelezo zaidi kuhusu SafeBrowsing.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Printa za biashara zisizotumia sera</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Ikiwa mipangilio ya kriptografia ya RC4 katika TLS imewashwa</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Weka aina ya kikuza skrini cha msingi kama kimewashwa kwenye skrini ya kuingia katika skrini</translation>
@@ -1824,6 +1845,7 @@
 
       Hubainisha alama zinazotakiwa kutumika kwenye <ph name="PRODUCT_NAME" /> inapoanza. Alama zinazobainishwa hutumika kwenye skrini ya kuingia katika akaunti pekee. Alama zilizowekwa kupitia sera hii hazienei ndani ya vipindi vya mtumiaji.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Tekeleza Hali yenye Mipaka ya Lazima kwa YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 au matoleo mapya</translation>
 <translation id="687046793986382807">Sera hii imeondolewa kuanzia toleo la 35 la <ph name="PRODUCT_NAME" />. 
 
 Hata hivyo, maelezo ya kumbukumbu huripotiwa kwa ukurasa, bila kujali nambari ya chaguo, lakini ukubwa wa maelezo ya kumbukumbu yanayoripotiwa 
@@ -2033,6 +2055,7 @@
 
       Ikiwa sera hii haitawekwa, kufuta kiotomatiki hutumia mkakati wa chaguo-msingi uliojengwa ndani. Kwa sasa, ni mkakati wa 'RemoveLRUIfDormant'.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Weka vidakuzi katika muda wa kipindi</translation>
+<translation id="733838170182967492">Ruhusu maudhui yacheze kiotomatiki</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Ripoti muda wa shughuli za kifaa</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Faili za mipangilio ya printa ya biashara kwenye vifaa</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Huruhusu itifaki ya QUIC</translation>
@@ -2594,6 +2617,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Leta manenosiri yaliyohifadhiwa kutoka kwenye kivinjari chaguo-msingi kwenye uendeshaji wa kwanza</translation>
 <translation id="930930237275114205">Weka saraka ya data ya mtumiaji wa <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Huwasha kulazimisha kuingia kwa <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="938916311528680351">Hukuruhusu udhibiti ikiwa mashine pepe zinaruhusiwa kutumia Mfumo wa Uendeshaji wa Chrome.
+
+      Kama sera imewekwa kuwa Ndivyo, kifaa kinaruhusiwa kutumia mashine pepe.
+      Kama sera imewekwa kuwa Sivyo, kifaa hakitaruhusiwa kutumia mashine pepe.
+      Sera hii inapobadilishwa kuwa Sivyo, hutumika kwenye mashine pepe mpya lakini haizimi mashine pepe ambazo tayari zinatumika.
+      Kama sera hii haijawekwa kwenye kifaa kinachodhibitiwa, kifaa kinaruhusiwa kutumia mashine pepe.
+      Vifaa ambavyo havidhibitiwi vinaruhusiwa kutumia mashine pepe.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Weka ukubwa wa akiba ya diski</translation>
 <translation id="982497069985795632">Washa kikagua tahajia</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb
index f234ef7..a5894da31 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_ta.xtb
@@ -143,6 +143,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">மூன்றாம் தரப்பு மென்பொருளை உட்செலுத்துவதைத் தடுக்கும் அம்சத்தை இயக்கும்</translation>
 <translation id="1504431521196476721">தொலைநிலை சான்றொப்பம்</translation>
 <translation id="1509692106376861764">இந்தக் கொள்கை <ph name="PRODUCT_NAME" /> பதிப்பு 29 க்குப் பின்பு முடக்கப்பட்டுள்ளது.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">இந்த அமைப்பு தடுக்கப்பட்டுள்ளது. அதற்குப் பதிலாக, SafeBrowsingExtendedReportingEnabledஐப் பயன்படுத்தவும். SafeBrowsingExtendedReportingEnabledஐ இயக்குவது அல்லது முடக்குவது என்பது SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowedஐ "தவறு" என அமைப்பதற்குச் சமமாகும்.
+
+      இந்தக் கொள்கையைத் "தவறு" என அமைத்தால், சில சாதனத் தகவலையும் பக்க உள்ளடக்கத்தையும் Google சேவையகங்களுக்கு அனுப்பும்படி பயனர்கள் தேர்வுசெய்ய முடியாது. இந்த அமைப்பைச் "சரி" என அமைத்தாலோ அல்லது உள்ளமைக்காமல் இருந்தாலோ, ஆபத்துக்குரிய பயன்பாடுகளையும் தளங்களையும் கண்டறிவதற்கு உதவ, பாதுகாப்பான உலாவலுக்குச் சில சாதனத் தகவலையும் பக்க உள்ளடக்கத்தையும் பயனர்களால் அனுப்ப முடியும்.
+
+      பாதுகாப்பான உலாவல் குறித்த கூடுதல் தகவலுக்கு, https://developers.google.com/safe-browsing எனும் இணைப்பைப் பார்க்கவும்.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">பயனரின் நிஜ இருப்பிடத்தை தடமறிவதற்கு தளங்களை அனுமதி</translation>
 <translation id="152657506688053119">இயல்புநிலை தேடல் வழங்குநருக்கான மாற்று URLகளின் பட்டியல்</translation>
 <translation id="1530812829012954197">ஹோஸ்ட் உலாவியில் எப்போதும் பின்வரும் URL களவடிவங்களை ரெண்டர் செய்க</translation>
@@ -282,6 +287,14 @@
       இந்தக் கொள்கை அமைப்பானது உலாவியை மீண்டும் தொடங்குவது பரிந்துரைக்கப்படுவதா அல்லது தேவையானதா என்பதைப் பயனருக்குத் தெரிவிப்பதற்கு அறிவிப்புகளை இயக்குகிறது. இதை அமைக்கவில்லை எனில், அதன் மெனுவில் நுட்பமான மாற்றங்கள் செய்வதன் வழியாக மீண்டும் தொடங்க வேண்டும் என்பதைப் பயனருக்கு <ph name="PRODUCT_NAME" /> அறிவிக்கும். "பரிந்துரைக்கப்படுவது" என அமைத்தால், மீண்டும் தொடங்குவது பரிந்துரைக்கப்படுகிறது என்பதைக் குறிக்கும், தொடர்ச்சியாகத் தெரியும் எச்சரிக்கை பயனருக்குக் காட்டப்படும். மீண்டும் தொடங்குவதை ஒத்திவைக்க, இந்த எச்சரிக்கையைப் பயனர் நிராகரிக்கலாம். "தேவையானது" என அமைத்தால், அறிவிப்புக் காலம் கடந்த பிறகு, உலாவி மறுதொடக்கமானது கட்டாயமாகச் செய்யப்படும் என்பதைக் குறிக்கும், தொடர்ச்சியாகத் தெரியும் எச்சரிக்கை பயனருக்குக் காட்டப்படும். இந்த அறிவிப்புக் காலம் என்பது ஏழு நாட்கள் ஆகும். <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> கொள்கை அமைப்பு மூலம் அதை உள்ளமைக்கலாம்.
 
       மீண்டும் தொடங்கிய பிறகு, பயனரின் அமர்வு மீட்டமைக்கப்படும்.</translation>
+<translation id="2075434678547407637"><ph name="PRODUCT_NAME" /> இல் ஆடியோ உள்ளடக்கத்துடன் வீடியோக்கள் தானாக (பயனரின் அனுமதி இல்லாமல்) இயக்கப்படலாமா என்பதைக் கட்டுப்படுத்த அனுமதிக்கும்.
+
+      கொள்கை "சரி" என அமைக்கப்பட்டால், மீடியாவைத் தானாக இயக்குவதற்கு <ph name="PRODUCT_NAME" /> அனுமதிக்கப்படும்.
+      கொள்கை "தவறு" என அமைக்கப்பட்டால், மீடியாவைத் தானாக இயக்குவதற்கு <ph name="PRODUCT_NAME" /> அனுமதிக்கப்படாது.
+      இயல்பாக, மீடியாவைத் தானாக இயக்குவதற்கு <ph name="PRODUCT_NAME" /> அனுமதிக்கப்படாது.
+
+      <ph name="PRODUCT_NAME" /> இயக்கத்தில் இருந்து, இந்தக் கொள்கை மாற்றப்பட்டால், புதிதாகத் திறக்கப்படும் தாவல்களுக்கு மட்டுமே இது பயன்படுத்தப்படும் என்பதைக் கவனத்தில் கொள்ளவும். அதனால் சில தாவல்கள், முந்தைய நடத்தையைப் பின்பற்றக்கூடும்.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">கிடைக்கும்போது வன்பொருளின் முடுக்கத்தைப் பயன்படுத்தவும்</translation>
 <translation id="2077273864382355561">பேட்டரி சக்தியில் இயங்கும்போது திரை முடக்கம் தாமதமாகும்</translation>
 <translation id="2082205219176343977">சாதனத்திற்கு அனுமதிக்கப்படும் குறைந்தபட்ச Chrome பதிப்பை உள்ளமை.</translation>
@@ -1025,6 +1038,7 @@
       இந்தக் கொள்கை அமைக்கப்படவில்லை எனில், புத்தகக்குறிப் பட்டியின் சூழல் மெனுவில் பயன்பாடுகளின் குறுக்குவழிகளைக் காட்டவோ மறைக்கவோ பயனர் தேர்வுசெய்யலாம்.
 
       இந்தக் கொள்கை உள்ளமைக்கப்பட்டால், பயனரால் இதை மாற்ற முடியாது, மேலும் பயன்பாடுகளின் குறுக்குவழி எப்போதும் காட்டப்படும் அல்லது எப்போதும் மறைவிலிருக்கும்.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">பாதுகாப்பான உலாவல் நீட்டிக்கப்பட்ட அறிக்கையிடலை இயக்கவும்</translation>
 <translation id="443454694385851356">லெகஸி (பாதுகாப்பற்றது)</translation>
 <translation id="443665821428652897">உலாவியை நிறுத்தும்போது தளத்தின் தரவை அழி (நீக்கப்பட்டது)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">தற்காலிகமாக மீண்டும் இயக்க, மறுக்கப்பட்ட இணைய இயங்குதள அம்சங்களின் பட்டியலைக் குறிப்பிடவும்.
@@ -1037,12 +1051,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">சாதனம் செயலற்றுப்போனாலோ இடைநிறுத்தப்பட்டாலோ பூட்டை இயக்கு</translation>
 <translation id="4449545651113180484">திரையைக் கடிகாரத் திசையில் 270 டிகிரிக்குச் சுழற்று</translation>
-<translation id="4459359100627756769">நிறுவன உள்நுழைவு URLகளின் பட்டியலை உள்ளமைக்கவும் (HTTP மற்றும் HTTPS திட்டங்கள் மட்டும்). கடவுச்சொல்லிற்கான கைரேகையானது, இந்த URLகளில் படமெடுக்கப்பட்டு, கடவுச்சொல்லை மீண்டும் பயன்படுத்தும் போது கண்டறிய பயன்படுத்தப்படும்.
-      இந்த அமைப்பை, SSO/SMAL முறைமையைப் பயன்படுத்தும் GSuite பயனர்களால் மட்டுமே பயன்படுத்த முடியும்.
-
-      இந்த அமைப்பு இயக்கப்பட்டிருந்தால், கடவுச்சொல் பாதுகாப்புச் சேவையானது, கடவுச்சொல்லை மீண்டும் பயன்படுத்தும் போது கண்டறிய, கடவுச்சொல்லிற்கான கைரேகையை இந்த URLகளில் படமெடுக்கும்.
-      இந்த அமைப்பு முடக்கப்பட்டிருந்தாலோ அல்லது அமைக்கப்படவில்லை என்றாலோ, கடவுச்சொல் பாதுகாப்புச் சேவையானது, கடவுச்சொல்லிற்கான கைரேகையை https://accounts.google.com இல் படமெடுக்கும்.
-      <ph name="MS_AD_NAME" /> டொமைனில் இணைக்கப்பட்டிருக்காத Windows நேர்வுகளுக்கு, இந்தக் கொள்கை கிடைக்காது.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">மூன்றாம் தரப்பு குக்கீகளைத் தடு</translation>
 <translation id="4474167089968829729">கடவுச்சொல் நிர்வாகியில் கடவுச்சொற்களைச் சேமிப்பதை இயக்கு</translation>
 <translation id="4476769083125004742">இந்தக் கொள்கையை "<ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />" என்பதற்கு அமைத்தால், Android பயன்பாடுகளால் இருப்பிடத் தகவலை அணுக முடியாது. இந்தக் கொள்கையை வேறு ஏதேனும் மதிப்பிற்கு அமைத்தாலோ அல்லது அமைக்காமல் விட்டலோ, இருப்பிடத் தகவலை Android பயன்பாடு அணுக விரும்பும் போது, பயனரிடம் ஒப்புதல் கேட்கப்படும்.</translation>
@@ -1226,6 +1234,19 @@
 
       கிளையன்ட், நீண்டகாலத்திற்கு ஆஃப்லைனில் இருந்தால், கடவுச்சொற்களானவை, குறிப்பிட்ட நாட்களைக் காட்டிலும் பழமையாகக்கூடும் என்பதை நினைவில் கொள்ளவும்.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">பேட்டரி சக்தியில் இயங்கும்போது திரை பூட்டு தாமதமாகும்</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" /> இன் பாதுகாப்பான உலாவல் நீட்டிக்கப்பட்ட அறிக்கையிடலை இயக்கி, பயனர்கள் இந்த அமைப்பை மாற்றுவதைத் தடுக்கிறது.
+
+      ஆபத்துக்குரிய பயன்பாடுகளையும் தளங்களையும் கண்டறிவதற்கு உதவ, சில சாதனத் தகவலையும் பக்க உள்ளடக்கத்தையும் Google சேவையகங்களுக்கு நீட்டிக்கப்பட்ட அறிக்கையிடல் அனுப்புகிறது.
+
+      "சரி" என அமைப்பு அமைக்கப்பட்டால், தேவைப்படும் போதெல்லாம் (பாதுகாப்பு இடையீட்டு காட்டப்படுவதைப் போன்று) அறிக்கைகள் தயாரிக்கப்பட்டு, அனுப்பப்படும்.
+
+      "தவறு" என அமைப்பு அமைக்கப்பட்டால், ஒருபோதும் அறிக்கைகள் அனுப்பப்படாது.
+
+      இந்தக் கொள்கையானது "சரி" அல்லது "தவறு" என அமைக்கப்பட்டால், பயனரால் அமைப்பை மாற்ற முடியாது.
+
+      இந்தக் கொள்கையானது அமைக்கப்படவில்லை என்றால், பயனரால் அமைப்பை மாற்றவும், அறிக்கைகளை அனுப்பலாமா அல்லது வேண்டாமா என்பதைத் தீர்மானிக்கவும் முடியும்.
+
+      பாதுகாப்பான உலாவல் குறித்த கூடுதல் தகவலுக்கு, https://developers.google.com/safe-browsing எனும் இணைப்பைப் பார்க்கவும்.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">முடக்கப்பட்ட நிறுவனச் சாதனப் பிரிண்டர்கள்</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS இல் உள்ள RC4 சைஃபர் பொதிகள் இயக்கப்பட்டுள்ளனவா என்பதைப் பார்க்கும்</translation>
 <translation id="5141670636904227950">உள்நுழைவுத் திரையில் இயக்கப்பட்டுள்ள இயல்புநிலை திரை உருப்பெருக்கியை அமை</translation>
@@ -1753,6 +1774,7 @@
 
       <ph name="PRODUCT_NAME" /> தொடங்கும்போது பயன்படுத்தப்பட வேண்டிய கொடிகளைக் குறிப்பிடுகிறது. குறிப்பிட்ட கொடிகள், உள்நுழைவுத் திரையில் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும். இந்தக் கொள்கை மூலம் அமைக்கப்படும் கொடிகள், பயனர் அமர்வுகளில் செயல்படாது.</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube இல் கண்டிப்புக் கட்டுப்பாட்டுப் பயன்முறையைக் கட்டாயப்படுத்து</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 அல்லது அதற்குப் பிந்தைய பதிப்பு</translation>
 <translation id="687046793986382807">இந்தக் கொள்கையானது <ph name="PRODUCT_NAME" /> பதிப்பு 35 இல் முடிந்தது.
 
       விருப்பத்தின் மதிப்பைப் பொருட்படுத்தாமல், நினைவகத் தகவல் பக்கத்திற்கு அறிக்கையிடப்படுகிறது, அளவுகள் சாத்தியமான மதிப்புகளுக்கு அறிக்கையிடப்படுகிறது,
@@ -1830,7 +1852,7 @@
 <translation id="7053678646221257043">தற்போதைய இயல்புநிலை உலாவி, இயக்கத்தில் இருந்தால், புக்மார்க்குகளை இறக்குமதி செய்ய, இந்தக் கொள்கை தூண்டுகிறது. இயக்கப்பட்டால், இந்தக் கொள்கையானது இறக்குமதி உரையாடலை மேலும் பாதிக்கும். முடக்கப்பட்டால், புக்மார்க்குகள் இறக்குமதி செய்யப்படாது. இது அமைக்கப்படவில்லை எனில், இறக்குமதி செய்யலாமா என பயனரிடம் கேட்கப்படும் அல்லது தானாக இறக்குமதியாகும்.</translation>
 <translation id="7063895219334505671">இந்த தளங்களில் பாப்அப்களை அனுமதி</translation>
 <translation id="706669471845501145">டெஸ்க்டாப் அறிவிக்கைகளை காண்பிக்க தளங்களை அனுமதி</translation>
-<translation id="7072208053150563108">சாதனக் கடவுச்சொல்லின் மாற்ற விகிதம்</translation>
+<translation id="7072208053150563108">சாதனக் கடவுச்சொல் மாற்றத்தின் கால இடைவேளை</translation>
 <translation id="7072406291414141328">நெட்வொர்க் அலைக்கற்றை நெருக்கப்படுதலை இயக்கும்</translation>
 <translation id="7079519252486108041">இந்த தளங்களில் பாப்அப்களைத் தடு</translation>
 <translation id="7106631983877564505"><ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> சாதனங்கள் செயல்படாமல் இருக்கும் போதோ இடைநீக்கப்பட்டிருக்கும் போதோ, பூட்டை இயக்கு.
@@ -1849,7 +1871,7 @@
       இந்தக் கொள்கை False என அமைக்கப்பட்டால், பின்னணிப் பயன்முறை முடக்கப்படும், பயனரால் உலாவி அமைப்புகளில் கட்டுப்படுத்த முடியாது.
 
       இந்தக் கொள்கை அமைக்கப்படாமல் விடப்பட்டால், பின்னணிப் பயன்முறை முதலில் முடக்கப்பட்டிருக்கும், பயனரால் உலாவி அமைப்புகளில் அதனைக் கட்டுப்படுத்த முடியும்.</translation>
-<translation id="7127892035367404455">இலக்குப் பதிப்பைத் திரும்பப் பெறுதல்</translation>
+<translation id="7127892035367404455">இலக்குப் பதிப்புக்கு பின்னோக்கி மீட்டமைத்தல்</translation>
 <translation id="7128918109610518786">தொடக்கப் பட்டியில் பின்செய்யப்பட்ட பயன்பாடுகளாக <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> காண்பிக்கும் 
 பயன்பாட்டு அடையாளங்காட்டிகளைப் பட்டியலிடுகிறது.
 
@@ -1936,6 +1958,7 @@
 
       இந்தக் கொள்கை அமைக்கப்படவில்லை எனில், தன்னியக்க சுத்தப்படுத்தலானது இயல்புநிலையாக கட்டமைக்கப்பட்ட உத்தியைப் பயன்படுத்தும். தற்போது இதுவே இயல்புநிலை 'RemoveLRUIfDormant' நுட்பம் ஆகும்.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">அமர்வு காலத்திற்கான குக்கீகளை வைத்திரு</translation>
+<translation id="733838170182967492">மீடியாவைத் தானாக இயக்குவதற்கு அனுமதிக்கும்</translation>
 <translation id="7340034977315324840">சாதனத்தின் செயல்பாட்டு நேரங்களை அறிக்கையிடவும்</translation>
 <translation id="7343497214039883642">சாதனங்களுக்கான நிறுவனப் பிரிண்டரின் உள்ளமைவுக் கோப்பு</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC நெறிமுறையை அனுமதிக்கும்</translation>
@@ -1951,7 +1974,7 @@
       இந்தக் கொள்கை முடக்கப்பட்டிருந்தால், எழுத்துச்சரிபார்ப்பைப் பயன்படுத்த பயனர் அனுமதிக்கப்பட மாட்டார். இந்தக் கொள்கை முடக்கப்பட்டிருக்கும் போது, SpellcheckLanguage கொள்கையும் புறக்கணிக்கப்படும்.
       </translation>
 <translation id="7443616896860707393">கிராஸ் ஒரிஜின் HTTP அடிப்படை அங்கீகரிப்பை குறிப்பிடுகிறது</translation>
-<translation id="7458437477941640506">OS பதிப்பு இலக்கை விடப் புதியதாக இருந்தால், இலக்குப் பதிப்பைத் திரும்பப் பெற வேண்டாம். புதுப்பிப்புகளும் முடக்கப்பட்டுள்ளன.</translation>
+<translation id="7458437477941640506">OS பதிப்பு இலக்கை விடப் புதியதாக இருந்தால், இலக்குப் பதிப்புக்கு மீட்டமைக்க வேண்டாம். புதுப்பிப்புகளும் முடக்கப்பட்டுள்ளன.</translation>
 <translation id="7469554574977894907">தேடல் பரிந்துரைகளை இயக்கு</translation>
 <translation id="7474249562477552702">லோக்கல் ட்ரஸ்ட் ஆங்கர்கள் வழங்கிய SHA-1 கையொப்பமிடப்பட்ட சான்றிதழ்கள் அனுமதிக்கப்படுகின்றனவா?</translation>
 <translation id="7485481791539008776">இயல்புநிலைப் பிரிண்டர் தேர்ந்தெடுப்பு விதிகள்</translation>
@@ -2254,8 +2277,8 @@
       <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய இலக்குப் பதிப்பின் முன்னொட்டைக் குறிப்பிடும். குறிப்பிட்ட முன்னொட்டிற்கு முந்தைய பதிப்பில் சாதனம் இயங்கிக்கொண்டிருந்தால், வழங்கப்பட்டுள்ள முன்னொட்டைக் கொண்ட சமீபத்திய பதிப்பிற்குப் புதுப்பிக்கப்படும். சாதனம் ஏற்கனவே சமீபத்திய பதிப்பில் இயங்கிக்கொண்டிருந்தால், <ph name="DEVICE_ROLLBACK_TO_TARGET_VERSION_POLICY_NAME" /> இன் மதிப்பைப் பொறுத்து விளைவுகள் இருக்கும். பின்வரும் எடுத்துக்காட்டில் விளக்கப்பட்டுள்ளபடி முன்னொட்டு வடிவமானது காம்போனென்ட் வாரியாகச் செயல்படும்:
 
       "" (அல்லது உள்ளமைக்காமல் இருந்தால்): கிடைக்கக்கூடிய சமீபத்திய பதிப்பிற்குப் புதுப்பிக்கவும்.
-      "1412.": 1412 இன் முந்தைய பதிப்பிற்குப் புதுப்பிக்கவும் (எ.கா. 1412.24.34 அல்லது 1412.60.2)
-      "1412.2.": 1412.2 இன் முந்தைய பதிப்பிற்குப் புதுப்பிக்கவும் (எ.கா. 1412.2.34 அல்லது 1412.2.2)
+      "1412.": 1412 இன் ஏதேனும் சிறுபதிப்பிற்குப் புதுப்பிக்கவும் (எ.கா. 1412.24.34 அல்லது 1412.60.2)
+      "1412.2.": 1412.2 இன் ஏதேனும் சிறுபதிப்பிற்குப் புதுப்பிக்கவும் (எ.கா. 1412.2.34 அல்லது 1412.2.2)
       "1412.24.34": இந்தக் குறிப்பிட்ட பதிப்பிற்கு மட்டும் புதுப்பிக்கவும்
 
       எச்சரிக்கை: பதிப்புக் கட்டுப்பாடுகளை உள்ளமைக்க வேண்டாம் எனப் பரிந்துரைக்கிறோம். ஏனெனில், பயனர்கள் மென்பொருள் புதுப்பிப்புகளையும் முக்கியமான பாதுகாப்புத் திருத்தங்களையும் பெறுவதை இது தடுக்கக்கூடும். குறிப்பிட்ட பதிப்பு முன்னொட்டிற்கு மட்டுமே புதுப்பிக்கும்படி அமைத்தால், பயனர்களுக்கு சிக்கல்கள் ஏற்படலாம்.</translation>
@@ -2465,6 +2488,13 @@
 <translation id="924557436754151212">முதல் இயக்கத்தின்போதே இயல்புநிலை உலாவலிருந்து சேமித்த கடவுச்சொற்களை இறக்குமதி செய்</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> பயனர் தரவு கோப்பகத்தை அமை</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" />க்குக் கட்டாய உள்நுழைவை இயக்கும்</translation>
+<translation id="938916311528680351">Chrome OS இல் விர்ச்சுவல் சாதனங்கள் இயங்குவதற்கு அனுமதிக்கப்படுமா என்பதைக் கட்டுப்படுத்த அனுமதிக்கும்.
+
+      கொள்கை "சரி" என அமைக்கப்பட்டால், விர்ச்சுவல் சாதனங்களை இயக்குவதற்குச் சாதனம் அனுமதிக்கப்படும்.
+      கொள்கை "தவறு" என அமைக்கப்பட்டால், விர்ச்சுவல் சாதனங்களை இயக்குவதற்குச் சாதனம் அனுமதிக்கப்படாது.
+      கொள்கை "தவறு" என மாற்றப்பட்டால், புதிய விர்ச்சுவல் சாதனங்களைத் தொடங்குவதற்குப் பொருந்தும் ஆனால், ஏற்கனவே இயங்கிக் கொண்டிருக்கும் விர்ச்சுவல் சாதனங்களை முடக்காது.
+      நிர்வகிக்கப்படும் சாதனத்தில் இந்தக் கொள்கை அமைக்கப்படவில்லை எனில், விர்ச்சுவல் சாதனங்களை இயக்குவதற்குச் சாதனம் அனுமதிக்கப்படும்.
+      நிர்வகிக்கப்படாத சாதனங்கள், விர்ச்சுவல் சாதனங்களை இயக்குவதற்கு அனுமதிக்கப்படும்.</translation>
 <translation id="944817693306670849">வட்டு தேக்கக அளவை அமை</translation>
 <translation id="982497069985795632">எழுத்துச்சரிபார்ப்பை இயக்கு</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_te.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_te.xtb
index 5faf5f3e..e020e85 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_te.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_te.xtb
@@ -189,6 +189,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">మూడవ పక్షం సాఫ్ట్‌వేర్ చొప్పింపు బ్లాకింగ్‌ని ప్రారంభిస్తుంది</translation>
 <translation id="1504431521196476721">రిమోట్ ధృవీకరణ</translation>
 <translation id="1509692106376861764">ఈ విధానం <ph name="PRODUCT_NAME" /> సంస్కరణ 29 నుండి విరమించబడింది.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">ఈ సెట్టింగ్ విస్మరించబడింది, దీనికి బదులుగా SafeBrowsingExtendedReportingEnabled ఉపయోగించండి. SafeBrowsingExtendedReportingEnabledని ప్రారంభించడం లేదా నిలిపివేయడం అంటే SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed ఎంపికను తప్పు అని సెట్ చేయడంతో సమానం.
+
+      ఈ విధానాన్ని తప్పు అని సెట్ చేస్తే వినియోగదారులు కొంత సిస్టమ్ సమాచారాన్ని మరియు పేజీ కంటెంట్‌ను ఎంచుకుని Google సర్వర్‌లకు పంపకుండా అడ్డుకోబడతారు. ఈ సెట్టింగ్‌ని ఒప్పు అని సెట్ చేసినా లేదా కాన్ఫిగర్ చేయకపోయినా, వినియోగదారులు కొంత సిస్టమ్ సమాచారాన్ని మరియు పేజీ కంటెంట్‌ని సురక్షిత బ్రౌజింగ్‌కి పంపడానికి అనుమతించబడతారు, తద్వారా ప్రమాదకరమైన యాప్‌లు మరియు సైట్‌లను గుర్తించడంలో సహాయపడతారు.
+
+      సురక్షిత బ్రౌజింగ్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం https://developers.google.com/safe-browsing చూడండి.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">వినియోగదారుల యొక్క నిజ స్థానాన్ని ట్రాక్ చెయ్యడానికి సైట్‌లని అనుమతించు</translation>
 <translation id="152657506688053119">డిఫాల్ట్ శోధన ప్రదాత కోసం ప్రత్యామ్నాయ URLల జాబితా</translation>
 <translation id="1530812829012954197">హోస్ట్ బ్రౌజర్‌లో ఎల్లప్పుడు క్రింది URL విధానాలని రెండర్ చెయ్యి</translation>
@@ -344,6 +349,14 @@
       ఈ విధాన సెట్టింగ్ బ్రౌజర్ పునఃప్రారంభం సిఫార్సు చేయబడినదని కానీ అవసరమైనదని కానీ వినియోగదారుకు తెలియజేయడానికి నోటిఫికేషన్‌లను ప్రారంభిస్తుంది. సెట్ చేయకపోతే, <ph name="PRODUCT_NAME" /> దాని మెనూకు సూక్ష్మ మార్పుల ద్వారా పునఃప్రారంభం అవసరమవుతుందని వినియోగదారుకు సూచిస్తుంది. సిఫార్సు చేయబడినది' అని సెట్ చేసినట్లయితే, ఒక పునరావృత హెచ్చరిక వినియోగదారుకు పునఃప్రారంభం గురించి సిఫార్సు చేయబడుతుంది. పునఃప్రారంభాన్ని వాయిదా వేయడానికి వినియోగదారు ఈ హెచ్చరికను విస్మరించవచ్చు. అవసరం' అని సెట్ చేసినట్లయితే, నోటిఫికేషన్ వ్యవధి గడిచినప్పుడు బ్రౌజర్ పునఃప్రారంభం కావచ్చని సూచించే వినియోగదారుకు పునరావృత హెచ్చరిక చూపబడుతుంది. ఈ సమయం డిఫాల్ట్‌గా ఏడు రోజులు, మరియు <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> విధాన సెట్టింగ్ ద్వారా కాన్ఫిగర్ చేయబడవచ్చు.
 
       పునఃప్రారంభం తరువాత వినియోగదారు యొక్క సెషన్ పునరుద్ధరించబడుతుంది.</translation>
+<translation id="2075434678547407637"><ph name="PRODUCT_NAME" />లో వీడియోలను ఆటోమేటిక్‌గా ఆడియో కంటెంట్‌తో కలిపి (వినియోగదారు సమ్మతి లేకుండా) ప్లే చేయాలో లేదో నియంత్రించడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది.
+
+      ఒకవేళ విధానాన్ని ఒప్పు అని సెట్ చేస్తే, మీడియాని స్వీయ ప్లే చేయడానికి <ph name="PRODUCT_NAME" /> అనుమతించబడుతుంది.
+      ఒకవేళ విధానాన్ని తప్పు అని సెట్ చేస్తే, మీడియాని స్వీయ ప్లే చేయడానికి <ph name="PRODUCT_NAME" /> అనుమతించబడదు.
+      డిఫాల్ట్‌గా అయితే, మీడియాని స్వీయ ప్లే చేయడానికి <ph name="PRODUCT_NAME" /> అనుమతించబడదు.
+
+      ఒకవేళ <ph name="PRODUCT_NAME" /> పని చేస్తుంటే మరియు ఆ సందర్భంలో ఈ విధానం మార్చబడితే, ఇది కొత్తగా తెరవబడే ట్యాబ్‌లకు మాత్రమే వర్తిస్తుందని గుర్తుంచుకోండి. కనుక కొన్ని ట్యాబ్‌లలో ఇప్పటికీ మునుపటి ప్రవర్తనే కొనసాగడం గమనించగలరు.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">హార్డ్‌వేర్ త్వరితం అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ఉపయోగించు</translation>
 <translation id="2077273864382355561">బ్యాటరీ శక్తితో అమలవుతున్నప్పుడు స్క్రీన్ ఆపివేత ఆలస్యం</translation>
 <translation id="2082205219176343977">పరికరం కోసం అనుమతించబడిన కనిష్ట Chrome వెర్షన్‌ని కాన్ఫిగర్ చేయండి.</translation>
@@ -1218,6 +1231,7 @@
       ఈ విధానాన్ని సెట్ చేయకపోతే, అప్పుడు వినియోగదారు బుక్‌మార్క్ పట్టీ సందర్భోచిత మెను నుండి అనువర్తనాల సత్వరమార్గాన్ని చూపడాన్ని లేదా దాచడాన్ని ఎంచుకోవచ్చు.
 
       ఈ విధానం కాన్ఫిగర్ చేయబడితే, అప్పుడు వినియోగదారు దాన్ని మార్చలేరు, అంతే కాకుండా అనువర్తనాల సత్వరమార్గం ఎల్లప్పుడూ చూపబడుతుంది లేదా ఎప్పటికీ చూపబడదు.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">సురక్షిత బ్రౌజింగ్ విస్తారిత నివేదనను ప్రారంభించండి</translation>
 <translation id="443454694385851356">లెగసీ (అసురక్షితం)</translation>
 <translation id="443665821428652897">బ్రౌజర్ షట్‌డౌన్ చేసినప్పుడు సైట్ డేటాను క్లియర్ చేస్తుంది (ముగిసింది)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">నిలిపివేయబడిన వెబ్ ప్లాట్‌ఫారమ్ లక్షణాల్లో తాత్కాలికంగా మళ్లీ ప్రారంభించాల్సిన వాటి జాబితాను పేర్కొంటుంది.
@@ -1230,12 +1244,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">పరికరం నిష్క్రియంగా ఉన్నపుడు లేదా తాత్కాలికంగా నిలిపివేయబడినపుడు లాక్ చేయబడుతుంది</translation>
 <translation id="4449545651113180484">స్క్రీన్‌ను సవ్యదిశలో 270 డిగ్రీల మేర తిప్పండి</translation>
-<translation id="4459359100627756769">ఎంటర్‌ప్రైజ్ లాగిన్ URLల జాబితాను కాన్ఫిగర్ చేయండి (HTTP మరియు HTTPS స్కీమ్‌లు మాత్రమే). పాస్‌వర్డ్‌ వేలిముద్ర ఈ URLలలో క్యాప్చర్ చేయబడుతుంది మరియు పాస్‌వర్డ్‌, తిరిగి ఉపయోగం గుర్తింపుకు ఉపయోగించబడుతుంది.
-      ఈ సెట్టింగ్ కేవలం SSO/SMAL సిస్టమ్‌ని ఉపయోగిస్తున్న GSuite వినియోగదారుల ద్వారానే ఉపయోగించబడుతుంది.
-
-      ఈ సెట్టింగ్‌ను ప్రారంభిస్తే ఆపై పాస్‌వర్డ్‌ రక్షణ సేవ, పాస్‌వర్డ్‌ తిరిగి ఉపయోగం గుర్తింపు కోసం ఈ URLలలో పాస్‌వర్డ్‌ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తుంది.
-      ఈ సెట్టింగ్ నిలిపివేస్తే లేదా సెట్ చేయకపోతే, ఆపై పాస్‌వర్డ్‌ రక్షణ సేవ https://accounts.google.comలో కేవలం పాస్‌వర్డ్‌ వేలిముద్రను క్యాప్చర్ చేస్తుంది.
-      <ph name="MS_AD_NAME" /> డొమైన్‌లో చేరని Windows సందర్భాల్లో ఈ విధానం అందుబాటులో ఉండదు.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">మూడవ పార్టీ కుక్కీలని బ్లాక్ చెయ్యి</translation>
 <translation id="4474167089968829729">పాస్‌వర్డ్ నిర్వాహికికి పాస్‌వర్డ్‌లను సేవ్ చేయడాన్ని ప్రారంభించండి</translation>
 <translation id="4476769083125004742">ఈ విధానాన్ని <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />కి సెట్ చేస్తే, Android అనువర్తనాలు స్థాన సమాచారాన్ని ప్రాప్యత చేయలేవు. మీరు ఈ విధానాన్ని మరే ఇతర విలువకు సెట్ చేసినా లేదా దేనికీ సెట్ చేయకపోయినా, Android అనువర్తనం స్థాన సమాచారాన్ని ప్రాప్యత చేయాలనుకున్నప్పుడు వినియోగదారు సమ్మతిని అడగడం జరుగుతుంది.</translation>
@@ -1455,6 +1463,19 @@
 
       క్లయింట్ చాలా ఎక్కువ రోజుల వరకు ఆఫ్‌లైన్‌లో ఉంటే పాస్‌వర్డ్‌‌‌లు, పేర్కొన్న రోజులు కన్నా ముందే పాతవి అవ్వచ్చు అని గమనించండి.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">బ్యాటరీ శక్తితో అమలవుతున్నప్పుడు స్క్రీన్ లాక్ ఆలస్యం</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" /> యొక్క సురక్షిత బ్రౌజింగ్ విస్తారిత నివేదనను ప్రారంభిస్తుంది మరియు ఈ సెట్టింగ్‌ను మార్చకుండా వినియోగదారులను నివారిస్తుంది.
+
+      విస్తారిత నివేదన అనేది ప్రమాదకరమైన యాప్‌లు మరియు సైట్‌లను గుర్తించడంలో సహాయపడటానికి కొంత సిస్టమ్ సమాచారాన్ని మరియు పేజీ కంటెంట్‌ని Google సర్వర్‌లకు పంపుతుంది.
+
+      సెట్టింగ్‌ని ఒప్పు అని సెట్ చేస్తే, అవసరమైనప్పుడు నివేదికలు సృష్టించబడతాయి మరియు పంపబడతాయి (భద్రాతపరమైన మధ్యంతర ప్రకటన ఏదైనా చూపబడటం వంటివి).
+
+      సెట్టింగ్‌ని తప్పు అని సెట్ చేస్తే, నివేదకలు ఎప్పుడూ పంపబడవు.
+
+      ఈ విధానాన్ని ఒప్పు లేదా తప్పు అని సెట్ చేస్తే, సెట్టింగ్‌ని వినియోగదారు సవరించలేరు.
+
+      ఈ విధానాన్ని సెట్ చేయకుండా వదిలివేస్తే, సెట్టింగ్‌ని వినియోగదారు మార్చగలుగుతారు మరియు నివేదికలను పంపాలో లేదో నిర్ణయించగలుగుతారు.
+
+      సురక్షిత బ్రౌజింగ్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం https://developers.google.com/safe-browsing చూడండి.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">ఎంటర్‌ప్రైజ్ పరికర ప్రింటర్‌లు నిలిపివేయబడ్డాయి</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLSలో RC4 సైఫర్ సూట్‌లు ప్రారంభించబడ్డాయి</translation>
 <translation id="5141670636904227950">లాగిన్ స్క్రీన్‌లో ప్రారంభించబడిన డిఫాల్ట్ స్క్రీన్ మాగ్నిఫైయర్ రకాన్ని సెట్ చేయండి</translation>
@@ -2055,6 +2076,7 @@
 
       <ph name="PRODUCT_NAME" /> ప్రారంభించినప్పుడు, దానికి వర్తింపజేయాల్సిన ఫ్లాగ్‌లను పేర్కొంటుంది. పేర్కొన్న ఫ్లాగ్‌లు లాగిన్ స్క్రీన్‌లో మాత్రమే వర్తింపజేయబడతాయి. ఈ విధానం ద్వారా సెట్ చేయబడిన ఫ్లాగ్‌లు వినియోగదారు సెషన్‌లకు విస్తరింపజేయబడవు.</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube కోసం ఖచ్చిత పరిమిత మోడ్‌ను అమలు చేయండి</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 లేదా అంతకంటే తాజాది</translation>
 <translation id="687046793986382807">ఈ విధానం <ph name="PRODUCT_NAME" /> సంస్కరణ 35కి గడువు ముగిసింది.
 
       ఏదేమైనా మెమరీ సమాచారం ఎంపిక విలువతో సంబంధం లేకుండా పేజీకి నివేదించబడింది, కానీ భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా
@@ -2263,6 +2285,7 @@
 
       ఈ విధానం సెట్ చేయబడకపోతే, స్వయంచాలక క్లీన్-అప్ డిఫాల్ట్ అంతర్నిర్మిత వ్యూహాన్ని పాటిస్తుంది. ప్రస్తుతం, అలా 'RemoveLRUIfDormant' వ్యూహం ఉంది.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">సెషన్ వ్యవధి కోసం కుక్కీలను ఉంచడం</translation>
+<translation id="733838170182967492">మీడియా స్వీయ ప్లేని అనుమతిస్తుంది</translation>
 <translation id="7340034977315324840">పరికరం కార్యాచరణ సమయాలను నివేదించండి</translation>
 <translation id="7343497214039883642">పరికరాల కోసం ఎంటర్‌ప్రైజ్ ప్రింటర్ కాన్ఫిగరేషన్ ఫైల్</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC ప్రోటోకాల్‌ను అనుమతిస్తుంది</translation>
@@ -2939,6 +2962,13 @@
 <translation id="924557436754151212">మొదటి అమలులోనే డిఫాల్ట్ బ్రౌజర్ నుండి సేవ్ చేయబడిన పాస్‌వర్డ్‌లను దిగుమతి చేయి</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> వినియోగదారు డేటా డైరెక్టరీనీ నేరుగా సెట్ చేయండి</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> కోసం నిర్బంధ సైన్ ఇన్‌ను ప్రారంభిస్తుంది</translation>
+<translation id="938916311528680351">Chrome OSలో వర్చువల్ మెషీన్‌లను అమలు చేయడానికి అనుమతించాలో లేదో నియంత్రించడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది.
+
+      ఒకవేళ విధానాన్ని ఒప్పు అని సెట్ చేస్తే, వర్చువల్ మెషీన్‌లను అమలు చేయడానికి పరికరం అనుమతించబడుతుంది.
+      ఒకవేళ విధానాన్ని తప్పు అని సెట్ చేస్తే, వర్చువల్ మెషీన్‌లను అమలు చేయడానికి పరికరం అనుమతించబడదు.
+      ఈ విధానాన్ని తప్పు అని మార్చినప్పుడు, అది కొత్త వర్చువల్ మెషీన్‌లకు వర్తించడం ప్రారంభమవుతుంది, కానీ అప్పటికే అమలవుతున్న వర్చువల్ మెషీన్‌లు షట్ డౌన్ చేయబడవు.
+      ఈ విధానాన్ని నిర్వాహిత పరికరంలో సెట్ చేయనప్పుడు, వర్చువల్ మెషీన్‌లను అమలు చేయడానికి పరికరం అనుమతించబడుతుంది.
+      వర్చువల్ మెషీన్‌లను అమలు చేయడానికి నిర్వహించబడని పరికరాలు అనుమతించబడతాయి.</translation>
 <translation id="943865157632139008"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> వ్యవస్థాపితం అయినపుడు డిఫాల్ట్ HTML కాన్ఫిగర్ చేయడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది. హోస్ట్ బ్రౌజర్ రెండరింగ్ చేయడం కోసం డిఫాల్ట్ సెట్టింగ్, కాని మీరు ఐచ్ఛికంగా దీన్ని ఓవర్‌రైడ్ చెయ్యాలి మరియు డిఫాల్ట్‌గా <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> రెండర్ HTML పేజీలని కలిగి ఉండాలి.</translation>
 <translation id="944817693306670849">డిస్క్ కాష్ పరిమాణాన్ని సెట్ చేయి</translation>
 <translation id="966854160628341653">కొత్త వినియోగదారు ఖాతాలను సృష్టించడానికి <ph name="PRODUCT_OS_NAME" /> అనుమతిస్తుందో లేదో అనేదాన్ని నియంత్రిస్తుంది. ఆ విధానం తప్పుకు సెట్ చేయబడి ఉంటే, ఇప్పటికే ఖాతా లేని వినియోగదారులు లాగిన్ చేయలేరు.
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb
index 4fe7f34e..595382a 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_th.xtb
@@ -149,6 +149,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">เปิดใช้การบล็อกการแทรกซอฟต์แวร์ของบุคคลที่สาม</translation>
 <translation id="1504431521196476721">การยืนยันระยะไกล</translation>
 <translation id="1509692106376861764">นโยบายนี้ได้ถูกยกเลิกตั้งแต่ <ph name="PRODUCT_NAME" /> เวอร์ชัน 29</translation>
+<translation id="1519337829779572350">เราเลิกใช้งานการตั้งค่านี้แล้ว ให้ใช้ SafeBrowsingExtendedReportingEnabled แทน การเปิดหรือปิดใช้ SafeBrowsingExtendedReportingEnabled จะเทียบเท่าการตั้งค่า SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed เป็น "เท็จ"
+
+      การตั้งค่านโยบายนี้เป็น "เท็จ" จะทำให้ผู้ใช้ไม่สามารถเลือกการส่งข้อมูลบางอย่างของระบบและเนื้อหาของหน้าไปยังเซิร์ฟเวอร์ Google หากการตั้งค่านี้เป็น "จริง" หรือไม่ได้กำหนดค่า ผู้ใช้จะส่งข้อมูลบางอย่างของระบบและเนื้อหาของหน้าไปยัง Safe Browsing เพื่อช่วยตรวจหาแอปและเว็บไซต์ที่เป็นอันตรายได้
+
+      ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Safe Browsing ได้ที่ https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
 <translation id="1522425503138261032">อนุญาตให้ไซต์ติดตามตำแหน่งทางกายภาพของผู้ใช้</translation>
 <translation id="152657506688053119">รายการ URL สำรองของผู้ให้บริการค้นหาเริ่มต้น</translation>
 <translation id="1530812829012954197">แสดงรูปแบบ URL ต่อไปนี้เสมอในเบราว์เซอร์โฮสต์</translation>
@@ -284,6 +289,14 @@
       การตั้งค่านโยบายนี้จะเปิดใช้การแจ้งเตือนที่จะบอกว่าผู้ใช้ "ควร" หรือ "จำเป็นต้อง" เปิดเบราว์เซอร์ขึ้นมาใหม่ หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะแจ้งผู้ใช้ว่าจำเป็นต้องมีการเปิดเบราว์เซอร์ใหม่ผ่านการเปลี่ยนแปลงเพียงเล็กน้อยในเมนูเบราว์เซอร์ หากตั้งค่าเป็น "แนะนำ" ระบบจะแสดงคำเตือนที่เกิดซ้ำแก่ผู้ใช้ว่าขอแนะนำให้เปิดเบราว์เซอร์ใหม่ โดยผู้ใช้จะปิดคำเตือนนี้ได้เพื่อเลื่อนการเปิดใหม่ หากตั้งค่าเป็น "จำเป็น" ระบบจะแสดงคำเตือนที่เกิดซ้ำแก่ผู้ใช้ว่าจะมีการบังคับเปิดเบราว์เซอร์ใหม่หลังจากสิ้นสุดระยะการแจ้งเตือน โดยค่าเริ่มต้นแล้ว ระยะเวลาดังกล่าวคือ 7 วันแต่จะกำหนดค่าผ่านการตั้งค่านโยบาย <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> ได้
 
       เซสชันของผู้ใช้จะได้รับการคืนค่าหลังการเปิดเบราว์เซอร์ขึ้นมาใหม่</translation>
+<translation id="2075434678547407637">อนุญาตให้คุณควบคุมว่าวิดีโอที่มีเนื้อหาเสียงจะเล่นโดยอัตโนมัติ (โดยไม่ต้องขอคำยินยอมจากผู้ใช้) ใน <ph name="PRODUCT_NAME" /> ได้หรือไม่
+
+      หากตั้งค่านโยบายเป็น "จริง" <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะมีสิทธิ์เล่นสื่อโดยอัตโนมัติ
+      หากตั้งค่านโยบายเป็น "เท็จ" <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะไม่มีสิทธิ์เล่นสื่อโดยอัตโนมัติ
+      โดยค่าเริ่มต้น <ph name="PRODUCT_NAME" /> จะไม่มีสิทธิ์เล่นสื่อโดยอัตโนมัติ
+
+      โปรดทราบว่าหาก <ph name="PRODUCT_NAME" /> เปิดอยู่และมีการเปลี่ยนนโยบายนี้ การเปลี่ยนแปลงจะใช้กับแท็บที่เปิดขึ้นมาใหม่เท่านั้น ดังนั้นแท็บบางแท็บอาจยังใช้ลักษณะการทำงานที่เลือกไว้ก่อนหน้านี้
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">ใช้การเร่งฮาร์ดแวร์เมื่อสามารถใช้ได้</translation>
 <translation id="2077273864382355561">ระยะหน่วงเวลาการปิดหน้าจอเมื่อทำงานโดยใช้พลังงานแบตเตอรี่</translation>
 <translation id="2082205219176343977">กำหนดค่าเวอร์ชัน Chrome ขั้นต่ำที่อุปกรณ์จะใช้ได้</translation>
@@ -1019,6 +1032,7 @@
       หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้สามารถเลือกแสดงหรือซ่อนทางลัดของแอปจากเมนูบริบทของแถบบุ๊กมาร์ก
 
       หากมีการกำหนดค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ และทางลัดของแอปจะแสดงเสมอหรือไม่แสดงเลย</translation>
+<translation id="4432762137771104529">เปิดใช้การรายงานแบบขยายของ Safe Browsing</translation>
 <translation id="443454694385851356">แบบเดิม (ไม่ปลอดภัย)</translation>
 <translation id="443665821428652897">ล้างข้อมูลไซต์เมื่อปิดเบราว์เซอร์ (เลิกใช้งานแล้ว)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">ระบุรายชื่อฟีเจอร์ของเว็บแพลตฟอร์มที่เลิกใช้แล้วเพื่อเปิดใช้ใหม่ชั่วคราว
@@ -1031,12 +1045,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">เปิดใช้งานการล็อกเมื่อไม่ได้ใช้งานหรือระงับใช้อุปกรณ์</translation>
 <translation id="4449545651113180484">หมุนหน้าจอตามเข็มนาฬิกา 270 องศา</translation>
-<translation id="4459359100627756769">กำหนดค่ารายการ URL สำหรับเข้าสู่ระบบขององค์กร (เฉพาะสกีม HTTP และ HTTPS เท่านั้น) ระบบจะบันทึกลายนิ้วมือของรหัสผ่านไว้ใน URL เหล่านี้และใช้เพื่อตรวจหาการใช้รหัสผ่านซ้ำ
-      การตั้งค่านี้ควรใช้โดยผู้ใช้ GSuite ที่ใช้ระบบ SSO/SMAL เท่านั้น
-
-      หากเปิดใช้การตั้งค่านี้ บริการปกป้องรหัสผ่านก็จะบันทึกลายนิ้วมือของรหัสผ่านไว้ใน URL เหล่านี้เพื่อตรวจหาการใช้รหัสผ่านซ้ำ
-      หากเปิดใช้หรือไม่ได้ตั้งค่านี้ บริการปกป้องรหัสผ่านก็จะบันทึกลายนิ้วมือของรหัสผ่านไว้ใน https://accounts.google.com เท่านั้น
-      นโยบายนี้ไม่มีในเครื่อง Windows ที่ไม่ได้เข้าร่วมโดเมน <ph name="MS_AD_NAME" /></translation>
 <translation id="4467952432486360968">ปิดกั้นคุกกี้ของบุคคลที่สาม</translation>
 <translation id="4474167089968829729">เปิดการบันทึกรหัสผ่านไปยังโปรแกรมจัดการรหัสผ่าน</translation>
 <translation id="4476769083125004742">หากคุณตั้งค่านโยบายนี้เป็น <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> แอป Android จะไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลตำแหน่ง แต่หากตั้งค่าเป็นค่าอื่นหรือไม่ได้ตั้งค่า ระบบจะขอการยินยอมจากผู้ใช้หากแอป Android ต้องการเข้าถึงข้อมูลตำแหน่ง</translation>
@@ -1228,6 +1236,19 @@
 
       โปรดทราบว่ารหัสผ่านอาจมีอายุนานกว่าจำนวนวันที่ระบุไว้หากไคลเอ็นต์ออฟไลน์เป็นเวลานาน</translation>
 <translation id="5105313908130842249">ระยะหน่วงเวลาการล็อกหน้าจอเมื่อทำงานโดยใช้พลังงานแบตเตอรี่</translation>
+<translation id="5106504910236139235">เปิดใช้การรายงานแบบขยายของ Safe Browsing สำหรับ <ph name="PRODUCT_NAME" /> และป้องกันไม่ให้ผู้ใช้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้
+
+      การรายงานแบบขยายจะส่งข้อมูลบางอย่างของระบบและเนื้อหาของหน้าไปยังเซิร์ฟเวอร์ Google เพื่อช่วยตรวจหาแอปและเว็บไซต์ที่เป็นอันตราย
+
+      หากมีการตั้งค่าเป็น "จริง" จะมีการสร้างและส่งรายงานในกรณีที่จำเป็น (เช่น เมื่อมีการแสดงการแจ้งเตือนด้านความปลอดภัย)
+
+      หากมีการตั้งค่าเป็น "เท็จ" จะไม่มีการส่งรายงาน
+
+      หากตั้งค่านโยบายนี้เป็น "จริง" หรือ "เท็จ" ผู้ใช้จะเปลี่ยนการตั้งค่าไม่ได้
+
+      หากไม่มีการตั้งค่านโยบายนี้ ผู้ใช้จะเปลี่ยนการตั้งค่าและเลือกได้ว่าจะส่งรายงานหรือไม่
+
+      ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ Safe Browsing ได้ที่ https://developers.google.com/safe-browsing</translation>
 <translation id="5108031557082757679">เครื่องพิมพ์สำหรับอุปกรณ์ขององค์กรที่มีการปิดใช้</translation>
 <translation id="5130288486815037971">เปิดใช้ชุดการเข้ารหัส RC4 ใน TLS อยู่ไหม</translation>
 <translation id="5141670636904227950">ตั้งค่าประเภทของแว่นขยายหน้าจอเริ่มต้นที่เปิดใช้งานบนหน้าจอการเข้าสู่ระบบ</translation>
@@ -1750,6 +1771,7 @@
 
       ระบุการแจ้งว่าไม่เหมาะสมที่ควรนำไปใช้กับ <ph name="PRODUCT_NAME" /> เมื่อเริ่มใช้งาน ระบบจะใช้การแจ้งที่ระบุนี้ในหน้าจอการเข้าสู่ระบบเท่านั้น การแจ้งว่าไม่เหมาะสมที่ตั้งผ่านนโยบายนี้จะไม่เผยแพร่ในเซสชันผู้ใช้</translation>
 <translation id="685769593149966548">บังคับใช้โหมดที่จำกัดเข้มงวดใน YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 ขึ้นไป</translation>
 <translation id="687046793986382807">นโยบายนี้เลิกใช้งานแล้วนับตั้งแต่ <ph name="PRODUCT_NAME" /> เวอร์ชัน 35
 
       อย่างไรก็ตาม ข้อมูลหน่วยความจำจะได้รับการรายงานบนหน้า ไม่ว่าค่าของตัวเลือกจะเป็นอย่างไร แต่ขนาดที่รายงาน
@@ -1940,6 +1962,7 @@
 
       หากไม่ได้กำหนดค่านโยบายนี้ การล้างข้อมูลอัตโนมัติจะใช้กลยุทธ์เริ่มต้นที่มีในตัว ซึ่งปัจจุบันคือกลยุทธ์ "RemoveLRUIfDormant"</translation>
 <translation id="7336878834592315572">เก็บคุกกี้ไว้ในระหว่างช่วงเวลาของเซสชัน</translation>
+<translation id="733838170182967492">อนุญาตการเล่นสื่ออัตโนมัติ</translation>
 <translation id="7340034977315324840">รายงานจำนวนครั้งของกิจกรรมบนอุปกรณ์</translation>
 <translation id="7343497214039883642">ไฟล์การกำหนดค่าเครื่องพิมพ์องค์กรสำหรับอุปกรณ์</translation>
 <translation id="7384999953864505698">อนุญาตโปรโตคอล QUIC</translation>
@@ -2484,6 +2507,13 @@
 <translation id="924557436754151212">นำเข้ารหัสผ่านที่บันทึกไว้จากเบราว์เซอร์เริ่มต้นในการเรียกใช้งานครั้งแรก</translation>
 <translation id="930930237275114205">ตั้งไดเรกทอรีข้อมูลผู้ใช้สำหรับ <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">เปิดใช้การบังคับลงชื่อเข้าใช้สำหรับ <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">อนุญาตให้คุณควบคุมว่าจะเรียกใช้เครื่องเสมือนใน Chrome OS ได้หรือไม่
+
+      หากตั้งค่านโยบายเป็น "จริง" อุปกรณ์จะมีสิทธิ์เรียกใช้เครื่องเสมือนได้
+      หากตั้งค่านโยบายเป็น "เท็จ" อุปกรณ์จะไม่มีสิทธิ์เรียกใช้เครื่องเสมือน
+      การเปลี่ยนการตั้งค่าเป็น "เท็จ" จะส่งผลต่อการเริ่มเครื่องเสมือนรายการใหม่ แต่จะไม่ปิดเครื่องเสมือนที่เรียกใช้อยู่แล้ว
+      หากไม่ได้ตั้งค่านโยบายนี้ในอุปกรณ์ที่มีการจัดการ อุปกรณ์จะไม่มีสิทธิ์เรียกใช้เครื่องเสมือน
+      อุปกรณ์ที่ไม่มีการจัดการจะมีสิทธิ์เรียกใช้เครื่องเสมือน</translation>
 <translation id="944817693306670849">ตั้งค่าขนาดแคชดิสก์</translation>
 <translation id="982497069985795632">เปิดใช้การตรวจการสะกด</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb
index 5d4c03d..3794f23 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_tr.xtb
@@ -154,6 +154,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Üçüncü taraf yazılımı yerleştirme engellemesini etkinleştirir</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Uzaktan Doğrulama</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Bu politika, <ph name="PRODUCT_NAME" /> Sürüm 29 itibariyle kullanımdan kaldırılmıştır.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Bu ayar kullanımdan kaldırılmıştır, bunun yerine SafeBrowsingExtendedReportingEnabled'ı kullanın. SafeBrowsingExtendedReportingEnabled'ın etkinleştirilmesi veya devre dışı bırakılması, SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed'ın Yanlış değerine ayarlanmasıyla eşdeğerdir.
+
+      Bu politika yanlış değerine ayarlandığında, kullanıcıların, bazı sistem bilgilerini ve sayfa içeriğini Google sunucularına göndermeyi seçmeleri engellenir. Bu ayar doğru değerine ayarlanırsa veya hiç yapılandırılmazsa kullanıcılar, tehlikeli uygulamaların ve sitelerin tespit edilmesine yardımcı olmak amacıyla bazı sistem bilgilerini ve sayfa içeriğini Güvenli Tarama'ya gönderebilir.
+
+      Güvenli Tarama ile ilgili daha fazla bilgi için https://developers.google.com/safe-browsing adresine bakın.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Sitelerin, kullanıcıların fiziksel konumlarını izlemesine izin ver</translation>
 <translation id="152657506688053119">Varsayılan arama sağlayıcısına ilişkin alternatif URL'lerin listesi</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Aşağıdaki URL kalıplarını her zaman ana makine tarayıcısında oluştur</translation>
@@ -300,6 +305,14 @@
       Bu politika ayarı, kullanıcıya tarayıcının yeniden başlatılmasının önerildiği veya gerektiği bilgisini verecek bildirimleri etkinleştirir. Bir değer ayarlanmazsa <ph name="PRODUCT_NAME" />, menüsündeki küçük değişiklikler aracılığıyla kullanıcıya uygulamanın yeniden başlatılması gerektiğini belirtir. "Önerilen" seçeneği ayarlanırsa, kullanıcıya uygulamayı yeniden başlatmasının önerildiği yinelenen bir uyarı ile bildirilir. Kullanıcı, yeniden başlatmayı ertelemek için bu uyarıyı kapatabilir. "Zorunlu" değeri ayarlanırsa kullanıcıya, bildirim dönemi geçtikten sonra tarayıcının yeniden başlatılmasının zorlanacağını belirten yinelenen bir uyarı gösterilir. Bu dönem varsayılan olarak yedi gündür ve <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> politika ayarı aracılığıyla yapılandırılabilir.
 
       Yeniden başlatmanın ardından kullanıcı oturumu yeniden açılır.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Videoların <ph name="PRODUCT_NAME" /> içinde otomatik olarak (kullanıcı onayı olmadan) ses içeriğiyle oynatılıp oynatılamayacağını kontrol etmenize olanak tanır.
+
+      Bu politika Doğru değerine ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ürününün medyayı otomatik olarak oynatmasına izin verilir.
+      Bu politika Yanlış değerine ayarlanırsa, <ph name="PRODUCT_NAME" /> ürününün medyayı otomatik olarak oynatmasına izin verilmez.
+      Varsayılan olarak <ph name="PRODUCT_NAME" /> ürününün medyayı otomatik olarak oynatmasına izin verilmez.
+
+      <ph name="PRODUCT_NAME" /> çalışıyorsa ve bu politika değişirse, yalnızca yeni açılan sekmelere uygulanır. Bu nedenle bazı sekmeler hâlâ önceki davranışı yerine getiriyor olabilir.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Kullanılabilir olduğunda donanım hızlandırmayı kullan</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Pil gücüyle çalışırken ekran kapatma gecikmesi</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Cihaz için izin verilen minimum Chrome sürümünü yapılandır.</translation>
@@ -1064,6 +1077,7 @@
       Bu politika ayarlanmazsa kullanıcı, yer işareti çubuğu bağlam menüsünden uygulamalar kısayolunu göstermeyi veya gizlemeyi seçebilir.
 
       Bu politika yapılandırılırsa kullanıcı onu değiştiremez ve uygulamalar kısayolu her zaman gösterilir veya her zaman gizlenir.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Güvenli Tarama Genişletilmiş Raporlamasını Etkinleştir</translation>
 <translation id="443454694385851356">Eski (güvenli değil)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Tarayıcı kapandığında site verilerini temizle (kullanımdan kaldırıldı)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Geçici olarak yeniden etkinleştirmek için, kullanımdan kaldırılmış web platformu özelliklerinin bir listesini belirtin.
@@ -1076,12 +1090,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Cihaz boşta olduğunda veya askıya alındığında kilidi etkinleştir</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Ekranı saat yönünde 270 derece döndür</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Kurumsal giriş URL'lerinin listesini yapılandırın (yalnızca HTTP ve HTTPS şemaları). Bu URL'lerde şifrelerin parmak izleri yakalanır ve şifre yeniden kullanımı algılaması için kullanılır.
-      Bu ayar yalnızca SSO/SMAL sistemini kullanan GSuite kullanıcıları tarafından kullanılmalıdır.
-
-      Bu ayar etkinleştirilirse, şifre koruma hizmeti, şifre yeniden kullanımı algılaması için bu URL'lerdeki şifrelerin parmak izlerini yakalar.
-      Bu ayar devre dışı bırakılırsa veya ayarlanmazsa, şifre koruma hizmeti yalnızca https://accounts.google.com adresindeki şifrelerin parmak izlerini yakalar.
-      Bu politika, bir <ph name="MS_AD_NAME" /> alan adına katılmamış Windows örneklerinde kullanılamaz.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Üçüncü taraf çerezlerini engelle</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Şifrelerin, şifre yöneticisine kaydedilmesini etkinleştir</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Bu politika <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" /> seçeneğine ayarlanırsa Android uygulamaları konum bilgisine erişemez. Bu politikayı başka bir değere ayarlar veya ayarlamadan bırakırsanız, bir Android uygulaması konum bilgisine erişmek istediğinde kullanıcıdan izin istenir.</translation>
@@ -1308,6 +1316,19 @@
 
       İstemcinin belirtilen gün sayısından daha uzun bir süre boyunca çevrimdışı olması halinde şifrelerin söz konusu gün sayısı geçmesine rağmen değiştirilmeyebileceğini unutmayın.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Pil gücüyle çalışırken ekran kilidi gecikmesi</translation>
+<translation id="5106504910236139235"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ürününün Güvenli Tarama Genişletilmiş Raporlamasını etkinleştirir ve kullanıcıların bu ayarı değiştirmelerini engeller.
+
+      Genişletilmiş Raporlama, tehlikeli uygulama ve sitelerin algılanmasına yardımcı olmak için Google sunucularına bazı sistem bilgileri ve sayfa içeriği gönderir.
+
+      Bu ayar doğru değerine ayarlanırsa, raporlar oluşturulur ve gerekli olduğu zaman (mesela güvenlik geçiş reklamı gösterildiğinde) gönderilir.
+
+      Bu ayar yanlış değerine ayarlanırsa raporlar hiçbir zaman gönderilmez.
+
+      Bu politika doğru veya yanlış değerine ayarlanırsa kullanıcı ayarı değiştiremez.
+
+      Bu politika ayarlanmadan bırakılırsa, kullanıcı ayarı değiştirebilir ve rapor gönderilip gönderilmeyeceğine karar verebilir.
+
+      Güvenli Tarama ile ilgili daha fazla bilgi için https://developers.google.com/safe-browsing adresine bakın.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Devre dışı bırakılmış kurumsal cihaz yazıcıları</translation>
 <translation id="5130288486815037971">TLS'deki RC4 şifre paketlerinin etkinleştirilip etkinleştirilmediği</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Giriş ekranında varsayılan ekran büyüteci türünü etkin olarak ayarla</translation>
@@ -1865,6 +1886,7 @@
 
       Başlatıldığında <ph name="PRODUCT_NAME" /> ürününe uygulanacak işaretleri belirtir. Belirtilen işaretler, yalnızca giriş ekranında uygulanır. Bu politika aracılığıyla ayarlanan işaretler, kullanıcı oturumlarına yayılmaz.</translation>
 <translation id="685769593149966548">YouTube için Yüksek Düzey Kısıtlı Mod'u zorunlu kıl</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 veya sonraki sürümler</translation>
 <translation id="687046793986382807">Bu politika, <ph name="PRODUCT_NAME" /> sürüm 35 itibarı ile kullanımdan kaldırılmıştır.
 
       Bellek bilgisi, seçenek değerinden bağımsız olarak her şekilde sayfada raporlanır, ancak
@@ -2071,6 +2093,7 @@
 
       Bu politika ayarlanmazsa, otomatik temizleme varsayılan yerleşik stratejiyi kullanır. Şu an bu "RemoveLRUIfDormant" stratejisidir.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Oturum süresince çerezleri tutma</translation>
+<translation id="733838170182967492">Medyanın otomatik olarak oynatılmasına izin verir</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Cihaz etkinlik zamanlarını rapor et</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Cihazlar için kurumsal yazıcı yapılandırma dosyası</translation>
 <translation id="7384999953864505698">QUIC protokolüne izin verir</translation>
@@ -2640,6 +2663,13 @@
 <translation id="924557436754151212">İlk çalıştırmada kayıtlı şifreleri varsayılan tarayıcıdan içe aktar</translation>
 <translation id="930930237275114205"><ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> kullanıcı verileri dizinini ayarla</translation>
 <translation id="934390688529359269"><ph name="PRODUCT_NAME" /> için oturum açmaya zorlamayı etkinleştir</translation>
+<translation id="938916311528680351">Sanal makinelerin Chrome OS üzerinde çalışmasına izin verilip verilmeyeceğini kontrol etmenize olanak tanır.
+
+      Bu politika Doğru değerine ayarlanırsa, cihazın sanal makineleri çalıştırmasına izin verilir.
+      Bu politika Yanlış değerine ayarlanırsa, cihazın sanal makineleri çalıştırmasına izin verilmez.
+      Bu politika Yanlış değerine değiştirilirse, yeni sanal makineler başlatılırken geçerli olur, ancak halihazırda çalışmakta olan sanal makineleri kapatmaz.
+      Bu politika bir yönetilen cihazda ayarlanmadığında cihazın sanal makineleri çalıştırmasına izin verilir.
+      Yönetilmeyen cihazların sanal makineleri çalıştırmasına izin verilir.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Disk önbellek boyutunu ayarla</translation>
 <translation id="982497069985795632">Yazım denetimini etkinleştir</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb
index c660498..cdcf1cb 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_uk.xtb
@@ -150,6 +150,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Блокує вставляння ПЗ незалежних розробників</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Віддалене засвідчення</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Це правило не підтримується від 29-ї версії <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Це налаштування більше не підтримується. Натомість застосовується правило SafeBrowsingExtendedReportingEnabled. Увімкнути або вимкнути правило SafeBrowsingExtendedReportingEnabled – те саме, що встановити для правила SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed значення false.
+
+      Якщо для цього правила вибрано значення false, користувачі не можуть надсилати на сервери Google деяку інформацію про систему та вміст сторінок. Якщо цей параметр не налаштовано або має значення true, користувачі можуть надсилати в Безпечний перегляд деяку інформацію про систему та вміст сторінок, щоб допомогти виявляти небезпечні додатки й сайти.
+
+      Відвідайте сторінку https://developers.google.com/safe-browsing, щоб дізнатися більше про Безпечний перегляд.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Дозволяти сайтам відстежувати фізичне місцезнаходження користувача</translation>
 <translation id="152657506688053119">Список альтернативних URL-адрес для пошукової системи за умовчанням</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Завжди відтворювати перелічені шаблони URL-адреси у веб-переглядачі хосту</translation>
@@ -290,6 +295,14 @@
       Це правило дає змогу надсилати користувачеві сповіщення з рекомендацією про бажаний чи обов’язковий перезапуск веб-переглядача. Якщо правило не налаштовано, <ph name="PRODUCT_NAME" /> повідомляє користувачеві про потребу в перезапуску за допомогою незначних змін у своєму меню. Якщо для правила вибрано значення "Рекомендовано", користувач регулярно бачитиме застереження. Його можна закрити, щоб відкласти перезапуск. Якщо для правила вибрано значення "Обов’язково", користувач регулярно бачитиме застереження про примусовий перезапуск веб-переглядача після закінчення вказаного в сповіщенні часу. За умовчанням цей термін установлено на сім днів, але його можна змінити за допомогою правила "<ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />".
 
       Після перезапуску сеанс користувача відновлюється.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Дозволяє контролювати автоматичне (без дозволу користувача) відтворення відео зі звуком у <ph name="PRODUCT_NAME" />.
+
+      Якщо для правила вибрано значення true, у <ph name="PRODUCT_NAME" /> дозволено автоматично відтворювати медіа.
+      Якщо для правила вибрано значення false, у <ph name="PRODUCT_NAME" /> заборонено автоматично відтворювати медіа.
+      За умовчуванням у <ph name="PRODUCT_NAME" /> заборонено автоматично відтворювати медіа.
+
+      Зауважте: якщо це правило зміниться, коли <ph name="PRODUCT_NAME" /> запущено, воно застосовуватиметься лише до нових відкритих вкладок. Тому деякі вкладки можуть працювати в попередньому режимі.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Використовувати апаратне прискорення, якщо доступно</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Затримка вимкнення екрана, коли використовується заряд акумулятора</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Налаштуйте мінімальну дозволену версію Chrome для пристрою.</translation>
@@ -1031,6 +1044,7 @@
       Якщо це правило не налаштовано, у контекстному меню на панелі закладок можна вибрати, чи показувати ярлик додатка.
 
       Якщо це правило налаштовано, його неможливо змінити. Ярлик додатка відображатиметься завжди або не відображатиметься ніколи.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Вмикає Розширене звітування безпечного перегляду</translation>
 <translation id="443454694385851356">Застарілий (небезпечно)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Видаляти дані із сайтів, коли веб-переглядач закривається (не рекомендується)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Указує список непідтримуваних функцій веб-платформи для тимчасового ввімкнення.
@@ -1043,13 +1057,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Вмикати блокування, коли пристрій перебуває в режимі очікування чи сну</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Обернути екран на 270 градусів за годинниковою стрілкою</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Налаштовує список URL-адрес для реєстрації підприємства (лише для схем HTTP і HTTPS). Для цих URL-адрес буде збережено відбиток пароля, який використовуватиметься, щоб виявити повторне введення пароля.
-      Це налаштування лише для користувачів GSuite із системою SSO/SMAL.
-
-     Якщо цей параметр увімкнено, служба захисту паролів збереже відбиток пароля на цих URL-адресах, щоб виявляти його повторне введення.
-
-      Якщо цей параметр вимкнено або не налаштовано, служба захисту паролів збереже відбиток пароля лише на сторінці https://accounts.google.com.
-      Це правило недоступне у версіях ОС Windows, що не зареєстровані в домені <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Блокувати файли cookie третьої сторони</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Дозволити зберігати паролі в диспетчері паролів</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Якщо для правила вибрано значення "<ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />", додатки Android не матимуть доступу до геоданих. Якщо це правило не налаштовано або має інше значення, користувачеві пропонуватиметься надати дозвіл, коли додатки Android запитуватимуть доступ до геоданих.</translation>
@@ -1242,6 +1249,17 @@
 
       Зауважте, що термін дії пароля може бути довшим, ніж зазначена кількість днів, якщо клієнт не був у мережі впродовж довгого часу.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Затримка блокування екрана, коли використовується заряд акумулятора</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Вмикає Розширене звітування безпечного перегляду в <ph name="PRODUCT_NAME" /> і не дозволяє користувачам змінювати цей параметр.
+      Розширене звітування надсилає на сервери Google деяку інформацію про систему та вміст сторінок, щоб допомогти виявляти небезпечні додатки й сайти.
+
+      Якщо вибрано значення true, звіти створюватимуться та надсилатимуться за потреби (наприклад, коли з’являються попередження щодо безпеки).
+
+      Якщо вибрано значення false, звіти ніколи не надсилатимуться.
+
+      Якщо для цього параметра встановлено значення true або false, користувачі не зможуть змінити це налаштування.
+      Якщо це правило не налаштовано, користувачі зможуть змінювати налаштування й вирішувати, чи надсилати звіти.
+
+      Відвідайте сторінку https://developers.google.com/safe-browsing, щоб дізнатися більше про Безпечний перегляд.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Вимкнені принтери пристроїв підприємства</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Коли набори шрифтів RC4 в TLS увімкнено</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Установити тип лупи за умовчанням, яка вмикається на екрані входу</translation>
@@ -1764,6 +1782,7 @@
 
       Указує позначки, які мають застосовуватися під час запуску <ph name="PRODUCT_NAME" />. Вони застосовуються лише на екрані входу. Позначки, додані за допомогою цього правила, не поширюються на сеанси користувача.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Застосувати строгий безпечний режим на YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 і новіших версій</translation>
 <translation id="687046793986382807">Це правило не підтримується від 35-ї версії <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       Інформація про пам’ять повідомляється сторінці, незалежно від значення параметра, але розміри, які надсилаються,
@@ -1948,6 +1967,7 @@
 
       Якщо це правило не встановлено, під час автоматичного очищення використовується правило за умовчанням. Зараз це правило "RemoveLRUIfDormant".</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Зберігати файли cookie впродовж сеансу</translation>
+<translation id="733838170182967492">Дозволяє автоматичне відтворення медіа</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Повідомляти про періоди активності пристрою</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Файл конфігурації принтерів пристроїв підприємства</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Вмикає протокол QUIC</translation>
@@ -2488,6 +2508,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Імпорт збережених паролів із веб-переглядача за умовчанням під час першого запуску</translation>
 <translation id="930930237275114205">Визначення каталогу даних користувача в <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Умикає примусовий вхід в обліковий запис у <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Дає змогу контролювати, чи в ОС Chrome можна запускати віртуальні машини.
+
+      Якщо для правила вибрано значення true, пристрою дозволено запускати віртуальні машини.
+      Якщо для правила вибрано значення false, пристрою заборонено запускати віртуальні машини.
+      Якщо змінити значення цього правила на false, нові віртуальні машини не запускатимуться, але вже запущені не закриються.
+      Якщо це правило не налаштовано на керованому пристрої, йому заборонено запускати віртуальні машини.
+      Некерованим пристроям дозволено запускати віртуальні машини.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Налаштування обсягу кешу диска</translation>
 <translation id="982497069985795632">Увімкнути перевірку правопису</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb
index 2d606a36..c7faa5c 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_vi.xtb
@@ -152,6 +152,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">Cho phép chặn phần mềm bên thứ ba thêm mã thực thi</translation>
 <translation id="1504431521196476721">Chứng thực từ xa</translation>
 <translation id="1509692106376861764">Chính sách này đã chấm dứt kể từ phiên bản <ph name="PRODUCT_NAME" /> 29.</translation>
+<translation id="1519337829779572350">Cài đặt này không còn được dùng nữa, hãy sử dụng cài đặt SafeBrowsingExtendedReportingEnabled để thay thế. Thao tác bật hoặc tắt cài đặt SafeBrowsingExtendedReportingEnabled cũng giống với thao tác đặt SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed thành False.
+
+      Đặt chính sách này thành false sẽ ngăn người dùng chọn gửi một số thông tin hệ thống và nội dung trang cho máy chủ Google. Nếu cài đặt này là true hoặc chưa được định cấu hình, thì người dùng sẽ được phép gửi một số thông tin hệ thống và nội dung trang cho dịch vụ Duyệt web an toàn nhằm giúp phát hiện các trang web cũng như ứng dụng nguy hiểm.
+
+      Hãy truy cập vào https://developers.google.com/safe-browsing để biết thêm thông tin về Duyệt web an toàn.</translation>
 <translation id="1522425503138261032">Cho phép các trang web theo dõi vị trí thực của người dùng</translation>
 <translation id="152657506688053119">Danh sách các URL thay thế cho nhà cung cấp dịch vụ tìm kiếm mặc định</translation>
 <translation id="1530812829012954197">Luôn hiển thị các mẫu URL sau đây trong trình duyệt chính</translation>
@@ -291,6 +296,14 @@
       Cài đặt chính sách này bật thông báo để báo cho người dùng rằng họ cần hoặc bắt buộc phải chạy lại trình duyệt. Nếu người dùng không đặt chính sách này, <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ cho người dùng biết rằng họ cần chạy lại qua các thay đổi nhỏ đối với menu của sản phẩm. Nếu người dùng đặt chính sách thành 'Đề xuất', một cảnh báo lặp lại sẽ hiển thị cho người dùng biết rằng họ cần chạy lại. Người dùng có thể bỏ qua cảnh báo này để hoãn việc chạy lại. Nếu người dùng đặt chính sách thành 'Bắt buộc', một cảnh báo lặp lại sẽ hiển thị cho người dùng biết rằng bắt buộc phải chạy lại trình duyệt sau khi khoảng thời gian thông báo đã hết. Khoảng thời gian này là 7 ngày theo mặc định và có thể định cấu hình qua cài đặt chính sách <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" />.
 
       Phiên của người dùng được lưu trữ sau lần chạy lại đó.</translation>
+<translation id="2075434678547407637">Cho phép bạn kiểm soát xem có thể tự động phát video chứa nội dung âm thanh trong <ph name="PRODUCT_NAME" /> (khi chưa có sự đồng ý của người dùng) hay không.
+
+      Nếu bạn đặt chính sách thành True, <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ được phép tự động phát phương tiện.
+      Nếu bạn đặt chính sách thành False, <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ không được phép tự động phát phương tiện.
+      Theo mặc định, <ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ không được phép tự động phát phương tiện.
+
+      Xin lưu ý rằng nếu <ph name="PRODUCT_NAME" /> đang chạy và chính sách này thay đổi thì chính sách sẽ chỉ áp dụng cho các tab mới mở. Vì vậy, một số tab có thể vẫn hoạt động như cũ.
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">Sử dụng chế độ tăng tốc phần cứng khi khả dụng</translation>
 <translation id="2077273864382355561">Độ trễ tắt màn hình khi chạy trên nguồn pin</translation>
 <translation id="2082205219176343977">Định cấu hình phiên bản Chrome tối thiểu được phép cho thiết bị.</translation>
@@ -1065,6 +1078,7 @@
       Nếu chính sách này không được đặt thì người dùng có thể chọn hiển thị hoặc ẩn lối tắt ứng dụng từ menu ngữ cảnh của thanh dấu trang.
 
       Nếu chính sách này được định cấu hình thì người dùng không thể thay đổi và lối tắt ứng dụng sẽ luôn được hiển thị hoặc không bao giờ được hiển thị.</translation>
+<translation id="4432762137771104529">Bật Báo cáo mở rộng trong Duyệt web an toàn</translation>
 <translation id="443454694385851356">Cũ (không an toàn)</translation>
 <translation id="443665821428652897">Xóa dữ liệu trang web khi đóng trình duyệt (không dùng nữa)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">Chỉ định danh sách các tính năng trên nền tảng web không dùng nữa để bật lại tạm thời.
@@ -1077,12 +1091,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">Bật khóa khi thiết bị không hoạt động hoặc bị tạm ngừng</translation>
 <translation id="4449545651113180484">Xoay màn hình 270 độ theo chiều kim đồng hồ</translation>
-<translation id="4459359100627756769">Định cấu hình danh sách URL đăng nhập của doanh nghiệp (chỉ dành cho các giao thức HTTP và HTTPS). Tệp tham chiếu của mật khẩu sẽ được ghi lại trên những URL này và được sử dụng để phát hiện trường hợp sử dụng lại mật khẩu.
-      Người dùng G Suite chỉ nên sử dụng cài đặt này bằng hệ thống SSO/SMAL.
-
-      Nếu bật cài đặt này thì dịch vụ bảo vệ mật khẩu sẽ ghi lại tệp tham chiếu của mật khẩu trên các URL cho mục đích phát hiện trường hợp sử dụng lại mật khẩu.
-      Nếu bạn tắt hoặc chưa đặt cài đặt này thì dịch vụ bảo vệ mật khẩu sẽ chỉ ghi lại tệp tham chiếu mật khẩu trên https://accounts.google.com.
-      Chính sách này không sử dụng được trên các phiên bản Windows chưa tham gia vào miền <ph name="MS_AD_NAME" />.</translation>
 <translation id="4467952432486360968">Chặn cookie của bên thứ ba</translation>
 <translation id="4474167089968829729">Bật lưu mật khẩu cho trình quản lý mật khẩu</translation>
 <translation id="4476769083125004742">Nếu chính sách này được đặt thành <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />, các ứng dụng Android sẽ không thể truy cập thông tin vị trí. Nếu bạn đặt chính sách này thành một giá trị bất kỳ nào khác hoặc không đặt chính sách này thì người dùng sẽ được yêu cầu đồng ý khi ứng dụng Android muốn truy cập thông tin vị trí.</translation>
@@ -1278,16 +1286,29 @@
 <translation id="5068140065960598044">Chính sách đám mây của <ph name="PRODUCT_NAME" /> ghi đè Chính sách máy.</translation>
 <translation id="5085647276663819155">Vô hiệu hóa xem trước bản in</translation>
 <translation id="5090209345759901501">Mở rộng cài đặt nội dung Flash cho tất cả nội dung</translation>
-<translation id="5093540029655764852">Chỉ định tốc độ (tính bằng ngày) mà khách hàng sẽ thay đổi mật khẩu tài khoản cho máy của họ. Mật khẩu do khách hàng tạo ngẫu nhiên và không hiển thị với người dùng.
+<translation id="5093540029655764852">Chỉ định tần suất (tính theo ngày) mà một máy khách sẽ thay đổi mật khẩu tài khoản cho máy của mình. Mật khẩu do máy khách tạo ngẫu nhiên và không hiển thị với người dùng.
 
-      Giống như mật khẩu người dùng, mật khẩu máy cũng nên được thay đổi thường xuyên. Tắt chính sách này hoặc đặt số ngày dài có thể ảnh hưởng tiêu cực đến khả năng bảo mật vì điều này sẽ giúp cho kẻ tấn công có thêm thời gian tìm ra mật khẩu tài khoản của máy và sử dụng mật khẩu này.
+      Giống như mật khẩu người dùng, mật khẩu máy cũng nên được thay đổi thường xuyên. Tắt chính sách này hoặc đặt số ngày dài có thể ảnh hưởng tiêu cực đến tính bảo mật vì điều này sẽ giúp cho kẻ tấn công có thêm thời gian tìm ra mật khẩu tài khoản của máy và sử dụng mật khẩu này.
 
       Nếu chưa đặt chính sách thì cứ sau 30 ngày, mật khẩu tài khoản của máy sẽ được thay đổi 1 lần.
 
       Nếu chính sách được đặt thành 0 thì tùy chọn thay đổi mật khẩu tài khoản của máy sẽ bị tắt.
 
-      Lưu ý rằng mật khẩu có thể tồn tại lâu hơn số ngày đã chỉ định nếu khách hàng đã ở trạng thái ngoại tuyến một thời gian dài hơn.</translation>
+      Lưu ý rằng mật khẩu có thể tồn tại lâu hơn số ngày đã chỉ định nếu máy khách ở trạng thái ngoại tuyến một thời gian dài hơn.</translation>
 <translation id="5105313908130842249">Độ trễ khóa màn hình khi chạy trên nguồn pin</translation>
+<translation id="5106504910236139235">Bật Báo cáo mở rộng trong Duyệt web an toàn của <ph name="PRODUCT_NAME" /> và ngăn người dùng thay đổi cài đặt này.
+
+      Báo cáo mở rộng sẽ gửi một số thông tin hệ thống và nội dung trang đến máy chủ Google nhằm giúp phát hiện các trang web cũng như ứng dụng nguy hiểm.
+
+      Nếu bạn đặt cài đặt thành true, thì hệ thống sẽ tạo và gửi báo cáo bất cứ khi nào cần thiết (chẳng hạn khi hiển thị quảng cáo chuyển tiếp).
+
+      Nếu bạn đặt cài đặt thành false, hệ thống sẽ không gửi báo cáo.
+
+      Nếu bạn đặt chính sách này thành true hoặc false, người dùng sẽ không thể sửa đổi cài đặt.
+
+      Nếu bạn chưa đặt chính sách này, người dùng sẽ có thể thay đổi cài đặt và quyết định xem có gửi báo cáo hay không.
+
+      Hãy xem https://developers.google.com/safe-browsing để biết thêm thông tin về Duyệt web an toàn.</translation>
 <translation id="5108031557082757679">Đã tắt máy in kết nối với thiết bị dành cho doanh nghiệp</translation>
 <translation id="5130288486815037971">Bộ mã hóa RC4 trong TLS có được bật không</translation>
 <translation id="5141670636904227950">Đặt loại kính lúp màn hình mặc định được bật trên màn hình đăng nhập</translation>
@@ -1330,13 +1351,13 @@
 <translation id="5219844027738217407">Đối với các ứng dụng Android, chính sách này chỉ ảnh hưởng đến micrô. Khi chính sách này được đặt thành true, micrô sẽ bị tắt tiếng cho tất cả ứng dụng Android mà không có ngoại lệ nào.</translation>
 <translation id="523505283826916779">Cài đặt trợ năng</translation>
 <translation id="5247006254130721952">Chặn các mục tải xuống nguy hiểm</translation>
-<translation id="5248863213023520115">Đặt các loại mã hóa được phép khi yêu cầu vé Kerberos từ máy chủ <ph name="MS_AD_NAME" />.
+<translation id="5248863213023520115">Đặt các loại mã hóa được phép khi yêu cầu vé Kerberos từ một máy chủ <ph name="MS_AD_NAME" />.
 
-      Nếu đặt chính sách thành 'Tất cả' thì cả loại mã hóa AES 'aes256-cts-hmac-sha1-96' và 'aes128-cts-hmac-sha1-96' cũng như loại mã hóa RC4 'rc4-hmac' đều được phép. Mã hóa AES sẽ được ưu tiên nếu máy chủ hỗ trợ cả hai loại. Lưu ý rằng RC4 không an toàn và máy chủ phải được định cấu hình lại nếu có thể hỗ trợ mã hóa AES.
+      Nếu đặt chính sách thành 'All' (tất cả) thì cả loại mã hóa AES 'aes256-cts-hmac-sha1-96' và 'aes128-cts-hmac-sha1-96' cũng như loại mã hóa RC4 'rc4-hmac' đều được phép. Mã hóa AES sẽ được ưu tiên nếu máy chủ hỗ trợ cả hai loại. Lưu ý rằng RC4 không an toàn và máy chủ phải được định cấu hình lại nếu có thể hỗ trợ mã hóa AES.
 
-      Nếu chính sách được đặt thành 'Mạnh' hoặc nếu chưa được đặt, thì chỉ có loại mã hóa AES được phép.
+      Nếu chính sách được đặt thành 'Strong' (mạnh) hoặc nếu chưa được đặt, thì chỉ có loại mã hóa AES được phép.
 
-      Nếu chính sách được đặt thành 'Cũ' thì chỉ loại mã hóa RC4 được phép. Tùy chọn này không an toàn và chỉ cần thiết trong rất ít trường hợp cụ thể.
+      Nếu chính sách được đặt thành 'Legacy' (cũ) thì chỉ loại mã hóa RC4 được phép. Tùy chọn này không an toàn và chỉ cần thiết trong rất ít trường hợp cụ thể.
 
       Ngoài ra, hãy truy cập vào https://wiki.samba.org/index.php/Samba_4.6_Features_added/changed#Kerberos_client_encryption_types.</translation>
 <translation id="5255162913209987122">Có thể được đề xuất</translation>
@@ -1842,10 +1863,11 @@
 <translation id="6810445994095397827">Chặn JavaScript trên các trang web này</translation>
 <translation id="681446116407619279">Các giao thức xác thực được hỗ trợ</translation>
 <translation id="6835883744948188639">Nên hiển thị lời nhắc định kỳ cho người dùng cho biết cần chạy lại</translation>
-<translation id="6856743875250214792">Chính sách này không được dùng nữa và sẽ bị xóa trong M66, vì chính sách này chỉ được sử dụng để kiểm tra nội bộ và có trách nhiệm pháp lý về bảo mật.
+<translation id="6856743875250214792">Chính sách này không được dùng nữa và đã bị xóa trong M66, vì chính sách này trước đây chỉ dùng để kiểm tra nội bộ và tiềm ẩn nguy cơ bảo mật.
 
-      Chỉ định cờ sẽ được áp dụng cho <ph name="PRODUCT_NAME" /> khi khởi động. Cờ được chỉ định sẽ chỉ được áp dụng trên màn hình đăng nhập. Các cờ được đặt qua chính sách này không truyền sang các phiên của người dùng.</translation>
+      Chỉ định cờ sẽ được áp dụng cho <ph name="PRODUCT_NAME" /> khi khởi động. Cờ được chỉ định sẽ chỉ được áp dụng trên màn hình đăng nhập. Các cờ được đặt qua chính sách này không phản ánh trong các phiên của người dùng.</translation>
 <translation id="685769593149966548">Buộc sử dụng Chế độ hạn chế nghiêm ngặt cho YouTube</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 trở lên</translation>
 <translation id="687046793986382807">Chính sách này sẽ được xóa bỏ kể từ phiên bản 35 của <ph name="PRODUCT_NAME" />.
 
       Thông tin bộ nhớ vẫn được báo cáo tới trang bất kể giá trị tùy chọn như thế nào. Tuy nhiên, kích thước được báo cáo
@@ -2052,6 +2074,7 @@
 
       Nếu chính sách này không được đặt, tính năng dọn sạch tự động sẽ sử dụng chiến lược tích hợp sẵn mặc định. Hiện tại đó là chiến lược 'RemoveLRUIfDormant'.</translation>
 <translation id="7336878834592315572">Lưu giữ cookie trong thời hạn phiên</translation>
+<translation id="733838170182967492">Cho phép tự động phát phương tiện</translation>
 <translation id="7340034977315324840">Báo cáo thời gian hoạt động của thiết bị</translation>
 <translation id="7343497214039883642">Tệp cấu hình máy dành cho in doanh nghiệp cho các thiết bị</translation>
 <translation id="7384999953864505698">Cho phép giao thức QUIC</translation>
@@ -2378,7 +2401,7 @@
 <translation id="841977920223099909">Trình kích hoạt cảnh báo bảo vệ mật khẩu</translation>
 <translation id="8424255554404582727">Đặt chế độ xoay màn hình mặc định, được áp dụng lại mỗi lần khởi động lại</translation>
 <translation id="8426231401662877819">Xoay màn hình 90 độ theo chiều kim đồng hồ</translation>
-<translation id="8433423491036718210">Định cấu hình danh sách các URL đăng nhập của doanh nghiệp mà tại đó dịch vụ bảo vệ mật khẩu sẽ lấy mẫu vân tay của mật khẩu.</translation>
+<translation id="8433423491036718210">Định cấu hình danh sách các URL đăng nhập của doanh nghiệp mà dịch vụ bảo vệ mật khẩu sẽ quét dấu vân tay của mật khẩu.</translation>
 <translation id="8451988835943702790">Sử dụng trang Tab mới làm trang chủ</translation>
 <translation id="8459216513698220096">Chỉ định có xử lý hay không và cách xử lý chính sách người dùng từ GPO (Đối tượng chính sách nhóm) máy tính.
 
@@ -2627,6 +2650,13 @@
 <translation id="924557436754151212">Nhập mật khẩu đã lưu từ trình duyệt mặc định trong lần chạy đầu tiên</translation>
 <translation id="930930237275114205">Thiết lập thư mục dữ liệu người dùng <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /></translation>
 <translation id="934390688529359269">Bật bắt buộc đăng nhập cho <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="938916311528680351">Cho phép bạn kiểm soát xem máy ảo có được phép chạy trên Chrome OS hay không.
+
+      Nếu bạn đặt chính sách là True, thiết bị sẽ được phép chạy máy ảo.
+      Nếu bạn đặt chính sách là False, thiết bị sẽ không được phép chạy máy ảo.
+      Khi bạn đổi chính sách này thành False, chính sách này sẽ áp dụng cho thao tác khởi động các máy ảo mới nhưng không tắt các máy ảo đang chạy.
+      Khi bạn chưa đặt chính sách này trên một thiết bị được quản lý, thiết bị sẽ được phép chạy máy ảo.
+      Thiết bị không được quản lý sẽ được phép chạy máy ảo.</translation>
 <translation id="944817693306670849">Đặt kích thước bộ nhớ đệm của đĩa</translation>
 <translation id="982497069985795632">Bật tính năng kiểm tra chính tả</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb
index b2c892c..25c686f 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_zh-CN.xtb
@@ -145,6 +145,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">禁止第三方软件插入可执行代码</translation>
 <translation id="1504431521196476721">远程认证</translation>
 <translation id="1509692106376861764">此政策从 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 版本 29 起开始弃用。</translation>
+<translation id="1519337829779572350">此设置已被弃用,请改用 SafeBrowsingExtendedReportingEnabled。启用或停用 SafeBrowsingExtendedReportingEnabled 均相当于将 SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed 设为 false。
+
+      如果此政策设为 false,用户将无法选择向 Google 服务器发送一些系统信息和网页内容。如果此设置设为 true 或未配置,用户则能够向安全浏览服务发送一些系统信息和网页内容,以帮助检测危险应用和网站。
+
+      要想详细了解安全浏览功能,请访问 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
 <translation id="1522425503138261032">允许网站跟踪用户的地理位置</translation>
 <translation id="152657506688053119">默认搜索服务提供商的备选网址列表</translation>
 <translation id="1530812829012954197">总是通过托管浏览器呈现以下网址格式</translation>
@@ -276,6 +281,14 @@
       此政策设置旨在启用建议或要求用户重新启动浏览器的通知功能。如果此政策未设置,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 会通过菜单的细微变化来提示用户需要重新启动。如果此政策设为“推荐”,系统将会显示建议用户重新启动浏览器的周期性警告。用户可以关闭该警告来推迟重新启动。如果此政策设为“必需”,系统将会显示周期性警告,以便让用户知道系统将于通知期结束后强制重新启动浏览器。该通知期会默认设为 7 天,不过可以通过 <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> 政策设置进行配置。
 
       浏览器重新启动后,将会恢复用户会话。</translation>
+<translation id="2075434678547407637">可让您控制 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 中的视频能否不经用户同意即可有声地自动播放。
+
+      如果此政策设为 true,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 将能够自动播放媒体。
+      如果此政策设为 false,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 将无法自动播放媒体。
+      默认情况下,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 无法自动播放媒体。
+
+      请注意,如果此政策在 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 运行期间发生了更改,更改后的设置将会仅应用于新打开的标签页。因此,部分标签页或许仍会遵循先前的行为方式。
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">使用硬件加速模式(如果可用)</translation>
 <translation id="2077273864382355561">使用电源供电时的屏幕关闭延迟时间</translation>
 <translation id="2082205219176343977">为设备配置允许使用的最低 Chrome 版本。</translation>
@@ -1002,6 +1015,7 @@
       如果此政策未设置,用户将可以从书签栏上下文菜单中选择是否显示应用快捷方式。
 
       如果此政策已配置,用户将无法对其进行更改,并且书签栏中将始终显示或一律不显示应用快捷方式。</translation>
+<translation id="4432762137771104529">启用安全浏览扩展报告功能</translation>
 <translation id="443454694385851356">旧版(不安全)</translation>
 <translation id="443665821428652897">在浏览器关闭时清除网站数据(已弃用)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">指定要临时重新启用的已弃用网络平台功能的列表。
@@ -1014,12 +1028,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">当设备进入待机或暂停状态时启用锁定</translation>
 <translation id="4449545651113180484">将屏幕顺时针旋转 270 度</translation>
-<translation id="4459359100627756769">配置企业登录网址(仅限 HTTP 和 HTTPS 方案)列表。系统会在这些网址上捕获密码指纹,并使用指纹进行密码重用检测。
-      此设置应仅供使用 SSO/SMAL 系统的 GSuite 用户使用。
-
-      如果启用了此设置,密码保护服务将会在这些网址上捕获密码指纹,以用于密码重用检测。
-      如果停用了或未设定此设置,密码保护服务则会仅在 https://accounts.google.com 上捕获密码指纹。
-      此政策不适用于未加入 <ph name="MS_AD_NAME" /> 网域的 Windows 实例。</translation>
 <translation id="4467952432486360968">阻止第三方 Cookie</translation>
 <translation id="4474167089968829729">允许将密码保存到密码管理器</translation>
 <translation id="4476769083125004742">如果此政策设为 <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />,Android 应用将无法使用位置信息。如果此政策设为任何其他值或未设置,那么当 Android 应用想使用位置信息时,它会询问用户是否同意。</translation>
@@ -1203,6 +1211,19 @@
 
       请注意,如果客户端在较长时间内一直处于离线状态,那么即使指定的天数已过,密码也可能不会更改。</translation>
 <translation id="5105313908130842249">使用电池供电时的屏幕锁定延迟时间</translation>
+<translation id="5106504910236139235">启用 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 的安全浏览扩展报告功能,并禁止用户更改此设置。
+
+      扩展报告会向 Google 服务器发送一些系统信息和网页内容,以帮助检测危险应用和网站。
+
+      如果此设置设为 true,系统将会在必要时(例如在显示与安全性相关的错误消息或警告时)生成并发送报告。
+
+      如果此设置设为 false,系统将永远不会发送报告。
+
+      如果此政策设为 true 或 false,用户将无法修改此设置。
+
+      如果未设置此政策,用户则能够更改此设置并决定是否要发送报告。
+
+      要想详细了解安全浏览功能,请访问 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
 <translation id="5108031557082757679">已停用企业设备打印机</translation>
 <translation id="5130288486815037971">是否在 TLS 中启用 RC4 加密套件</translation>
 <translation id="5141670636904227950">设置登录屏幕上启用的默认放大镜类型</translation>
@@ -1721,6 +1742,7 @@
 
       指定要在 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 启动时向其应用的实验性设置。指定的实验性设置仅会应用于登录屏幕。通过此政策设定的实验性设置不会反映在用户会话中。</translation>
 <translation id="685769593149966548">强制启用 YouTube“严格”受限模式</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 或更高版本</translation>
 <translation id="687046793986382807">此政策自35版<ph name="PRODUCT_NAME" />起已停止使用。
 
       无论选项值是什么,系统都会向网页报告内存信息,但出于安全考虑,系统会限制所报告的内存大小,并会限制更新率。要获取准确的实时数据,请使用遥测等工具。</translation>
@@ -1840,7 +1862,7 @@
           如果“RestoreOnStartup”政策设为恢复先前会话中的网址,系统将忽略此政策,并且将永久存储这些网站的 Cookie。</translation>
 <translation id="7202925763179776247">允许下载限制</translation>
 <translation id="7207095846245296855">强制启用 Google 安全搜索功能</translation>
-<translation id="7216442368414164495">允许用户启用安全浏览延期报告功能</translation>
+<translation id="7216442368414164495">允许用户启用安全浏览扩展报告功能</translation>
 <translation id="7221822638060296742">可让您设置是否允许网站自动运行 <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> 插件。可以允许或拒绝所有网站自动运行 <ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> 插件。
 
           如果启用“点击播放”,用户必须点击相应的占位符,<ph name="FLASH_PLUGIN_NAME" /> 插件才能开始运行。
@@ -1904,6 +1926,7 @@
 
       如果此政策未设置,自动清理将使用默认的内置策略(目前为“RemoveLRUIfDormant”策略)。</translation>
 <translation id="7336878834592315572">在会话期间保留 Cookie</translation>
+<translation id="733838170182967492">允许媒体自动播放</translation>
 <translation id="7340034977315324840">报告设备活动时间</translation>
 <translation id="7343497214039883642">设备的企业打印机配置文件</translation>
 <translation id="7384999953864505698">允许使用 QUIC 协议</translation>
@@ -2430,6 +2453,13 @@
 <translation id="924557436754151212">首次运行时,从默认浏览器导入保存的密码</translation>
 <translation id="930930237275114205">设置 <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" />用户数据目录</translation>
 <translation id="934390688529359269">为 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 启用强制登录功能</translation>
+<translation id="938916311528680351">可让您控制是否允许在 Chrome 操作系统上运行虚拟机。
+
+      如果此政策设为 true,相应设备将能够运行虚拟机。
+      如果此政策设为 false,相应设备将无法运行虚拟机。
+      当此政策改设为 false 时,只会导致无法启动新的虚拟机,而不会关闭已在运行的虚拟机。
+      如果未在某部托管设备上设置此政策,该设备将无法运行虚拟机。
+      非托管设备可以运行虚拟机。</translation>
 <translation id="944817693306670849">设置磁盘缓存大小</translation>
 <translation id="982497069985795632">启用拼写检查</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb b/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb
index cd9987e..444c905 100644
--- a/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb
+++ b/components/policy/resources/policy_templates_zh-TW.xtb
@@ -150,6 +150,11 @@
 <translation id="1503487916067509762">啟用禁止第三方軟體置入可執行程式碼的政策</translation>
 <translation id="1504431521196476721">遠端證明</translation>
 <translation id="1509692106376861764">我們已於 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 版本 29 中移除這項政策。</translation>
+<translation id="1519337829779572350">這項設定已遭淘汰,請改用 SafeBrowsingExtendedReportingEnabled。啟用或停用 SafeBrowsingExtendedReportingEnabled 等同於將 SafeBrowsingExtendedReportingOptInAllowed 設為 False。
+
+      如果將這項政策設為 False,使用者就無法選擇將部分系統資訊和網頁內容傳送至 Google 伺服器;如果設為 True 或未設定,使用者就可以將部分系統資訊和網頁內容傳送至「安全瀏覽」服務,協助偵測危險的應用程式和網站。
+
+      如需進一步瞭解「安全瀏覽」功能,請參閱 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
 <translation id="1522425503138261032">允許網站追蹤使用者的實際位置</translation>
 <translation id="152657506688053119">預設搜尋的替代網址清單</translation>
 <translation id="1530812829012954197">一律在瀏覽器中顯示以下網址模式</translation>
@@ -289,6 +294,14 @@
       這項政策設定可啟用通知,藉此建議或要求使用者重新啟動瀏覽器。如果不予設定,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 會以細微的選單變更讓使用者知道瀏覽器需要重新啟動。如果設為「Recommended」(建議),瀏覽器會定期顯示警告,建議使用者重新啟動。如果不想立即重新啟動,使用者可以關閉這項警告。如果設為「Required」(必要),瀏覽器會定期顯示警告,告知使用者瀏覽器將於通知期過後強制重新啟動。通知期預設為七天,可透過 <ph name="RELAUNCH_NOTIFICATION_PERIOD_POLICY_NAME" /> 政策設定加以設定。
 
       使用者的工作階段會在瀏覽器重新啟動後恢復。</translation>
+<translation id="2075434678547407637">讓你控制 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 中的影片能否自動播放音訊內容 (不需使用者同意)。
+
+      如果將這項政策設為 True,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 即可自動播放媒體。
+      如果將這項政策設為 False,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 就無法自動播放媒體。
+      根據預設,<ph name="PRODUCT_NAME" /> 不能自動播放媒體。
+
+      請注意,如果 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 正在執行中,而這項政策發生變更,則只有新開啟的分頁會套用變更後的政策。因此,部分分頁仍可能執行先前行為。
+      </translation>
 <translation id="2077129598763517140">在可用時使用硬體加速</translation>
 <translation id="2077273864382355561">在電池供電環境下執行時的螢幕關閉延遲時間</translation>
 <translation id="2082205219176343977">設定裝置的最低 Chrome 版本限制。</translation>
@@ -1031,6 +1044,7 @@
       如果未設定這項政策,使用者可以選擇要在書籤列內容選單中顯示或隱藏應用程式捷徑。
 
       如果設定這項政策,使用者無法變更,且應用程式捷徑會一律顯示或不顯示。</translation>
+<translation id="4432762137771104529">啟用安全瀏覽模式的進階回報功能</translation>
 <translation id="443454694385851356">舊版 (不安全)</translation>
 <translation id="443665821428652897">瀏覽器關閉時清除網站資料 (已淘汰)</translation>
 <translation id="4439336120285389675">指定要暫時重新啟用的已淘汰網路平台功能清單。
@@ -1043,12 +1057,6 @@
       </translation>
 <translation id="4442582539341804154">裝置閒置或暫停時啟用鎖定</translation>
 <translation id="4449545651113180484">將畫面以順時針方向旋轉 270 度</translation>
-<translation id="4459359100627756769">設定企業登入網址 (僅限 HTTP 和 HTTPS 配置) 清單。系統會針對這些網址擷取密碼指紋,並使用這些指紋偵測密碼重複使用情形。
-      只有使用 SSO/SMAL 系統的 G Suite 使用者可使用這項設定。
-
-      如果啟用這項設定,密碼保護服務會針對這些網址擷取密碼指紋,並使用這些指紋偵測密碼重複使用情形。
-      如果停用這項設定或不予設定,密碼保護服務就只會針對 https://accounts.google.com 擷取密碼指紋。
-      這項政策不適用於未加入 <ph name="MS_AD_NAME" /> 網域的 Windows 執行個體。</translation>
 <translation id="4467952432486360968">封鎖第三方 Cookie</translation>
 <translation id="4474167089968829729">允許將密碼儲存到密碼管理員</translation>
 <translation id="4476769083125004742">如果將這項政策設為 <ph name="BLOCK_GEOLOCATION_SETTING" />,Android 應用程式將無法存取位置資訊。如果將這項政策設為任何其他值或不予設定,當 Android 應用程式要存取位置資訊時,會詢問使用者是否同意。</translation>
@@ -1241,6 +1249,19 @@
 
       請注意,如果用戶端有很長一段時間處於離線狀態,則即使已過了指定的天數,密碼也可能不會變更。</translation>
 <translation id="5105313908130842249">在電池供電環境下執行時的螢幕鎖定延遲時間</translation>
+<translation id="5106504910236139235">啟用 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 安全瀏覽模式的進階回報功能,並禁止使用者變更這項設定。
+
+      進階回報功能會將部分系統資訊和網頁內容傳送至 Google 伺服器,協助偵測危險的應用程式和網站。
+
+      如果將這項設定設為 True,系統會視需要 (例如當安全性插頁顯示時) 建立並傳送報告。
+
+      如果將這項設定設為 False,系統則一律不會傳送報告。
+
+      將這項政策設為 True 或 False 時,使用者將無法修改設定。
+
+      如果未設定這項政策,使用者即可變更設定,自行決定是否要傳送報告。
+
+      如需進一步瞭解「安全瀏覽」功能,請參閱 https://developers.google.com/safe-browsing。</translation>
 <translation id="5108031557082757679">已停用企業裝置印表機</translation>
 <translation id="5130288486815037971">是否在 TLS 中啟用 RC4 加密套件</translation>
 <translation id="5141670636904227950">設定啟用的螢幕放大鏡在登入畫面的預設類型</translation>
@@ -1763,6 +1784,7 @@
 
       指定要在 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 啟動時套用的設定。系統僅會在進入登入畫面時套用指定的設定。透過這個政策所指定的設定不會反映在使用者工作階段中。</translation>
 <translation id="685769593149966548">強制執行高度的 YouTube 嚴格篩選模式</translation>
+<translation id="686079137349561371">Microsoft Windows 7 以上版本</translation>
 <translation id="687046793986382807">我們已於 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 35 版中移除這項政策。
 
       無論其選項值為何,系統都會在網頁上回報記憶體資訊;但基於安全性考量,系統會限制回報的資料量以及更新頻率。如要取得即時準確資料,請使用 Telemetry 等工具。</translation>
@@ -1953,6 +1975,7 @@
 
       如果未設定這項政策,自動清理作業將會採用目前的預設內建策略:「RemoveLRUIfDormant」。</translation>
 <translation id="7336878834592315572">在工作階段期間保留 Cookie</translation>
+<translation id="733838170182967492">允許自動播放媒體</translation>
 <translation id="7340034977315324840">回報裝置活動時間</translation>
 <translation id="7343497214039883642">裝置專用企業印表機設定檔</translation>
 <translation id="7384999953864505698">允許 QUIC 通訊協定</translation>
@@ -2483,6 +2506,13 @@
 <translation id="924557436754151212">第一次執行時從預設瀏覽器匯入已儲存的密碼</translation>
 <translation id="930930237275114205">設定 <ph name="PRODUCT_FRAME_NAME" /> 使用者資料目錄</translation>
 <translation id="934390688529359269">啟用 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 的強制登入功能</translation>
+<translation id="938916311528680351">讓你控制虛擬機器能否在 Chrome 作業系統上執行。
+
+      如果將這項政策設為 True,裝置將可以執行虛擬機器。
+      如果將這項政策設為 False,裝置將無法執行虛擬機器。
+      將這項政策變更為 False 後,系統會禁止裝置啟動新的虛擬機器,但不會關閉已在執行中的虛擬機器。
+      在受管理的裝置上,如果不設定這項政策,裝置將可以執行虛擬機器。
+      未受管理的裝置可以執行虛擬機器。</translation>
 <translation id="944817693306670849">設定磁碟快取大小</translation>
 <translation id="982497069985795632">啟用拼字檢查</translation>
 </translationbundle>
\ No newline at end of file
diff --git a/components/strings/components_strings_am.xtb b/components/strings/components_strings_am.xtb
index 802e6122..8a94a9c 100644
--- a/components/strings/components_strings_am.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_am.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> ሳይታሰብ ግንኙነቱን ዘግቷል።</translation>
 <translation id="1161325031994447685">ከWi-Fi ጋር ዳግም በማገናኘት</translation>
 <translation id="1165039591588034296">ስህተት</translation>
+<translation id="1173894706177603556">ዳግም ሰይም</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;አትም…</translation>
 <translation id="1181037720776840403">አስወግድ</translation>
 <translation id="1184214524891303587">የደህንነት ሊሆኑ የሚችሉ የክስተቶች ዝርዝሮችን በራስ-ሰር ለGoogle <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />ሪፖርት ያድርጉ<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />። <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ar.xtb b/components/strings/components_strings_ar.xtb
index a9dae05..181b8f0 100644
--- a/components/strings/components_strings_ar.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ar.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">أغلق <ph name="HOST_NAME" /> الاتصال على نحو غير متوقع.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">‏إعادة الاتصال بـ Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">خطأ</translation>
+<translation id="1173894706177603556">إعادة تسمية</translation>
 <translation id="1175364870820465910">ط&amp;باعة...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">إزالة</translation>
 <translation id="1184214524891303587">‏<ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />إبلاغ Google تلقائيًا<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> بتفاصيل أي مخاطر أمنية محتملة. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_bg.xtb b/components/strings/components_strings_bg.xtb
index 7374d65..f2ca6d6 100644
--- a/components/strings/components_strings_bg.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_bg.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> неочаквано прекрати връзката.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Свържете се отново с Wi-Fi.</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Грешка</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Преименуване</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Печат...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Премахване</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Автоматично съобщаване<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> на Google на подробности за евентуални инциденти, свързани със сигурността. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_bn.xtb b/components/strings/components_strings_bn.xtb
index b169df8..f3fab681 100644
--- a/components/strings/components_strings_bn.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_bn.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> অপ্রত্যাশিতভাবে সংযোগ বন্ধ করেছে।</translation>
 <translation id="1161325031994447685">ওয়াই-ফাই এ আবার সংযুক্ত করে দেখুন</translation>
 <translation id="1165039591588034296">ত্রুটি</translation>
+<translation id="1173894706177603556">পুনঃনামকরণ</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;প্রিন্ট...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">সরান</translation>
 <translation id="1184214524891303587">নিরাপত্তার সম্ভাব্য লঙ্ঘনের ঘটনাগুলির বিস্তারিত বিবরণ Google এর কাছে <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />স্বয়ংক্রিয়ভাবে প্রতিবেদন করুন<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />। <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ca.xtb b/components/strings/components_strings_ca.xtb
index 120d1b97..2e94da1 100644
--- a/components/strings/components_strings_ca.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ca.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> ha tancat la connexió de manera inesperada.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Torna't a connectar a la xarxa Wi-Fi.</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Error</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Canvia el nom</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Imprimeix...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Suprimeix</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Informa automàticament<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> Google dels detalls sobre possibles incidències de seguretat. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_cs.xtb b/components/strings/components_strings_cs.xtb
index 169f89aa..738625f 100644
--- a/components/strings/components_strings_cs.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_cs.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Web <ph name="HOST_NAME" /> neočekávaně ukončil připojení.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Obnovit připojení k síti Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Chyba</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Přejmenovat</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Tisk...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Odebrat</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Automaticky Googlu hlásit<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> podrobnosti o možných bezpečnostních incidentech. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_da.xtb b/components/strings/components_strings_da.xtb
index 93ba168..ccc17b3 100644
--- a/components/strings/components_strings_da.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_da.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> lukkede forbindelsen uventet.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Genoprette forbindelse til Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Fejl</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Omdøb</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Udskriv...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Fjern</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Rapportér automatisk<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> oplysninger om mulige sikkerhedsproblemer til Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_de.xtb b/components/strings/components_strings_de.xtb
index 498a7daf..4c870bd1 100644
--- a/components/strings/components_strings_de.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_de.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> hat die Verbindung unerwartet geschlossen.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">WLAN-Verbindung erneut herstellen</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Fehler</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Umbenennen</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Drucken...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Entfernen</translation>
 <translation id="1184214524891303587">Informationen zu sicherheitsrelevanten Zwischenfällen <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />automatisch Google melden<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_el.xtb b/components/strings/components_strings_el.xtb
index 0f1ec54f..3f2a5ef 100644
--- a/components/strings/components_strings_el.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_el.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Ο κεντρικός υπολογιστής <ph name="HOST_NAME" /> τερμάτισε απροσδόκητα τη σύνδεση.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Επανασυνδεθείτε στο Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Σφάλμα</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Μετονομασία</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Εκτύπωση...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Κατάργηση</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Αυτόματη αναφορά<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> στην Google λεπτομερειών σχετικά με πιθανά περιστατικά ασφάλειας.<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_en-GB.xtb b/components/strings/components_strings_en-GB.xtb
index 969ff30..c6e2bc5b 100644
--- a/components/strings/components_strings_en-GB.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_en-GB.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> unexpectedly closed the connection.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Reconnecting to Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Error</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Rename</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Print...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Remove</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Automatically report<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> details of possible security incidents to Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
@@ -517,7 +518,7 @@
 <translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
 <translation id="4914479371620770914">{URL_count,plural, =1{and 1 more web page}other{and # more web pages}}</translation>
 <translation id="4916962322362512664"><ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
-<translation id="4919958102839282947">Enter the CVC for <ph name="CREDIT_CARD" />. After you confirm, card details from your Google payments account will be shared with this site.</translation>
+<translation id="4919958102839282947">Enter the CVC for <ph name="CREDIT_CARD" />. After you confirm, card details from your Google Payments account will be shared with this site.</translation>
 <translation id="4923417429809017348">This page has been translated from an unknown language into <ph name="LANGUAGE_LANGUAGE" /></translation>
 <translation id="4923459931733593730">Payment</translation>
 <translation id="4926049483395192435">Must be specified.</translation>
@@ -546,7 +547,7 @@
 <translation id="5094747076828555589">This server could not prove that it is <ph name="DOMAIN" />; its security certificate is not trusted by Chromium. This may be caused by a misconfiguration or an attacker intercepting your connection.</translation>
 <translation id="5095208057601539847">Province</translation>
 <translation id="5115563688576182185">(64-bit)</translation>
-<translation id="5121084798328133320">After you confirm, card details from your Google payments account will be shared with this site.</translation>
+<translation id="5121084798328133320">After you confirm, card details from your Google Payments account will be shared with this site.</translation>
 <translation id="5128122789703661928">The session with this name is not valid for deletion.</translation>
 <translation id="5141240743006678641">Encrypt synced passwords with your Google credentials</translation>
 <translation id="5145883236150621069">Error code present in the policy response</translation>
@@ -1003,7 +1004,7 @@
 <translation id="8932102934695377596">Your clock is behind</translation>
 <translation id="893332455753468063">Add Name</translation>
 <translation id="8938939909778640821">Accepted credit and prepaid cards</translation>
-<translation id="8952525071319348207">Enter the expiry date and CVC for <ph name="CREDIT_CARD" /> to update your card details. After you confirm, card details from your Google payments account will be shared with this site.</translation>
+<translation id="8952525071319348207">Enter the expiry date and CVC for <ph name="CREDIT_CARD" /> to update your card details. After you confirm, card details from your Google Payments account will be shared with this site.</translation>
 <translation id="8957210676456822347">Captive Portal Authorisation</translation>
 <translation id="8971063699422889582">Server's certificate has expired.</translation>
 <translation id="8978053250194585037">Google Safe Browsing recently <ph name="BEGIN_LINK" />detected phishing<ph name="END_LINK" /> on <ph name="SITE" />. Phishing sites pretend to be other websites to trick you.</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_es-419.xtb b/components/strings/components_strings_es-419.xtb
index 12019443..7fa2a1d 100644
--- a/components/strings/components_strings_es-419.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_es-419.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> cerró la conexión de forma inesperada.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Volver a conectarte a Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Error</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Cambiar nombre</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primir...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Eliminar</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Informar automáticamente<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> los detalles de posibles incidentes de seguridad a Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_es.xtb b/components/strings/components_strings_es.xtb
index 6020c9fc..7062323d 100644
--- a/components/strings/components_strings_es.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_es.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> ha cerrado la conexión de forma inesperada.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Volver a conectarte a una red Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Error</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Cambiar nombre</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primir...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Eliminar</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Informar automáticamente<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> a Google sobre los detalles de posibles incidentes de seguridad. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_et.xtb b/components/strings/components_strings_et.xtb
index 8a863e6..8ca1911 100644
--- a/components/strings/components_strings_et.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_et.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Host <ph name="HOST_NAME" /> sulges ootamatult ühenduse.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Ühendage uuesti WiFi-ga</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Viga</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Muuda nime</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Prindi...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Eemalda</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Teavita Google'it automaatselt<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> võimalikest turvaintsidentidest. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fa.xtb b/components/strings/components_strings_fa.xtb
index 0dc3e53..3cccef4b 100644
--- a/components/strings/components_strings_fa.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fa.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> به‌طور غیرمنتظره‌ای اتصال را قطع کرد.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">‏اتصال مجدد به Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">خطا</translation>
+<translation id="1173894706177603556">تغییر نام</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;چاپ...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">حذف</translation>
 <translation id="1184214524891303587">‏<ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" /> گزارش خودکار <ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> جزئیات حوادث امنیتی احتمالی به Google.‏ <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
@@ -815,7 +816,7 @@
 <translation id="7437289804838430631">افرودن اطلاعات تماس</translation>
 <translation id="7441627299479586546">موضوع خط‌مشی اشتباه است</translation>
 <translation id="7444046173054089907">این سایت مسدود شده است</translation>
-<translation id="7445762425076701745">هویت سروری که به آن متصل شده‌اید به‌طور کامل راستی‌آزمایی نمی‌شود. با استفاده از نامی به سرور متصل شده‌اید که فقط در شبکه شما معتبر است و ارائه دهنده مجوز خارجی قادر به راستی‌آزمایی مالکیت آن نیست. به دلیل آنکه برخی از ارائه دهندگان مجوز بدون توجه به هر موردی، مجوزهایی را برای این نام‌ها ارائه می‌کنند، روشی برای اطمینان از این امر وجود ندارد که آیا شما به سایت مورد نظر خود متصل شده‌اید یا یک سایت مضر.</translation>
+<translation id="7445762425076701745">هویت سروری که به آن متصل شده‌اید به‌طور کامل راستی‌آزمایی نمی‌شود. با استفاده از نامی به سرور متصل شده‌اید که فقط در شبکه شما معتبر است و ارائه دهنده مجوز خارجی قادر به راستی‌آزمایی مالکیت آن نیست. به دلیل آنکه برخی از ارائه دهندگان مجوز بدون توجه به هر موردی، مجوزهایی را برای این نام‌ها ارائه می‌کنند، روشی برای اطمینان از این امر وجود ندارد که آیا شما به سایت موردنظر خود متصل شده‌اید یا یک سایت مضر.</translation>
 <translation id="7451311239929941790">درباره این مشکل <ph name="BEGIN_LINK" />بیشتر بدانید<ph name="END_LINK" />.</translation>
 <translation id="7455133967321480974">استفاده از پیش‌فرض جهانی (مسدود)</translation>
 <translation id="7460163899615895653">برگه‌های اخیر شما از دیگر دستگاه‌ها اینجا نشان داده می‌شوند</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fi.xtb b/components/strings/components_strings_fi.xtb
index 7e7c971..92b6aaa 100644
--- a/components/strings/components_strings_fi.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fi.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> katkaisi yhteyden yllättäen.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Muodosta yhteys Wi-Fi-verkkoon uudelleen.</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Virhe</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Muuta nimeä</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Tulo&amp;sta...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Poista</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Ilmoita Googlelle automaattisesti<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> mahdollisista turvallisuusongelmista. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fil.xtb b/components/strings/components_strings_fil.xtb
index c18afbf..125eeab 100644
--- a/components/strings/components_strings_fil.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fil.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Pinutol ng <ph name="HOST_NAME" /> ang koneksyon nang hindi inaasahan.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Muling kumonekta sa Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Error</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Pangalanang muli</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;I-print...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Alisin</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Awtomatikong iulat<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> ang mga detalye ng mga posibleng insidente ng seguridad sa Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_fr.xtb b/components/strings/components_strings_fr.xtb
index 0a8c1ba1..a427e14 100644
--- a/components/strings/components_strings_fr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_fr.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> a mis fin à la connexion de manière inattendue.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Se reconnecter au réseau Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Erreur</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Renommer</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primer...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Supprimer</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Signaler automatiquement<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> les incidents de sécurité potentiels à Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
@@ -1031,7 +1032,7 @@
 <translation id="9103872766612412690">Un chiffrement est normalement utilisé sur le site <ph name="SITE" /> pour protéger vos informations. Lors de la dernière tentative de connexion de Chromium au site <ph name="SITE" />, des identifiants inhabituels et incorrects ont été retournés. Il est possible qu'un individu malveillant tente de se faire passer pour <ph name="SITE" /> ou qu'un écran de connexion Wi-Fi ait interrompu la connexion. Vos informations restent sécurisées, car nous avons arrêté la connexion avant l'échange des données.</translation>
 <translation id="9106062320799175032">Ajouter une adresse de facturation</translation>
 <translation id="910908805481542201">M'aider à régler le problème</translation>
-<translation id="9128870381267983090">Connexion au réseau</translation>
+<translation id="9128870381267983090">Se connecter au réseau</translation>
 <translation id="9137013805542155359">Afficher l'original</translation>
 <translation id="9137248913990643158">Veuillez démarrer Chrome et vous connecter à votre compte avant d'utiliser cette application</translation>
 <translation id="9148088599418889305">Sélectionner un mode de livraison</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_gu.xtb b/components/strings/components_strings_gu.xtb
index acfd95dd..4e528da 100644
--- a/components/strings/components_strings_gu.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_gu.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> એ અનપેક્ષિત રીતે કનેક્શન બંધ કર્યું.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Wi-Fi સાથે ફરીથી કનેક્ટ કરીને</translation>
 <translation id="1165039591588034296">ભૂલ</translation>
+<translation id="1173894706177603556">નામ બદલો</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;છાપો...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">દૂર કરો</translation>
 <translation id="1184214524891303587">Google ને સંભવિત સુરક્ષા ઘટનાઓની વિગતોની <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />આપમેળે જાણ કરો<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_hi.xtb b/components/strings/components_strings_hi.xtb
index 0e8a8f3..c255892 100644
--- a/components/strings/components_strings_hi.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_hi.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> ने अनपेक्षित रूप से कनेक्शन बंद कर दिया है.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">वाई-फ़ाई से फिर से कनेक्ट करें</translation>
 <translation id="1165039591588034296">गड़बड़ी</translation>
+<translation id="1173894706177603556">नाम बदलें</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;प्रिंट करें...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">निकालें</translation>
 <translation id="1184214524891303587">Google को संभावित सुरक्षा घटनाओं के विवरण की <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />अपने आप रिपोर्ट करें<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_hr.xtb b/components/strings/components_strings_hr.xtb
index 02975eb3..2faf3be 100644
--- a/components/strings/components_strings_hr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_hr.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Host <ph name="HOST_NAME" /> neočekivano je prekinuo vezu.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Ponovo se povežite s Wi-Fi mrežom</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Pogreška</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Preimenuj</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Ispis...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Ukloni</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Automatski prijavi<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> Googleu pojedinosti o mogućim sigurnosnim incidentima. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_hu.xtb b/components/strings/components_strings_hu.xtb
index 33b7d2e5..53b1bcd 100644
--- a/components/strings/components_strings_hu.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_hu.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">A(z) <ph name="HOST_NAME" /> váratlanul megszakította a kapcsolatot.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Újracsatlakozás Wi-Fi-hálózathoz</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Hiba</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Átnevezés</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Nyomtatás...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Eltávolítás</translation>
 <translation id="1184214524891303587">A lehetséges biztonsági események adatainak <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />automatikus jelentése<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> a Google-nak. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_id.xtb b/components/strings/components_strings_id.xtb
index 9031e6a7..e0d3677b 100644
--- a/components/strings/components_strings_id.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_id.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> tiba-tiba menutup sambungan.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Menyambungkan ulang ke Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Kesalahan</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Ganti nama</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Cetak...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Hapus</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Otomatis laporkan<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> detail kemungkinan insiden keamanan ke Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_it.xtb b/components/strings/components_strings_it.xtb
index c5c5b54..42de4c79 100644
--- a/components/strings/components_strings_it.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_it.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> ha chiuso in modo imprevisto la connessione.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Riconnessione alla rete Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Errore</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Rinomina</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Stampa...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Rimuovi</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Segnala automaticamente<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> a Google i dettagli dei possibili problemi di sicurezza. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_iw.xtb b/components/strings/components_strings_iw.xtb
index 4608710..f795f89c 100644
--- a/components/strings/components_strings_iw.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_iw.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> סגר את החיבור באופן בלתי צפוי.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">‏להתחבר מחדש אל ה-Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">שגיאה</translation>
+<translation id="1173894706177603556">שנה שם</translation>
 <translation id="1175364870820465910">הדפס...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">הסר</translation>
 <translation id="1184214524891303587">‏<ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />שלח באופן אוטומטי<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> אל Google דיווח על בעיות אבטחה אפשריות. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
@@ -557,7 +558,7 @@
 <translation id="5159010409087891077">‏פתח את הדף בחלון חדש של גלישה בסתר (‎⇧⌘N)</translation>
 <translation id="5171045022955879922">חפש או הקלד כתובת אתר</translation>
 <translation id="5172758083709347301">מכונה</translation>
-<translation id="5179510805599951267">לא ב<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? דווח על שגיאה זו</translation>
+<translation id="5179510805599951267">לא ב<ph name="ORIGINAL_LANGUAGE" />? דיווח על שגיאה זו</translation>
 <translation id="5190835502935405962">סרגל הסימניות</translation>
 <translation id="5201306358585911203">דף מוטמע בדף הזה אומר</translation>
 <translation id="5205222826937269299">שם (חובה)</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ja.xtb b/components/strings/components_strings_ja.xtb
index 43b8bc8..b04aaedb 100644
--- a/components/strings/components_strings_ja.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ja.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> により途中で接続が切断されました。</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Wi-Fi に再度接続する</translation>
 <translation id="1165039591588034296">エラー</translation>
+<translation id="1173894706177603556">名前を変更</translation>
 <translation id="1175364870820465910">印刷(&amp;P)...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">削除</translation>
 <translation id="1184214524891303587">セキュリティに関する事象についての詳細を Google に<ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />自動送信<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />する。<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_kn.xtb b/components/strings/components_strings_kn.xtb
index 6022580..d64b006 100644
--- a/components/strings/components_strings_kn.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_kn.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದೆ.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">ವೈ-ಫೈಗೆ ಮರುಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ</translation>
 <translation id="1165039591588034296">ದೋಷ</translation>
+<translation id="1173894706177603556">ಮರುಹೆಸರಿಸು</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;ಮುದ್ರಿಸಿ...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">ತೆಗೆದುಹಾಕು</translation>
 <translation id="1184214524891303587">ಸಂಭಾವ್ಯ ಸುರಕ್ಷತೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಘಟನೆಗಳ ವಿವರಗಳನ್ನು Google ಗೆ <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ವರದಿಮಾಡಿ<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ko.xtb b/components/strings/components_strings_ko.xtb
index 19980d5b..8e9031c 100644
--- a/components/strings/components_strings_ko.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ko.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" />와(과)의 연결이 예기치 않게 종료되었습니다.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Wi-Fi에 다시 연결</translation>
 <translation id="1165039591588034296">오류</translation>
+<translation id="1173894706177603556">이름 바꾸기</translation>
 <translation id="1175364870820465910">인쇄(&amp;P)</translation>
 <translation id="1181037720776840403">삭제</translation>
 <translation id="1184214524891303587">발생 가능성이 있는 보안 문제의 세부정보를 Google에 <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />자동으로 보고<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />합니다. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_lt.xtb b/components/strings/components_strings_lt.xtb
index 99ac77b..09fa18b 100644
--- a/components/strings/components_strings_lt.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_lt.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> netikėtai nutraukė ryšį.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Iš naujo prisijungti prie „Wi-Fi“</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Klaida</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Pervadinti</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Spausdinti...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Pašalinti</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Automatiškai pateikti<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> išsamią informaciją apie galimas saugos problemas sistemoje „Google“. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_lv.xtb b/components/strings/components_strings_lv.xtb
index 176d3aa4..fcded86 100644
--- a/components/strings/components_strings_lv.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_lv.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> negaidīti pārtrauca savienojumu.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Atkārtoti izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu.</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Kļūda</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Pārdēvēt</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Drukāt...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Noņemt</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Automātiski nosūtīt<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> Google serveriem informāciju par iespējamām drošības problēmām. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ml.xtb b/components/strings/components_strings_ml.xtb
index 9737efe..a0feb7a 100644
--- a/components/strings/components_strings_ml.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ml.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> അപ്രതീക്ഷിതമായി കണക്ഷൻ അടച്ചു.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Wi-Fi-ലേക്ക് വീണ്ടും കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു</translation>
 <translation id="1165039591588034296">പിശക്</translation>
+<translation id="1173894706177603556">പേരുമാറ്റുക</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;അച്ചടിക്കൂ...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">നീക്കംചെയ്യൂ</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />സുരക്ഷയെ ബാധിക്കാൻ സാധ്യതയുള്ള കാര്യങ്ങളുടെ വിശദാംശങ്ങൾ<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> സ്വയമേവ Google-ൽ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുന്നു. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_mr.xtb b/components/strings/components_strings_mr.xtb
index c2be228f..d269b75 100644
--- a/components/strings/components_strings_mr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_mr.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> नी कनेक्शन अनपेक्षितरित्या बंद केले.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Wi-Fi शी पुन्हा कनेक्ट करीत आहे</translation>
 <translation id="1165039591588034296">एरर</translation>
+<translation id="1173894706177603556">नाव बदला</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;मुद्रण...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">काढा</translation>
 <translation id="1184214524891303587">Google कडे संभाव्य सुरक्षितता घटनांच्या तपशीलांचा <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />स्वयंचलितपणे अहवाल द्या.<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ms.xtb b/components/strings/components_strings_ms.xtb
index 295d66b..2625bc7 100644
--- a/components/strings/components_strings_ms.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ms.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> menutup sambungan tanpa di jangka.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Menyambung semula kepada Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Ralat</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Namakan semula</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Cetak...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Alih keluar</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Laporkan secara automatik<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> tentang butiran kemungkinan insiden keselamatan kepada Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_nl.xtb b/components/strings/components_strings_nl.xtb
index 69d7c4b..6d97262 100644
--- a/components/strings/components_strings_nl.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_nl.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> heeft de verbinding onverwacht verbroken.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Maak opnieuw verbinding met wifi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Fout</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Naam wijzigen</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Afdrukken...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Verwijderen</translation>
 <translation id="1184214524891303587">Informatie over mogelijke beveiligingsincidenten <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />automatisch melden<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> aan Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_no.xtb b/components/strings/components_strings_no.xtb
index f3a9b91..cff0e5c8 100644
--- a/components/strings/components_strings_no.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_no.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> avsluttet tilkoblingen uventet.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Koble til Wi-Fi på nytt</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Feil</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Gi nytt navn</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Skriv ut...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Fjern</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Rapportér<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> automatisk detaljer om mulige sikkerhetsbrudd til Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_pl.xtb b/components/strings/components_strings_pl.xtb
index a0fc2b3..c4d8cec 100644
--- a/components/strings/components_strings_pl.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_pl.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Serwer <ph name="HOST_NAME" /> nieoczekiwanie zakończył połączenie.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Ponownie połącz się z Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Błąd</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Zmień nazwę</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Drukuj...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Usuń</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Automatycznie przesyłaj<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> do Google szczegółowe informacje o możliwych zagrożeniach. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb b/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb
index 66e7a655..a3b16ad 100644
--- a/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> encerrou a conexão inesperadamente.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Conectar-se à rede Wi-Fi novamente</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Erro</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Renomear</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Imprimir...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Remover</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Informar automaticamente<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> ao Google detalhes de possíveis incidentes de segurança. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb b/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb
index 0ce617e..ae3a0b1 100644
--- a/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> fechou a ligação inesperadamente.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Ligar novamente à rede Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Erro</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Mudar nome</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Im&amp;primir...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Remover</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Comunicar automaticamente<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> os detalhes de possíveis incidentes de segurança à Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ro.xtb b/components/strings/components_strings_ro.xtb
index ae3142dc..e896377 100644
--- a/components/strings/components_strings_ro.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ro.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> a închis conexiunea în mod neașteptat.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">să te reconectezi la Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Eroare</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Redenumește</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Printează...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Elimină</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Raportează automat<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> la Google detaliile eventualelor incidente privind securitatea. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ru.xtb b/components/strings/components_strings_ru.xtb
index 6113383b..876521a 100644
--- a/components/strings/components_strings_ru.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ru.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Сайт <ph name="HOST_NAME" /> неожиданно разорвал соединение.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Подключитесь к сети Wi-Fi ещё раз.</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Ошибка</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Переименовать</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Печать...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Удалить</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Автоматически отправлять в Google<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> информацию о возможных проблемах безопасности. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sk.xtb b/components/strings/components_strings_sk.xtb
index 0b5596e..9ece790 100644
--- a/components/strings/components_strings_sk.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sk.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Hostiteľský web <ph name="HOST_NAME" /> neočakávane ukončil pripojenie.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Znovu sa pripojiť k sieti Wi‑Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Chyba</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Premenovať</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Tlačiť...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Odstrániť</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Automaticky nahlasovať<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> Googlu podrobnosti o možných problémoch so zabezpečením. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sl.xtb b/components/strings/components_strings_sl.xtb
index 722e452..25a576d 100644
--- a/components/strings/components_strings_sl.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sl.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Spletno mesto <ph name="HOST_NAME" /> je nepričakovano prekinilo povezavo.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">znova vzpostaviti povezavo z omrežjem Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Napaka</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Preimenuj</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Natisni ...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Odstrani</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Samodejno poročanje<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> podrobnosti morebitnih varnostnih dogodkov Googlu. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sr.xtb b/components/strings/components_strings_sr.xtb
index d99ff87..de39113e 100644
--- a/components/strings/components_strings_sr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sr.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Хост <ph name="HOST_NAME" /> је неочекивано прекинуо везу.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">поново да се повежете са Wi-Fi мрежом</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Грешка</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Преименуј</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Одштампај...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Уклони</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Аутоматски пријави<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> Google-у детаље о могућим безбедносним инцидентима. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sv.xtb b/components/strings/components_strings_sv.xtb
index 8a2bbd0..9dcd89d 100644
--- a/components/strings/components_strings_sv.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sv.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> stängde oväntat ner anslutningen.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">återansluta till Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Fel</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Ändra namn</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Skriv &amp;ut...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Ta bort</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Rapportera uppgifter<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> om möjliga säkerhetsincidenter till Google automatiskt. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_sw.xtb b/components/strings/components_strings_sw.xtb
index 0024410..28d88d0 100644
--- a/components/strings/components_strings_sw.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_sw.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> ilifunga muunganisho bila kutarajia.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Kuunganisha tena kwenye Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Hitilafu</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Ipe jina jipya</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Chapisha...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Ondoa</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Ripoti kiotomatiki<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> kwa Google kuhusu maelezo ya uwezekano wa matukio yasiyo salama. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_ta.xtb b/components/strings/components_strings_ta.xtb
index a8f13a8..e8a832d211 100644
--- a/components/strings/components_strings_ta.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_ta.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> எதிர்பாராத விதமாக இணைப்பை நிறுத்தியது.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">வைஃபையுடன் மீண்டும் இணைத்தல்</translation>
 <translation id="1165039591588034296">பிழை</translation>
+<translation id="1173894706177603556">மறுபெயரிடு</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;அச்சிடு...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">அகற்று</translation>
 <translation id="1184214524891303587">பாதுகாப்பிற்கு இடையூறு விளைவிக்கும் சாத்தியமுள்ள செயல்பாடு குறித்த விவரங்களை Googleக்குத் <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />தானாகவே அனுப்பு<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_te.xtb b/components/strings/components_strings_te.xtb
index 952fa211..641501c 100644
--- a/components/strings/components_strings_te.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_te.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> ఊహించని విధంగా కనెక్షన్‌ను మూసివేసింది.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Wi-Fiకి మళ్లీ కనెక్ట్ చేయడం</translation>
 <translation id="1165039591588034296">లోపం</translation>
+<translation id="1173894706177603556">పేరుమార్చు</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;ముద్రించు...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">తొలగించు</translation>
 <translation id="1184214524891303587">సంభావ్య భద్రతా సంఘటనల గురించిన వివరాలను Googleకి <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />స్వయంచాలకంగా నివేదిస్తుంది<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_th.xtb b/components/strings/components_strings_th.xtb
index 10d81ab3f..bfa0ff7 100644
--- a/components/strings/components_strings_th.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_th.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> ปิดการเชื่อมต่อโดยไม่คาดคิด</translation>
 <translation id="1161325031994447685">เชื่อมต่อ Wi-Fi ใหม่</translation>
 <translation id="1165039591588034296">ข้อผิดพลาด</translation>
+<translation id="1173894706177603556">เปลี่ยนชื่อ</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;พิมพ์...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">ลบ</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />รายงาน<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />รายละเอียดของเหตุการณ์ความปลอดภัยที่เป็นไปได้ต่อ Google โดยอัตโนมัติ <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_tr.xtb b/components/strings/components_strings_tr.xtb
index 3ffc3ff..341c07fe 100644
--- a/components/strings/components_strings_tr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_tr.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> bağlantıyı beklenmedik şekilde kapattı.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Kablosuz ağa yeniden bağlanma</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Hata</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Yeniden adlandır</translation>
 <translation id="1175364870820465910">Ya&amp;zdır...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Kaldır</translation>
 <translation id="1184214524891303587">Olası güvenlik olaylarının ayrıntılarını Google'a <ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />otomatik olarak bildir<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_uk.xtb b/components/strings/components_strings_uk.xtb
index 5360df4..df263c3 100644
--- a/components/strings/components_strings_uk.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_uk.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885">Хост <ph name="HOST_NAME" /> неочікувано розірвав з’єднання.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">знову під’єднати пристрій до мережі Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Помилка</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Перейменувати</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;Друк...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Видалити</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Автоматично надсилати<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> в Google інформацію про можливі порушення безпеки. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_vi.xtb b/components/strings/components_strings_vi.xtb
index 0973820f..4377813 100644
--- a/components/strings/components_strings_vi.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_vi.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> đã bất ngờ đóng kết nối.</translation>
 <translation id="1161325031994447685">Kết nối lại với Wi-Fi</translation>
 <translation id="1165039591588034296">Lỗi</translation>
+<translation id="1173894706177603556">Đổi tên</translation>
 <translation id="1175364870820465910">&amp;In...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">Xóa</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />Tự động báo cáo<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" /> chi tiết các sự cố bảo mật có thể xảy ra với Google. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
index 0c9fa43..31783a2 100644
--- a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> 意外终止了连接。</translation>
 <translation id="1161325031994447685">重新连接到 Wi-Fi 网络</translation>
 <translation id="1165039591588034296">错误</translation>
+<translation id="1173894706177603556">重命名</translation>
 <translation id="1175364870820465910">打印(&amp;P)...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">删除</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />自动向 Google 报告<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />可能出现的安全事件的详细信息。<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb b/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb
index d43761fd..8c5df0d 100644
--- a/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_zh-TW.xtb
@@ -27,6 +27,7 @@
 <translation id="1158211211994409885"><ph name="HOST_NAME" /> 意外中斷連線。</translation>
 <translation id="1161325031994447685">重新連線至 Wi-Fi 網路</translation>
 <translation id="1165039591588034296">錯誤</translation>
+<translation id="1173894706177603556">重新命名</translation>
 <translation id="1175364870820465910">列印(&amp;P)...</translation>
 <translation id="1181037720776840403">移除</translation>
 <translation id="1184214524891303587"><ph name="BEGIN_WHITEPAPER_LINK" />自動向 Google 回報<ph name="END_WHITEPAPER_LINK" />疑似安全性事件的詳細資料。<ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
diff --git a/content/app/strings/translations/content_strings_bn.xtb b/content/app/strings/translations/content_strings_bn.xtb
index f631e9e..23a7e80 100644
--- a/content/app/strings/translations/content_strings_bn.xtb
+++ b/content/app/strings/translations/content_strings_bn.xtb
@@ -166,7 +166,7 @@
 <translation id="8199524924445686405">yyyy</translation>
 <translation id="8284326494547611709">পরিচয়লিপিগুলি</translation>
 <translation id="835897206747267392">অকার্যকর মান৷</translation>
-<translation id="8433900881053900389">সরঞ্জাম দণ্ড</translation>
+<translation id="8433900881053900389">টুল দণ্ড</translation>
 <translation id="8444882422881193423"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> টি ফাইল</translation>
 <translation id="8451268428117625855">দয়া করে একটি ফাইল নির্বাচন করুন৷</translation>
 <translation id="8461852803063341183">রেডিও বোতাম</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_am.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_am.xtb
index 4112773..fe9c9e3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_am.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_am.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">እንደገና ወደ መለያ ለመግባት ይሞክሩ።</translation>
 <translation id="457386861538956877">ተጨማሪ...</translation>
 <translation id="461440297010471931">በGoogle መፈለግ</translation>
+<translation id="4619615317237390068">ከሌሎች መሣሪያዎች የመጡ ትሮች</translation>
 <translation id="4620246317052452550">እርስዎ ያነበቧቸው ገጾች</translation>
 <translation id="4636930964841734540">መረጃ</translation>
 <translation id="4659667755519643272">የትር መቀያየሪያን ያስገቡ</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">የእርስዎ የይለፍ ቃላት ወደ ውጭ የተላከውን ፋይልን መመልከት ለሚችል ማንኛውም ሰው የሚታዩ ይሆናሉ።</translation>
 <translation id="6945221475159498467">ይምረጡ</translation>
 <translation id="6973630695168034713">አቃፊዎች</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">የቅርብ ጊዜ ትሮች</translation>
 <translation id="7006788746334555276">የይዘት ቅንብሮች </translation>
 <translation id="7029809446516969842">የይለፍ ቃላት</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">ብቅ-ባዮችን አግድ</translation>
 <translation id="7982789257301363584">አውታረ መረብ</translation>
 <translation id="8019783059653722575">ይህ ፎቶዎችን እንዲያስቀምጡ እና እንዲሰቅሉ ያስችልዎታል።</translation>
+<translation id="802154636333426148">ማውረድ አልተሳካም</translation>
 <translation id="8023878949384262191">ክፍሉን ይዘረጋዋል።</translation>
 <translation id="8059533439631660104">ክፍሉን ይሰበስባል።</translation>
 <translation id="806745655614357130">የእኔን ውሂብ ለብቻው አቆይ</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ar.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ar.xtb
index 70785b2..c996fe147 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ar.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ar.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">حاول تسجيل الدخول مرة أخرى.</translation>
 <translation id="457386861538956877">المزيد...</translation>
 <translation id="461440297010471931">‏البحث من خلال Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">علامات التبويب من الأجهزة الأخرى</translation>
 <translation id="4620246317052452550">الصفحات التي قرأتها</translation>
 <translation id="4636930964841734540">معلومات</translation>
 <translation id="4659667755519643272">دخول أداة تغيير علامات التبويب</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">ستكون كلمات مرورك مرئية لأي شخص يمكنه الاطلاع على الملف الذي تم تصديره.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">تحديد</translation>
 <translation id="6973630695168034713">المجلدات</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">علامات التبويب الأخيرة</translation>
 <translation id="7006788746334555276">إعدادات المحتوى</translation>
 <translation id="7029809446516969842">كلمات المرور</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">حظر النوافذ المنبثقة</translation>
 <translation id="7982789257301363584">الشبكة</translation>
 <translation id="8019783059653722575">هذا يتيح لك حفظ الصور وتحميلها.</translation>
+<translation id="802154636333426148">تعذّر التنزيل</translation>
 <translation id="8023878949384262191">توسيع القسم.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">طي القسم.</translation>
 <translation id="806745655614357130">الحفاظ على البيانات التابعة لي منفصلة</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">حذف</translation>
 <translation id="8272426682713568063">بطاقات ائتمان</translation>
 <translation id="8281781826761538115">الافتراضي - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">إغلاق الكل</translation>
 <translation id="8381750437846184350">‏التحكم في الطريقة التي تتبعها Google عند استخدام سجل التصفح لتخصيص البحث، والإعلانات، وخدمات Google الأخرى</translation>
 <translation id="842017693807136194">تم تسجيل الدخول باستخدام</translation>
 <translation id="8428045167754449968">المدينة/البلدة</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bg.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bg.xtb
index 071c7ce..ecdc2b6 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bg.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bg.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Опитайте да влезете отново.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Още...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Търсене с Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Раздели от други устройства</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Страници, които сте прочели</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Информация</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Влизане в превключвателя на раздели</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Паролите ви ще бъдат видими за всички, които могат да видят експортирания файл.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Изберете</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Папки</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Диск</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Скорошни раздели</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Настройки за съдържанието</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Пароли</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Изск. прозорци: Блокиране</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Мрежа</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Това ви позволява да запазвате и качвате снимки.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Изтеглянето не бе успешно</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Разгъва секцията.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Свива секцията.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Оставяне на данните отделно</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Изтриване</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Кредитни карти</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Стандартно – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Затваряне на всички</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Контролирайте начина, по който използваме историята ви на сърфиране, за да персонализираме търсенето, рекламите и други услуги на Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Влезли сте със:</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Град/селище</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bn.xtb
index 9518ca35..9b59cb1a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_bn.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">আবার সাইন ইন করার চেষ্টা করুন।</translation>
 <translation id="457386861538956877">আরও...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google এর মাধ্যমে অনুসন্ধান করা হচ্ছে</translation>
+<translation id="4619615317237390068">অন্যান্য ডিভাইসগুলি থেকে ট্যাব</translation>
 <translation id="4620246317052452550">আপনি যেসব পৃষ্ঠা পড়েছেন</translation>
 <translation id="4636930964841734540">তথ্য</translation>
 <translation id="4659667755519643272">ট্যাব পরিবর্তনকারী আনুন</translation>
@@ -318,6 +319,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">এক্সপোর্ট করা ফাইল যারা দেখতে পান তারা আপনার পাসওয়ার্ডগুলিও দেখতে পাবেন।</translation>
 <translation id="6945221475159498467">নির্বাচন</translation>
 <translation id="6973630695168034713">ফোল্ডারগুলি</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google ড্রাইভ</translation>
 <translation id="7004499039102548441">সাম্প্রতিক ট্যাবগুলি</translation>
 <translation id="7006788746334555276">সামগ্রী সেটিংস</translation>
 <translation id="7029809446516969842">পাসওয়ার্ড</translation>
@@ -367,6 +369,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">পপ-আপগুলি অবরুদ্ধ করুন</translation>
 <translation id="7982789257301363584">নেটওয়ার্ক</translation>
 <translation id="8019783059653722575">এটি আপনাকে ফটো সংরক্ষণ এবং আপলোড করতে দেয়।</translation>
+<translation id="802154636333426148">ডাউনলোড ব্যর্থ হয়েছে</translation>
 <translation id="8023878949384262191">বিভাগটি প্রসারিত করে।</translation>
 <translation id="8059533439631660104">বিভাগটি সঙ্কুচন করে।</translation>
 <translation id="806745655614357130">আমার ডেটা আলাদা রাখুন</translation>
@@ -377,6 +380,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">মুছুন</translation>
 <translation id="8272426682713568063">ক্রেডিট কার্ডসমূহ</translation>
 <translation id="8281781826761538115">ডিফল্ট - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">সমস্ত বন্ধ করুন</translation>
 <translation id="8381750437846184350">অনুসন্ধান, বিজ্ঞাপন এবং অন্যান্য Google পরিষেবা ব্যক্তিগতকৃত করতে Google কিভাবে আপনার ব্রাউজিং ইতিহাস ব্যবহার করে তা নিয়ন্ত্রণ করুন</translation>
 <translation id="842017693807136194">এটি দিয়ে সাইন-ইন করেছেন</translation>
 <translation id="8428045167754449968">নগর / ছোট শহর</translation>
@@ -396,7 +400,7 @@
 <translation id="8654802032646794042">বাতিল করুন</translation>
 <translation id="8668210798914567634">এই পৃষ্ঠাটি আপনার পড়ার তালিকায় সংরক্ষণ করা হয়েছে।</translation>
 <translation id="8680787084697685621">অ্যাকাউন্ট সাইন-ইন বিশদ তারিখ সীমার বাইরে৷</translation>
-<translation id="8721297211384281569">সরঞ্জাম মেনু</translation>
+<translation id="8721297211384281569">টুল মেনু</translation>
 <translation id="8725066075913043281">আবার চেষ্টা করুন</translation>
 <translation id="8730621377337864115">হয়ে গেছে</translation>
 <translation id="8741995161408053644"><ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> এ আপনার Google অ্যাকাউন্টের অন্যান্য ধরনের ব্রাউজিং ইতিহাস থাকতে পারে।</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ca.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ca.xtb
index 37d30974..4f215a6e 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ca.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ca.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Torna a iniciar la sessió.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Més...</translation>
 <translation id="461440297010471931">S'està cercant amb Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Pestanyes d'altres dispositius</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Pàgines que has llegit</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informació</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Entra al selector de pestanyes</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Tothom que pugui veure el fitxer exportat podrà veure també les teves contrasenyes.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Carpetes</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Pestanyes recents</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Configuració del contingut</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Contrasenyes</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Bloqueig de finestres emerg.</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Xarxa</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Això et permet desar i penjar fotos.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Error de baixada</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Desplega la secció.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Replega la secció.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Mantén les meves dades separades</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Targetes de crèdit</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Idioma predeterminat: <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Tanca-ho tot</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Controleu com utilitza Google el vostre historial de navegació per personalitzar la Cerca, els anuncis i altres serveis de Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">S'ha iniciat la sessió amb</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Ciutat/població</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_cs.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_cs.xtb
index bec5fee..e3bf52f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_cs.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_cs.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Zkuste se přihlásit znovu.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Další...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Vyhledává se pomocí Googlu</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Karty z ostatních zařízení</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Stránky, které jste si přečetli</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informace</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Přejít do přepínače karet</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Vaše hesla uvidí každý, kdo může zobrazit exportovaný soubor.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Vybrat</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Složky</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Disk Google</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Nedávno použité karty</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Nastavení obsahu</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Hesla</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blokování oken</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Síť</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Toto umožňuje ukládat a nahrávat fotky.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Stažení se nezdařilo</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Rozbalí sekci.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Sbalí sekci.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Uchovat má data samostatně.</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Smazat</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Platební karty</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Výchozí – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Zavřít vše</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Nastavte, jak má Google využívat vaši historii procházení k personalizaci Vyhledávání, reklam a dalších služeb Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Poskytovatel přihlášení</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Město nebo obec</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_da.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_da.xtb
index f1810e5..2a84d362 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_da.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_da.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Prøv at logge ind igen.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Flere...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Søgning via Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Faner fra andre enheder</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Sider, du har læst</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Oplysninger</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Åbn Faneskift</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Dine adgangskoder vil være synlige for alle, der kan se den eksporterede fil.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Vælg</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Mapper</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drev</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Seneste faner</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Indstillinger for indhold</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Adgangskoder</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Bloker pop op-vinduer</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Netværk</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Dette giver dig mulighed for at gemme og uploade billeder.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Download mislykkedes</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Udvider sektionen.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Skjuler sektionen.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Hold mine data adskilt</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Slet</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kreditkort</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Standardsprog – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Luk alt</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Kontrollér, hvordan Google bruger din browserhistorik til at personliggøre Søgning, annoncer og andre Google-tjenester</translation>
 <translation id="842017693807136194">Logget ind med</translation>
 <translation id="8428045167754449968">By</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_de.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_de.xtb
index ea2e3e7..675368c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_de.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_de.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Melden Sie sich noch einmal an.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Mehr...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Mit Google suchen</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Tabs von anderen Geräten</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Seiten, die Sie gelesen haben</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Info</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Tab-Wechsler starten</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Ihre Passwörter sind für jeden zugänglich, der die exportierte Passwortdatei aufrufen kann.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Auswählen</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Ordner</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Zuletzt geöffnete Tabs</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Inhaltseinstellungen</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Passwörter</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Pop-ups blockieren</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Netzwerk</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Dadurch können Sie Fotos speichern und hochladen.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Downloadfehler</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Maximiert den Abschnitt</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Abschnitt minimieren</translation>
 <translation id="806745655614357130">Daten getrennt halten</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Löschen</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kreditkarten</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Standard: <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Alle schließen</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Festlegen, wie Google Ihren Browserverlauf nutzt, um die Suche, Werbung und andere Google-Dienste zu personalisieren</translation>
 <translation id="842017693807136194">Angemeldet mit</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Stadt/Ort</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_el.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_el.xtb
index 71d6ecbb..fe68c75fd 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_el.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_el.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Περισσότερα...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Αναζήτηση με το Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Καρτέλες από άλλες συσκευές</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Σελίδες που έχετε διαβάσει</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Πληροφορίες</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Εισαγωγή στην εναλλαγή καρτελών</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Οι κωδικοί πρόσβασής σας θα είναι ορατοί σε οποιονδήποτε μπορεί να δει το αρχείο εξαγωγής.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Επιλογή</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Φάκελοι</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Πρόσφατες καρτέλες</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Ρυθμίσεις περιεχομένου</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Κωδικοί πρόσβασης</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Αποκ. αναδυόμ.</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Δίκτυο</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Σας επιτρέπει να αποθηκεύετε και να ανεβάζετε φωτογραφίες.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Η λήψη απέτυχε</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Ανάπτυξη ενότητας.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Σύμπτυξη ενότητας.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Διατήρηση των δεδομένων μου ξεχωριστά</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Διαγραφή</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Πιστωτικές κάρτες</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Προεπιλογή - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Κλείσιμο όλων</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Ελέγξτε τον τρόπο με τον οποίο η Google χρησιμοποιεί το ιστορικό περιήγησής σας για την εξατομίκευση της Αναζήτησης, των διαφημίσεων και άλλων υπηρεσιών Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Σε σύνδεση με</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Πόλη / Κωμόπολη</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_en-GB.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_en-GB.xtb
index 80b9ee0..d012ffa 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_en-GB.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_en-GB.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Try signing in again.</translation>
 <translation id="457386861538956877">More...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Searching with Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Tabs from other devices</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Pages That You've Read</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Info</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Enter Tab Switcher</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Your passwords will be visible to anyone who can see the exported file.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Select</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Folders</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Recent tabs</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Content Settings</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Passwords</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Block Pop-ups</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Network</translation>
 <translation id="8019783059653722575">This lets you save and upload photos.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Download failed</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Expands the section.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Collapses the section.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Keep my data separate</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Delete</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Credit Cards</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Default - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Close All</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Control how Google uses your browsing history to personalise Search, ads and other Google services</translation>
 <translation id="842017693807136194">Signed in with</translation>
 <translation id="8428045167754449968">City / Town</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es-419.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es-419.xtb
index 91ae15b..c5c86ac 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es-419.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es-419.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Intenta volver a acceder.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Más ...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Búsqueda con Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Pestañas de otros dispositivos</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Páginas que leíste</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Información</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Acceder al alternador de pestañas</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Las personas que tengan acceso al archivo exportado podrán ver tus contraseñas.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Carpetas</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Pestañas recientes</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Configuración de contenido</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Contraseñas</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Bloquear ventanas emergentes</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Red</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Te permite guardar fotos y cargarlas.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Error en la descarga</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Expande la sección.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Contrae la sección.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Mantener mis datos separados</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Borrar</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Tarjetas de crédito</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Predeterminado: <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Cerrar todas</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Controla la forma en que Google usa tu historial de navegación para personalizar Búsqueda, Ads y otros servicios de Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Accediste con</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Ciudad/pueblo</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es.xtb
index d928aea2..cb9cb50 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_es.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Prueba a iniciar sesión de nuevo.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Más...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Buscar con Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Pestañas de otros dispositivos</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Páginas que has leído</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Información</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Acceder a la función de cambio de pestaña</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Cualquier usuario que pueda ver el archivo exportado podrá ver tus contraseñas.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Seleccionar</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Carpetas</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Pestañas recientes</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Configuración de contenido</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Contraseñas</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Bloquear pop-ups</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Red</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Esto te permite guardar fotos y subirlas.</translation>
+<translation id="802154636333426148">No se ha podido descargar el archivo</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Amplía la sección.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Oculta la sección.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Mantener mis datos separados</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Tarjetas de crédito</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Predeterminada: <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Cerrar todo</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Controla cómo utiliza Google tu historial de navegación para personalizar la Búsqueda, los anuncios y otros servicios de Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Has iniciado sesión como</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Ciudad/Localidad</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb
index 6f93249..d66dc468 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_et.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Proovige uuesti sisse logida.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Rohkem ...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Otsimine Google'iga</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Muudest seadmetest pärinevad vahelehed</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Teie loetud lehed</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Teave</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Ava vahelehtede vaheti</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Teie paroolid on nähtavad kõigile, kes saavad vaadata eksporditud faili.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Vali</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Kaustad</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Hiljutised vahelehed</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Sisu seaded</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Paroolid</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Hüpikute blok.</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Võrk</translation>
 <translation id="8019783059653722575">See võimaldab fotosid salvestada ja üles laadida.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Allalaadimine ebaõnnestus</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Laiendab jaotist.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Ahendab jaotist.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Hoia minu andmed eraldi</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Kustuta</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Krediitkaardid</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Vaikimisi – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Sule kõik</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Juhtige seda, kuidas Google kasutab teie sirvimisajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
 <translation id="842017693807136194">Sisse logitud:</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Linn</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fa.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fa.xtb
index 07a4d97d..5a778a3 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fa.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fa.xtb
@@ -191,6 +191,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">دوباره برای ورود به سیستم تلاش کنید.</translation>
 <translation id="457386861538956877">بیشتر...</translation>
 <translation id="461440297010471931">‏درحال جستجو با Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">برگه‌ها از دستگاه‌های دیگر</translation>
 <translation id="4620246317052452550">صفحه‌هایی که خوانده‌اید</translation>
 <translation id="4636930964841734540">اطلاعات</translation>
 <translation id="4659667755519643272">به تعویض‌کننده برگه وارد شود</translation>
@@ -318,6 +319,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">گذرواژه‌های شما برای همه افرادی که می‌توانند فایل صادرشده را ببینید، نمایان خواهند بود.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">انتخاب</translation>
 <translation id="6973630695168034713">پوشه‌ها</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">برگه‌های جدید</translation>
 <translation id="7006788746334555276">تنظیمات محتوا</translation>
 <translation id="7029809446516969842">گذرواژه‌ها</translation>
@@ -367,6 +369,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">انسداد پنجره‌های بازشو</translation>
 <translation id="7982789257301363584">شبکه</translation>
 <translation id="8019783059653722575">این کار به شما اجازه می‌دهد عکس‌ها را ذخیره و بارگذاری کنید.</translation>
+<translation id="802154636333426148">بارگیری نشد</translation>
 <translation id="8023878949384262191">بخش را بزرگ می‌کند.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">بخش را کوچک می‌کند.</translation>
 <translation id="806745655614357130">داده‌های من مجزا باشد</translation>
@@ -377,6 +380,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">حذف</translation>
 <translation id="8272426682713568063">کارت‌های اعتباری</translation>
 <translation id="8281781826761538115">پیش‌فرض - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">بستن همه</translation>
 <translation id="8381750437846184350">‏نحوه استفاده Google را از سابقه مرورتان برای شخصی‌سازی جستجو، آگهی‌ها و سایر سرویس‌های Google کنترل کنید</translation>
 <translation id="842017693807136194">ورود به سیستم با</translation>
 <translation id="8428045167754449968">شهر / شهرک</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fi.xtb
index c49eca017..8d4857d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fi.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Yritä kirjautua sisään uudelleen.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Lisää...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Haetaan Googlella</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Välilehdet muista laitteista</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Lukemasi sivut</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Tietoja</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Avaa välilehtien vaihtaja</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Salasanasi näkyvät kaikille, jotka näkevät viedyn tiedoston.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Valitse</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Kansiot</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Hiljattain suljetut välilehdet</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Sisältöasetukset</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Salasanat</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Estä ponn.ikk.</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Verkko</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Tämän avulla voit tallentaa kuvia ja ladata niitä palvelimelle.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Lataus epäonnistui.</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Laajentaa osion.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Tiivistää osion.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Pidä tiedot erillään</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Poista</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Luottokortit</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Oletus – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Sulje kaikki</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Hallinnoi tapaa, jolla Google käyttää selaushistoriaasi haun, mainosten ja muiden Googlen palveluiden muokkaamiseen.</translation>
 <translation id="842017693807136194">Kirjauduttu palvelulla</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Kaupunki</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fil.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fil.xtb
index 4d3f6f7c..34d0ecdf 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fil.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fil.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Subukang mag-sign in muli.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Higit pa...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Paghahanap gamit ang Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Mga tab mula sa iba pang mga device</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Mga Page na Nabasa Mo Na</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Impormasyon</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Pumasok sa Tagalipat ng Tab</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Makikita ng sinumang makakatingin sa na-export na file ang iyong mga password.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Pumili</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Mga Folder</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Mga Kamakailang Tab</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Mga Setting ng Nilalaman</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Mga Password</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">I-block ang Mga Pop-up</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Network</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Binibigyang-daan ka nito upang makapag-save at makapag-upload ng mga larawan.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Hindi na-download</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Pinapalawak ang seksyon.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Kino-collapse ang seksyon.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Panatilihing hiwalay ang aking data</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">I-delete</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Mga Credit Card</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Default - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Isara Lahat</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Kontrolin kung paano ginagamit ng Google ang iyong history ng pagba-browse upang i-personalize ang Search, mga ad at iba pang mga serbisyo ng Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Naka-sign In Gamit ang</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Lungsod / Bayan</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr.xtb
index 11d6eeea..19e0449 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_fr.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Veuillez essayer de vous reconnecter.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Autres...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Recherche sur Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Onglets d'autres appareils</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Pages lues</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Infos</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Lancer le sélecteur d'onglets</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Toute personne ayant accès au fichier exporté pourra voir ces mots de passe.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Sélectionner</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Dossiers</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Onglets récents</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Paramètres de contenu</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Mots de passe</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Bloquer les pop-ups</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Réseau</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Cela vous permet d'enregistrer et d'importer des photos.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Échec du téléchargement</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Développe la section.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Réduit la section.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Conserver mes données à part</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Supprimer</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Cartes de paiement</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Par défaut : <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Tout fermer</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Contrôlez la façon dont Google utilise votre historique de navigation pour personnaliser la recherche, les annonces et d'autres services Google.</translation>
 <translation id="842017693807136194">Connecté avec</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Ville</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gu.xtb
index ab37cf49..b1552adb 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_gu.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">ફરીથી સાઇન ઇન કરવાનો પ્રયાસ કરો.</translation>
 <translation id="457386861538956877">વધુ...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google વડે શોધી રહ્યાં છીએ</translation>
+<translation id="4619615317237390068">અન્ય ઉપકરણોમાંથી ટૅબ્સ</translation>
 <translation id="4620246317052452550">તમે વાંચેલા પૃષ્ઠો</translation>
 <translation id="4636930964841734540">માહિતી</translation>
 <translation id="4659667755519643272">ટેબ સ્વિચરમાં દાખલ થાઓ</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">જે કોઈપણ તમારી નિકાસ કરેલ પાસવર્ડની ફાઇલને જોઈ શકશે, તેમને તમારા પાસવર્ડ પણ દૃશ્યક્ષમ થશે.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">પસંદ કરો</translation>
 <translation id="6973630695168034713">ફોલ્ડર્સ</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google ડ્રાઇવ</translation>
 <translation id="7004499039102548441">તાજેતરના ટૅબ્સ</translation>
 <translation id="7006788746334555276">સામગ્રી સેટિંગ્સ</translation>
 <translation id="7029809446516969842">પાસવર્ડ્સ</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">પૉપ-અપ્સ અવરોધિત કરો</translation>
 <translation id="7982789257301363584">નેટવર્ક</translation>
 <translation id="8019783059653722575">આ તમને ફોટો સાચવવા અને અપલોડ કરવા દે છે.</translation>
+<translation id="802154636333426148">ડાઉનલોડ નિષ્ફળ થયું</translation>
 <translation id="8023878949384262191">વિભાગને વિસ્તૃત કરે છે.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">વિભાગને સંકુચિત કરે છે.</translation>
 <translation id="806745655614357130">મારા ડેટાને અલગ રાખો</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">કાઢી નાખો</translation>
 <translation id="8272426682713568063">ક્રેડિટ કાર્ડ્સ</translation>
 <translation id="8281781826761538115">ડિફૉલ્ટ - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">બધું બંધ કરો</translation>
 <translation id="8381750437846184350">શોધ, જાહેરાતો અને અન્ય Google સેવાઓને વ્યક્તિગત કરવા માટે Google, તમારા બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરે છે તે નિયંત્રિત કરો</translation>
 <translation id="842017693807136194">ની સાથે સાઇન ઇન કરેલ</translation>
 <translation id="8428045167754449968">શહેર/નગર</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hi.xtb
index 249c7c9f..a8e40e2 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hi.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">फिर से प्रवेश करके देखें.</translation>
 <translation id="457386861538956877">अधिक...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google से खोजना</translation>
+<translation id="4619615317237390068">अन्य डिवाइस के टैब</translation>
 <translation id="4620246317052452550">आपके पढ़े गए पेज</translation>
 <translation id="4636930964841734540">जानकारी</translation>
 <translation id="4659667755519643272">टैब स्विचर में प्रवेश करें</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">आपके पासवर्ड, निर्यात की गई फ़ाइल देख पाने वाले सभी व्यक्तियों को दिखाई देंगे.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">चुनें</translation>
 <translation id="6973630695168034713">फ़ोल्डर</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google डिस्क</translation>
 <translation id="7004499039102548441">हाल के टैब</translation>
 <translation id="7006788746334555276">सामग्री सेटिंग</translation>
 <translation id="7029809446516969842">पासवर्ड</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">पॉप-अप अवरोधित करें</translation>
 <translation id="7982789257301363584">नेटवर्क</translation>
 <translation id="8019783059653722575">इससे आप फ़ोटो सहेज सकते हैं और अपलोड कर सकते हैं.</translation>
+<translation id="802154636333426148">डाउनलोड विफल रहा</translation>
 <translation id="8023878949384262191">अनुभाग का विस्तार करता है.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">अनुभाग को संक्षिप्त करें.</translation>
 <translation id="806745655614357130">मेरा डेटा अलग रखें</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">हटाएं</translation>
 <translation id="8272426682713568063">क्रेडिट कार्ड</translation>
 <translation id="8281781826761538115">डिफ़ॉल्ट - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">सभी बंद करें</translation>
 <translation id="8381750437846184350">नियंत्रित करें कि खोज, विज्ञापन और अन्य Google सेवाओं को वैयक्तिकृत करने के लिए Google आपके ब्राउज़िंग इतिहास का उपयोग कैसे करता है</translation>
 <translation id="842017693807136194">इससे प्रवेश किया गया है</translation>
 <translation id="8428045167754449968">शहर / कस्बा</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hr.xtb
index ff7db16..30a1719a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hr.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Pokušajte se ponovo prijaviti.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Više...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Pretraživanje putem Googlea</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Kartice s drugih uređaja</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Stranice koje ste pročitali</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informacije</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Otvori prekidač za prebacivanje između kartica</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Vaše zaporke bit će vidljive svima koji vide izvezenu datoteku.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Odaberi</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Mape</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google disk</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Nedavne kartice</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Postavke sadržaja</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Zaporke</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blokiraj skočne</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Mreža</translation>
 <translation id="8019783059653722575">To vam omogućuje spremanje i prijenos fotografija.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Preuzimanje nije uspjelo</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Proširuje odjeljak.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Sažima odjeljak.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Moje podatke čuvaj zasebno</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kreditne kartice</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Zadano – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Zatvori sve</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Upravljajte načinom na koji Google upotrebljava vašu povijest pregledavanja za prilagodbu Pretraživanja, oglasa i drugih Googleovih usluga</translation>
 <translation id="842017693807136194">Prijavljeni ste na uslugu</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Grad/mjesto</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hu.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hu.xtb
index 1748be74..97f605b 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hu.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_hu.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Próbáljon meg újra bejelentkezni.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Továbbiak...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Keresés a Google segítségével</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Más eszközök lapjai</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Elolvasva</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Információ</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Lapváltó megnyitása</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Jelszavai mindenki számára láthatók lesznek, aki hozzáfér az exportált fájlhoz.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Kiválasztás</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Mappák</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Nemrég megnyitott lapok</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Tartalombeállítások</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Jelszavak</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Pop-upok tiltása</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Hálózat</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Lehetővé teszi a fotók mentését és feltöltését.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Nem sikerült a letöltés</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Kibontja a panelt.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Összecsukja a panelt.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Maradjanak elkülönítve az adataim</translation>
@@ -377,6 +380,7 @@
 <translation id="8272426682713568063">hitelkártyák
 </translation>
 <translation id="8281781826761538115">Alapértelmezett – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Összes bezárása</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Annak szabályozása, hogy a Google hogyan használhatja fel az Ön böngészési előzményeit a Keresés, a hirdetések és más Google-szolgáltatások személyre szabására</translation>
 <translation id="842017693807136194">Bejelentkezve a következővel:</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Város/helység</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_id.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_id.xtb
index 6ac572a..2aa378f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_id.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_id.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Coba masuk lagi.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Lainnya...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Menelusuri dengan Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Tab dari perangkat lain</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Halaman yang Telah Anda Baca</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Info</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Masuk Pengalih Tab</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Sandi akan terlihat oleh orang yang dapat melihat file yang diekspor.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Pilih</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Folder</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Tab Baru-baru Ini</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Setelan Konten</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Sandi</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blokir Pop-up</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Jaringan</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Hal ini memungkinkan Anda menyimpan dan mengupload foto.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Download gagal</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Luaskan bagian.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Ciutkan bagian.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Tetap pisahkan data saya</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Hapus</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kartu Kredit</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Default - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Tutup Semua</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Kontrol cara Google menggunakan histori penjelajahan Anda untuk mempersonalisasi Penelusuran, iklan, dan layanan Google lainnya</translation>
 <translation id="842017693807136194">Login Dengan</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Kota</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_it.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_it.xtb
index 9ccfcf6b..474b3226 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_it.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_it.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Prova ad accedere nuovamente.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Altro...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Ricerca con Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Schede di altri dispositivi</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Pagine che hai letto</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Info</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Apri selettore di schede</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Le tue password saranno visibili a chiunque abbia accesso al file esportato.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Seleziona</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Cartelle</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Schede recenti</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Impostazioni contenuti</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Password</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blocca popup</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Rete</translation>
 <translation id="8019783059653722575">In questo modo puoi salvare e caricare foto.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Download non riuscito</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Viene espansa la sezione.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Viene compressa la sezione.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Mantieni separati i miei dati</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Elimina</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Carte di credito</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Predefinita - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Chiudi tutte</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Controlla il modo in cui Google utilizza la tua cronologia di navigazione per personalizzare la Ricerca, gli annunci e altri servizi Google.</translation>
 <translation id="842017693807136194">Accesso eseguito con</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Città/località</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_iw.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_iw.xtb
index 01d0b65..bcc21c7 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_iw.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_iw.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">נסה להיכנס שוב.</translation>
 <translation id="457386861538956877">עוד...</translation>
 <translation id="461440297010471931">‏חיפוש באמצעות Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">כרטיסיות ממכשירים אחרים</translation>
 <translation id="4620246317052452550">דפים שקראת</translation>
 <translation id="4636930964841734540">מידע</translation>
 <translation id="4659667755519643272">‏היכנס אל Tab Switcher</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">כל מי שיוכל לגשת אל הקובץ המיוצא יוכל לראות את הסיסמאות שלך.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">בחר</translation>
 <translation id="6973630695168034713">תיקיות</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">כרטיסיות אחרונות</translation>
 <translation id="7006788746334555276">הגדרות תוכן</translation>
 <translation id="7029809446516969842">סיסמאות</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">חסום חלונות קופצים</translation>
 <translation id="7982789257301363584">רשת</translation>
 <translation id="8019783059653722575">אישור זה מאפשר לך לשמור ולהעלות תמונות.</translation>
+<translation id="802154636333426148">ההורדה נכשלה</translation>
 <translation id="8023878949384262191">מרחיב את הקטע.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">מכווץ את הקטע.</translation>
 <translation id="806745655614357130">שמור בנפרד את הנתונים שלי</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">מחיקה</translation>
 <translation id="8272426682713568063">כרטיסי אשראי</translation>
 <translation id="8281781826761538115">ברירת מחדל - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">סגור הכל</translation>
 <translation id="8381750437846184350">‏שלוט באופן שבו חברת Google משתמשת בהיסטוריית הגלישה שלך לצורך התאמה אישית של חיפוש Google, מודעות Google ושירותי Google אחרים</translation>
 <translation id="842017693807136194">מחובר באמצעות</translation>
 <translation id="8428045167754449968">עיר / יישוב</translation>
@@ -405,7 +409,7 @@
 <translation id="8870413625673593573">נסגרו לאחרונה</translation>
 <translation id="8881801611828450202">חפש את התמונה הזו ב-<ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
 <translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
-<translation id="895541991026785598">דווח על בעיה</translation>
+<translation id="895541991026785598">דיווח על בעיה</translation>
 <translation id="8971089644512329999">בסדר, הבנתי</translation>
 <translation id="8981454092730389528">‏בחירת הפעילויות ב-Google</translation>
 <translation id="8985320356172329008">‏מחובר ל-Google בשם</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ja.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ja.xtb
index 4433e89eb..27b6cfb 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ja.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ja.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">もう一度ログインしてみてください。</translation>
 <translation id="457386861538956877">その他...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google 検索エンジンを使用</translation>
+<translation id="4619615317237390068">他のデバイスからのタブ</translation>
 <translation id="4620246317052452550">既読のページ</translation>
 <translation id="4636930964841734540">情報</translation>
 <translation id="4659667755519643272">タブ切り替えモードを開始</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">エクスポートしたファイルを閲覧できるユーザーにパスワードを知られてしまう可能性があります。</translation>
 <translation id="6945221475159498467">選択</translation>
 <translation id="6973630695168034713">フォルダ</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google ドライブ</translation>
 <translation id="7004499039102548441">最近使ったタブ</translation>
 <translation id="7006788746334555276">コンテンツの設定</translation>
 <translation id="7029809446516969842">パスワード</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">ポップアップのブロック</translation>
 <translation id="7982789257301363584">ネットワーク</translation>
 <translation id="8019783059653722575">写真を保存してアップロードできます。</translation>
+<translation id="802154636333426148">ダウンロード エラー</translation>
 <translation id="8023878949384262191">セクションを展開します。</translation>
 <translation id="8059533439631660104">セクションを折りたたみます。</translation>
 <translation id="806745655614357130">データを別に保持する</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">削除</translation>
 <translation id="8272426682713568063">クレジットカード</translation>
 <translation id="8281781826761538115">デフォルト - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">すべて閉じる</translation>
 <translation id="8381750437846184350">検索、広告、その他の Google サービスをカスタマイズするために Google が閲覧履歴をどのような方法で使用するかを設定します</translation>
 <translation id="842017693807136194">ログインに使用した ID プロバイダ</translation>
 <translation id="8428045167754449968">市区町村</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_kn.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_kn.xtb
index b3cbb3d..181eb3f 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_kn.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_kn.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
 <translation id="457386861538956877">ಇನ್ನಷ್ಟು...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google ಮೂಲಕ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತದೆ</translation>
+<translation id="4619615317237390068">ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="4620246317052452550">ನೀವು ಓದಿದ ಪುಟಗಳು</translation>
 <translation id="4636930964841734540">ಮಾಹಿತಿ</translation>
 <translation id="4659667755519643272">ಟ್ಯಾಬ್ ಸ್ವಿಚರ್ ನಮೂದಿಸಿ</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾದ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ನೋಡುವ ಯಾರಿಗಾದರೂ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="6973630695168034713">ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗಳು</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google ಡ್ರೈವ್‌‌</translation>
 <translation id="7004499039102548441">ಇತ್ತೀಚಿನ ಟ್ಯಾಬ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="7006788746334555276">ವಿಷಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="7029809446516969842">ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">ಪಾಪ್-ಅಪ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿ</translation>
 <translation id="7982789257301363584">ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್</translation>
 <translation id="8019783059653722575">ಇದು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ.</translation>
+<translation id="802154636333426148">ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ</translation>
 <translation id="8023878949384262191">ವಿಭಾಗವನ್ನು ವಿಸ್ತರಿಸುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">ವಿಭಾಗವನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸುತ್ತದೆ.</translation>
 <translation id="806745655614357130">ನನ್ನ ಡೇಟಾ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">ಅಳಿಸಿ</translation>
 <translation id="8272426682713568063">ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳು</translation>
 <translation id="8281781826761538115">ಡಿಫಾಲ್ಟ್ - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಮುಚ್ಚಿರಿ</translation>
 <translation id="8381750437846184350">ಹುಡುಕಾಟ, ಜಾಹೀರಾತುಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ Google ಸೇವೆಗಳನ್ನು ವೈಯಕ್ತೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸಿಂಗ್ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು Google ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ</translation>
 <translation id="842017693807136194">ಇದರಿಂದ ಸೈನ್‌ ಇನ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
 <translation id="8428045167754449968">ನಗರ / ಪಟ್ಟಣ</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ko.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ko.xtb
index 88ab377..7e3ecd5 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ko.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ko.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">다시 로그인해 주세요.</translation>
 <translation id="457386861538956877">더보기...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google에서 검색하기</translation>
+<translation id="4619615317237390068">다른 기기의 탭</translation>
 <translation id="4620246317052452550">내가 읽은 페이지</translation>
 <translation id="4636930964841734540">정보</translation>
 <translation id="4659667755519643272">탭 전환 실행</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">내보낸 파일을 볼 수 있는 모든 사용자에게 비밀번호가 표시됩니다.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">선택</translation>
 <translation id="6973630695168034713">폴더</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google 드라이브</translation>
 <translation id="7004499039102548441">최근 탭</translation>
 <translation id="7006788746334555276">콘텐츠 설정</translation>
 <translation id="7029809446516969842">비밀번호</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">팝업 차단</translation>
 <translation id="7982789257301363584">네트워크</translation>
 <translation id="8019783059653722575">액세스를 허용하면 사진을 저장하고 업로드할 수 있습니다.</translation>
+<translation id="802154636333426148">다운로드 실패</translation>
 <translation id="8023878949384262191">섹션을 확장합니다.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">섹션을 접습니다.</translation>
 <translation id="806745655614357130">내 데이터 별도로 유지</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">삭제</translation>
 <translation id="8272426682713568063">신용카드</translation>
 <translation id="8281781826761538115">기본값 - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">모두 닫기</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Google이 검색, 광고 및 다른 Google 서비스를 맞춤설정하기 위하여 내 인터넷 사용 기록을 사용하는 방법을 제어하세요.</translation>
 <translation id="842017693807136194">다음을 사용하여 로그인함</translation>
 <translation id="8428045167754449968">시/군/구</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lt.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lt.xtb
index 91ce273..e4b961d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lt.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lt.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Bandykite prisijungti dar kartą.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Daugiau...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Ieškoma naudojant „Google“</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Skirtukai iš kitų įrenginių</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Perskaityti puslapiai</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informacija</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Įjungti skirtukų perjungiklį</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Jūsų slaptažodžiai bus matomi visiems, kurie gali peržiūrėti eksportuotą failą.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Pasirinkti</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Aplankai</translation>
+<translation id="6979158407327259162">„Google“ diskas</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Naujausi skirtukai</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Turinio nustatymai</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Slaptažodžiai</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blok. iššok. l.</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Tinklas</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Taip galite išsaugoti ir įkelti nuotraukas.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Įvyko atsisiuntimo klaida</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Išplečia skiltį.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Sutraukia skiltį.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Duomenis laikyti atskirai</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Ištrinti</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kredito kortelės</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Numatytoji – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Uždaryti viską</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Valdykite, kaip „Google“ turėtų naudoti jūsų naršymo istoriją, kad suasmenintų Paiešką, skelbimus ir kitas „Google“ paslaugas</translation>
 <translation id="842017693807136194">Prisijungta naudojant</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Didm. / miest.</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lv.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lv.xtb
index 24557be..b795c24 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lv.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_lv.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Mēģiniet pierakstīties vēlreiz.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Vēl...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google meklēšana</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Cilnes no citām ierīcēm</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Lapas, kuras esat lasījis</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informācija</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Atvērt ciļņu pārslēdzēju</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Jūsu paroles būs redzamas ikvienam, kas var skatīt eksportēto failu.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Atlasīt</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Mapes</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google disks</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Nesen atvērtas cilnes</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Satura iestatījumi</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Paroles</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Bl. uzn. logus</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Tīkls</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Varat saglabāt un augšupielādēt fotoattēlus.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Lejupielāde neizdevās</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Izvērš sadaļu.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Sakļauj sadaļu.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Glabāt datus atsevišķi</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Dzēst</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kredītkartes</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Noklusējuma — <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Aizvērt visu</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Kontrolēt to, kā Google izmanto jūsu pārlūkošanas vēsturi, lai personalizētu Meklēšanu, reklāmas un citus Google pakalpojumus</translation>
 <translation id="842017693807136194">Pierakstījies kā</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Pilsēta/ciems</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ml.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ml.xtb
index 646c3fcb..1920d0c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ml.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ml.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">വീണ്ടും സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക.</translation>
 <translation id="457386861538956877">കൂടുതൽ‍‌...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google ഉപയോഗിച്ച് തിരയുന്നു</translation>
+<translation id="4619615317237390068">മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ടാബുകൾ</translation>
 <translation id="4620246317052452550">നിങ്ങൾ വായിച്ചു കഴിഞ്ഞ പേജുകൾ</translation>
 <translation id="4636930964841734540">വിവരം</translation>
 <translation id="4659667755519643272">ടാബ് സ്വിച്ചർ നൽകുക</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">എക്‌സ്പോർട്ട് ചെയ്ത ഫയൽ കാണാനാകുന്ന ഏതൊരാൾക്കും നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡും കാണാനാകും.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">തിരഞ്ഞെടുക്കുക</translation>
 <translation id="6973630695168034713">ഫോൾഡറുകൾ</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google ഡ്രൈവ്</translation>
 <translation id="7004499039102548441">സമീപകാല ടാബുകൾ</translation>
 <translation id="7006788746334555276">ഉള്ളടക്ക ക്രമീകരണങ്ങള്‍‌</translation>
 <translation id="7029809446516969842">പാസ്‌വേഡുകള്‍</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">പോപ്പ്-അപ്പുകൾ തടയുക</translation>
 <translation id="7982789257301363584">നെറ്റ്വര്‍ക്ക്</translation>
 <translation id="8019783059653722575">ഇത് ഫോട്ടോകൾ സംരക്ഷിച്ച്, അപ്‌ലോഡുചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.</translation>
+<translation id="802154636333426148">ഡൗൺലോഡ് പരാജയപ്പെട്ടു</translation>
 <translation id="8023878949384262191">വിഭാഗത്തെ വിപുലീകരിക്കുന്നു.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">വിഭാഗത്തെ ചുരുക്കുന്നു.</translation>
 <translation id="806745655614357130">എന്റെ വിവരങ്ങൾ പ്രത്യേകം വേർതിരിച്ച് സൂക്ഷിക്കുക</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">ഇല്ലാതാക്കുക</translation>
 <translation id="8272426682713568063">ക്രെഡിറ്റ് കാര്‍‌ഡുകള്‍‌</translation>
 <translation id="8281781826761538115">ഡിഫോൾട്ട് - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">എല്ലാം അടയ്‌ക്കുക</translation>
 <translation id="8381750437846184350">തിരയലും പരസ്യങ്ങളും മറ്റ് Google സേവനങ്ങളും വ്യക്തിപരമാക്കാൻ, Google നിങ്ങളുടെ ബ്രൗസിംഗ് ചരിത്രം ഉപയോഗിക്കുന്ന രീതി നിയന്ത്രിക്കുക</translation>
 <translation id="842017693807136194">ഇതുപയോഗിച്ച് സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌‌തു</translation>
 <translation id="8428045167754449968">നഗരം / പട്ടണം</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_mr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_mr.xtb
index c313e30..b6b34b6 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_mr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_mr.xtb
@@ -42,7 +42,7 @@
 <translation id="1644574205037202324">इतिहास</translation>
 <translation id="1646446875146297738">'Do Not Track' सक्षम करणे अर्थात आपल्या ब्राउझिंग रहदारीसह एक विनंती समाविष्ट‍ केली जाईल. कोणताही प्रभाव यावर अवलंबून असतो कि वेबसाइट विनंतीस प्रतिसाद देते किंवा नाही आणि विनंतीचा निष्कर्ष कसा काढला जातो.
 
-उदाहरणार्थ, काही वेबसाइट आपण भेट दिलेल्या इतर वेबसाइटवर आधारित नसलेल्या जाहिराती आपल्याला दर्शवून या विनंतीस प्रतिसाद देऊ शकतात. अनेक वेबसाइट अद्यापही आपला ब्राउझिंग डेटा संकलित करून त्याचा वापर करतील - उदाहरणार्थ सुरक्षितता सुधारणे, सामग्री प्रदान करणे, त्यांच्या वेबसाइटवर जाहिराती आणि शिफारसी आणि अहवाल आकडेवारी व्युत्पन्न करणे. <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जाणून घ्या<ph name="END_LINK" /></translation>
+उदाहरणार्थ, काही वेबसाइट आपण भेट दिलेल्या इतर वेबसाइटवर आधारित नसलेल्या जाहिराती आपल्याला दर्शवून या विनंतीस प्रतिसाद देऊ शकतात. अनेक वेबसाइट अद्यापही आपला ब्राउझिंग डेटा संकलित करून त्याचा वापर करतील - उदाहरणार्थ सुरक्षितता सुधारणे, सामग्री प्रदान करणे, त्यांच्या वेबसाइटवर जाहिराती आणि शिफारशी आणि अहवाल आकडेवारी व्युत्पन्न करणे. <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जाणून घ्या<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="1657011748321897393">सामायिकरण अयशस्वी झाले कारण आपण नेटवर्कशी कनेक्ट केलेले नाही.</translation>
 <translation id="165877110639533037">कोणतेही टॅब उघडे नाहीत</translation>
 <translation id="1687475363370981210">सर्व वाचले चिन्हांकित करा</translation>
@@ -191,6 +191,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">पुन्हा साइन इन करण्याचा प्रयत्न करा.</translation>
 <translation id="457386861538956877">अधिक...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google ने शोधत आहे</translation>
+<translation id="4619615317237390068">अन्य डिव्हाइसेसमधील टॅब</translation>
 <translation id="4620246317052452550">आपण वाचलेली पृष्‍ठे</translation>
 <translation id="4636930964841734540">माहिती</translation>
 <translation id="4659667755519643272">टॅब स्विचर प्रविष्‍ट करा</translation>
@@ -318,6 +319,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">निर्यात करण्यात आलेली फाइल दिसणार्‍या प्रत्येकाला, तुमचा पासवर्ड दिसेल.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">निवडा</translation>
 <translation id="6973630695168034713">फोल्डर</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google ड्राइव्ह</translation>
 <translation id="7004499039102548441">अलीकडील टॅब</translation>
 <translation id="7006788746334555276">सामग्री सेटिंग्ज</translation>
 <translation id="7029809446516969842">पासवर्ड</translation>
@@ -367,6 +369,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">पॉप-अप अवरोधित करा</translation>
 <translation id="7982789257301363584">नेटवर्क</translation>
 <translation id="8019783059653722575">हे आपल्याला फोटो जतन आणि अपलोड करू देते.</translation>
+<translation id="802154636333426148">डाउनलोड अयशस्वी झाले</translation>
 <translation id="8023878949384262191">विभाग विस्तृत करते.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">विभाग संकुचित करा.</translation>
 <translation id="806745655614357130">माझा डेटा स्वतंत्र ठेवा</translation>
@@ -377,6 +380,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">हटवा</translation>
 <translation id="8272426682713568063">क्रेडिट कार्ड</translation>
 <translation id="8281781826761538115">डीफॉल्ट - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">सर्व बंद करा</translation>
 <translation id="8381750437846184350">शोध, जाहिरात आणि इतर Google सेवा वैयक्तीकृत करण्यास Google आपल्या ब्राउझिंग इतिहासाचा कसा वापर करते ते नियंत्रित करा</translation>
 <translation id="842017693807136194">यासह साइन इन केले</translation>
 <translation id="8428045167754449968">शहर / नगर</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ms.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ms.xtb
index 7746102..60c8505e 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ms.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ms.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Cuba log masuk semula.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Lagi...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Mencari dengan Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Tab daripada peranti lain</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Halaman yang Anda Baca</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Maklumat</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Masuk ke Penukar Tab</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Kata laluan anda akan kelihatan kepada sesiapa yang dapat melihat fail yang dieksport.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Pilih</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Folder</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Tab Terbaharu</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Tetapan Kandungan</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Kata laluan</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Sekat P/Timbul</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Rangkaian</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Langkah ini membolehkan anda menyimpan dan memuat naik foto.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Muat turun gagal</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Mengembangkan bahagian.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Meruntuhkan bahagian.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Biarkan data saya diasingkan</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Padam</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kad Kredit</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Lalai - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Tutup Semua</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Kawal cara Google menggunakan sejarah penyemakan imbas anda untuk memperibadikan Carian, iklan dan perkhidmatan Google yang lain</translation>
 <translation id="842017693807136194">Dilog Masuk dengan</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Bandar / Pekan</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_nl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_nl.xtb
index 5d39664..045b478 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_nl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_nl.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Probeer opnieuw in te loggen.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Meer...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Zoeken met Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Tabbladen van andere apparaten</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Pagina's die je hebt gelezen</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Info</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Tabbladschakelaar openen</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Je wachtwoorden zijn zichtbaar voor iedereen die het geëxporteerde bestand kan bekijken.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Selecteren</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Mappen</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Recent gebruikte tabbladen</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Instellingen voor content</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Wachtwoorden</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Pop-ups blokkeren</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Netwerk</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Hiermee kun je foto's opslaan en uploaden.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Downloaden mislukt</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Hiermee wordt het gedeelte uitgevouwen.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Hiermee wordt het gedeelte samengevouwen.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Mijn gegevens gescheiden houden</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Verwijderen</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Creditcards</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Standaard - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Alles sluiten</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Beheer hoe Google je browsegeschiedenis gebruikt om Google Zoeken, advertenties en andere Google-services te personaliseren</translation>
 <translation id="842017693807136194">Ingelogd met</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Stad/plaats</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_no.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_no.xtb
index be3e9be..af713751 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_no.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_no.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Prøv å logge på igjen.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Mer</translation>
 <translation id="461440297010471931">Søker med Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Faner fra andre enheter</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Sider du har lest</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Info</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Åpne fanevelgeren</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Passordene dine blir synlige for alle som kan se den eksporterte filen.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Velg</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Mapper</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Disk</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Nylige faner</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Innholdsinnstillinger</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Passord</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blokkér forgrunnsvinduer</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Nettverk</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Dette gjør at du kan lagre og laste opp bilder.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Nedlastingen mislyktes</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Utvider delen.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Skjuler delen.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Hold dataene mine adskilt</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Slett</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kredittkort</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Standard – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Lukk alle</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Kontrollér hvordan Google bruker nettlesingsloggen din for å gi Søk, annonser og andre Google-tjenester et personlig preg</translation>
 <translation id="842017693807136194">Logget på med</translation>
 <translation id="8428045167754449968">By/tettsted</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pl.xtb
index 1a668a51..51a6227 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pl.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Spróbuj zalogować się jeszcze raz.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Więcej</translation>
 <translation id="461440297010471931">Wyszukiwanie z Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Karty z innych urządzeń</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Przeczytane strony</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informacje</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Otwórz przełącznik kart</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Twoje hasła będą widoczne dla każdego, kto może zobaczyć wyeksportowany plik.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Wybierz</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Foldery</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Dysk Google</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Niedawno używane karty</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Ustawienia treści</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Hasła</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blokuj wyskakujące okienka</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Sieć</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Umożliwia zapisywanie i przesyłanie zdjęć.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Nie udało się pobrać</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Rozwija sekcję.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Zwija sekcję.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Przechowuj dane oddzielnie</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Usuń</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Karty kredytowe</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Domyślny – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Zamknij wszystkie</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Określ, jak Google może korzystać z Twojej historii przeglądania, by dostosowywać wyniki wyszukiwania, reklamy i działanie innych usług</translation>
 <translation id="842017693807136194">Zalogowano za pomocą:</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Miejscowość</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pt-BR.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pt-BR.xtb
index ba6aa0e..6f455ef 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pt-BR.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pt-BR.xtb
@@ -191,6 +191,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Tente fazer login novamente.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Mais...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Pesquisando com o Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Guias de outros dispositivos</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Páginas lidas</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informações</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Entrar no alternador de guias</translation>
@@ -318,6 +319,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Suas senhas ficarão visíveis para qualquer pessoa que tiver acesso ao arquivo exportado.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Selecionar</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Pastas</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Guias recentes</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Configurações de conteúdo</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Senhas</translation>
@@ -367,6 +369,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Bloquear pop-ups</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Rede</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Isso permite que você salve fotos e faça upload delas.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Falha no download</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Expande a seção.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Recolhe a seção.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Manter meus dados separados</translation>
@@ -377,6 +380,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Excluir</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Cartões de crédito</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Padrão: <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Fechar todos</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Controlar a maneira como o Google usa seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa Google, os anúncios e outros serviços nossos</translation>
 <translation id="842017693807136194">Conectado com</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Cidade</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pt-PT.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pt-PT.xtb
index e8595873..a5bd1558 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pt-PT.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_pt-PT.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Experimente iniciar sessão novamente.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Mais...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Pesquisar com o Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Separadores de outros dispositivos</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Páginas lidas</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informações</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Aceder ao Comutador de separadores</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">As suas palavras-passe serão visíveis para todas as pessoas que consigam ver o ficheiro exportado.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Selecionar</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Pastas</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Separadores recentes</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Definições de Conteúdo</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Palavras-passe</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Bloquear Pop-ups</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Rede</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Isto permite-lhe guardar e carregar fotos.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Falha ao transferir</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Expande a secção.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Reduz a secção.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Manter os meus dados separados</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Eliminar</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Cartões de crédito</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Predefinição – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Fechar Tudo</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Controlar a forma como a Google utiliza o seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa Google, os anúncios e outros serviços Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Iniciar sessão com</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Cidade/Localidade</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ro.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ro.xtb
index 9741e8b..ab06337 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ro.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ro.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Încearcă să te conectezi din nou.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Mai multe...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Căutare cu Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">File de pe alte dispozitive</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Paginile citite</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informații</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Accesează comutatorul de file</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Parolele vor fi vizibile pentru toți cei care pot vedea fișierul exportat.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Selectează</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Dosare</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">File recente</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Setări privind conținutul</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Parole</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blochează pop-upurile</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Rețea</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Astfel, poți să salvezi și să încarci fotografiile.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Descărcarea nu a reușit</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Extinde secțiunea.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Restrânge secțiunea.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Păstrează datele separat</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Șterge</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Cărți de credit</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Prestabilit – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Închideți toate</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Stabilește cum poate folosi Google istoricul de navigare pentru a personaliza Căutarea, anunțurile și alte servicii Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Conectat(ă) cu</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Oraș</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ru.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ru.xtb
index c29102b..9758a023 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ru.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ru.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Войдите в аккаунт снова.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Ещё...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Поиск с помощью Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Вкладки с других устройств</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Прочитанные</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Информация</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Открыть переключатель вкладок</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Ваши пароли будут видны всем, у кого есть доступ к файлу экспорта.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Выбрать</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Папки</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Диск</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Недавние вкладки</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Настройки контента</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Пароли</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Блок. вспл. окна</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Сеть</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Это нужно, чтобы сохранять и загружать фотографии</translation>
+<translation id="802154636333426148">Ошибка скачивания</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Разворачивает раздел.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Сворачивает раздел.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Не объединять данные</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Удалить</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Кредитные карты</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Язык по умолчанию: <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Закрыть все</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Укажите, как Google может использовать историю просмотров для персонализации Поиска, Рекламы и других сервисов.</translation>
 <translation id="842017693807136194">Выполнен вход через</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Город</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sk.xtb
index a30cb3f..52ce109c 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sk.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Skúste sa znova prihlásiť.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Viac...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Vyhľadávate pomocou Googlu</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Karty z iných zariadení</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Prečítané stránky</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informácie</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Prejsť do Prepínača kariet</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Vaše heslá uvidí každý, kto si môže zobraziť exportovaný súbor.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Vybrať</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Priečinky</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Disk Google</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Nedávne karty</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Nastavenia obsahu</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Heslá</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blokov. okien</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Sieť</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Umožňuje uložiť a nahrať fotky.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Stiahnutie zlyhalo</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Rozbalí sekciu.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Zbalí sekciu.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Ponechať moje dáta oddelené</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Odstrániť</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kreditné karty</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Predvolené – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Zavrieť všetky</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Ovládajte, ako Google môže používať vašu históriu prehliadania na prispôsobenie Vyhľadávania, reklám a ďalších služieb Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Prihlásenie pomocou</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Mesto</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sl.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sl.xtb
index 4a0d7930..a6da475 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sl.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sl.xtb
@@ -188,6 +188,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Try signing in again.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Več ...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Iskanje z Googlom</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Zavihki iz drugih naprav</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Prebrane strani</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Informacije</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Enter Tab Switcher</translation>
@@ -315,6 +316,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Gesla bodo vidna vsakomur, ki si lahko ogleda izvoženo datoteko z gesli.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Izberi</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Mape</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Nedavni zavihki</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Nastavitve vsebine</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Gesla</translation>
@@ -364,6 +366,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blokiraj pojavna okna</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Omrežje</translation>
 <translation id="8019783059653722575">S tem je mogoče shranjevati in nalagati fotografije.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Prenos ni uspel</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Razširi razdelek.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Strni razdelek.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Podatki naj bodo ločeni</translation>
@@ -374,6 +377,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Izbriši</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kreditne kartice</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Privzeto - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Zapri vse</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Nadzirajte, kako Google na podlagi vaše zgodovine brskanja prilagaja Iskanje Google, oglase in druge Googlove storitve.</translation>
 <translation id="842017693807136194">Prijava z/s</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Mesto</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sr.xtb
index b9e5048..4580297 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sr.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Пробајте поново да се пријавите.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Још...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Претражујете помоћу Google-а</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Картице са других уређаја</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Прочитане странице</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Информације</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Уђи у пребацивач картица</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Лозинке ће бити видљиве свима који могу да виде извезену датотеку.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Изабери</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Директоријуми</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google диск</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Недавне картице</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Подешавања садржаја</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Лозинке</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Блокирај искачуће прозоре</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Мрежа</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Ово вам омогућава да чувате и отпремате слике.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Преузимање није успело</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Проширује одељак.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Скупља одељак.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Не обједињуј моје податке</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Избриши</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Кредитне картице</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Подразумевано – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Затвори све</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Контролишите како Google користи историју прегледања за персонализацију Претраге, огласа и других Google услуга</translation>
 <translation id="842017693807136194">Пријављени сте помоћу:</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Град/место</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sv.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sv.xtb
index 2b78e39..2798777 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sv.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sv.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Försök att logga in igen.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Mer...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Söker med Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Flikar från andra enheter</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Sidor du har läst</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Info</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Öppna funktionen för flikbyte</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Alla med tillgång till den exporterade filen kan läsa dina lösenord.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Välj</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Mappar</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Senaste flikarna</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Innehållsinställningar</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Lösenord</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Blockera popup-fönster</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Nätverk</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Det här gör att du kan spara foton och ladda upp dem.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Nedladdningen misslyckades</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Expanderar avsnittet.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Komprimera avsnittet.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Håll min data separat</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Radera</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kreditkort</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Standard – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Stäng alla</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Styr hur Google anpassar Sök, annonser och andra Google-tjänster utifrån webbhistoriken</translation>
 <translation id="842017693807136194">Inloggad med</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Ort</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sw.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sw.xtb
index 5df3b4e..10d2582 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sw.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_sw.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Jaribu kuingia katika akaunti tena.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Zaidi...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Inatafuta kwa kutumia Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Vichupo kutoka kwenye vifaa vingine</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Kurasa Ulizosoma</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Maelezo</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Weka Kibadilishaji cha Kichupo</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Mtu yeyote anayeweza kuona faili uliyohamisha ataona manenosiri yako.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Chagua</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Folda</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Hifadhi ya Google</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Vichupo vya Hivi Punde</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Mipangilio ya Maudhui</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Manenosiri</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Zuia Ibukizi</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Mtandao</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Hii hukuwezesha kuhifadhi na kupakia picha.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Haikuweza kupakua</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Hupanua sehemu.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Hukunja sehemu.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Weka data yangu katika sehemu tofauti</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ta.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ta.xtb
index 54e5ad6..65c744a 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ta.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_ta.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">மீண்டும் உள்நுழைந்து முயலவும்.</translation>
 <translation id="457386861538956877">மேலும்...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google மூலம் தேடுகிறது</translation>
+<translation id="4619615317237390068">பிற சாதனங்களின் தாவல்கள்</translation>
 <translation id="4620246317052452550">நீங்கள் படித்த பக்கங்கள்</translation>
 <translation id="4636930964841734540">தகவல்</translation>
 <translation id="4659667755519643272">தாவல் மாற்றியைத் துவக்கு</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">ஏற்றிய கோப்பைப் பார்க்கக்கூடிய அனைவரும் உங்கள் கடவுச்சொற்களைப் பார்க்க முடியும்.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">தேர்ந்தெடு</translation>
 <translation id="6973630695168034713">கோப்புறைகள்</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google இயக்ககம்</translation>
 <translation id="7004499039102548441">சமீபத்திய தாவல்கள்</translation>
 <translation id="7006788746334555276">உள்ளடக்க அமைப்புகள்</translation>
 <translation id="7029809446516969842">கடவுச்சொற்கள்</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">பாப்-அப்களைத் தடு</translation>
 <translation id="7982789257301363584">நெட்வொர்க்</translation>
 <translation id="8019783059653722575">இதன் மூலம் படங்களைச் சேமித்துப் பதிவேற்றலாம்.</translation>
+<translation id="802154636333426148">பதிவிறக்க முடியவில்லை</translation>
 <translation id="8023878949384262191">பிரிவை விரிவாக்கும்.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">பிரிவைச் சுருக்கும்.</translation>
 <translation id="806745655614357130">எனது தரவைத் தனியாக வை</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">நீக்கு</translation>
 <translation id="8272426682713568063">கிரெடிட் கார்டுகள்</translation>
 <translation id="8281781826761538115">இயல்பு - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">எல்லாவற்றையும் மூடு</translation>
 <translation id="8381750437846184350">தேடல், விளம்பரங்கள் மற்றும் பிற Google சேவைகளைத் தனிப்பயனாக்க, உங்கள் உலாவல் வரலாற்றை Google எவ்வாறு பயன்படுத்துகிறது என்பதைக் கட்டுப்படுத்துக</translation>
 <translation id="842017693807136194">இதன் மூலம் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்:</translation>
 <translation id="8428045167754449968">மாநகரம் / நகரம்</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_te.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_te.xtb
index 35695192..a05d288 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_te.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_te.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">మళ్లీ సైన్ ఇన్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి.</translation>
 <translation id="457386861538956877">మరిన్ని...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Googleతో శోధిస్తోంది</translation>
+<translation id="4619615317237390068">ఇతర పరికరాల్లోని ట్యాబ్‌లు</translation>
 <translation id="4620246317052452550">మీరు చదివిన పేజీలు</translation>
 <translation id="4636930964841734540">సమాచారం</translation>
 <translation id="4659667755519643272">ట్యాబ్ స్విచర్‌లోకి ప్రవేశించు</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">ఎగుమతి చేయబడిన ఫైల్‌ను చూడగల ఎవరికైనా మీ పాస్‌వర్డ్‌లు కనిపిస్తాయి.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">ఎంచుకోండి</translation>
 <translation id="6973630695168034713">ఫోల్డర్‌లు</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google డిస్క్</translation>
 <translation id="7004499039102548441">ఇటీవలి ట్యాబ్‌లు</translation>
 <translation id="7006788746334555276">కంటెంట్ సెట్టింగ్‌లు</translation>
 <translation id="7029809446516969842">పాస్‌వర్డ్‌లు</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">పాప్-అప్‌లను బ్లాక్ చేయి</translation>
 <translation id="7982789257301363584">నెట్‌వర్క్</translation>
 <translation id="8019783059653722575">దీని వలన మీరు ఫోటోలను సేవ్ చేసి, అప్‌లోడ్ చేయగలుగుతారు.</translation>
+<translation id="802154636333426148">డౌన్‌లోడ్ విఫలమైంది</translation>
 <translation id="8023878949384262191">విభాగాన్ని విస్తరింపజేస్తుంది.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">విభాగాన్ని కుదిస్తుంది.</translation>
 <translation id="806745655614357130">నా డేటాను విడిగా ఉంచండి</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">తొలగించు</translation>
 <translation id="8272426682713568063">క్రెడిట్ కార్డ్‌లు</translation>
 <translation id="8281781826761538115">డిఫాల్ట్ - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">అన్నింటినీ మూసివేయి</translation>
 <translation id="8381750437846184350">శోధన, ప్రకటనలు మరియు ఇతర Google సేవలను వ్యక్తిగతీకరించడం కోసం Google మీ బ్రౌజింగ్ చరిత్రను ఉపయోగించే విధానాన్ని నియంత్రించండి</translation>
 <translation id="842017693807136194">దీనితో సైన్ ఇన్ చేయబడింది</translation>
 <translation id="8428045167754449968">నగరం / పట్టణం</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb
index cb7d29c..28c963d 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_th.xtb
@@ -188,6 +188,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">ลองลงชื่อเข้าใช้อีกครั้ง</translation>
 <translation id="457386861538956877">เพิ่มเติม...</translation>
 <translation id="461440297010471931">กำลังค้นหาด้วย Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">แท็บจากอุปกรณ์อื่นๆ</translation>
 <translation id="4620246317052452550">หน้าที่คุณอ่านแล้ว</translation>
 <translation id="4636930964841734540">ข้อมูล</translation>
 <translation id="4659667755519643272">เข้าสู่มุมมองตัวสลับแท็บ</translation>
@@ -315,6 +316,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">คนที่ดูไฟล์ที่ส่งออกได้จะเห็นรหัสผ่านของคุณ</translation>
 <translation id="6945221475159498467">เลือก</translation>
 <translation id="6973630695168034713">โฟลเดอร์</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google ไดรฟ์</translation>
 <translation id="7004499039102548441">แท็บล่าสุด</translation>
 <translation id="7006788746334555276">การตั้งค่าเนื้อหา</translation>
 <translation id="7029809446516969842">รหัสผ่าน</translation>
@@ -364,6 +366,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">บล็อกป๊อปอัป</translation>
 <translation id="7982789257301363584">เครือข่าย</translation>
 <translation id="8019783059653722575">ช่วยให้คุณบันทึกและอัปโหลดรูปภาพได้</translation>
+<translation id="802154636333426148">การดาวน์โหลดล้มเหลว</translation>
 <translation id="8023878949384262191">ขยายส่วนนี้</translation>
 <translation id="8059533439631660104">ยุบส่วนนี้</translation>
 <translation id="806745655614357130">เก็บข้อมูลของฉันแยกต่างหาก</translation>
@@ -374,6 +377,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">ลบ</translation>
 <translation id="8272426682713568063">บัตรเครดิต</translation>
 <translation id="8281781826761538115">ค่าเริ่มต้น - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">ปิดทั้งหมด</translation>
 <translation id="8381750437846184350">ควบคุมวิธีที่ Google ใช้ประวัติการท่องเว็บของคุณเพื่อปรับเปลี่ยนการค้นหา โฆษณา และบริการอื่นๆ ของ Google ในแบบของคุณ</translation>
 <translation id="842017693807136194">ลงชื่อเข้าใช้ด้วย</translation>
 <translation id="8428045167754449968">เมือง/จังหวัด</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb
index 95bdb5b..8e57962 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_tr.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Tekrar oturum açmayı deneyin.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Diğer...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Google ile arama</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Diğer cihazlardan sekmeler</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Okumuş Olduğunuz Sayfalar</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Bilgi</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Sekme Değiştirici'ye Geç</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Şifreleriniz, dışa aktarılan dosyayı görebilen herkes tarafından görülebilir.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Seç</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Klasörler</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Son Sekmeler</translation>
 <translation id="7006788746334555276">İçerik Ayarları</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Şifreler</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Pop-up'ları Engelle</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Ağ</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Böylece, fotoğrafları kaydedebilir ve yükleyebilirsiniz.</translation>
+<translation id="802154636333426148">İndirilemedi</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Seçimi genişletir.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Bölümü daraltır.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Verilerimi ayrı tut</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Sil</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Kredi Kartları</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Varsayılan - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Tümünü Kapat</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Google'ın Arama, reklamlar ve diğer Google hizmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi nasıl kullanacağını kontrol edin</translation>
 <translation id="842017693807136194">Şununla Oturum Açıldı:</translation>
 <translation id="8428045167754449968">İl / İlçe</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb
index 5ea63fd..f937e47 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_uk.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Спробуйте ввійти ще раз.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Інші...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Пошук у Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Вкладки з інших пристроїв</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Прочитані сторінки</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Інформація</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Відкрити перемикач вкладок</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Ваші паролі бачитимуть усі, хто може переглядати експортований файл.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Вибрати</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Папки</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Диск Google</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Останні вкладки</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Веб-контент</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Паролі</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Блок.сплив.вікна</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Мережа</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Ви зможете зберігати й завантажувати фотографії.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Не вдалося завантажити</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Розгортає розділ.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Згортає розділ.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Зберігати мої дані окремо</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Видалити</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Кредитні картки</translation>
 <translation id="8281781826761538115">За умовчанням – <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Закрити всі</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Укажіть, як Google має використовувати вашу історію веб-перегляду, щоб персоналізувати Пошук, рекламу та інші служби Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Ви ввійшли як</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Місто</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_vi.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_vi.xtb
index 0aebe57..9afa6e7 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_vi.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_vi.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">Thử đăng nhập lại.</translation>
 <translation id="457386861538956877">Thêm...</translation>
 <translation id="461440297010471931">Tìm kiếm bằng Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">Tab từ các thiết bị khác</translation>
 <translation id="4620246317052452550">Các trang bạn đã đọc</translation>
 <translation id="4636930964841734540">Thông tin</translation>
 <translation id="4659667755519643272">Vào Trình chuyển đổi tab</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">Bất cứ ai có thể xem tệp đã xuất đều có thể biết mật khẩu của bạn.</translation>
 <translation id="6945221475159498467">Chọn</translation>
 <translation id="6973630695168034713">Thư mục</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
 <translation id="7004499039102548441">Các tab gần đây</translation>
 <translation id="7006788746334555276">Cài đặt nội dung</translation>
 <translation id="7029809446516969842">Mật khẩu</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">Chặn cửa sổ bật lên</translation>
 <translation id="7982789257301363584">Mạng</translation>
 <translation id="8019783059653722575">Điều này cho phép bạn lưu và tải ảnh lên.</translation>
+<translation id="802154636333426148">Tải xuống không thành công</translation>
 <translation id="8023878949384262191">Mở rộng phần.</translation>
 <translation id="8059533439631660104">Thu gọn phần.</translation>
 <translation id="806745655614357130">Giữ dữ liệu của tôi riêng biệt</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">Xóa</translation>
 <translation id="8272426682713568063">Thẻ Tín dụng</translation>
 <translation id="8281781826761538115">Mặc định - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">Đóng tất cả</translation>
 <translation id="8381750437846184350">Kiểm soát cách Google sử dụng lịch sử duyệt web của bạn để cá nhân hóa Tìm kiếm, quảng cáo và các dịch vụ khác của Google</translation>
 <translation id="842017693807136194">Đăng nhập bằng</translation>
 <translation id="8428045167754449968">Thành phố/thị trấn</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-CN.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-CN.xtb
index 61aea553..1385f690 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-CN.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-CN.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">请尝试重新登录。</translation>
 <translation id="457386861538956877">更多...</translation>
 <translation id="461440297010471931">目前所用的搜索引擎是 Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">从其他设备打开的标签页</translation>
 <translation id="4620246317052452550">您浏览过的网页</translation>
 <translation id="4636930964841734540">信息</translation>
 <translation id="4659667755519643272">进入标签页切换器</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">所有能查看此导出文件的人员都能看到您的密码。</translation>
 <translation id="6945221475159498467">选择</translation>
 <translation id="6973630695168034713">文件夹</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google 云端硬盘</translation>
 <translation id="7004499039102548441">最近打开的标签页</translation>
 <translation id="7006788746334555276">内容设置</translation>
 <translation id="7029809446516969842">密码</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">拦截弹出式窗口</translation>
 <translation id="7982789257301363584">网络</translation>
 <translation id="8019783059653722575">这样,您就可以保存并上传照片。</translation>
+<translation id="802154636333426148">下载失败</translation>
 <translation id="8023878949384262191">展开此部分。</translation>
 <translation id="8059533439631660104">合拢此部分。</translation>
 <translation id="806745655614357130">单独保存我的数据</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">删除</translation>
 <translation id="8272426682713568063">信用卡</translation>
 <translation id="8281781826761538115">默认语言区域 - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">全部关闭</translation>
 <translation id="8381750437846184350">控制 Google 如何利用您的浏览记录为您提供个性化的 Google 搜索、广告和其他 Google 服务</translation>
 <translation id="842017693807136194">所用登录身份</translation>
 <translation id="8428045167754449968">市/镇</translation>
diff --git a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-TW.xtb b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-TW.xtb
index d8b1287..f7f6485 100644
--- a/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-TW.xtb
+++ b/ios/chrome/app/strings/resources/ios_strings_zh-TW.xtb
@@ -190,6 +190,7 @@
 <translation id="4536418791685807335">請嘗試重新登入。</translation>
 <translation id="457386861538956877">更多…</translation>
 <translation id="461440297010471931">目前的搜尋引擎是 Google</translation>
+<translation id="4619615317237390068">在其他裝置上開啟的分頁</translation>
 <translation id="4620246317052452550">你看過的網頁</translation>
 <translation id="4636930964841734540">資訊</translation>
 <translation id="4659667755519643272">進入分頁切換選項</translation>
@@ -317,6 +318,7 @@
 <translation id="6914783257214138813">凡是可查看匯出的檔案的使用者都能看到你的密碼。</translation>
 <translation id="6945221475159498467">選取</translation>
 <translation id="6973630695168034713">資料夾</translation>
+<translation id="6979158407327259162">Google 雲端硬碟</translation>
 <translation id="7004499039102548441">最近開啟的分頁</translation>
 <translation id="7006788746334555276">內容設定</translation>
 <translation id="7029809446516969842">密碼</translation>
@@ -366,6 +368,7 @@
 <translation id="7971521879845308059">封鎖彈出式視窗</translation>
 <translation id="7982789257301363584">網路</translation>
 <translation id="8019783059653722575">可讓你儲存並上傳相片。</translation>
+<translation id="802154636333426148">下載失敗</translation>
 <translation id="8023878949384262191">展開這個專區。</translation>
 <translation id="8059533439631660104">收合這個專區。</translation>
 <translation id="806745655614357130">分開保留我的資料</translation>
@@ -376,6 +379,7 @@
 <translation id="8261506727792406068">刪除</translation>
 <translation id="8272426682713568063">信用卡</translation>
 <translation id="8281781826761538115">預設 - <ph name="DEFAULT_LOCALE" /></translation>
+<translation id="8328777765163860529">關閉全部</translation>
 <translation id="8381750437846184350">控管 Google 使用您瀏覽紀錄的方式,針對 Google 所提供的個人化搜尋服務、廣告內容和其他各項 Google 服務調整相關設定</translation>
 <translation id="842017693807136194">目前登入身分</translation>
 <translation id="8428045167754449968">鄉/鎮/市/區</translation>
diff --git a/ios/chrome/search_widget_extension/strings/resources/ios_search_widget_extension_strings_cs.xtb b/ios/chrome/search_widget_extension/strings/resources/ios_search_widget_extension_strings_cs.xtb
index b44134b..4a4e82f 100644
--- a/ios/chrome/search_widget_extension/strings/resources/ios_search_widget_extension_strings_cs.xtb
+++ b/ios/chrome/search_widget_extension/strings/resources/ios_search_widget_extension_strings_cs.xtb
@@ -4,7 +4,7 @@
 <translation id="1418775127135578229">Otevřít zkopírovaný odkaz</translation>
 <translation id="1545749641540134597">Naskenovat QR kód</translation>
 <translation id="2204254829203467991">Nové vyhledávání</translation>
-<translation id="4503488423518423533">Zde se budou zobrazovat zkopírované odkazy.</translation>
+<translation id="4503488423518423533">Tady se budou zobrazovat zkopírované odkazy.</translation>
 <translation id="6120021866613542190">Anonymní vyhledávání</translation>
 <translation id="6196207969502475924">Hlasové vyhledávání</translation>
 <translation id="8637032741633610621">Žádný zkopírovaný odkaz</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb
index c852e2a..dd7c00cb6 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_am.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">ሌላ ነገር።</translation>
 <translation id="6398765197997659313">ከሙሉ ማሳያ መስኮት ይውጡ</translation>
 <translation id="6441316101718669559">የዴስክቶፕ ውህደት በዚህ የመሣሪያ ስርዓት ላይ አይደገፍም። አሁንም መተግበሪያውን መጠቀም ይችላሉ፣ ነገር ግን የተጠቃሚ ተሞክሮው የወረደ ይሆናል።</translation>
+<translation id="6502629188777329097">ኮምፒውተርዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ይድረሱበት</translation>
 <translation id="652218476070540101">የዚህ ኮምፒውተር ፒን እየተዘመነ ነው…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">አጋራ</translation>
 <translation id="6541219117979389420">የመተግበሪያ ምዝግብ ማስታወሻዎች እንደ የእርስዎ ማንነት (የኢሜይል አድራሻ) እና በGoogle Drive ውስጥ ያሉ የፋይሎች እና አቃፊዎች ስሞችን እና አቃፊዎችን ጨምሮ የግል መረጃን ሊያካትቱ ይችላሉ።</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">ለዚህ ኮምፒውተር የርቀት ግንኙነቶች ተሰናክለዋል።</translation>
 <translation id="7678209621226490279">መትከያ ወደ ግራ</translation>
 <translation id="7693372326588366043">የአስተናጋጆች ዝርዝር ያድሱ</translation>
+<translation id="7714222945760997814">ይህን ሪፖርት አድርግ</translation>
 <translation id="7782471917492991422">እባክዎ የኮምፒውተርዎ የኃይል አስተዳደር ቅንብሮችን ያረጋግጡና ስራ ሲፈታ እንዲተኛ አለመዋቀሩን ያረጋግጡ።</translation>
 <translation id="7810127880729796595">ስታቲስቲክስን አሳይ (ግንኙነት፦ <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">አንዳንድ የሚያስፈልጉ ክፍሎች ይጎድላሉ። እባክዎ የቅርብ ጊዜውን የChrome ስሪት መጫንዎን ያረጋግጡና እንደገና ይሞክሩ።</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb
index 954a26f7..bef7e45 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ar.xtb
@@ -243,6 +243,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">غير ذلك.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">إنهاء وضع ملء الشاشة</translation>
 <translation id="6441316101718669559">لا يتم دعم دمج سطح المكتب على هذه المنصة. يمكنك الاستمرار في استخدام التطبيق، ولكن سيتدهور انطباع المستخدم.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">الدخول إلى جهاز الكمبيوتر بأمان</translation>
 <translation id="652218476070540101">جارٍ تحديث رقم التعريف الشخصي لهذا الكمبيوتر...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">مشاركة</translation>
 <translation id="6541219117979389420">‏ربما تتضمن سجلات التطبيق معلومات خاصة، بما في ذلك هويتك (عنوان البريد الإلكتروني) وأسماء وخصائص الملفات والمجلدات في Google Drive.</translation>
@@ -291,6 +292,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">تم تعطيل الاتصالات عن بُعد لهذا الكمبيوتر.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">إرساء إلى اليمين</translation>
 <translation id="7693372326588366043">تحديث قائمة المضيفين</translation>
+<translation id="7714222945760997814">الإبلاغ عن هذا الإخفاق</translation>
 <translation id="7782471917492991422">يرجى التحقق من إعدادات إدارة الطاقة في جهاز الكمبيوتر وضمان عدم تهيئتها على وضع السكون عند الخمول.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">عرض الإحصاءات (جودة الاتصال: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">‏بعض المكونات المطلوبة مفقودة. يُرجى التأكد من تشغيل أحدث إصدار من Chrome وإعادة المحاولة.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb
index 033841e..c51afb97 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_bg.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Друго.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Изход от цял екран</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Интегрирането на работния плот не се поддържа за тази платформа. Пак можете да използвате приложението, но качеството на практическата работа няма да е оптимално.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Сигурен достъп до компютъра ви</translation>
 <translation id="652218476070540101">ПИН кодът за този компютър се актуализира…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Споделяне</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Регистрационните файлове на приложението може да съдържат частна информация, включително самоличността ви (имейл адрес), както и имената и свойствата на файлове и папки в Google Диск.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Отдалечените връзки за този компютър са деактивирани.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Закрепване отляво</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Опресняване на списъка с хостове</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Подаване на сигнал за това</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Моля, проверете настройките за управление на захранването на компютъра си и се уверете, че не е конфигуриран да преминава в спящ режим при неактивност.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Показване на статистическите данни (връзка: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Липсват някои задължителни компоненти. Моля, уверете се, че използвате най-новата версия на Chrome, и опитайте отново.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_bn.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_bn.xtb
index 46620d25..0a02d39 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_bn.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_bn.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">অন্য কোনো সমস্যা।</translation>
 <translation id="6398765197997659313">পূর্ণ স্ক্রীণ বন্ধ করুন</translation>
 <translation id="6441316101718669559">এই প্ল্যাটফর্মে ডেস্কটপ ইন্টিগ্রেশন সমর্থিত নয়। আপনি তাও এই অ্যাপ্লিকেশান ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু ব্যবহারকারী অভিজ্ঞতার মান নেমে যাবে।</translation>
+<translation id="6502629188777329097">আপনার কম্পিউটার নিরাপদে অ্যাক্সেস করুন</translation>
 <translation id="652218476070540101">এই কম্পিউটারের পিন আপডেট হচ্ছে...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">শেয়ার করুন</translation>
 <translation id="6541219117979389420">অ্যাপ্লিকেশানের লগে আপনার পরিচয় পত্র (ইমেল ঠিকানা) এবং Google ড্রাইভের ফাইল ও ফোল্ডারের নাম ও বৈশিষ্ট্য সহ ব্যক্তিগত তথ্য থাকতে পারে।</translation>
@@ -291,6 +292,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">এই কম্পিউটারটিতে দূরবর্তী সংযোগ অক্ষম করা হয়েছে৷</translation>
 <translation id="7678209621226490279">ডক বাঁ দিকে করুন</translation>
 <translation id="7693372326588366043">হোস্টগুলির তালিকা রিফ্রেশ করুন</translation>
+<translation id="7714222945760997814">এ বিষয়ে রিপোর্ট করুন</translation>
 <translation id="7782471917492991422">দয়া করে আপনার কম্পিউটারের বিদ্যুত পরিচালনার সেটিং পরীক্ষা করুন এবং নিষ্ক্রিয় থাকাকালীন এটি যাতে স্লীপে কনফিগার না থাকে তা নিশ্চিত করুন৷</translation>
 <translation id="7810127880729796595">পরিসংখ্যান দেখান (সংযোগ: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">প্রয়োজনীয় কিছু উপাদান অনুপস্থিত আছে৷ আপনি Chrome-এর অতিসাম্প্রতিক সংস্করণটি ইনস্টল করেছেন কিনা দয়া করে তা নিশ্চিত করুন এবং আবার চেষ্টা করুন৷</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb
index 8d7bfec..8d501944 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ca.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Altres motius.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Surt del mode de pantalla completa</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Aquesta plataforma no admet la integració de l'escriptori. Podeu continuar utilitzant l'aplicació, però l'experiència de l'usuari no serà tan bona.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Accedeix al teu ordinador</translation>
 <translation id="652218476070540101">S'està actualitzant el PIN d'aquest ordinador...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Comparteix</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Els registres de l'aplicació poden incloure informació privada, com ara la vostra identitat (adreça electrònica) i els noms i les propietats dels fitxers i de les carpetes de Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">S'han desactivat les connexions remotes en aquest ordinador.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Fixa a l'esquerra</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Actualitza la llista d'amfitrions</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Informa'n</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Comproveu la configuració de gestió d'energia de l'ordinador i assegureu-vos que no s'hagi configurat per estar en mode de baix consum quan estigui inactiu.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Mostra les estadístiques (connexió: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Falten alguns components necessaris. Assegureu-vos que executeu la versió més recent de Chrome i torneu-ho a provar.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb
index 8e10555..fa11fe6 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_cs.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Něco jiného</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Ukončit režim celé obrazovky</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Integrace počítače na této platformě není podporována. Aplikaci můžete nadále používat, ale uživatelský dojem bude horší.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Bezpečný přístup k počítači</translation>
 <translation id="652218476070540101">Aktualizace kódu PIN pro tento počítač…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Sdílet</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Protokoly aplikací mohou obsahovat osobní údaje včetně vaší identity (e-mailové adresy) a názvů a vlastností souborů a složek na Disku Google.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Vzdálená připojení k tomuto počítači byla zakázána.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Ukotvit vlevo</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Obnovit seznam hostitelů</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Nahlásit selhání</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Zkontrolujte prosím nastavení řízení spotřeby svého počítače a ujistěte se, zda není nastaven na přechod do režimu spánku při nečinnosti.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Zobrazit statistiky (připojení: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Chybí některé povinné komponenty. Zkontrolujte, zda máte nejnovější verzi Chromu, a zkuste to znovu.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb
index 37a5306f..e92094ad 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_da.xtb
@@ -242,9 +242,10 @@
 <translation id="6381670701864002291">Noget andet.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Afslut fuld skærm</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Skrivebordsintegration understøttes ikke på denne platform. Du kan fortsat bruge denne applikation, men brugeroplevelsen vil være forringet.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Opret sikker computeradgang</translation>
 <translation id="652218476070540101">Pinkoden for denne computer opdateres…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Del</translation>
-<translation id="6541219117979389420">Logfiler for applikationer kan indeholde private oplysninger, bl.a. din identitet (mailadresse) og navne og egenskaber for filer og mapper i Google Drev.</translation>
+<translation id="6541219117979389420">Logfiler for apps kan indeholde private oplysninger, bl.a. din identitet (mailadresse) og navne og egenskaber for filer og mapper i Google Drev.</translation>
 <translation id="6542902059648396432">Rapportér et problem…</translation>
 <translation id="6550675742724504774">Valgmuligheder</translation>
 <translation id="6570205395680337606">Nulstil applikationen. Du vil miste alt arbejde, der ikke er gemt.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Fjernforbindelserne til denne computer er blevet deaktiveret.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Fastgør til venstre</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Opdater listen over værter</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Rapportér dette</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Kontrollér indstillingerne for strømstyring på din computer, og sørg for, at den ikke er konfigureret til at gå i dvale, når den er inaktiv.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Vis statistik (forbindelse: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Nogle obligatoriske komponenter mangler. Kontrollér, at du har den nyeste version af Chrome, og prøv igen.</translation>
@@ -316,7 +318,7 @@
 <translation id="8244400547700556338">Få flere oplysninger.</translation>
 <translation id="8261506727792406068">Slet</translation>
 <translation id="8355326866731426344">Denne adgangskode udløber om <ph name="TIMEOUT" /></translation>
-<translation id="8355485110405946777">Inkluder logfiler for applikationer for at hjælpe os med at løse problemet (logfiler kan indeholde private oplysninger).</translation>
+<translation id="8355485110405946777">Inkluder logfiler for apps for at hjælpe os med at løse problemet (logfiler kan indeholde private oplysninger).</translation>
 <translation id="837021510621780684">Fra denne computer</translation>
 <translation id="8383794970363966105">Hvis du vil bruge Chromoting, skal du føje en Google-konto til din enhed.</translation>
 <translation id="8386846956409881180">Hosten er konfigureret med ugyldige OAuth-loginoplysninger.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb
index 717871bd..30156b0 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_de.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Sonstige</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Vollbildmodus beenden</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Die Desktop-Integration wird auf dieser Plattform nicht unterstützt. Sie können die App weiterhin verwenden, allerdings ist die Nutzerfreundlichkeit beeinträchtigt.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Sicherer Zugriff auf den Computer</translation>
 <translation id="652218476070540101">Die PIN für diesen Computer wird aktualisiert…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Teilen</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Anwendungsprotokolle können private Informationen enthalten. Dabei kann es sich zum Beispiel um Ihre Identität, d. h. Ihre E-Mail-Adresse, und den Namen und die Eigenschaften von Dateien und Ordnern in Google Drive handeln.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Die Remote-Verbindungen für diesen Computer wurden deaktiviert.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Links verankern</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Liste der Hosts aktualisieren</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Fehler melden</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Bitte überprüfen Sie die Energieverwaltungseinstellungen Ihres Computers. Vergewissern Sie sich, dass er nicht so konfiguriert ist, dass er bei Inaktivität in den Energiesparmodus schaltet.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Statistiken anzeigen (Verbindung: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Es fehlen einige erforderliche Komponenten. Überprüfen Sie, ob Sie die neueste Version von Chrome verwenden, und versuchen Sie es erneut.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb
index 053ce98..7b8e0c3 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_el.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Κάτι άλλο.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Έξοδος από πλήρη οθόνη</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Η ενσωμάτωση επιφάνειας εργασίας δεν υποστηρίζεται σε αυτήν την πλατφόρμα. Εξακολουθείτε να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή, αλλά η εμπειρία χρήστη θα είναι υποβαθμισμένη.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Αποκτήστε πρόσβαση στον υπολογιστή σας με ασφάλεια</translation>
 <translation id="652218476070540101">Γίνεται ενημέρωση του PIN για αυτόν τον υπολογιστή…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Κοινοποίηση</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Τα αρχεία καταγραφής της εφαρμογής περιλαμβάνουν προσωπικές πληροφορίες, όπως την ταυτότητά σας (διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου) και τα ονόματα και τις ιδιότητες αρχείων και φακέλων στο Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Έχουν απενεργοποιηθεί οι απομακρυσμένες συνδέσεις για αυτόν τον υπολογιστή.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Αγκύρωση αριστερά</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Ανανέωση της λίστας κεντρικών υπολογιστών</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Αναφορά αποτυχίας</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διαχείρισης ενέργειας του υπολογιστή σας και βεβαιωθείτε ότι δεν έχει διαμορφωθεί να τίθεται σε αναστολή λειτουργίας όταν είναι αδρανής.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Εμφάνιση στατιστικών στοιχείων (σύνδεση: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Λείπουν ορισμένα απαιτούμενα στοιχεία. Βεβαιωθείτε ότι εκτελείτε την πιο πρόσφατη έκδοση του Chrome και δοκιμάστε ξανά.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb
index 05c48cb..b087c7d 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_es-419.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Tengo otro problema.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Salir de pantalla completa</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Esta plataforma no admite la integración de escritorio. Puedes usar la aplicación, pero se verá afectada la experiencia del usuario.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Accede a tu PC de forma segura</translation>
 <translation id="652218476070540101">Se está actualizando el PIN para esta computadora…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Compartir</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Los registros de la aplicación pueden incluir información privada, como tu identidad (dirección de correo electrónico), y los nombres y las propiedades de los archivos y las carpetas en Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Se inhabilitaron las conexiones remotas con esta computadora.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Acoplar a la izquierda</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Actualiza la lista de hosts.</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Denunciar este problema</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Configura la administración de energía de tu computadora y asegúrate de que no se habilite el modo de hibernación cuando esté inactiva.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Mostrar estadísticas (conexión: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Faltan algunos de los componentes necesarios. Asegúrate de estar usando la última versión de Chrome y vuelve a intentarlo.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb
index b69dd67..ed481f6 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_es.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Otro problema.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Salir del modo de pantalla completa</translation>
 <translation id="6441316101718669559">La integración del escritorio no se admite en esta plataforma. Puedes seguir utilizando la aplicación, pero la experiencia de usuario se verá afectada.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Accede de forma segura a tu PC</translation>
 <translation id="652218476070540101">Se está actualizando el PIN de este ordenador...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Compartir</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Los registros de aplicaciones pueden contener información privada, incluidos tu identidad (dirección de correo electrónico) y los nombres y las propiedades de los archivos y de las carpetas de Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Se han inhabilitado las conexiones remotas con este ordenador.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Anclar a la izquierda</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Actualiza la lista de hosts</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Informar de este error</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Comprueba las opciones de energía de tu ordenador y asegúrate de que no esté configurado para entrar en modo de suspensión cuando esté inactivo.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Mostrar estadísticas (conexión: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Faltan algunos componentes requeridos. Asegúrate de estar ejecutando la última versión de Chrome y vuelve a intentarlo.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb
index 4b182f9..b269a3218 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_et.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Midagi muud.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Välju täisekraanilt</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Sellel platvormil ei toetata töölaua integreerimist. Saate rakendust kasutada, kuid kasutuskogemus on kehvem.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Turvaline juurdepääs arvutile</translation>
 <translation id="652218476070540101">Selle arvuti PIN-koodi värskendatakse ...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Jaga</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Rakenduse logid võivad sisaldada privaatset teavet, sh teie identiteeti (e-posti aadress) ja Google Drive'is olevate failide ning kaustade atribuute ja nimesid.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Selles arvutis on kaugühendused keelatud.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Doki vasakule</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Hostide loendi värskendamine</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Teavita sellest</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Kontrollige oma arvuti toitehalduse seadeid ja veenduge, et arvuti ei ole seadistatud lülituma jõudeolekul unerežiimile.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Kuva statistika (ühendus: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Mõned vajalikud komponendid on puudu. Veenduge, et käitaksite Chrome'i uusimat versiooni, ja proovige uuesti.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb
index aa4cc52..2bab788 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_fa.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">مورد دیگر.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">خروج از حالت تمام صفحه</translation>
 <translation id="6441316101718669559">هماهنگی با دسکتاپ در این پلتفورم پشتیبانی نمی‌شود. همچنان می‌توانید از این برنامه استفاده کنید اما تجربه کاربری مناسبی نخواهید داشت.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">دسترسی ایمن به رایانه</translation>
 <translation id="652218476070540101">پین برای این رایانه در حال به‌روزرسانی شدن است...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">اشتراک‌گذاری</translation>
 <translation id="6541219117979389420">‏گزارش‌های برنامه ممکن است دارای اطلاعات شخصی شامل هویت (رایانامه) و نام و مشخصات فایل‌ها و پوشه‌های Google Drive باشد.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">اتصالات راه دور برای این رایانه غیرفعال شد.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">متصل کردن در راست</translation>
 <translation id="7693372326588366043">بازخوانی فهرست میزبان‌ها</translation>
+<translation id="7714222945760997814">گزارش این مورد</translation>
 <translation id="7782471917492991422">لطفاً تنظیمات مدیریت نیروی رایانهٔ خود را بررسی کنید و مطمئن شوید که بر روی خواب در هنگام عدم استفاده پیکربندی نشده باشد.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">نمایش آمار (ارتباط: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">‏برخی از بخش‌ها از بین رفته‌اند. لطفاً مطمئن شوید آخرین نسخه Chrome را دارید و دوباره امتحان کنید.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb
index 5dc6365..db066e2 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_fi.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Jokin muu syy.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Poistu koko näytön tilasta</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Tämä alusta ei tue työpöydän integraatiota. Voit silti käyttää sovellusta, mutta käyttökokemus on heikompi.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Käytä tietokonettasi turvallisesti</translation>
 <translation id="652218476070540101">Tietokoneen PIN-koodia päivitetään…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Jaa</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Sovelluslokeissa voi olla yksityisiä tietoja, kuten henkilöllisyytesi (sähköpostiosoite) ja Google Drivessa olevien tiedostojen ja kansioiden nimet ja ominaisuudet.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Tietokoneen etäyhteydet on poistettu käytöstä.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Kiinnitä vasemmalle</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Päivitä isäntäluettelo</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Tee ilmoitus</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Tarkista tietokoneen virranhallinta-asetukset ja varmista, että sitä ei ole määritetty siirtymään virransäästötilaan, kun sitä ei käytetä.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Näytä tilastot (yhteys: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Jotkin vaadittavat komponentit puuttuvat. Varmista, että käytät uusinta Chrome-versiota, ja yritä uudelleen.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb
index ad5be5a..cb9c157 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_fil.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Iba pang bagay.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Lumabas sa buong screen</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Hindi sinusuportahan sa platform na ito ang pagsasama sa desktop. Maaari mo pa ring gamitin ang application, ngunit hindi magiging maganda ang karanasan ng user.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Secure na i-acess ang computer mo</translation>
 <translation id="652218476070540101">Ina-update ang PIN para sa computer na ito…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Ibahagi</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Maaaring kasama sa mga log ng application ang pribadong impormasyon, kabilang na ang iyong pagkakakilanlan (email address) at ang mga pangalan at property ng mga file at folder sa Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Hindi pinagana ang mga malayuang koneksyon para sa computer na ito.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">I-dock sa Kaliwa</translation>
 <translation id="7693372326588366043">I-refresh ang listahan ng mga host</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Iulat ito</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Pakisuri ang mga setting sa pamamahala ng power ng iyong computer at tiyakin na hindi ito naka-configure na mag-sleep kapag idle.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Ipakita ang mga istatistika (koneksyon: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Nawawala ang ilang bahagi na kinakailangan. Pakitiyak na ginagamit mo ang pinakabagong bersyon ng Chrome at subukang muli.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb
index da2ad89..6a65236 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_fr.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Autre</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Quitter le mode plein écran</translation>
 <translation id="6441316101718669559">L'intégration du Bureau est impossible sur cette plate-forme. Vous pouvez toujours utiliser l'application, mais avec une expérience utilisateur de moindre qualité.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Accès sécurisé à l'ordinateur</translation>
 <translation id="652218476070540101">Mise à jour du code d'accès pour cet ordinateur en cours…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Partager</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Les journaux des applications peuvent inclure des informations confidentielles, y compris votre identité (adresse e-mail), ainsi que le nom et les propriétés des fichiers et des dossiers dans Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Les connexions à distance ont été désactivées pour cet ordinateur.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Ancrer à gauche</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Actualiser la liste des hôtes</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Signaler</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Veuillez vérifier les paramètres de gestion d'alimentation de votre ordinateur et vous assurer qu'il n'est pas configuré pour se mettre en veille en cas d'inactivité.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Afficher les statistiques (connexion : <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Certains composants nécessaires  sont introuvables. Veuillez vous assurer que vous utilisez la dernière version de Chrome, puis réessayer.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_gu.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_gu.xtb
index da524b62..189624a 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_gu.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_gu.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">અન્ય કોઈ.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">પૂર્ણ સ્ક્રીનથી બહાર નીકળો</translation>
 <translation id="6441316101718669559">આ પ્લેટફોર્મ પર ડેસ્કટૉપ સમેકન સમર્થિત નથી. તમે હજી પણ આ એપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ વપરાશકર્તા અનુભવ ન્યૂન થઈ જશે.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">PCને સુરક્ષિત રીતે ઍક્સેસ કરો</translation>
 <translation id="652218476070540101">આ કમ્પ્યુટર માટે PIN અપડેટ થઈ રહ્યો છે ...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">શેર કરો</translation>
 <translation id="6541219117979389420">ઍપ્લિકેશન લૉગ્સમાં તમારી ઓળખ (ઇમેઇલ સરનામું) અને Google ડ્રાઇવમાં ફાઇલો અને ફોલ્ડર્સના નામો અને પ્રોપર્ટીઝ સહિત ખાનગી માહિતી શામેલ હોઈ શકે છે.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">આ કમ્પ્યુટર માટે રીમોટ કનેક્શન્સ અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">ડાબે ડૉક કરો</translation>
 <translation id="7693372326588366043">હોસ્ટ્સની સૂચિ તાજી કરો</translation>
+<translation id="7714222945760997814">આની જાણ કરો</translation>
 <translation id="7782471917492991422">કૃપા કરી તમારા કમ્પ્યુટરની પાવર સંચાલન સેટિંગ્સ જુઓ અને સુનિશ્ચિત કરો કે તેને નિષ્ક્રિય હોવા પર સ્લીપ માટે ગોઠવેલી નથી.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">આંકડા દર્શાવો (કનેક્શન: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">કેટલાક આવશ્યક ઘટકો ખૂટે છે. કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે તમે Chrome નું નવીનતમ સંસ્કરણ ચલાવી રહ્યાં છો અને ફરીથી પ્રયાસ કરો.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb
index 00458c5..6e217bd 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_hi.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">कुछ और.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">पूर्ण स्क्रीन से बाहर निकलें</translation>
 <translation id="6441316101718669559">डेस्‍कटॉप एकीकरण इस प्‍लेटफ़ॉर्म पर समर्थित नहीं है. फिर भी आप ऐप्‍लिकेशन का उपयोग कर सकते हैं, लेकिन उपयोगकर्ता अनुभव कम हो जाएगा.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">अपना कंप्यूटर सुरक्षित रूप से एक्सेस करें</translation>
 <translation id="652218476070540101">इस कंप्‍यूटर का पिन अपडेट किया जा रहा है…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">साझा करें</translation>
 <translation id="6541219117979389420">ऐप्‍लिकेशन लॉग में आपकी पहचान (ईमेल पता) और Google डिस्‍क में आपकी फ़ाइलों तथा फ़ोल्‍डर के नाम और गुण सहित, निजी जानकारी शामिल हो सकती है.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">इस कंप्‍यूटर के लिए दूरस्‍थ कनेक्‍शन अक्षम कर दिए गए हैं.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">बाईं ओर डॉक करें</translation>
 <translation id="7693372326588366043">होस्ट की सूची रीफ्रेश करें</translation>
+<translation id="7714222945760997814">इसकी रिपोर्ट करें</translation>
 <translation id="7782471917492991422">कृपया अपने कंप्‍यूटर की शक्ति प्रबंधन सेटिंग जाँचें और सुनिश्चित करें कि उसे प्रयोग में नहीं रहते समय सुप्त रहने के लिए कॉन्‍फ़िगर नहीं किया गया है.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">आंकड़े दिखाएं (कनेक्‍शन: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">कुछ आवश्‍यक घटक अनुपलब्‍ध है. कृपया सुनिश्‍चित करें कि आप Chrome का नवीनतम वर्शन चला रहे हैं और पुन: प्रयास करें.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb
index d5cf95e..9e5b69f 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_hu.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Valami más.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Kilépés a teljes képernyős módból</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Ez az operációs rendszer nem támogatja az asztali integrációt. Az alkalmazást használhatja, de a felhasználói élmény nem lesz teljes.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Biztonságos hozzáférés gépéhez</translation>
 <translation id="652218476070540101">A számítógéphez tartozó PIN-kód frissítése folyamatban...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Megosztás</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Az alkalmazásnaplók tartalmazhatnak privát adatokat, többek között az Ön személyazonosságát (e-mail-címét), valamint a Google Drive-on lévő fájlok és mappák neveit és tulajdonságait.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">A távoli kapcsolatok le vannak tiltva ezen a számítógépen.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Rögzítés balra</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Gazdagépek listájának frissítése</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Jelentés</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Kérjük, ellenőrizze a számítógép energiagazdálkodási beállításait, és győződjön meg róla, hogy az tétlenség esetén nincs alvó üzemmódra állítva.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Statisztika megjelenítése (kapcsolat: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Hiányzik néhány szükséges összetevő. Kérjük, ellenőrizze, hogy a Chrome legfrissebb verzióját használja-e, majd próbálja újra.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb
index 840ba4dc..17aeaafa 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_it.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Qualcos'altro.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Esci da schermo intero</translation>
 <translation id="6441316101718669559">L'integrazione desktop non è supportata su questa piattaforma. Puoi comunque utilizzare l'applicazione, ma l'esperienza utente sarà peggiore.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Accedi in sicurezza al tuo computer</translation>
 <translation id="652218476070540101">Aggiornamento PIN del computer in corso…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Condividi</translation>
 <translation id="6541219117979389420">I log delle applicazioni potrebbero includere informazioni private quali la tua identità (indirizzo email), i nomi e le proprietà di file e cartelle memorizzati su Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Le connessioni remote per questo computer sono state disattivate.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Aggancia a sinistra</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Aggiorna l'elenco degli host</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Segnala errore</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Verifica le impostazioni di risparmio energia del computer e verifica che non sia configurata la sospensione per inattività.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Mostra statistiche (connessione: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Mancano alcuni componenti obbligatori. Assicurati di avere l'ultima versione di Chrome e riprova.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_iw.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_iw.xtb
index 36a0984..8e50c556 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_iw.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_iw.xtb
@@ -25,7 +25,7 @@
 <translation id="1480046233931937785">שותפים לעשייה</translation>
 <translation id="1520828917794284345">שנה את גודל שולחן העבודה</translation>
 <translation id="154040539590487450">הפעלת שירות הגישה מרחוק נכשלה.</translation>
-<translation id="1546934824884762070">אירעה שגיאה לא צפויה. דווח על בעיה זו למפתחים.</translation>
+<translation id="1546934824884762070">אירעה שגיאה לא צפויה. דיווח על בעיה זו למפתחים.</translation>
 <translation id="1643640058022401035">‏יציאה מדף זה תגרום לסיום ההפעלה של Chromoting.</translation>
 <translation id="1654128982815600832">מפעיל חיבורים מרוחקים למחשב זה...</translation>
 <translation id="170207782578677537">הרישום של מחשב זה נכשל.</translation>
@@ -55,7 +55,7 @@
 למידע על פרטיות, עדיין במדיניות הפרטיות של Google ‏(http://goo.gl/SyrVzj) ומדיניות הפרטיות של Chrome ‏(http://goo.gl/0uXE5d).</translation>
 <translation id="2124408767156847088">‏גש למחשבים שלך באופן מאובטח ממכשיר Android שלך.</translation>
 <translation id="2208514473086078157">‏הגדרות המדיניות אינן מאפשרות שיתוף של מחשב זה כמארח שולחן עבודה מרוחק של Chrome. פנה למנהל המערכת שלך לקבלת סיוע.</translation>
-<translation id="2220529011494928058">דווח על בעיה</translation>
+<translation id="2220529011494928058">דיווח על בעיה</translation>
 <translation id="2221097377466213233">‏השתמש במקש Ctrl למקש Win (⌘ ב-Mac)</translation>
 <translation id="2235518894410572517">שתף מחשב זה ואפשר למשתמש אחר להציג את התוכן שלו ולשלוט בו.</translation>
 <translation id="2246783206985865117">ההגדרה הזו מנוהלת על ידי מדיניות הדומיין שלך.</translation>
@@ -164,7 +164,7 @@
 <translation id="4619978527973181021">קבל והתקן</translation>
 <translation id="4635770493235256822">מכשירים מרוחקים</translation>
 <translation id="4660011489602794167">הצגת מקלדת</translation>
-<translation id="4703302905453407178">רכיב נדרש הפסיק לפעול. דווח על בעיה זו למפתחים.</translation>
+<translation id="4703302905453407178">רכיב נדרש הפסיק לפעול. דיווח על בעיה זו למפתחים.</translation>
 <translation id="4703799847237267011">‏הפעילות של Chromoting הסתיימה.</translation>
 <translation id="4706355010316049867">‏שולחן עבודה
 מרוחק
@@ -246,7 +246,7 @@
 <translation id="652218476070540101">‏ה-PIN של מחשב זה מתעדכן...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">שתף</translation>
 <translation id="6541219117979389420">‏יומני יישומים עשויים לכלול פרטים אישיים, כולל הזהות שלך (כתובת אימייל) וגם השמות והתכונות של קבצים ותיקיות ב-Google Drive.</translation>
-<translation id="6542902059648396432">דווח על בעיה...</translation>
+<translation id="6542902059648396432">דיווח על בעיה...</translation>
 <translation id="6550675742724504774">אפשרויות</translation>
 <translation id="6570205395680337606">אפס את היישום. תאבד עבודות שלא נשמרו.</translation>
 <translation id="6572345186230665992">‏ל-Mac ‏(OS X Mavericks מגירסה 10.9 ואילך)</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb
index 76a9b47..6d27869 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ja.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">その他の問題。</translation>
 <translation id="6398765197997659313">全画面表示を終了</translation>
 <translation id="6441316101718669559">このプラットフォームでデスクトップの統合はサポートされていません。アプリケーションは引き続き使用できますが、ユーザー エクスペリエンスは低下します。</translation>
+<translation id="6502629188777329097">パソコンに安全にアクセス</translation>
 <translation id="652218476070540101">このパソコン用の PIN を更新しています...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">共有</translation>
 <translation id="6541219117979389420">アプリケーション ログには、メールアドレスのような個人情報をはじめ、Google ドライブのファイルやフォルダの名前、プロパティといったプライバシーにかかわる情報が含まれる可能性があります。</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">このパソコンのリモート接続が無効になりました。</translation>
 <translation id="7678209621226490279">左に固定</translation>
 <translation id="7693372326588366043">ホストのリストを更新します</translation>
+<translation id="7714222945760997814">この問題を報告</translation>
 <translation id="7782471917492991422">お使いのパソコンの電源管理設定で、アイドル状態のときにスリープにならないように設定されていることをご確認ください。</translation>
 <translation id="7810127880729796595">統計情報を表示(接続状態: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">必要なコンポーネントが見つかりません。実行している Chrome のバージョンが最新であることを確認し、もう一度お試しください。</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_kn.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_kn.xtb
index 4f50782c..0dcbc39 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_kn.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_kn.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">ಬೇರೆ ಏನೋ ಆಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">ಪೂರ್ಣಪರದೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ</translation>
 <translation id="6441316101718669559">ಈ ಪ್ಲ್ಯಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್‌ನಲ್ಲಿ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಸಂಯೋಜನೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ನೀವು ಈಗಲೂ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು, ಆದರೆ ಬಳಕೆದಾರ ಅನುಭವವನ್ನು ಕಡೆಗಣಿಸಲಾಗುವುದು.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ</translation>
 <translation id="652218476070540101">ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗಾಗಿ PIN ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳು</translation>
 <translation id="6541219117979389420">ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಲಾಗ್‌ಗಳು, ನಿಮ್ಮ ಗುರುತು (ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ) ಮತ್ತು Google ಡ್ರೈವ್‌ನಲ್ಲಿನ ಫೈಲ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗಳ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರಬಹುದು.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ಗಾಗಿ ರಿಮೋಟ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">ಎಡಕ್ಕೆ ಡಾಕ್ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="7693372326588366043">ಹೋಸ್ಟ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="7714222945760997814">ಇದನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ</translation>
 <translation id="7782471917492991422">ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ ವಿದ್ಯುತ್ ನಿರ್ವಹಣಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಮತ್ತು ತಟಸ್ಥವಾಗಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ನಿದ್ರೆಗೆ ಕಾನ್ಫಿಗರ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ (ಸಂಪರ್ಕ: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಕೆಲವು ಅಂಶಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ. ನೀವು Chrome ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ರನ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಿರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಹಾಗೂ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb
index edc5b6ae..3138bbf 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ko.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">기타 문제</translation>
 <translation id="6398765197997659313">전체화면 닫기</translation>
 <translation id="6441316101718669559">데스크톱 통합이 이 플랫폼에서 지원되지 않습니다. 애플리케이션을 사용할 수는 있지만, 사용자 환경이 저하될 수 있습니다.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">컴퓨터에 안전하게 액세스하기</translation>
 <translation id="652218476070540101">컴퓨터의 PIN을 업데이트 중…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">공유</translation>
 <translation id="6541219117979389420">애플리케이션 로그는 사용자의 ID(이메일 주소)와 Google 드라이브에 있는 파일 및 폴더의 이름과 속성 등의 비공개 정보를 포함할 수 있습니다.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">컴퓨터의 원격 연결이 사용중지되었습니다.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">왼쪽에 고정</translation>
 <translation id="7693372326588366043">호스트 목록 새로고침</translation>
+<translation id="7714222945760997814">신고하기</translation>
 <translation id="7782471917492991422">컴퓨터의 전원 관리 설정을 확인하고 유휴 상태일 때 절전 모드로 전환되도록 설정되지 않았는지 확인하세요.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">통계 보기(연결: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">일부 필수 구성요소가 누락되었습니다. Chrome 최신 버전을 실행하고 있는지 확인한 뒤 다시 시도해 주세요.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb
index a9217fd..0f31118 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_lt.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Kažkas kita.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Išeiti iš viso ekrano režimo</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Kompiuterio integravimas nepalaikomas šioje platformoje. Vis tiek galite naudoti programą, bet bus teikiamos ne visos funkcijos.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Saugiai pasiekite kompiuterį</translation>
 <translation id="652218476070540101">Šio kompiuterio PIN kodas atnaujinamas…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Bendrinti</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Į programų žurnalus gali būti įtraukta privačios informacijos, įskaitant jūsų tapatybę (el. pašto adresą) ir failų bei aplankų „Google“ diske pavadinimus ir nuosavybes.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Nuotolinis ryšys šiame kompiuteryje neleidžiamas.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Pritvirtinti kairėje</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Atnaujinti prieglobų sąrašą</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Pranešti apie tai</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Patikrinkite kompiuterio galios tvarkymo nustatymus ir įsitikinkite, kad jis nėra sukonfigūruotas užmigti neveikos būsenos.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Rodyti statistiką (ryšys: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Trūksta kai kurių būtinų komponentų. Įsitikinkite, kad naudojate naujausios versijos „Chrome“, ir bandykite dar kartą.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb
index a67d951..2a718ae 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_lv.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Cita problēma.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Iziet no pilnekrāna režīma</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Šajā platformā netiek atbalstīta darbvirsmas integrācija. Jūs joprojām varat izmantot lietojumprogrammu, taču lietotāja pieredze nebūs pietiekami laba.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Droša piekļuve datoram</translation>
 <translation id="652218476070540101">Notiek šī datora PIN atjaunināšana…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Kopīgot</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Lietojumprogrammu žurnālos var būt ietverta privāta informācija, tostarp jūsu identitāte (e-pasta adrese) un Google diska failu un mapju nosaukumi un rekvizīti.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Šim datoram tika atspējoti attālie savienojumi.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Dokot kreisajā pusē</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Atsvaidzināt saimniekdatoru sarakstu</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Ziņot par šo problēmu</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Lūdzu, pārbaudiet datora barošanas pārvaldības iestatījumus: datoram ir jābūt konfigurētam tā, lai netiktu aktivizēts miega režīms, kad dators netiek lietots.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Rādīt statistiku (savienojums: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Trūkst dažu nepieciešamo komponentu. Pārbaudiet, vai izmantojat jaunāko Chrome versiju un mēģiniet vēlreiz.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ml.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ml.xtb
index b0899fd..9a709bb 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ml.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ml.xtb
@@ -241,6 +241,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">മറ്റെന്തെങ്കിലും.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">പൂര്‍ണ്ണ സ്ക്രീനില്‍ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക</translation>
 <translation id="6441316101718669559">ഈ പ്ലാറ്റ്‌ഫോമിൽ ഡെസ്‌ക്‌ടോപ്പ് സംയോജനം പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല. നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും ആപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാനാകും, എന്നാൽ ഉപയോക്തൃ അനുഭവം തരംതാഴ്‌ത്തപ്പെടും.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ സുരക്ഷിതമായി ആക്‌സസ് ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="652218476070540101">ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിനായുള്ള PIN അപ്‌ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">പങ്കിടുക</translation>
 <translation id="6541219117979389420">നിങ്ങളുടെ ഐഡന്റിറ്റിയും (ഇമെയിൽ വിലാസം), Google ഡ്രൈവിലെ ഫയലുകളുടെയും ഫോൾഡറുകളുടെയും പേരുകളും പ്രോപ്പർട്ടികളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ അപ്ലിക്കേഷൻ ലോഗുകളിൽ ഉൾപ്പെട്ടിരിക്കാം.</translation>
@@ -289,6 +290,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിനായി വിദൂര കണക്ഷനുകൾ അപ്രാപ്‌തമാക്കി.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">ഇടതുവശത്തേക്ക് ഡോക്കുചെയ്യുക</translation>
 <translation id="7693372326588366043">ഹോസ്റ്റുകളുടെ ലിസ്റ്റ് പുതുക്കുക</translation>
+<translation id="7714222945760997814">ഇത് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുക</translation>
 <translation id="7782471917492991422">നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ പവർ മാനേജുമെന്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിച്ച്, നിഷ്‌ക്രിയമായിരിക്കുമ്പോൾ സ്ലീപ്പ് മോഡാകുന്ന തരത്തിൽ കോൺഫിഗർ ചെയ്‌തിട്ടില്ലെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ കാണിക്കുക (കണക്ഷൻ: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">ആവശ്യമുള്ള ചില ഘടകങ്ങൾ കാണുന്നില്ല. നിങ്ങൾ Chrome-ന്റെ ഏറ്റവും പുതിയ പതിപ്പ് പ്രവർത്തിക്കുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാക്കി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_mr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_mr.xtb
index e736683..940b37e 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_mr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_mr.xtb
@@ -242,8 +242,9 @@
 <translation id="6381670701864002291">काहीतरी दुसरे.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">पूर्ण स्क्रीनमधून निर्गमन करा</translation>
 <translation id="6441316101718669559">डेस्कटॉप संकलन या प्लॅटफॉर्मवर समर्थित नाही. आपण तरीही अॅप्लिकेशन वापरू शकता, परंतु वापरकर्ता अनुभव श्रेणीअवनत केला जाईल.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">तुमचा कॉंप्युटर सुरक्षितरीत्या अ‍ॅक्सेस करा</translation>
 <translation id="652218476070540101">या संगणकासाठी पिन अपडेट करण्‍यात येत आहे...</translation>
-<translation id="6527303717912515753">सामायिक करा</translation>
+<translation id="6527303717912515753">शेअर करा</translation>
 <translation id="6541219117979389420">अॅप्लिकेशन लॉगमध्ये आपली ओळख (ईमेल अॅड्रेस) आणि Google ड्राइव्हमधील फायली आणि फोल्डरची नावे आणि गुणधर्म यासह, खाजगी माहिती समाविष्ट असू शकते.</translation>
 <translation id="6542902059648396432">समस्येचा अहवाल द्या…</translation>
 <translation id="6550675742724504774">पर्याय</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">या संगणकाची दूरस्‍थ कनेक्‍शन अक्षम केली गेली आहेत.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">डावीकडे डॉक करा</translation>
 <translation id="7693372326588366043">होस्टची सूची रिफ्रेश करा</translation>
+<translation id="7714222945760997814">याची तक्रार करा</translation>
 <translation id="7782471917492991422">कृपया आपल्या संगणकाची ऊर्जा व्यवस्‍थापन सेटिंग्ज तपासा आणि निष्क्रिय असताना त्या स्लीप मध्‍ये जाण्‍यासाठी कॉन्‍फिगर केल्या नसल्याचे सुनिश्चित करा.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">आकडेवारी दर्शवा (कनेक्शन: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">काही आवश्यक घटक गहाळ आहेत. कृपया आपण Chrome ची नवीनतम आवृत्ती चालवत असल्याचे सुनिश्चित करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb
index 6a5dd09..168d167 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_nl.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Iets anders.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Volledig scherm sluiten</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Bureaubladintegratie wordt niet ondersteund op dit platform. Je kunt de app nog steeds gebruiken, maar de gebruikerservaring is beperkt.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Veilige toegang tot je computer</translation>
 <translation id="652218476070540101">De pincode voor deze computer wordt bijgewerkt…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Delen</translation>
 <translation id="6541219117979389420">App-logboeken bevatten mogelijk privégegevens, inclusief je identiteit (e-mailadres) en de namen en eigenschappen van bestanden en mappen in Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Externe verbindingen voor deze computer zijn uitgeschakeld.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Links docken</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Lijst met hosts vernieuwen</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Dit melden</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Controleer de instellingen voor energiebeheer van je computer en zorg ervoor dat de slaapstand niet wordt geactiveerd wanneer de computer inactief is.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Statistieken weergeven (verbinding: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Er ontbreken enkele vereiste componenten. Controleer of je de nieuwste versie van Chrome gebruikt en probeer het opnieuw.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_no.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_no.xtb
index de64c0a..8661a629 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_no.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_no.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Noe annet.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Avslutt fullskjerm</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Denne plattformen har ikke støtte for skrivebordsintegrasjon. Du kan fortsatt bruke programmet, men brukeropplevelsen blir redusert.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Bruk datamaskinen din på en sikker måte</translation>
 <translation id="652218476070540101">PIN-koden for denne datamaskinen oppdateres …</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Del</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Programlogger kan inneholde privat informasjon, deriblant identiteten din (e-postadressen) og navnene og egenskapene til filer og mapper i Google Disk.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Eksterne tilkoblinger for denne datamaskinen er slått av.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Fest til venstre</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Oppdater vertslisten</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Rapportér dette</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Kontrollér datamaskinens strøminnstillinger og sørg for at den ikke er konfigurert til å gå i dvale når den ikke er i bruk.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Vis statistikk (tilkobling: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Det mangler noen nødvendige komponenter. Kontrollér at du kjører den nyeste versjonen av Chrome, og prøv på nytt.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb
index 9c7150a..790cc6c 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_pl.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Inny problem.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Zamknij pełny ekran</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Integracja pulpitu jest niedostępna na tej platformie. Wciąż możesz używać aplikacji, jednak praca będzie mniej wygodna.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Bezpieczny dostęp do komputera</translation>
 <translation id="652218476070540101">Aktualizuję PIN tego komputera…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Udostępnij</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Dzienniki aplikacji mogą zawierać informacje prywatne, w tym Twoje dane osobowe (adres e-mail) oraz nazwy i właściwości plików i folderów na Dysku Google.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Połączenia zdalne z tym komputerem zostały wyłączone.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Zadokuj do lewej</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Odśwież listę hostów</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Zgłoś to</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Sprawdź ustawienia zarządzania zasilaniem komputera i upewnij się, że nie jest on skonfigurowany do przechodzenia podczas bezczynności w tryb uśpienia.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Pokaż statystyki (jakość połączenia: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Brak niektórych wymaganych komponentów. Upewnij się, że korzystasz z najnowszej wersji Chrome, i spróbuj ponownie.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb
index 6cac9d16..f2e6b710 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_pt-BR.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Outro.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Sair do modo tela cheia</translation>
 <translation id="6441316101718669559">A integração da área de trabalho não é compatível com esta plataforma. Você ainda pode usar o aplicativo, mas sua experiência de usuário será reduzida.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Acessar seu computador com segurança</translation>
 <translation id="652218476070540101">O PIN para este computador está sendo atualizado...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Compartilhar</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Os registros do aplicativo podem incluir informações particulares, inclusive sua identidade (endereço de e-mail) e os nomes e as propriedades dos arquivos e das pastas no Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">As conexões remotas deste computador foram desativadas.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Ancorar à esquerda</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Atualiza a lista de hosts</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Informar</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Verifique as configurações de gerenciamento de energia de seu computador para garantir que ele não esteja configurado para entrar em modo de espera quando estiver inativo.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Mostrar estatísticas (conexão: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Alguns componentes obrigatórios não foram encontrados. Certifique-se de que você esteja executando a última versão do Google Chrome e tente novamente.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb
index c9591ca..8e1a08e 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_pt-PT.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Outro.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Sair do modo de ecrã inteiro</translation>
 <translation id="6441316101718669559">A integração do ambiente de trabalho não é suportada nesta plataforma. Pode continuar a utilizar a aplicação, mas a experiência de utilizador não é a ideal.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Aceda ao seu computador</translation>
 <translation id="652218476070540101">O PIN para este computador está a ser atualizado...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Partilhar</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Os registos da aplicação podem incluir informações privadas, incluindo a sua identidade (endereço de email) e os nomes e as propriedades dos ficheiros e das pastas no Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Foram desativadas as ligações remotas neste computador.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Colocar à esquerda</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Atualizar a lista de anfitriões</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Denunciar isto</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Verifique as definições de gestão de energia do computador e certifique-se de que não está configurado para suspender quando inativo.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Mostrar estatísticas (ligação: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Faltam alguns componentes necessários. Certifique-se de que está a executar a versão mais recente do Chrome e tente novamente.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb
index 1f3ef536..7995031 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ro.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Altă problemă.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Ieși din ecranul complet</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Integrarea desktop nu este compatibilă cu această platformă. Poți să folosești în continuare această aplicație, însă experiența de utilizare va fi inferioară.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Acces în siguranță la computer</translation>
 <translation id="652218476070540101">Se actualizează codul PIN pentru acest computer…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Trimite</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Jurnalele aplicațiilor pot să includă informații private, inclusiv identitatea ta (adresa de e-mail) și numele și proprietățile fișierelor și dosarelor din Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Conexiunile la distanță pentru acest computer au fost dezactivate.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Andochează în stânga</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Actualizați lista gazdelor</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Raportează</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Verificați setările de gestionare a energiei pentru computerul dvs. și asigurați-vă că nu este configurat să treacă în modul inactiv când este în repaus.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Afișează statisticile (conexiune: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Unele componente necesare lipsesc. Asigură-te că rulezi cea mai recentă versiune Chrome și încearcă din nou.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb
index 1549813..736c91b 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ru.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Другое.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Обычный режим</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Интеграция с Удаленным рабочим столом на этой платформе не поддерживается. Это может вызвать некоторые трудности при работе с приложением.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Безопасный доступ к компьютеру</translation>
 <translation id="652218476070540101">Изменение PIN-кода…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Поделиться</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Журналы приложений могут содержать персональные данные: например, адрес электронной почты, а также названия и свойства файлов/папок на Google Диске.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Удаленные подключения для этого компьютера запрещены.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Закрепить слева</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Обновите список хостов</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Сообщить об этом</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Отключите в настройках энергопотребления компьютера функцию перехода в спящий режим при отсутствии активности.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Показать статистику (качество подключения: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Отсутствуют некоторые необходимые компоненты. Установите последнюю версию браузера Chrome и повторите попытку.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb
index f10b5bb..eddba62 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sl.xtb
@@ -231,7 +231,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Nekaj drugega.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Izhod iz celozaslonskega načina</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Integracija namizja v tem okolju ni podprta. Aplikacijo lahko še vedno uporabljate, vendar bo uporabniška izkušnja okrnjena.</translation>
-<translation id="6502629188777329097">Varno dostopajte do računalnika</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Dostopajte do računalnika</translation>
 <translation id="652218476070540101">PIN za ta računalnik se posodablja ...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Skupna raba</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Dnevniki aplikacij morda vsebujejo zasebne podatke, vključno z vašo identiteto (e-poštni naslov), in imena ter lastnosti datotek in map v Googlu Drive.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb
index 7d93d99..8cc1ab9 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sr.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Нешто друго.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Изађи из режима целог екрана</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Интеграција са рачунаром и даље није подржана на овој платформи. И даље можете да користите апликацију, али ће кориснички доживљај бити лошији.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Безбедно приступајте рачунару</translation>
 <translation id="652218476070540101">PIN за овај рачунар се ажурира…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Дели</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Евиденције апликације могу да садрже приватне информације, укључујући идентитет (имејл адресу) и називе и својства датотека и директоријума на Google диску.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Даљинско повезивање за овај рачунар је онемогућено.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Усидри са леве стране</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Освежите листу хостова</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Пријави ово</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Проверите подешавања за управљање напајањем рачунара и уверите се да није конфигурисан тако да прелази у режим спавања када је неактиван.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Прикажи статистику (веза: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Недостају неке неопходне компоненте. Проверите да ли користите најновију верзију Chrome-а и покушајте поново.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb
index a238ec91..9e6a82c 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sv.xtb
@@ -244,6 +244,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Något annat.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Avsluta helskärmsläge</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Integrering med skrivbordet stöds inte på den här plattformen. Du kan använda appen ändå, men användarupplevelsen försämras.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Få säker åtkomst till datorn</translation>
 <translation id="652218476070540101">PIN-koden för den här datorn uppdateras …</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Dela</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Programloggar kan innehålla privata uppgifter, som din identitet (e-postadress) och namn på och egenskaper hos filer och mappar på Google Drive.</translation>
@@ -292,6 +293,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Fjärranslutningar har inaktiverats för den här datorn.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Docka till vänster</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Uppdatera listan med värdar</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Rapportera detta</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Kontrollera datorns inställningar för energisparfunktioner och se till att den inte försätts i viloläge vid inaktivitet.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Visa statistik (anslutning: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Vissa obligatoriska komponenter saknas. Kontrollera att du kör den senaste versionen av Chrome och försök igen.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb
index 81ec393..f2110e9 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_sw.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Kitu kingine.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Ondoka kwenye Skrini nzima</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Ujumuishaji wa eneo-kazi hautumiki kwenye mfumo huu. Bado unaweza kutumia programu, lakini hali ya mtumiaji itaharibiwa.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Fikia kompyuta yako kwa usalama</translation>
 <translation id="652218476070540101">PIN ya kompyuta hii inasasishwa...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Shiriki</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Kumbukumbu za programu zinaweza kujumisha maelezo ya faragha, ikiwemo utambulisho wako (anwani ya barua pepe) na majina na mipangilio ya faili na folda katika Hifadhi ya Google.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Miunganisho ya mbali ya kompyuta hii imefungwa.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Isalie Kushoto</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Onyesha upya orodha ya seva pangishi</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Ripoti tatizo hili</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Tafadhali kagua mipangilio ya usimamizi wa nishati wa kompyuta yako na uhakikishe kuwa haijasanidiwa kulala  inapokuwa haifanyi kitu.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Onyesha takwimu (muunganisho: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Baadhi ya vipengele vinavyohitajika havipo. Tafadhali hakikisha kuwa unatumia toleo jipya la Chrome na ujaribu tena.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_ta.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_ta.xtb
index 79c61c1..664ed21 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_ta.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_ta.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">பிற விஷயங்கள்.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">முழுத்திரையிலிருந்து வெளியேறு</translation>
 <translation id="6441316101718669559">இந்த இயங்குதளம் டெஸ்க்டாப் ஒருங்கிணைப்பை ஆதரிக்கவில்லை. நீங்கள் தொடர்ந்து இந்தப் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் பயனர் அனுபவம் குறைக்கப்படும்.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">கணினியைப் பாதுகாப்பாக அணுகுங்கள்</translation>
 <translation id="652218476070540101">இந்தக் கணினிக்கான PIN புதுப்பிக்கப்படுகிறது...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">பகிர்</translation>
 <translation id="6541219117979389420">உங்கள் அடையாளம் (மின்னஞ்சல் முகவரி) மற்றும் Google இயக்ககத்தில் உள்ள கோப்புகள் மற்றும் கோப்புறைகளின் பெயர்கள் மற்றும் பண்புகள் உள்ளிட்ட, தனிப்பட்ட தகவலை பயன்பாட்டுப் பதிவுகள் உள்ளடக்கலாம்.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">இந்தக் கணினிக்கான தொலைநிலை இணைப்புகள் முடக்கப்பட்டன.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">இடப்புறம் டாக் செய்</translation>
 <translation id="7693372326588366043">ஹோஸ்ட்களின் பட்டியலைப் புதுப்பி</translation>
+<translation id="7714222945760997814">இதைப் புகாரளி</translation>
 <translation id="7782471917492991422">உங்கள் கணினியின் சக்தி நிர்வகிப்பு அமைப்புகளைச் சரிபார்த்து, அது செயலற்று இருக்கும்போது முடங்குமாறு உள்ளமைக்கப்படவில்லை என்பதை உறுதி செய்யவும்.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">புள்ளிவிவரங்களைக் காட்டு (இணைப்பு: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">தேவையான சில உறுப்புகள் காணவில்லை. Chrome இன் சமீபத்திய பதிப்பைத் தான் இயக்குகிறீர்கள் என்பதை உறுதிசெய்து மீண்டும் முயற்சிக்கவும்.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_te.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_te.xtb
index 0a14640..a8032a1 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_te.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_te.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">వేరేది.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">పూర్తి స్క్రీన్ నుండి నిష్క్రమించు</translation>
 <translation id="6441316101718669559">ఈ ప్లాట్‌ఫారమ్‌లో డెస్క్‌టాప్ ఏకీకరణకి మద్దతు లేదు. మీరు ఇప్పటికీ అనువర్తనాన్ని ఉపయోగించవచ్చు, కానీ వినియోగదారు అనుభవం తక్కువ స్థాయిలో ఉంటుంది.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">మీ కంప్యూటర్‌ని సురక్షితంగా యాక్సెస్ చేయండి</translation>
 <translation id="652218476070540101">ఈ కంప్యూటర్ కోసం PIN నవీకరించబడుతోంది…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">భాగస్వామ్యం చేయి</translation>
 <translation id="6541219117979389420">అనువర్తన లాగ్‌లు మీ గుర్తింపు (ఇమెయిల్ చిరునామా) మరియు Google డిస్క్‌లోని ఫైల్‌లు మరియు ఫోల్డర్‌ల పేర్లు, గుణధర్మాలతో సహా ప్రైవేట్ సమాచారాన్ని కలిగి ఉండవచ్చు.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">ఈ కంప్యూటర్ కోసం రిమోట్ కనెక్షన్‌లు నిలిపివేయబడ్డాయి.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">ఎడమవైపున ఉంచు</translation>
 <translation id="7693372326588366043">హోస్ట్‌ల జాబితాను రీఫ్రెష్ చేయి</translation>
+<translation id="7714222945760997814">దీనిని నివేదించు</translation>
 <translation id="7782471917492991422">దయచేసి మీ కంప్యూటర్ యొక్క విద్యుత్ నిర్వహణ సెట్టింగ్‌లను తనిఖీ చేసి, ఇది నిష్క్రియంగా ఉన్నప్పుడు నిద్రావస్థలోకి వెళ్లేలా కాన్ఫిగర్ చేయబడలేదని నిర్ధారించుకోండి.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">గణాంకాలను చూపు (కనెక్షన్: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">కొన్ని ఆవశ్యక అంశాలు లేవు. దయచేసి మీరు తాజా Chrome సంస్కరణను అమలు చేస్తున్నారని నిర్ధారించుకొని, ఆపై మళ్లీ ప్రయత్నించండి.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb
index e73a3af..764f880b 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_th.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">มีปัญหาอื่น</translation>
 <translation id="6398765197997659313">ออกจากการแสดงแบบเต็มหน้าจอ</translation>
 <translation id="6441316101718669559">การรวมระบบเดสก์ท็อปไม่ได้รับการสนับสนุนบนแพลตฟอร์มนี้ คุณยังคงสามารถใช้แอปพลิเคชันนี้ได้ แต่ประสบการณ์ของผู้ใช้จะมีคุณภาพลดลง</translation>
+<translation id="6502629188777329097">เข้าถึงคอมพิวเตอร์อย่างปลอดภัย</translation>
 <translation id="652218476070540101">กำลังอัปเดต PIN สำหรับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">แชร์</translation>
 <translation id="6541219117979389420">บันทึกแอปพลิเชันอาจรวมข้อมูลส่วนตัว รวมถึงข้อมูลประจำตัวของคุณ (ที่อยู่อีเมล) ตลอดจนชื่อและคุณสมบัติของไฟล์และโฟลเดอร์ใน Google ไดรฟ์</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">การเชื่อมต่อระยะไกลสำหรับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ถูกปิดใช้งานแล้ว</translation>
 <translation id="7678209621226490279">จัดวางไว้ทางซ้าย</translation>
 <translation id="7693372326588366043">รีเฟรชรายการโฮสต์</translation>
+<translation id="7714222945760997814">รายงานปัญหานี้</translation>
 <translation id="7782471917492991422">โปรดตรวจสอบการตั้งค่าการจัดการพลังงานของคอมพิวเตอร์ที่ใช้ และตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่ได้กำหนดค่าให้เข้าสู่โหมดสลีปเมื่อไม่มีการใช้งาน</translation>
 <translation id="7810127880729796595">แสดงสถิติ (การเชื่อมต่อ: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">คอมโพเนนต์ที่จำเป็นบางอย่างขาดหายไป โปรดตรวจสอบว่าคุณใช้ Chrome เวอร์ชันล่าสุดและลองอีกครั้ง</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb
index ff61763..f8560fd 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_tr.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Başka bir şey.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Tam ekrandan çık</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Masaüstü entegrasyonu bu platformda desteklenmiyor. Uygulamayı kullanmaya devam edebilirsiniz, ancak kullanıcı deneyimi olumsuz etkilenecektir.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Bilgisayarınıza güvenle erişin</translation>
 <translation id="652218476070540101">Bu bilgisayarın PIN'i güncelleniyor…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Paylaş</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Uygulama günlükleri, kimliğiniz (e-posta adresi) ve Google Drive'daki dosyalarla klasörlerin adları ve özellikleri dahil olmak üzere, bazı gizli bilgiler içerebilir.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Bu bilgisayara uzaktan bağlantılar devre dışı bırakıldı.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Sola Yerleştir</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Ana makine listesini yenile</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Bunu bildir</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Lütfen bilgisayarınızın güç yönetimi ayarlarını kontrol edin ve boşta kaldığında uyku moduna geçecek şekilde ayarlanmadığından emin olun.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">İstatistikleri göster (bağlantı: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Bazı gerekli bileşenler eksik. Lütfen Google Chrome'un son sürümünü çalıştırdığınızdan emin olun ve tekrar deneyin.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb
index b719c2b..53d5ae70 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_uk.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Інша проблема.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Вийти з повноекранного режиму</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Інтеграція з комп’ютерами не підтримується на цій платформі. Ви можете працювати з цим додатком, однак виникатимуть певні незручності.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Безпечний доступ до комп’ютера</translation>
 <translation id="652218476070540101">Оновлення PIN-коду для цього комп’ютера…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Надіслати</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Журнали додатків можуть містити конфіденційну інформацію, зокрема особисті дані (електронну адресу), назви та властивості файлів і папок на Google Диску.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Віддалені з’єднання для цього комп’ютера вимкнено.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Закріпити ліворуч</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Оновити список хостів</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Повідомити про це</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Перевірте параметри керування живленням комп’ютера та переконайтеся, що його не налаштовано переходити в режим сну, якщо він неактивний.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Показати статистику (з’єднання: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Немає деяких обов’язкових компонентів. Переконайтеся, що у вас найновіша версія Chrome, і повторіть спробу.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb
index 4082253..67121c02 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_vi.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">Vấn đề khác.</translation>
 <translation id="6398765197997659313">Thoát khỏi chế độ toàn màn hình</translation>
 <translation id="6441316101718669559">Tích hợp máy tính để bàn không được hỗ trợ trên nền tảng này. Bạn sẽ vẫn có thể sử dụng ứng dụng nhưng trải nghiệm người dùng sẽ bị giảm.</translation>
+<translation id="6502629188777329097">Truy cập an toàn vào máy tính của bạn</translation>
 <translation id="652218476070540101">Mã PIN cho máy tính này đang được cập nhật…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">Chia sẻ</translation>
 <translation id="6541219117979389420">Nhật ký ứng dụng có thể bao gồm thông tin riêng tư, bao gồm danh tính (địa chỉ email) của bạn và tên cũng như thuộc tính của tệp và thư mục trong Google Drive.</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">Kết nối từ xa cho máy tính này đã bị tắt.</translation>
 <translation id="7678209621226490279">Gắn vào bên trái</translation>
 <translation id="7693372326588366043">Làm mới danh sách máy chủ</translation>
+<translation id="7714222945760997814">Báo cáo vấn đề này</translation>
 <translation id="7782471917492991422">Vui lòng kiểm tra cài đặt quản lý nguồn máy tính của bạn và đảm bảo rằng máy tính không được định cấu hình để ngủ khi không hoạt động.</translation>
 <translation id="7810127880729796595">Hiển thị số liệu thống kê (kết nối: <ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">Thiếu một số thành phần bắt buộc. Vui lòng đảm bảo rằng bạn đang chạy phiên bản Chrome mới nhất và thử lại.</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb
index d58e19ba..b625ba3 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_zh-CN.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">其他。</translation>
 <translation id="6398765197997659313">退出全屏模式</translation>
 <translation id="6441316101718669559">该平台不支持桌面集成。您仍可以使用该应用,但用户体验将会受到影响。</translation>
+<translation id="6502629188777329097">安全地访问您的计算机</translation>
 <translation id="652218476070540101">正在更新此计算机的 PIN…</translation>
 <translation id="6527303717912515753">分享</translation>
 <translation id="6541219117979389420">应用日志可能包含私人信息,其中包括您的身份信息(电子邮件地址)以及 Google 云端硬盘中的文件和文件夹的名称及属性。</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">此计算机的远程连接已停用。</translation>
 <translation id="7678209621226490279">固定到左侧</translation>
 <translation id="7693372326588366043">刷新主机列表</translation>
+<translation id="7714222945760997814">报告此问题</translation>
 <translation id="7782471917492991422">请检查您的计算机电源管理设置,确保未将该设置配置为无操作时进入休眠模式。</translation>
 <translation id="7810127880729796595">显示统计信息(连接:<ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">缺少某些必需的组件。请确保您运行的是最新版本的 Chrome,然后重试。</translation>
diff --git a/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb b/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb
index b1766d7e..71a3193 100644
--- a/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb
+++ b/remoting/resources/remoting_strings_zh-TW.xtb
@@ -242,6 +242,7 @@
 <translation id="6381670701864002291">其他。</translation>
 <translation id="6398765197997659313">退出全螢幕模式</translation>
 <translation id="6441316101718669559">這個平台不支援桌面整合。您仍然可以使用該應用程式,但使用者體驗可能不如預期。</translation>
+<translation id="6502629188777329097">安全存取你的電腦</translation>
 <translation id="652218476070540101">正在更新這台電腦的 PIN...</translation>
 <translation id="6527303717912515753">分享</translation>
 <translation id="6541219117979389420">應用程式紀錄可能含有私人資訊,包括您的身分 (電子郵件地址),以及 Google 雲端硬碟檔案與資料夾的名稱和屬性。</translation>
@@ -290,6 +291,7 @@
 <translation id="7672203038394118626">這台電腦的遠端連線已停用。</translation>
 <translation id="7678209621226490279">靠左固定</translation>
 <translation id="7693372326588366043">重新整理主機清單</translation>
+<translation id="7714222945760997814">回報這個問題</translation>
 <translation id="7782471917492991422">請檢查電腦的電源管理設定,確認電腦在閒置時不會進入休眠狀態。</translation>
 <translation id="7810127880729796595">顯示統計資料 (連線品質:<ph name="QUALITY" />)</translation>
 <translation id="7836926030608666805">找不到部分必要元件。請確認您執行的是最新版本的 Chrome,然後再試一次。</translation>
diff --git a/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb b/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb
index bb1ef128..ff073ff 100644
--- a/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb
+++ b/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb
@@ -32,6 +32,7 @@
 <translation id="2168039046890040389">前のページへ</translation>
 <translation id="2190355936436201913">(なし)</translation>
 <translation id="219905428774326614">ランチャー、すべてのアプリ</translation>
+<translation id="2267918077332197517">このサイトからのすべての通知をブロックする</translation>
 <translation id="2289052229480071835">画面に表示されるタップ ターゲットをタップします。</translation>
 <translation id="2295140143284145483">アンケート</translation>
 <translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/秒</translation>
@@ -108,6 +109,7 @@
 <translation id="6394627529324717982">カンマ</translation>
 <translation id="6397363302884558537">読み上げを停止</translation>
 <translation id="6404817160109697034">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
+<translation id="6430678249303439055">このアプリからのすべての通知をブロックする</translation>
 <translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
 <translation id="654149438358937226">通知をすべてブロックする</translation>
 <translation id="6567071839949112727">上位要素をクリック</translation>
diff --git a/ui/strings/translations/ui_strings_pt-BR.xtb b/ui/strings/translations/ui_strings_pt-BR.xtb
index 80fccc0..b6921f0 100644
--- a/ui/strings/translations/ui_strings_pt-BR.xtb
+++ b/ui/strings/translations/ui_strings_pt-BR.xtb
@@ -32,7 +32,7 @@
 <translation id="2168039046890040389">Página para cima</translation>
 <translation id="2190355936436201913">(vazio)</translation>
 <translation id="219905428774326614">Tela de início, todos os apps</translation>
-<translation id="2267918077332197517">Bloquear todas as notificações emitidas por deste site</translation>
+<translation id="2267918077332197517">Bloquear todas as notificações emitidas por este site</translation>
 <translation id="2289052229480071835">Toque nas áreas de toque da tela.</translation>
 <translation id="2295140143284145483">Pesquisa</translation>
 <translation id="2297836609126180313"><ph name="QUANTITY" /> TB/s</translation>