[go: nahoru, domu]

blob: cc7f250e012f1aae5cd3fdc77ea939ac32d0c023 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="cy">
<translation id="1006017844123154345">Agor ar-lein</translation>
<translation id="1036348656032585052">Diffodd</translation>
<translation id="1044891598689252897">Bydd gwefannau'n gweithio fel arfer</translation>
<translation id="1073417869336441572">Helpwch ni i wella Chrome trwy ddweud wrthym pam eich bod wedi caniatáu cwcis trydydd parti. <ph name="BEGIN_LINK" />Anfon adborth<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1178581264944972037">Seibio</translation>
<translation id="1181037720776840403">Dileu</translation>
<translation id="1192844206376121885">Bydd hyn yn dileu'r holl ddata a chwcis sy'n cael eu storio gan <ph name="ORIGIN" />.</translation>
<translation id="1201402288615127009">Nesaf</translation>
<translation id="1242008676835033345">Plannwyd ar <ph name="WEBSITE_URL" /></translation>
<translation id="1272079795634619415">Stopio</translation>
<translation id="1289742167380433257">Er mwyn cadw eich data, mae lluniau'r dudalen hon wedi'u hoptimeiddio gan Google.</translation>
<translation id="129382876167171263">Mae ffeiliau a gedwir gan wefannau yn ymddangos yma</translation>
<translation id="131112695174432497">Dilëwyd data sy'n effeithio ar bersonoli hysbysebion</translation>
<translation id="1317194122196776028">Anghofio'r wefan hon</translation>
<translation id="1343356790768851700">Mae'r wefan hon yn penderfynu pethau rydych yn eu hoffi ac yna'n cynnig hysbysebion i wefannau eraill</translation>
<translation id="1369915414381695676">Mae'r wefan <ph name="SITE_NAME" /> wedi'i hychwanegu</translation>
<translation id="1371239764779356792">Caniatáu gwefan i gadw data ar eich dyfais</translation>
<translation id="1383876407941801731">Chwilio</translation>
<translation id="1384959399684842514">Wedi seibio lawrlwytho</translation>
<translation id="1415402041810619267">Mae'r URL wedi'i gwtogi</translation>
<translation id="1434873037477293673">cerdyn gostyngiad pris</translation>
<translation id="1448064542941920355">Pellhau</translation>
<translation id="146867109637325312">{COUNT,plural, =1{<ph name="SITE_COUNT" /> wefan}zero{<ph name="SITE_COUNT" /> gwefannau}two{<ph name="SITE_COUNT" /> wefan}few{<ph name="SITE_COUNT" /> gwefan}many{<ph name="SITE_COUNT" /> gwefan}other{<ph name="SITE_COUNT" /> gwefan}}</translation>
<translation id="1510341833810331442">Ni chaniateir i wefannau gadw data ar eich dyfais</translation>
<translation id="1547123415014299762">Caniateir cwcis trydydd parti</translation>
<translation id="1568470248891039841">Gall gwefannau rydych yn ymweld â nhw fewnblannu cynnwys o wefannau eraill, er enghraifft lluniau, hysbysebion a thestun. Gall y gwefannau eraill hyn ofyn am ganiatâd i ddefnyddio gwybodaeth y maent wedi'i chadw amdanoch wrth i chi bori'r wefan. <ph name="BEGIN_LINK" />Dysgu rhagor am gynnwys sydd wedi'i fewnblannu<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1593426485665524382">Mae gweithredoedd newydd ar gael yn agos at frig y sgrîn</translation>
<translation id="1620510694547887537">Camera</translation>
<translation id="1633720957382884102">Gwefannau Cysylltiedig</translation>
<translation id="1644574205037202324">Hanes</translation>
<translation id="1647582022260550163">Ydych chi'n siŵr eich bod am ailosod caniatadau, a chlirio cwcis a data gwefan?</translation>
<translation id="1652197001188145583">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am gael defnyddio dyfeisiau NFC. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio dyfeisiau NFC.</translation>
<translation id="1660204651932907780">Caniatáu i wefannau chwarae sain (argymhellir)</translation>
<translation id="1677097821151855053">Defnyddir cwcis a data gwefan eraill i'ch cofio, er enghraifft i'ch mewngofnodi neu i bersonoleiddio hysbysebion. I reoli cwcis ar gyfer pob gwefan, gweler <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="169515064810179024">Rhwystro gwefannau rhag cael mynediad at synwyryddion symudiad</translation>
<translation id="1717218214683051432">Synwyryddion symudiad</translation>
<translation id="1743802530341753419">Gofyn cyn caniatáu i wefannau gysylltu â dyfais (argymhellir)</translation>
<translation id="1779089405699405702">Datgodiwr lluniau</translation>
<translation id="1785415724048343560">Argymhellir ar gyfer y profiad gorau</translation>
<translation id="1818308510395330587">I ganiatáu i <ph name="APP_NAME" /> ddefnyddio AR, trowch y camera ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1887786770086287077">Mae mynediad lleoliad wedi'i ddiffodd ar gyfer y ddyfais hon. Trowch ef ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1915307458270490472">Dod â'r sgwrs i ben</translation>
<translation id="1919950603503897840">Dewis cysylltiadau</translation>
<translation id="1923695749281512248"><ph name="BYTES_DOWNLOADED_WITH_UNITS" /> / <ph name="FILE_SIZE_WITH_UNITS" /></translation>
<translation id="1979673356880165407">Gwnewch destun a lluniau yn fwy neu'n llai ar gyfer pob gwefan rydych yn ymweld â hi</translation>
<translation id="1984937141057606926">Wedi'i ganiatáu, ac eithrio trydydd parti</translation>
<translation id="1985247341569771101">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ddefnyddio synwyryddion symud eich dyfais. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio synwyryddion symud.</translation>
<translation id="1989112275319619282">Pori</translation>
<translation id="1994173015038366702">URL gwefan</translation>
<translation id="2004697686368036666">Mae'n bosib na fydd nodweddion ar rai gwefannau yn gweithio</translation>
<translation id="2025115093177348061">Realiti estynedig</translation>
<translation id="2030769033451695672">Tapiwch i ddychwelyd i <ph name="URL_OF_THE_CURRENT_TAB" /></translation>
<translation id="2079545284768500474">Dadwneud</translation>
<translation id="2091887806945687916">Sain</translation>
<translation id="2096716221239095980">Dileu'r holl ddata</translation>
<translation id="2117655453726830283">Sleid nesaf</translation>
<translation id="2148716181193084225">Heddiw</translation>
<translation id="216989819110952009">Hyd yn oed gyda'u llygaid wedi'u hamddiffyn gan y sbectol werdd roedd Dorothy a'i ffrindiau wedi'u syfrdanu i ddechrau gan y</translation>
<translation id="2176704795966505152">Dangos yr opsiwn chwyddo yn y brif ddewislen</translation>
<translation id="2182457891543959921">Gofyn cyn caniatáu i wefannau greu map 3D o'ch amgylchoedd neu olrhain safle eich camera (argymhellir)</translation>
<translation id="2185965788978862351">Bydd hyn yn dileu <ph name="DATASIZE" /> o ddata a chwcis sy'n cael eu storio gan wefannau neu gan apiau ar eich sgrîn Hafan.</translation>
<translation id="2194856509914051091">Pethau i'w hystyried</translation>
<translation id="2228071138934252756">I adael i <ph name="APP_NAME" /> gael mynediad at eich camera, trowch y camera ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" /> hefyd.</translation>
<translation id="2235344399760031203">Mae cwcis trydydd parti yn cael eu rhwystro</translation>
<translation id="2238944249568001759">Chwiliadau a awgrymir yn seiliedig ar eich tab diwethaf</translation>
<translation id="2241587408274973373">Cardiau tudalen tab newydd</translation>
<translation id="2241634353105152135">Unwaith yn unig</translation>
<translation id="2253414712144136228">Tynnu <ph name="NAME_OF_LIST_ITEM" /></translation>
<translation id="2253989982043948086">{NUM_SELECTED,plural, =1{1 wefan wedi'i rhwystro}zero{# gwefan wedi'u rhwystro}two{# wefan wedi'u rhwystro}few{# gwefan wedi'u rhwystro}many{# gwefan wedi'u rhwystro}other{# gwefan wedi'u rhwystro}}</translation>
<translation id="228293613124499805">Mae'n debyg bod y rhan fwyaf o wefannau y byddwch yn ymweld â nhw yn cadw data i'ch dyfais, yn aml i wella'ch profiad trwy gadw eich dewisiadau neu'r wybodaeth rydych yn ei rhannu â'r wefan. Rydym yn argymell cadw'r gosodiad hwn ymlaen.</translation>
<translation id="2289270750774289114">Gofyn pan fydd gwefan eisiau darganfod dyfeisiau Bluetooth gerllaw (argymhellir)</translation>
<translation id="2315043854645842844">Nid yw'r system weithredu yn cefnogi dewis tystysgrif ochr y cleient.</translation>
<translation id="2321958826496381788">Llusgwch y llithrydd nes eich bod yn gallu darllen hwn yn gyffyrddus. Dylai'r testun fod o leiaf y maint hwn ar ôl tapio dwywaith ar baragraff.</translation>
<translation id="2359808026110333948">Parhau</translation>
<translation id="2379925928934107488">Os yw'n bosib, defnyddio'r thema dywyll ar wefannau pan fydd Chrome yn defnyddio'r thema dywyll</translation>
<translation id="2387895666653383613">Newid maint testun yn gymesur</translation>
<translation id="2390272837142897736">Chwyddo</translation>
<translation id="2402980924095424747"><ph name="MEGABYTES" /> MB</translation>
<translation id="2404630663942400771">{PERMISSIONS_SUMMARY_ALLOWED,plural, =1{Caniateir <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, ac <ph name="NUM_MORE" /> arall}zero{Caniateir <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}two{Caniateir <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}few{Caniateir <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}many{Caniateir <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}other{Caniateir <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}}</translation>
<translation id="2410940059315936967">Gall gwefan rydych yn ymweld â hi fewnosod cynnwys o wefannau eraill, er enghraifft lluniau, hysbysebion a thestun. Gelwir cwcis a osodwyd gan wefannau eraill yn gwcis trydydd parti.</translation>
<translation id="2434158240863470628">Mae'r lawrlwythiad wedi'i gwblhau <ph name="SEPARATOR" /> <ph name="BYTES_DOWNLOADED" /></translation>
<translation id="2438120137003069591">Rydych wedi caniatáu i'r wefan hon ddefnyddio cwcis trydydd parti dros dro, sy'n golygu llai o amddiffyniad pori ond mae nodweddion y wefan yn fwy tebygol o weithio yn ôl y disgwyl. <ph name="BEGIN_LINK" />Anfon adborth<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="244264527810019436">Mae'n bosib na fydd nodweddion ar rai gwefannau yn gweithio yn y modd anhysbys</translation>
<translation id="2442870161001914531">Gofyn am wefan bwrdd gwaith bob amser</translation>
<translation id="2469312991797799607">Bydd y weithred hon yn dileu'r holl ddata a chwcis ar gyfer <ph name="ORIGIN" /> a'r holl wefannau oddi tano</translation>
<translation id="2479148705183875116">Mynd i'r Gosodiadau</translation>
<translation id="2482878487686419369">Hysbysiadau</translation>
<translation id="2485422356828889247">Dadosod</translation>
<translation id="2490684707762498678">Rheolir gan <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2498359688066513246">Help ac adborth</translation>
<translation id="2501278716633472235">Mynd yn ôl</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cwcis a data gwefan</translation>
<translation id="2569468611847789653">{COOKIE_COUNT,plural, =1{Mae 1 cwci wedi'i rwystro}zero{Mae # cwci wedi'u rhwystro}two{Mae # gwci wedi'u rhwystro}few{Mae # chwci wedi'u rhwystro}many{Mae # chwci wedi'u rhwystro}other{Mae # cwci wedi'u rhwystro}}</translation>
<translation id="2570922361219980984">Mae mynediad lleoliad hefyd wedi'i ddiffodd ar gyfer y ddyfais hon. Trowch ef ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="257931822824936280">Wedi'i ehangu - cliciwch i grebachu.</translation>
<translation id="2586657967955657006">Clipfwrdd</translation>
<translation id="2597457036804169544">Peidio â defnyddio'r thema dywyll ar gyfer gwefannau</translation>
<translation id="2606760465469169465">Awtoddilysu</translation>
<translation id="2621115761605608342">Caniatáu JavaScript ar wefan benodol.</translation>
<translation id="2653659639078652383">Danfon</translation>
<translation id="2677748264148917807">Gadael</translation>
<translation id="2678468611080193228">Rhowch gynnig ar ganiatáu cwcis trydydd parti dros dro, sy'n golygu llai o amddiffyniad ond mae nodweddion y wefan yn fwy tebygol o weithio</translation>
<translation id="2683434792633810741">Dileu ac ailosod?</translation>
<translation id="2713106313042589954">Diffodd y camera</translation>
<translation id="2717722538473713889">Cyfeiriadau e-bost</translation>
<translation id="2750481671343847896">Gall gwefannau ddangos anogwyr mewngofnodi o wasanaethau hunaniaeth.</translation>
<translation id="2790501146643349491">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau a gaewyd yn ddiweddar orffen anfon a derbyn data. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau a gaewyd yn ddiweddar orffen anfon a derbyn data.</translation>
<translation id="2822354292072154809">Ydych yn siŵr eich bod am ailosod yr holl ganiatadau gwefan ar gyfer <ph name="CHOSEN_OBJECT_NAME" />?</translation>
<translation id="2850913818900871965">Gofyn am wedd symudol</translation>
<translation id="2870560284913253234">Gwefan</translation>
<translation id="2874939134665556319">Trac blaenorol</translation>
<translation id="2891975107962658722">Rhwystro gwefan rhag cadw data ar eich dyfais</translation>
<translation id="2903493209154104877">Cyfeiriadau</translation>
<translation id="2910701580606108292">Gofyn cyn caniatáu i wefannau chwarae cynnwys gwarchodedig</translation>
<translation id="2932883381142163287">Rhoi gwybod am gamddefnydd</translation>
<translation id="2939338015096024043">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am olrhain lleoliad eich camera a dysgu am eich amgylchoedd. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau olrhain lleoliad eich camera na dysgu am eich amgylchoedd.</translation>
<translation id="2968755619301702150">Gwyliwr tystysgrifau</translation>
<translation id="2979365474350987274">Mae cwcis trydydd parti yn gyfyngedig</translation>
<translation id="3008272652534848354">Ailosod caniatadau</translation>
<translation id="301521992641321250">Rhwystrwyd yn awtomatig</translation>
<translation id="3025010840409371499"><ph name="RECENCY" /> <ph name="SEPARATOR" /> <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="3069226013421428034">Caniatáu mewngofnodi trydydd parti ar gyfer gwefan benodol.</translation>
<translation id="3082992102194421695">{COUNT,plural, =1{Yn darfod yfory}zero{Yn darfod mewn # diwrnod}two{Yn darfod mewn # ddiwrnod}few{Yn darfod mewn # diwrnod}many{Yn darfod mewn # diwrnod}other{Yn darfod mewn # diwrnod}}</translation>
<translation id="310297983047869047">Sleid flaenorol</translation>
<translation id="3109724472072898302">Wedi'i grebachu</translation>
<translation id="3114012059975132928">Chwaraewr fideo</translation>
<translation id="3115898365077584848">Dangos Gwybodaeth</translation>
<translation id="3123473560110926937">Wedi'u rhwystro ar rai gwefannau</translation>
<translation id="3143754809889689516">Chwarae o'r dechrau</translation>
<translation id="3162899666601560689">Gall gwefannau ddefnyddio cwcis i wella'ch profiad pori, er enghraifft, i'ch cadw bod wedi'ch mewngofnodi neu i gofio eitemau yn eich basged siopa</translation>
<translation id="3165022941318558018">Caniatáu i wefan ddefnyddio cwcis trydydd parti</translation>
<translation id="3198916472715691905"><ph name="STORAGE_AMOUNT" /> data a storiwyd</translation>
<translation id="321187648315454507">I ganiatáu i <ph name="APP_NAME" /> anfon hysbysiadau atoch, trowch hysbysiadau ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" /> hefyd.</translation>
<translation id="3227137524299004712">Meicroffon</translation>
<translation id="3242646949159196181">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau chwarae sain. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau chwarae sain.</translation>
<translation id="3277252321222022663">Caniatáu i wefannau gael mynediad at synwyryddion (argymhellir)</translation>
<translation id="3285500645985761267">Caniatáu i wefannau cysylltiedig weld eich gweithgarwch yn y grŵp</translation>
<translation id="3295019059349372795">Pennod 11: Dinas Emrallt Rhyfeddol Oz</translation>
<translation id="3295602654194328831">Cuddio Gwybodaeth</translation>
<translation id="3328801116991980348">Gwybodaeth am y wefan</translation>
<translation id="3333961966071413176">Pob cyswllt</translation>
<translation id="3362437373201486687">Wrthi'n sganio am ddyfeisiau Bluetooth</translation>
<translation id="3386292677130313581">Gofyn cyn caniatáu i wefannau wybod eich lleoliad (argymhellir)</translation>
<translation id="3403537308306431953"><ph name="ZOOM_LEVEL" /> %%</translation>
<translation id="344449859752187052">Mae cwcis trydydd parti wedi'u rhwystro</translation>
<translation id="3448554387819310837">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am gael defnyddio'ch camera. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio'ch camera.</translation>
<translation id="3465378418721443318">{DAYS,plural, =1{Bydd Chrome yn rhwystro cwcis eto yfory}zero{# diwrnod nes bydd Chrome yn rhwystro cwcis eto}two{# ddiwrnod nes bydd Chrome yn rhwystro cwcis eto}few{# diwrnod nes bydd Chrome yn rhwystro cwcis eto}many{# diwrnod nes bydd Chrome yn rhwystro cwcis eto}other{# diwrnod nes bydd Chrome yn rhwystro cwcis eto}}</translation>
<translation id="3521663503435878242">Gwefannau o dan <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="3536227077203206203">Caniateir y tro hwn</translation>
<translation id="3538390592868664640">Rhwystro gwefannau rhag creu map 3D o'ch amgylchoedd neu olrhain safle'r camera</translation>
<translation id="3544058026430919413">Gall cwmni ddiffinio grŵp o wefannau a all ddefnyddio cwcis i rannu eich gweithgarwch yn y grŵp. Mae hwn wedi'i ddiffodd yn y modd Anhysbys.</translation>
<translation id="3551268116566418498">Gadael y modd Anhysbys?</translation>
<translation id="3586500876634962664">Defnyddio camera a meicroffon</translation>
<translation id="358794129225322306">Caniatáu i wefan lawrlwytho mwy nag un ffeil yn awtomatig.</translation>
<translation id="3594780231884063836">Mudo'r fideo</translation>
<translation id="3600792891314830896">Distewi gwefannau sy'n chwarae sain</translation>
<translation id="3602290021589620013">Rhagolwg</translation>
<translation id="3628308229821498208">Chwiliadau a awgrymir</translation>
<translation id="3697164069658504920">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am ddefnyddio dyfeisiau USB. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio dyfeisiau USB.</translation>
<translation id="3707034683772193706">Gall gwefan rydych chi'n ymweld â hi gadw ychydig o wybodaeth gyda Chrome, yn bennaf i gadarnhau nad bot ydych chi</translation>
<translation id="3721953990244350188">Diystyru a dangos y cam nesaf sydd ar gael</translation>
<translation id="3744111561329211289">Cysoni yn y cefndir</translation>
<translation id="3763247130972274048">Tapiwch ddwywaith ar ochr chwith neu dde'r i neidio 10 eiliad</translation>
<translation id="3797520601150691162">Peidio â defnyddio'r thema dywyll ar gyfer gwefan benodol</translation>
<translation id="3803367742635802571">Mae'n bosib y bydd gwefannau y byddwch yn ymweld â nhw yn peidio â gweithio fel y'u cynlluniwyd</translation>
<translation id="3804247818991980532"><ph name="TYPE_1" />. <ph name="TYPE_2" />.</translation>
<translation id="381841723434055211">Rhifau ffôn</translation>
<translation id="3826050100957962900">Mewngofnodi trydydd parti</translation>
<translation id="3835233591525155343">Eich defnydd dyfais</translation>
<translation id="3843916486309149084">Bydd Chrome yn rhwystro cwcis eto heddiw</translation>
<translation id="385051799172605136">Nôl</translation>
<translation id="3859306556332390985">Chwilio ymlaen</translation>
<translation id="3895926599014793903">Gorfodi galluogi chwyddo</translation>
<translation id="3908288065506437185">Rhwystro cwcis trydydd parti yn y modd Anhysbys</translation>
<translation id="3918378745482005425">Mae'n bosib na fydd rhai nodweddion yn gweithio. Gall gwefannau cysylltiedig barhau i ddefnyddio cwcis trydydd parti.</translation>
<translation id="3955193568934677022">Caniatáu i wefannau chwarae cynnwys gwarchodedig (argymhellir)</translation>
<translation id="3967822245660637423">Lawrlwytho wedi'i gwblhau</translation>
<translation id="3974105241379491420">Gall gwefannau ofyn am gael defnyddio gwybodaeth y maent wedi'u cadw amdanoch chi</translation>
<translation id="3987993985790029246">Copïo'r ddolen</translation>
<translation id="3991845972263764475"><ph name="BYTES_DOWNLOADED_WITH_UNITS" /> / ?</translation>
<translation id="3992684624889376114">Ynghylch y dudalen hon</translation>
<translation id="4002066346123236978">Teitl</translation>
<translation id="4046123991198612571">Trac nesaf</translation>
<translation id="4149890623864272035">Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddileu'r holl ddata lleol, gan gynnwys cwcis, ac ailosod yr holl ganiatadau ar gyfer y wefan hon?</translation>
<translation id="4149994727733219643">Gwedd syml ar gyfer tudalennau gwe</translation>
<translation id="4151930093518524179">Chwyddo diofyn</translation>
<translation id="4165986682804962316">Gosodiadau gwefan</translation>
<translation id="4169019654293892025">Cuddio <ph name="TITLE_OF_MODULE" /></translation>
<translation id="4169549551965910670">Wedi'i gysylltu â dyfais USB</translation>
<translation id="4194328954146351878">Gofyn cyn caniatáu i wefannau weld a newid gwybodaeth ar ddyfeisiau NFC (argymhellir)</translation>
<translation id="4200726100658658164">Agor Gosodiadau Lleoliad</translation>
<translation id="4206661981211220935"><ph name="RECENCY" /> <ph name="SEPARATOR" /> O <ph name="FROM_DEVICE" /></translation>
<translation id="4226663524361240545">Mae'n bosib y bydd hysbysiadau ddirgrynu’r ddyfais</translation>
<translation id="4259722352634471385">Llywio wedi'i rwystro: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4278390842282768270">Caniateir</translation>
<translation id="429312253194641664">Mae gwefan yn chwarae cyfryngau</translation>
<translation id="42981349822642051">Ehangu</translation>
<translation id="4336566011000459927">Bydd Chrome yn cyfyngu ar gwcis eto heddiw</translation>
<translation id="4338831206024587507">Pob gwefan o dan <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4402755511846832236">Rhwystro gwefannau rhag gwybod pan fyddwch wrthi'n defnyddio'r ddyfais hon</translation>
<translation id="4412992751769744546">Caniatáu cwcis trydydd parti</translation>
<translation id="4434045419905280838">Ffenestri naid ac ailgyfeiriadau</translation>
<translation id="443552056913301231">Bydd y weithred hon yn dileu'r holl ddata lleol, gan gynnwys cwcis, ac yn ailosod pob caniatâd ar gyfer <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="4468959413250150279">Distewi sain ar gyfer gwefan benodol.</translation>
<translation id="4475912480633855319">{COOKIES,plural, =1{# cwci}zero{# cwci}two{# gwci}few{# chwci}many{# chwci}other{# cwci}}</translation>
<translation id="4478158430052450698">Ei gwneud hi'n haws i addasu chwyddo ar gyfer gwahanol wefannau</translation>
<translation id="4479647676395637221">Gofyn yn gyntaf cyn caniatáu i wefannau ddefnyddio'ch camera (argymhellir)</translation>
<translation id="4505788138578415521">URL wedi'i ehangu</translation>
<translation id="4534723447064627427">I ganiatáu i <ph name="APP_NAME" /> gael mynediad at eich meicroffon, trowch y meicroffon ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" /> hefyd.</translation>
<translation id="4566417217121906555">Distewi'r meicroffon</translation>
<translation id="4570913071927164677">Manylion</translation>
<translation id="4598549027014564149">Tra yn y modd Anhysbys, ni all gwefannau ddefnyddio'ch cwcis i weld eich gweithgarwch pori ar draws gwefannau, hyd yn oed gwefannau cysylltiedig. Nid yw eich gweithgarwch pori yn cael ei ddefnyddio ar gyfer pethau megis personoleiddio hysbysebion. Mae'n bosib na fydd nodweddion ar rai gwefannau yn gweithio.</translation>
<translation id="4644713492825682049">Dileu ac ailosod</translation>
<translation id="4645575059429386691">Rheolir gan dy riant</translation>
<translation id="4670064810192446073">Realiti rhithwir</translation>
<translation id="4751476147751820511">Synwyryddion ystumiau/goleuadau</translation>
<translation id="4755971844837804407">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ddangos unrhyw hysbyseb i chi. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddangos hysbysebion ymwthiol neu gamarweiniol.</translation>
<translation id="4779083564647765204">Chwyddo</translation>
<translation id="4811450222531576619">Dysgu am ei ffynhonnell a'i bwnc</translation>
<translation id="4836046166855586901">Gofyn pan fydd gwefan eisiau gwybod pan fyddwch wrthi'n defnyddio'r ddyfais hon</translation>
<translation id="483914009762354899">Cynnwys pob gwefan o dan y parth hwn</translation>
<translation id="4883854917563148705">Methu ag ailosod gosodiadau a reolir</translation>
<translation id="4887024562049524730">Gofyn cyn caniatáu i wefannau ddefnyddio'ch dyfais rhithwirionedd a'ch data (argymhellir)</translation>
<translation id="4953688446973710931">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am lawrlwytho mwy nag un ffeil yn awtomatig. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau lawrlwytho mwy nag un ffeil yn awtomatig.</translation>
<translation id="4962975101802056554">Dirymu pob caniatâd ar gyfer y ddyfais</translation>
<translation id="497421865427891073">Mynd ymlaen</translation>
<translation id="4976702386844183910">Ymwelwyd ddiwethaf <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="4985206706500620449">Rydych wedi caniatáu cwcis trydydd parti ar gyfer y wefan hon</translation>
<translation id="4994033804516042629">Ni chanfuwyd unrhyw gysylltiadau</translation>
<translation id="4996978546172906250">Rhannu drwy</translation>
<translation id="5001526427543320409">Cwcis trydydd parti</translation>
<translation id="5039804452771397117">Caniatáu</translation>
<translation id="5048398596102334565">Caniatáu i wefannau gael mynediad at synwyryddion symudiad (argymhellir)</translation>
<translation id="5050380848339752099">Mae'r wefan hon ar fin rhannu gwybodaeth ag ap y tu allan i'r modd Anhysbys.</translation>
<translation id="5063480226653192405">Defnydd</translation>
<translation id="5091013926750941408">Gwefan symudol</translation>
<translation id="509133520954049755">Gofyn am wedd bwrdd gwaith</translation>
<translation id="5091663350197390230">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ddefnyddio JavaScript. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio JavaScript.</translation>
<translation id="5099358668261120049">Bydd hyn yn dileu'r holl ddata a chwcis sy'n cael eu storio gan <ph name="ORIGIN" /> neu gan ei ap ar eich sgrîn Hafan.</translation>
<translation id="5100237604440890931">Wedi'i grebachu - cliciwch i'w ehangu.</translation>
<translation id="5123685120097942451">Tab anhysbys</translation>
<translation id="5139253256813381453">{PRICE_DROP_COUNT,plural, =1{Gostyngiad pris ar eich tabiau sydd ar agor}zero{Gostyngiadau pris ar eich tabiau sydd ar agor}two{Gostyngiadau pris ar eich tabiau sydd ar agor}few{Gostyngiadau pris ar eich tabiau sydd ar agor}many{Gostyngiadau pris ar eich tabiau sydd ar agor}other{Gostyngiadau pris ar eich tabiau sydd ar agor}}</translation>
<translation id="5186036860380548585">Mae'r opsiwn ar gael yn agos at frig y sgrîn</translation>
<translation id="5197729504361054390">Bydd y cysylltiadau rydych yn eu dewis yn cael eu rhannu gyda <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="5216942107514965959">Ymwelwyd ddiwethaf heddiw</translation>
<translation id="5225463052809312700">Troi'r camera ymlaen</translation>
<translation id="5234764350956374838">Diystyru</translation>
<translation id="5246825184569358663">Bydd y weithred hon yn dileu'r holl ddata lleol, gan gynnwys cwcis, ac yn ailosod pob caniatâd ar gyfer <ph name="DOMAIN" /> a phob gwefan oddi tano</translation>
<translation id="5264323282659631142">Tynnu '<ph name="CHIP_LABEL" />'</translation>
<translation id="528192093759286357">Llusgwch o'r brig a chyffyrddwch â'r botwm nôl i adael y sgrîn lawn.</translation>
<translation id="5295729974480418933">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am gael defnyddio gwybodaeth y maent wedi'i chadw amdanoch chi. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ofyn am gael defnyddio gwybodaeth y maent wedi'i chadw amdanoch chi.</translation>
<translation id="5300589172476337783">Arddangos</translation>
<translation id="5301954838959518834">Iawn</translation>
<translation id="5317780077021120954">Cadw</translation>
<translation id="5335288049665977812">Caniatáu i wefannau redeg JavaScript (argymhellir)</translation>
<translation id="534295439873310000">Dyfeisiau NFC</translation>
<translation id="5344522958567249764">Rheoli preifatrwydd hysbyseb</translation>
<translation id="5389626883706033615">Mae gwefannau'n cael eu rhwystro rhag gofyn i chi ddefnyddio gwybodaeth y maent wedi'i chadw amdanoch chi</translation>
<translation id="5394307150471348411">{DETAIL_COUNT,plural, =1{(+ 1 arall)}zero{(+ # arall)}two{(+ # arall)}few{(+ # arall)}many{(+ # arall)}other{(+ # arall)}}</translation>
<translation id="5403592356182871684">Enwau</translation>
<translation id="5438097262470833822">Bydd y dewis hwn yn ailosod caniatadau ar gyfer <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="5459413148890178711">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am eich lleoliad. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau weld eich lleoliad.</translation>
<translation id="5489227211564503167">Mae <ph name="ELAPSED_TIME" /> o <ph name="TOTAL_TIME" /> wedi mynd heibio.</translation>
<translation id="5502860503640766021">Caniateir <ph name="PERMISSION_1" />, Rhwystrir <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5505264765875738116">Ni all gwefannau ofyn am anfon hysbysiadau</translation>
<translation id="5516455585884385570">Agor y gosodiadau hysbysu</translation>
<translation id="5527111080432883924">Gofyn cyn caniatáu i wefannau ddarllen testun a lluniau o'r clipfwrdd (argymhellir)</translation>
<translation id="5545693483061321551">Ni all gwefannau ddefnyddio eich cwcis i weld eich gweithgarwch pori ar draws gwahanol wefannau, er enghraifft, i bersonoleiddio hysbysebion. Mae'n bosib na fydd nodweddion ar rai gwefannau yn gweithio.</translation>
<translation id="5553374991681107062">Diweddaraf</translation>
<translation id="5556459405103347317">Ail-lwytho</translation>
<translation id="5591840828808741583">Rhwystrwyd <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="5649053991847567735">Lawrlwythiadau awtomatig</translation>
<translation id="5668404140385795438">Diystyru cais gwefan i atal chwyddo</translation>
<translation id="5677928146339483299">Rhwystrwyd</translation>
<translation id="5689516760719285838">Lleoliad</translation>
<translation id="5690795753582697420">Mae'r camera wedi'i ddiffodd yn Gosodiadau Android</translation>
<translation id="5691080386278724773">Mae <ph name="SITE" /> yn gallu defnyddio eich gwybodaeth wrth i chi bori</translation>
<translation id="5700761515355162635">Caniateir cwcis trydydd parti</translation>
<translation id="5706552988683188916">Mae hyn yn dileu cwcis a data gwefan eraill ar gyfer <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="5723967018671998714">Mae cwcis trydydd parti wedi'u rhwystro yn y Modd Anhysbys</translation>
<translation id="5740126560802162366">Gall gwefannau gadw data ar eich dyfais</translation>
<translation id="5771720122942595109">Rhwystrwyd <ph name="PERMISSION_1" /></translation>
<translation id="5804241973901381774">Caniatadau</translation>
<translation id="5844448279347999754">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am weld testun a lluniau sydd wedi'u cadw ar eich clipfwrdd. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau weld testun a lluniau sydd wedi'u cadw ar eich clipfwrdd.</translation>
<translation id="5853982612236235577">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am anfon hysbysiadau. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau anfon hysbysiadau.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Diffodd</translation>
<translation id="5876056640971328065">Seibio'r fideo</translation>
<translation id="5884085660368669834">Dewis penodol ar gyfer gwefan</translation>
<translation id="5887687176710214216">Ymwelwyd ddiwethaf ddoe</translation>
<translation id="5916664084637901428">Ymlaen</translation>
<translation id="5922853908706496913">Wrthi'n rhannu eich sgrîn</translation>
<translation id="5922967540311291836">Rhwystro cwcis trydydd parti:</translation>
<translation id="5923512600150154850">Bydd hyn yn dileu <ph name="DATASIZE" /> o ddata a chwcis sy'n cael eu storio gan wefannau.</translation>
<translation id="5939518447894949180">Ailosod</translation>
<translation id="5964247741333118902">Cynnwys wedi'i fewnblannu</translation>
<translation id="5968921426641056619">Rhowch gyfeiriad gwe</translation>
<translation id="5975083100439434680">Pellhau</translation>
<translation id="5976059395673079613"><ph name="PERMISSION" /> - <ph name="WARNING_MESSAGE" /></translation>
<translation id="6015775454662021376">Rheoli mynediad y wefan hon at eich dyfais</translation>
<translation id="6040143037577758943">Cau</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mwy</translation>
<translation id="6064125863973209585">Lawrlwythiadau a gwblhawyd</translation>
<translation id="6071501408666570960">Mae'n bosib eich bod wedi'ch allgofnodi o'r wefan hon</translation>
<translation id="6120483543004435978">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am gael gwybod pryd rydych yn defnyddio'ch dyfais yn weithredol. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau wybod pryd rydych yn defnyddio'ch dyfais yn weithredol.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Dysgu rhagor</translation>
<translation id="6171020522141473435">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am gael defnyddio dyfeisiau Bluetooth. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio dyfeisiau Bluetooth.</translation>
<translation id="6177111841848151710">Wedi'i rwystro ar gyfer y peiriant chwilio presennol</translation>
<translation id="6177128806592000436">Nid yw eich cysylltiad â'r wefan hon yn ddiogel</translation>
<translation id="6181444274883918285">Ychwanegu eithriad gwefan</translation>
<translation id="6192792657125177640">Eithriadau</translation>
<translation id="6194967801833346599">{DAYS,plural, =1{Bydd Chrome yn rhwystro cwcis eto yfory}zero{# diwrnod nes bydd cwcis yn cael eu rhwystro eto}two{# ddiwrnod nes bydd cwcis yn cael eu rhwystro eto}few{# diwrnod nes bydd cwcis yn cael eu rhwystro eto}many{# diwrnod nes bydd cwcis yn cael eu rhwystro eto}other{# diwrnod nes bydd cwcis yn cael eu rhwystro eto}}</translation>
<translation id="6195163219142236913">Mae cwcis trydydd parti yn gyfyngedig</translation>
<translation id="6196640612572343990">Rhwystro cwcis trydydd parti</translation>
<translation id="6205314730813004066">Preifatrwydd hysbyseb</translation>
<translation id="6207207788774442484">Dileu data ac ailosod caniatadau</translation>
<translation id="6231752747840485235">Dadosod '<ph name="APP_NAME" />'?</translation>
<translation id="6262191102408817757">Yn seiliedig ar eich tab olaf</translation>
<translation id="6262279340360821358">Mae <ph name="PERMISSION_1" /> a <ph name="PERMISSION_2" /> wedi'u rhwystro</translation>
<translation id="6270391203985052864">Gall gwefannau ofyn am anfon hysbysiadau</translation>
<translation id="6295158916970320988">Pob gwefan</translation>
<translation id="6304434827459067558">Mae <ph name="SITE" /> wedi'i rhwystro rhag defnyddio eich gwybodaeth ar</translation>
<translation id="6320088164292336938">Dirgrynu</translation>
<translation id="6344622098450209924">Diogelwch Olrhain</translation>
<translation id="6367753977865761591">Rhwystro mewngofnodi trydydd parti ar gyfer gwefan benodol.</translation>
<translation id="6398765197997659313">Gadael y sgrîn lawn</translation>
<translation id="640163077447496506">Yn darfod heddiw</translation>
<translation id="6405650995156823521"><ph name="FIRST_PART" /><ph name="SECOND_PART" /></translation>
<translation id="6439114592976064011">Rhwystro gwefannau rhag defnyddio eich dyfais rhithwrionedd a'i data</translation>
<translation id="6447842834002726250">Cwcis</translation>
<translation id="6452138246455930388">Gostyngiad pris ar eich tab agored, o <ph name="OLD_PRICE" /> i <ph name="NEW_PRICE" />, <ph name="PRODUCT_NAME" />, <ph name="DOMAIN_NAME" /></translation>
<translation id="6500423977866688905">Pan fo'r ffenestr yn gul, gofynnwch am wedd dyfais symudol</translation>
<translation id="6527303717912515753">Rhannu</translation>
<translation id="652937045869844725">Rhowch gynnig ar ganiatáu cwcis trydydd parti, sy'n golygu llai o amddiffyniad ond mae nodweddion y wefan yn fwy tebygol o weithio</translation>
<translation id="6530703012083415527">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ddefnyddio ffenestri naid ac ailgyfeiriadau. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio ffenestri naid ac ailgyfeiriadau.</translation>
<translation id="6545864417968258051">Sganio Bluetooth</translation>
<translation id="6552800053856095716">{PERMISSIONS_SUMMARY_BLOCKED,plural, =1{Mae <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, ac <ph name="NUM_MORE" /> arall wedi'u rhwystro}zero{Mae <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall wedi'u rhwystro}two{Mae <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall wedi'u rhwystro}few{Mae <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall wedi'u rhwystro}many{Mae <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall wedi'u rhwystro}other{Mae <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall wedi'u rhwystro}}</translation>
<translation id="6554732001434021288">Ymwelwyd ddiwethaf <ph name="NUM_DAYS" /> o ddiwrnodau yn ôl</translation>
<translation id="6561560012278703671">Defnyddiwch negeseuon tawelach (mae'n rhwystro anogwyr hysbysiadau rhag torri ar eich traws)</translation>
<translation id="6593061639179217415">Gwefan bwrdd gwaith</translation>
<translation id="6608650720463149374"><ph name="GIGABYTES" /> GB</translation>
<translation id="6612358246767739896">Cynnwys gwarchodedig</translation>
<translation id="662080504995468778">Aros</translation>
<translation id="6653342741369270081">Pwyswch y botwm yn ôl i adael y sgrin lawn.</translation>
<translation id="6689172468748959065">Lluniau proffil</translation>
<translation id="6697925417670533197">Lawrlwythiadau gweithredol</translation>
<translation id="6722828510648505498">Rhwystro anogwyr mewngofnodi o wasanaethau hunaniaeth.</translation>
<translation id="6746124502594467657">Symud i lawr</translation>
<translation id="6749077623962119521">Ailosod caniatadau?</translation>
<translation id="6766622839693428701">Sweipiwch i lawr i gau.</translation>
<translation id="6787751205395685251">Dewiswch opsiwn ar gyfer <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6790428901817661496">Chwarae</translation>
<translation id="6818926723028410516">Dewis eitemau</translation>
<translation id="6864395892908308021">Ni all y ddyfais hon ddarllen NFC</translation>
<translation id="6867014948848323204">O <ph name="FROM_DEVICE" /></translation>
<translation id="6912998170423641340">Rhwystro gwefannau rhag darllen testun a lluniau o'r clipfwrdd</translation>
<translation id="6945221475159498467">Dewis</translation>
<translation id="6950072572526089586">Gall gwefan rydych yn ymweld â hi gadw gwybodaeth am yr hyn rydych yn ei wneud fel ei bod yn gweithio yn ôl y disgwyl - er enghraifft, i'ch cadw chi wedi'ch mewngofnodi i wefan neu i gadw eitemau yn eich basged siopa. Yn aml mae gwefannau'n cadw'r wybodaeth hon dros dro ar eich dyfais.</translation>
<translation id="6965382102122355670">Iawn</translation>
<translation id="6981982820502123353">Hygyrchedd</translation>
<translation id="6992289844737586249">Gofyn yn gyntaf cyn caniatáu i wefannau ddefnyddio'ch meicroffon (argymhellir)</translation>
<translation id="7000754031042624318">Wedi'i ddiffodd yn Gosodiadau Android</translation>
<translation id="7016516562562142042">Wedi'i ganiatáu ar gyfer y peiriant chwilio presennol</translation>
<translation id="702275896380648118">Mae'r wefan hon yn penderfynu pethau rydych yn eu hoffi ac yn cynnig hysbysebion i wefannau eraill. Mae'r wefan hon hefyd yn cael eich pynciau hysbysebion o Chrome i ddangos hysbysebion mwy perthnasol i chi.</translation>
<translation id="7053983685419859001">Rhwystro</translation>
<translation id="7066151586745993502">{NUM_SELECTED,plural, =1{Mae 1 wedi'i ddewis}zero{Mae # wedi'u dewis}two{Mae # wedi'u dewis}few{Mae # wedi'u dewis}many{Mae # wedi'u dewis}other{Mae # wedi'u dewis}}</translation>
<translation id="7087918508125750058">Dewiswyd <ph name="ITEM_COUNT" />. Mae dewisiadau ar gael yn agos at waelod y sgrîn</translation>
<translation id="7141896414559753902">Rhwystro gwefannau rhag dangos ffenestri naid ac ailgyfeiriadau (argymhellir)</translation>
<translation id="7176368934862295254"><ph name="KILOBYTES" /> KB</translation>
<translation id="7180611975245234373">Ail-lwytho</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personoleiddio</translation>
<translation id="7188508872042490670">Data gwefan ar y ddyfais</translation>
<translation id="7201549776650881587">Bydd y weithred hon yn dileu'r holl ddata a chwcis sy'n cael eu storio gan bob gwefan o dan <ph name="ORIGIN" /> neu gan ei ap ar eich sgrîn Hafan</translation>
<translation id="7203150201908454328">Wedi'i ehangu</translation>
<translation id="7219254577985949841">Dileu data gwefan?</translation>
<translation id="723171743924126238">Dewis lluniau</translation>
<translation id="7243308994586599757">Mae opsiynau ar gael yn agos at waelod y sgrîn</translation>
<translation id="7250468141469952378">Mae <ph name="ITEM_COUNT" /> wedi'u dewis</translation>
<translation id="7260727271532453612">Caniateir <ph name="PERMISSION_1" /> a <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="7276071417425470385">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am gael defnyddio dyfeisiau rhith-realiti. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio dyfeisiau rhith-realiti.</translation>
<translation id="7284451015630589124">Rydych wedi rhwystro gwefannau rhag defnyddio cwcis trydydd parti i'ch olrhain chi wrth i chi bori. Ewch i'r gosodiadau i <ph name="BEGIN_LINK" />reoli eich diogelwch olrhain<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7302486331832100261">Rydych fel arfer yn rhwystro hysbysiadau. I'w caniatáu, tapiwch Manylion.</translation>
<translation id="7366415735885268578">Ychwanegu gwefan</translation>
<translation id="7368695150573390554">Bydd unrhyw ddata all-lein yn cael eu dileu</translation>
<translation id="7383715096023715447">Gosodiadau ar gyfer <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="7406113532070524618">Mae'r gosodiad hwn yn gweithio heb eich adnabod na chaniatáu i wefannau weld eich hanes pori, er y gall gwefannau rannu ychydig i wybodaeth fel rhan o'r dilysiad</translation>
<translation id="7423098979219808738">Gofyn yn gyntaf</translation>
<translation id="7423538860840206698">Wedi'i rwystro rhag darllen y clipfwrdd</translation>
<translation id="7425915948813553151">Thema dywyll ar gyfer gwefannau</translation>
<translation id="7474522811371247902">Mae Chrome yn cyfyngu ar y rhan fwyaf o wefannau rhag defnyddio cwcis trydydd parti. Ond caniateir cwcis trydydd parti ar y wefan hon oherwydd ei fod yn dibynnu arnynt i ddarparu gwasanaethau sylfaenol.\n\nEwch i'r gosodiadau i <ph name="BEGIN_LINK" />reoli eich diogelwch olrhain<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
<translation id="7547989957535180761">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ddangos negeseuon annog mewngofnodi. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddangos negeseuon annog mewngofnodi.</translation>
<translation id="7554752735887601236">Mae gwefan yn defnyddio'ch meicroffon</translation>
<translation id="7561196759112975576">Bob tro</translation>
<translation id="757524316907819857">Rhwystro gwefannau rhag chwarae cynnwys gwarchodedig</translation>
<translation id="7594634374516752650">Wedi cysylltu â dyfais Bluetooth</translation>
<translation id="7641339528570811325">Clirio data pori…</translation>
<translation id="7649070708921625228">Cymorth</translation>
<translation id="7658239707568436148">Canslo</translation>
<translation id="7667547420449112975">Dewin Rhyfeddol Oz</translation>
<translation id="7684642910516280563">Peidio â chaniatáu i wefan ddefnyddio cwcis trydydd parti</translation>
<translation id="7719367874908701697">Lefel chwyddo'r dudalen</translation>
<translation id="7781829728241885113">Ddoe</translation>
<translation id="7791543448312431591">Ychwanegu</translation>
<translation id="7801888679188438140">{TILE_COUNT,plural, =1{Parhau gyda'r tab hwn}zero{Parhau gyda'r tabiau hyn}two{Parhau gyda'r tabiau hyn}few{Parhau gyda'r tabiau hyn}many{Parhau gyda'r tabiau hyn}other{Parhau gyda'r tabiau hyn}}</translation>
<translation id="780301667611848630">Dim diolch</translation>
<translation id="7804248752222191302">Mae gwefan yn defnyddio'ch camera</translation>
<translation id="7807060072011926525">Darperir gan Google</translation>
<translation id="7822573154188733812">Mae Chrome yn rhwystro gwefannau rhag defnyddio cwcis trydydd parti i'ch olrhain wrth i chi bori. Ewch i'r gosodiadau i <ph name="BEGIN_LINK" />reoli eich diogelwch olrhain<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7835852323729233924">Chwarae cyfryngau</translation>
<translation id="783819812427904514">Dad-ddistewi'r fideo</translation>
<translation id="7846076177841592234">Canslo dewis</translation>
<translation id="7882806643839505685">Caniatáu sain ar gyfer gwefan benodol.</translation>
<translation id="789180354981963912">Rhwystro cwcis trydydd parti yn y Modd Anhysbys:</translation>
<translation id="7940722705963108451">Atgoffwch fi</translation>
<translation id="7974024493641668069">{COUNT,plural, =1{<ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> wefan yng ngrŵp gwefannau <ph name="FPS_OWNER" /> sy'n gallu gweld eich gweithgarwch yn y grŵp}zero{<ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> gwefan yng ngrŵp gwefannau <ph name="FPS_OWNER" /> sy'n gallu gweld eich gweithgarwch yn y grŵp}two{<ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> wefan yng ngrŵp gwefannau <ph name="FPS_OWNER" /> sy'n gallu gweld eich gweithgarwch yn y grŵp}few{<ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> gwefan yng ngrŵp gwefannau <ph name="FPS_OWNER" /> sy'n gallu gweld eich gweithgarwch yn y grŵp}many{<ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> gwefan yng ngrŵp gwefannau <ph name="FPS_OWNER" /> sy'n gallu gweld eich gweithgarwch yn y grŵp}other{<ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> gwefan yng ngrŵp gwefannau <ph name="FPS_OWNER" /> sy'n gallu gweld eich gweithgarwch yn y grŵp}}</translation>
<translation id="7986741934819883144">Dewis cyswllt</translation>
<translation id="7990211076305263060">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am gael defnyddio'ch meicroffon. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio'ch meicroffon.</translation>
<translation id="8007176423574883786">Wedi'i ddiffodd ar gyfer y ddyfais hon</translation>
<translation id="802154636333426148">Wedi methu â lawrlwytho</translation>
<translation id="8042586301629853791">Trefnu yn ôl:</translation>
<translation id="8067883171444229417">Chwarae'r fideo</translation>
<translation id="8068648041423924542">Methu â dewis tystysgrif.</translation>
<translation id="8077120325605624147">Gall unrhyw wefan yr ymwelwch â hi ddangos unrhyw hysbyseb i chi</translation>
<translation id="8087000398470557479">Mae'r cynnwys hwn yn dod o <ph name="DOMAIN_NAME" />, sy'n cael ei ddarparu gan Google.</translation>
<translation id="8088603949666785339">Rhagor o opsiynau yn y <ph name="BANNER_TITLE" /></translation>
<translation id="8113501330600751161">{DAYS,plural, =1{Bydd Chrome yn cyfyngu ar gwcis eto yfory}zero{# diwrnod nes bydd Chrome yn cyfyngu ar gwcis eto}two{# ddiwrnod nes bydd Chrome yn cyfyngu ar gwcis eto}few{# diwrnod nes bydd Chrome yn cyfyngu ar gwcis eto}many{# diwrnod nes bydd Chrome yn cyfyngu ar gwcis eto}other{# diwrnod nes bydd Chrome yn cyfyngu ar gwcis eto}}</translation>
<translation id="8116925261070264013">Wedi'i ddistewi</translation>
<translation id="8117244575099414087">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ddefnyddio synwyryddion eich dyfais. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau ddefnyddio synwyryddion.</translation>
<translation id="813082847718468539">Gweld gwybodaeth am y wefan</translation>
<translation id="8131740175452115882">Cadarnhau</translation>
<translation id="8168435359814927499">Cynnwys</translation>
<translation id="8186479265534291036">Gwefan ddim yn gweithio? Mae cwcis trydydd parti wedi'u rhwystro</translation>
<translation id="8197286292360124385">Caniateir <ph name="PERMISSION_1" /></translation>
<translation id="8200772114523450471">Parhau</translation>
<translation id="8206354486702514201">Mae eich gweinyddwr wedi gorfodi'r gosodiad hwn.</translation>
<translation id="8211406090763984747">Mae'r cysylltiad yn ddiogel</translation>
<translation id="8249310407154411074">Symud i'r brig</translation>
<translation id="8261506727792406068">Dileu</translation>
<translation id="8284326494547611709">Capsiynau</translation>
<translation id="8300705686683892304">Wedi'u rheoli gan ap</translation>
<translation id="8324158725704657629">Peidio â gofyn eto</translation>
<translation id="8362795839483915693">Gallwch chwyddo neu bellhau ar wefannau rydych yn ymweld â nhw</translation>
<translation id="8372893542064058268">Caniatáu Cysoni yn y Cefndir ar gyfer wefan benodol.</translation>
<translation id="83792324527827022">Mae gwefan yn defnyddio'ch camera a'ch meicroffon</translation>
<translation id="8380167699614421159">Mae'r wefan hon yn dangos hysbysebion ymwthiol neu gamarweiniol</translation>
<translation id="8394832520002899662">Tapiwch i ddychwelyd i'r wefan</translation>
<translation id="8409345997656833551">Cael hysbysiadau pan fydd erthygl yn gallu cael ei dangos yn y wedd syml</translation>
<translation id="8423565414844018592">Graddio testun wedi'i osod i <ph name="TEXT_SCALING" /></translation>
<translation id="8428213095426709021">Gosodiadau</translation>
<translation id="8441146129660941386">Mynd yn ôl</translation>
<translation id="8444433999583714703">I ganiatáu i <ph name="APP_NAME" /> gael mynediad at eich lleoliad, trowch leoliad ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" /> hefyd.</translation>
<translation id="8447861592752582886">Dirymu caniatâd dyfais</translation>
<translation id="8451050538944905715">{NUM_SELECTED,plural, =1{Mae 1 cwci yn cael ei ddefnyddio}zero{Mae # cwci yn cael eu defnyddio}two{Mae # gwci yn cael eu defnyddio}few{Mae # chwci yn cael eu defnyddio}many{Mae # chwci yn cael eu defnyddio}other{Mae # cwci yn cael eu defnyddio}}</translation>
<translation id="8487700953926739672">Ar gael all-lein</translation>
<translation id="848952951823693243">Gofyn am wefan symudol bob amser</translation>
<translation id="8499083585497694743">Dad-ddistewi'r meicroffon</translation>
<translation id="8514955299594277296">Peidio â chaniatáu i wefannau gadw data ar eich dyfais (nid argymhellir)</translation>
<translation id="851751545965956758">Rhwystro gwefannau rhag cysylltu â dyfeisiau</translation>
<translation id="8525306231823319788">Sgrîn lawn</translation>
<translation id="8541410041357371550">Mae'r wefan hon yn cael eich pynciau hysbysebion gan Chrome er mwyn dangos hysbysebion mwy perthnasol i chi</translation>
<translation id="8564613706851221529">{COUNT,plural, =1{Caniateir cwcis ar gyfer <ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> wefan <ph name="FPS_OWNER" />}zero{Caniateir cwcis ar gyfer <ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> gwefan <ph name="FPS_OWNER" />}two{Caniateir cwcis ar gyfer <ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> wefan <ph name="FPS_OWNER" />}few{Caniateir cwcis ar gyfer <ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> gwefan <ph name="FPS_OWNER" />}many{Caniateir cwcis ar gyfer <ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> gwefan <ph name="FPS_OWNER" />}other{Caniateir cwcis ar gyfer <ph name="FPS_MEMBERS_COUNT" /> gwefan <ph name="FPS_OWNER" />}}</translation>
<translation id="857943718398505171">Caniateir (argymhellir)</translation>
<translation id="8609465669617005112">Symud i fyny</translation>
<translation id="8617611086246832542">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, dangosir gwedd bwrdd gwaith gwefannau. Pan fydd wedi'i ddiffodd, dangosir gwedd symudol gwefannau.</translation>
<translation id="8649036394979866943">Mae Chrome yn cyfyngu ar y rhan fwyaf o wefannau rhag defnyddio cwcis trydydd parti i'ch olrhain wrth i chi bori. Ymweld â gosodiadau i <ph name="BEGIN_LINK" />reoli eich diogelwch olrhain<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8676374126336081632">Clirio mewnbwn</translation>
<translation id="8681886425883659911">Mae hysbysebion yn cael eu rhwystro ar wefannau y gwyddys eu bod yn dangos hysbysebion ymwthiol neu gamarweiniol</translation>
<translation id="868929229000858085">Chwilio eich cysylltiadau</translation>
<translation id="8712637175834984815">Iawn</translation>
<translation id="8719283222052720129">Gallwch droi ganiatâd ar gyfer <ph name="APP_NAME" /> ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8721719390026067591">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau ofyn am gael chwilio am ddyfeisiau Bluetooth. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all wefannau chwilio am ddyfeisiau Bluetooth.</translation>
<translation id="8725066075913043281">Rhoi cynnig arall arni</translation>
<translation id="8730621377337864115">Wedi gorffen</translation>
<translation id="8736193154595564524">{NUM_SELECTED,plural, =1{Caniateir 1 wefan}zero{Caniateir # gwefan}two{Caniateir # wefan}few{Caniateir # gwefan}many{Caniateir # gwefan}other{Caniateir # gwefan}}</translation>
<translation id="8751914237388039244">Dewiswch lun</translation>
<translation id="8800034312320686233">Gwefan ddim yn gweithio?</translation>
<translation id="8801436777607969138">Rhwystro JavaScript ar gyfer gwefan benodol.</translation>
<translation id="8803526663383843427">Pan fydd ymlaen</translation>
<translation id="8805385115381080995">Mae pori yn gyflymach oherwydd bod gwefan yn llai tebygol o ofyn i chi gadarnhau eich bod yn berson go iawn</translation>
<translation id="8816026460808729765">Rhwystro gwefannau rhag cael mynediad at synwyryddion</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8874790741333031443">Rhowch gynnig ar ganiatáu cwcis trydydd parti dros dro, sy'n golygu llai o amddiffyniad pori ond mae nodweddion y wefan yn fwy tebygol o weithio fel y disgwyl.</translation>
<translation id="8889294078294184559">Wrth i chi barhau i bori, gall gwefannau wirio gyda Chrome a chadarnhau gyda gwefan flaenorol rydych wedi ymweld â hi eich bod yn debygol o fod yn berson go iawn</translation>
<translation id="8899807382908246773">Hysbysebion ymwthiol</translation>
<translation id="8903921497873541725">Chwyddo</translation>
<translation id="8921772741368021346"><ph name="POSITION" /> / <ph name="DURATION" /></translation>
<translation id="8926666909099850184">Mae NFC wedi'i ddiffodd ar gyfer y ddyfais hon. Trowch ef ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8928445016601307354">Rhwystro gwefannau rhag gweld a newid gwybodaeth ar ddyfeisiau NFC</translation>
<translation id="8944485226638699751">Cyfyngedig</translation>
<translation id="8959122750345127698">Mae llywio yn anghyraeddadwy: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="8986362086234534611">Anghofio</translation>
<translation id="8990043154272859344">Byddwch yn cael eich allgofnodi o bob gwefan</translation>
<translation id="9002538116239926534">Pan fydd wedi'i droi ymlaen, gall gwefannau gadw data ar eich dyfais. Pan fydd wedi'i ddiffodd, ni all gwefannau gadw data ar eich dyfais.</translation>
<translation id="9011903857143958461">Caniateir <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="9019902583201351841">Rheolir gan eich rhieni</translation>
<translation id="9039697262778250930">Mae'n bosib eich bod wedi'ch allgofnodi o'r gwefannau hyn</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9090268041676521955">Mae'r wefan hon mewn grŵp sy'n gallu gweld eich gweithgarwch. Diffinnir y grŵp gan <ph name="FPS_OWNER" /></translation>
<translation id="9106233582039520022">Dileu cwcis?</translation>
<translation id="9109747640384633967">{PERMISSIONS_SUMMARY_MIXED,plural, =1{<ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, ac <ph name="NUM_MORE" /> arall}zero{<ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}two{<ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}few{<ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}many{<ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}other{<ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" />, a <ph name="NUM_MORE" /> arall}}</translation>
<translation id="913657688200966289">Trowch ganiatadau ar gyfer <ph name="APP_NAME" /> ymlaen yn <ph name="BEGIN_LINK" />Gosodiadau Android<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9138217887606523162">Y lefel chwyddo yw <ph name="ZOOM_LEVEL" /> %% ar hyn o bryd</translation>
<translation id="9162462602695099906">Mae'r dudalen hon yn beryglus</translation>
<translation id="930525582205581608">Anghofio'r wefan hon?</translation>
<translation id="947156494302904893">Gall gwefannau rydych yn ymweld â nhw gadarnhau eich bod yn berson go iawn ac nid bot</translation>
<translation id="967624055006145463">Data a storiwyd</translation>
</translationbundle>