[go: nahoru, domu]

blob: f5c63085f3a171b4fe5616e318731dfa3946044d [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="pt-BR">
<translation id="1009046985747440431">Pressione a seta para cima ou para baixo para navegar e Enter para ativar</translation>
<translation id="1011903154582639569">Encontre uma tecla e levante o dedo para digitá-la</translation>
<translation id="1012173283529841972">Item da lista</translation>
<translation id="1013742170491673792">srched</translation>
<translation id="1014370462248694370">Deslize para a direita usando dois dedos</translation>
<translation id="1022586497894531524">Está usando o feedback falado do ChromeVox pela primeira vez? Este tutorial rápido explica os fundamentos para começar a usar o ChromeVox.</translation>
<translation id="1025074108959230262">Modo aderente desativado</translation>
<translation id="1031961866430398710">e depois</translation>
<translation id="1038643060055067718">Linhas:</translation>
<translation id="1038795173450935438">Para avançar entre os itens de uma página, pressione Pesquisa + seta para a direita ou Pesquisa + seta para a esquerda para retroceder. Para ir para a próxima linha, pressione Pesquisa + seta para baixo. Para ir para a linha anterior, use Pesquisa + seta para cima. Se você chegar a um item no qual deseja clicar, pressione Pesquisa + espaço.</translation>
<translation id="106222400312645156">rwhdr</translation>
<translation id="1065552602950927991">Entrada inválida</translation>
<translation id="1066085461259044485">Verde-floresta</translation>
<translation id="1087148255821848488">O estilo de exibição atual é intercalado</translation>
<translation id="1087788677726983142">Ocultar filtros de stream de eventos</translation>
<translation id="1088402100970133699">Nenhum item de lista anterior</translation>
<translation id="1114836634143403764">Sugestão</translation>
<translation id="1120743664840974483">{"a": "alfa", "b": "bravo", "c": "charlie", "d": "delta", "e": "echo", "f": "foxtrot", "g": "golf", "h": "hotel", "i": "india", "j": "juliet","k": "kilo", "l": "lima", "m": "mike", "n": "november", "o": "oscar","p": "papa", "q": "quebec", "r": "romeo", "s": "sierra", "t": "tango", "u": "uniform", "v": "victor", "w": "whiskey","x": "x-ray", "y": "yankee", "z": "zulu"}</translation>
<translation id="1120938014254001895">Deslize para cima usando dois dedos</translation>
<translation id="1126928665165112660">Sem itálico</translation>
<translation id="113582498867142724">Coleção de <ph name="TAG" /> com <ph name="NUM" /> itens</translation>
<translation id="1161762950103988776">Pular</translation>
<translation id="1175914831232945926">Dígitos</translation>
<translation id="1188858454923323853">complementar</translation>
<translation id="1195238899008218998">Posfácio</translation>
<translation id="1197088940767939838">Laranja</translation>
<translation id="1201402288615127009">Próxima</translation>
<translation id="1206619573307042055">marquee</translation>
<translation id="1207086294218137981">Nenhum cabeçalho de nível 4 a seguir</translation>
<translation id="1212770441379271564">Os próximos atalhos não são comandos do ChromeVox, mas ainda são muito úteis para aproveitar ao máximo o Chrome.
Para navegar pelos itens de ação, como botões e links, pressione a tecla Tab. Para retroceder, pressione Shift+Tab.
Para digitar na caixa de endereço do navegador Chrome, também chamada de omnibox, pressione Control+L.
Para abrir e acessar uma nova guia automaticamente, pressione Control+T. O cursor estará na omnibox.
Para fechar uma guia, pressione Control+W.
Para avançar entre as guias abertas, use Control+Tab.
Para abrir o menu do navegador Chrome, pressione Alt+F.</translation>
<translation id="1213216066620407844">ChromeVox: dando voz ao Google Chrome</translation>
<translation id="1225969361094801578">Cinza-ardósia-escuro</translation>
<translation id="1230503547248836149">Início de seleção</translation>
<translation id="1236794971743289975">Nota final</translation>
<translation id="1237866625126425153">rdgrp</translation>
<translation id="1243477406442346359">Azul-centáurea</translation>
<translation id="1246424317317450637">Negrito</translation>
<translation id="1251750620252348585">Próximo cabeçalho de nível 6</translation>
<translation id="1268366246392928616">Nenhuma expressão matemática anterior</translation>
<translation id="1273314450961659276">Configurações da conversão de texto em voz</translation>
<translation id="1275718070701477396">Selecionado</translation>
<translation id="1291286136605998134">Botão ativar</translation>
<translation id="1299774449519412690">Azul-celeste-claro</translation>
<translation id="1303806948938513162">Toque com quatro dedos para entrar nos menus do ChromeVox</translation>
<translation id="1325363694295259631">Botão de opção <ph name="NAME" /> para item de menu desmarcado</translation>
<translation id="1325946044405407859">Castanho-claro</translation>
<translation id="1331702245475014624"><ph name="INDEX" /> de <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="1334095593597963605">eco de caractere e de palavra</translation>
<translation id="1334570596456017464">Subscrito</translation>
<translation id="133801305381959373">Nenhum campo de texto editável a seguir</translation>
<translation id="1342835525016946179">article</translation>
<translation id="1346059596910821859">Dica</translation>
<translation id="135978014023467274">Você recebeu a atualização para o ChromeVox 63.</translation>
<translation id="1360699455582016846">Clique no item abaixo da tecla de roteamento <ph name="ROUTING_KEY_NUMBER" /></translation>
<translation id="1377925789329510816">Este é o último título. Pressione a tecla de pesquisa+H para ir para o primeiro título, ou tecla de pesquisa+Shift+H para ir para o segundo título desta página.</translation>
<translation id="138218114945450791">Azul-claro</translation>
<translation id="1383876407941801731">Pesquisar</translation>
<translation id="1396114365388024581">tablst</translation>
<translation id="1405567553485452995">Verde-claro</translation>
<translation id="1417889266572670458">Azul-marinho</translation>
<translation id="1431911867058218151">Ameixa</translation>
<translation id="1439316808600711881">rgn</translation>
<translation id="146450394670219700">Objeto gráfico</translation>
<translation id="1480046233931937785">Créditos</translation>
<translation id="1487494366197411587">No Chromebook, a tecla Pesquisa fica imediatamente acima da tecla Shift do lado esquerdo.</translation>
<translation id="1498498210836053409">Desativar o modo tecla fixa ao editar texto (Modo tecla fixa inteligente)</translation>
<translation id="1499041187027566160">aumentar o volume</translation>
<translation id="1502086903961450562">Gráfico anterior</translation>
<translation id="1506187449813838456">Aumentar tom de voz</translation>
<translation id="151784044608172266">Próxima frase</translation>
<translation id="1524531499102321782">Próxima linha Braille</translation>
<translation id="1546370775711804143">Barra de rolagem</translation>
<translation id="1555130319947370107">Azul</translation>
<translation id="1559739829547075274">Navegar para trás</translation>
<translation id="1565432156062359693">Nenhuma lista a seguir</translation>
<translation id="1571643229714746283">ChromeVox pronto</translation>
<translation id="1594072653727561613">mnu</translation>
<translation id="1610130962244179598">Alternar para braille de seis pontos</translation>
<translation id="161042844686301425">Ciano</translation>
<translation id="1611649489706141841">avançar</translation>
<translation id="1612960140435400149">Nenhum campo de formulário a seguir</translation>
<translation id="1613476421962910979">Earcons ativados</translation>
<translation id="1616111909442424068">Trigo</translation>
<translation id="1618597272655350600">Anuncia uma descrição completa da posição atual</translation>
<translation id="1627222324347828322">Branco-fantasma</translation>
<translation id="1639634871799530612">{COUNT,plural, =1{sinal maior que}one{# indicadores de maior que}other{# indicadores de maior que}}</translation>
<translation id="1653266918374749391">Cabeçalho de nível 3 anterior</translation>
<translation id="1657616855184033958">Mostrar filtros de stream de eventos</translation>
<translation id="1659072772017912254">Não marcado</translation>
<translation id="1666326070478924810">Configurações de Selecionar para ouvir</translation>
<translation id="1674262202423278359">Navegação no ChromeVox</translation>
<translation id="16777221443363124">Barra de menu</translation>
<translation id="1680732992526857724"><ph name="NAME" />, ativado</translation>
<translation id="1686878109459149415">Ouro</translation>
<translation id="1690731385917361335">Nenhum item</translation>
<translation id="1700517974991662022">Visitado</translation>
<translation id="1714116687360794776">Medidor</translation>
<translation id="1722567105086139392">Link</translation>
<translation id="1727806147743597030">ftr</translation>
<translation id="174268867904053074">Próximo gráfico</translation>
<translation id="1756785467854861272">Magenta-escuro</translation>
<translation id="1765245556747822181">Deslize para cima usando um dedo</translation>
<translation id="1771761307086386028">Rolar para a direita</translation>
<translation id="1781173782405573156">Ignorar a tecla</translation>
<translation id="1787176709638001873">Texto de alteração de senha</translation>
<translation id="180203835522132923">Pesquisa + O e depois W</translation>
<translation id="1810107444790159527">Caixa de listagem</translation>
<translation id="1812527064848182527">paisagem</translation>
<translation id="1829244130665387512">Encontrar na página</translation>
<translation id="1834891354138622109">Coluna</translation>
<translation id="1845944666972354496">Toque duas vezes para ativar</translation>
<translation id="1846771122725914429">Linha braille com Bluetooth</translation>
<translation id="1865601187525349519">Fim do texto</translation>
<translation id="1876229593313240038">doc</translation>
<translation id="1902396333223336119">Célula</translation>
<translation id="1903683160884433981">Verde-folha-médio</translation>
<translation id="1905379170753160525">Mostrar lista de cabeçalhos</translation>
<translation id="1913761808037590218">#ed</translation>
<translation id="1914424852593176649">Tamanho <ph name="FONT_SIZE" /></translation>
<translation id="1914635379910604678">Acorde <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="1923956950274750765">Orquídea-médio</translation>
<translation id="1928932365747995741">Nenhum campo de texto editável anterior</translation>
<translation id="1964135212174907577">Próximo objeto</translation>
<translation id="1966649499058910679">Destaque cada palavra à medida que for falada</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1988733631391393183">Mostrar comandos de braille nos menus do ChromeVox</translation>
<translation id="2007545860310005685">{COUNT,plural, =1{colchete esquerdo}one{# colchetes esquerdos}other{# colchetes esquerdos}}</translation>
<translation id="2009187674653301682">Sem sobrescrito</translation>
<translation id="2010555995361223825">Menus do ChromeVox</translation>
<translation id="203030071582665758">Nenhum cabeçalho de nível 4 anterior</translation>
<translation id="2045055672832940894">Nenhum controle anterior</translation>
<translation id="2045606329038304310">Controle de campo do formulário</translation>
<translation id="2063539687800151747">Epígrafe</translation>
<translation id="2086961585857038472">Próxima palavra</translation>
<translation id="2087981446621639008">dtl lstdscr</translation>
<translation id="2089387485033699258">pt-BR</translation>
<translation id="2091933974477985526">Área de texto editável anterior</translation>
<translation id="2100350898815792233">Todos os indicadores de pontuação</translation>
<translation id="2110480898214777136">Quebra do começo ao fim ou do fim ao começo dentro de uma página, caixa de diálogo ou outro contêiner</translation>
<translation id="2119965627982867824">spnbtn</translation>
<translation id="2121067395472282800">access key:<ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2126597928985245619">Nenhum texto disponível para esse item</translation>
<translation id="2127747486437921899">Itálico</translation>
<translation id="2163782704988363449">Errata</translation>
<translation id="2169714232367507776">Clicar no item atual</translation>
<translation id="2179452035581866348">O ChromeVox utiliza sons para fornecer informações adicionais e essenciais. Use esses sons para navegar mais rapidamente, aprendendo o que cada som significa. Quando se sentir mais confortável, desative as descrições detalhadas na fala e use-as para receber informações essenciais sobre a página. Veja esta lista completa de sons e o que eles significam.</translation>
<translation id="2188751878842439466">{COUNT,plural, =1{parêntese de fechamento}one{# parênteses de fechamento}other{# parênteses de fechamento}}</translation>
<translation id="2197863150503783129">Marrom-tulipa</translation>
<translation id="2199994615414171367">Expressão matemática anterior</translation>
<translation id="2203046366315513658">Diminuir valor</translation>
<translation id="2216790501338699346">URL do link: <ph name="LINK_URL" /></translation>
<translation id="2220205454259065436">Recuar um caractere</translation>
<translation id="2220529011494928058">Informar um problema</translation>
<translation id="224426591676115802">Não há voz disponível para o idioma: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2247700577781885251">Parando o modo de aprendizado</translation>
<translation id="225732394367814946">Acelerar ritmo da voz</translation>
<translation id="2267538686624070261">Saindo de erro de ortografia</translation>
<translation id="2267945578749931355">Próximo caractere</translation>
<translation id="2278490101488436824">Deslize para a esquerda usando três dedos</translation>
<translation id="2305942658236913680">Nenhum cabeçalho a seguir</translation>
<translation id="2311237334957139798">Mover para o anterior na granularidade</translation>
<translation id="2314393392395134769">Sem subscrito</translation>
<translation id="2318372665160196757">Principal</translation>
<translation id="2329324941084714723">Painel da guia</translation>
<translation id="2347456970887948350">Um link</translation>
<translation id="2381733276052567791">Ativa ou desativa a fala</translation>
<translation id="2390264819538553347">Para avançar, pressione Enter. Para voltar, pressione Backspace.</translation>
<translation id="2398579267367951220">Digite para pesquisar na página. Pressione Enter para ir para o resultado, as setas para cima ou para baixo para navegar pelos resultados, Esc para cancelar ou continue digitando para mudar a pesquisa.</translation>
<translation id="240709722712693803">Violeta-azulado</translation>
<translation id="2416512023405990736">Uma caixa de seleção desmarcada</translation>
<translation id="2417569100218200841">Informações sobre o conteúdo</translation>
<translation id="2417948780551741035">Notas finais</translation>
<translation id="2419852971200420169">Lista de descrições</translation>
<translation id="2421113964388408478">Exclusão</translation>
<translation id="2422937916923936891">Caixa de seleção de item de menu</translation>
<translation id="2428534162001909979">Menus de comando</translation>
<translation id="242998846562331953">Legenda</translation>
<translation id="2435422727584637732">Azul-anil</translation>
<translation id="2450814015951372393">Caixa de seleção</translation>
<translation id="2462626033734746142">Grupo de botões de opção</translation>
<translation id="2471138580042810658">Cabeçalho 6</translation>
<translation id="248982282205370495">{COUNT,plural, =1{asterisco}one{# asteriscos}other{# asteriscos}}</translation>
<translation id="2490721194269245365">Marrom-rosado</translation>
<translation id="249330843868392562">Abrir configurações de conversão de texto em voz</translation>
<translation id="2497706219848005458">Verde-nilo</translation>
<translation id="2523609930580546572">Tutorial do ChromeVox</translation>
<translation id="2525706221823668172">Atalhos do teclado do Chromebook</translation>
<translation id="2553108862507765288">grammatical mistake</translation>
<translation id="257674075312929031">Grupo</translation>
<translation id="2582407057977008361">Lateral</translation>
<translation id="2592212930811759050">Toque duas vezes para começar a editar</translation>
<translation id="2598495320872286378">Erro gramatical</translation>
<translation id="2603828437139726540">Avançar um caractere</translation>
<translation id="2624431853467395961">Abre o modo de aprendizado</translation>
<translation id="2626530649491650971">clicável</translation>
<translation id="2637227747952042642">Math</translation>
<translation id="2638785836053527382">Download de <ph name="FILE_NAME" /> retomado</translation>
<translation id="2639750663247012216">Teclas modificadoras do ChromeVox</translation>
<translation id="2644542693584024604">misspelled</translation>
<translation id="2654172656519784359">Avançar uma palavra</translation>
<translation id="2661530546602071611">Aviso</translation>
<translation id="2673280813984708147">está editando</translation>
<translation id="267442004702508783">atualizar</translation>
<translation id="2675533876313964202">Amarelo-esverdeado</translation>
<translation id="2684412629217766642">Fecha o tutorial do ChromeVox</translation>
<translation id="2697408785920771974">autoinl</translation>
<translation id="2704429362613743330">{COUNT,plural, =1{parênteses de abertura}one{# parênteses de abertura}other{# parênteses de abertura}}</translation>
<translation id="2705875883745373140">Não pressionado</translation>
<translation id="2708078563826046398">Pêssego</translation>
<translation id="2713444072780614174">Branco</translation>
<translation id="2714180132046334502">Plano de fundo escuro</translation>
<translation id="2717271541250958000">tabpnl</translation>
<translation id="2723001399770238859">áudio</translation>
<translation id="27349076983469322">Plano de fundo claro</translation>
<translation id="2737898226590637227">Nenhum ponto de referência ARIA a seguir</translation>
<translation id="2749275490991666823">Marcado</translation>
<translation id="27527859628328957">Ir para o próximo item focalizável</translation>
<translation id="2756452585631602151">Insira uma etiqueta personalizada</translation>
<translation id="2766299274563946262">Nenhuma célula à esquerda</translation>
<translation id="2783001728278437613">{COUNT,plural, =1{+#}one{+#}other{+#}}</translation>
<translation id="280499067616661124">Encontrar na página do ChromeVox</translation>
<translation id="2808001342598757276">Desfaz o escurecimento da tela</translation>
<translation id="2811019999044652585">Para ir para outras partes da tela, como barras de ferramentas ou a bandeja do sistema, pressione Control+Avançar. Em um Chromebook, a tecla Avançar fica imediatamente acima da tecla número 2.</translation>
<translation id="2811204574343810641">Linha</translation>
<translation id="2841013758207633010">Tempo</translation>
<translation id="2843432675592278677">Nenhum ponto de referência ARIA anterior</translation>
<translation id="2843814945404750166">Verde-oliva-escuro</translation>
<translation id="2843837985843789981">Grupo anterior</translation>
<translation id="2864481629947106776">Link anterior</translation>
<translation id="2867808975387772810">Bibliografia</translation>
<translation id="2873259058405069099">Ir para o início da tabela</translation>
<translation id="287383510823843610">Laranja-escuro</translation>
<translation id="2879867157561757640">Deslize para baixo usando três dedos</translation>
<translation id="288178314850623291">Use comandos de avanço e retorno para acessar tipos específicos de elementos. Para avançar entre cabeçalhos, pressione Pesquisa + H ou pressione Pesquisa + Shift + H para retroceder.</translation>
<translation id="2885764457467528513">{COUNT,plural, =1{minuto}one{minuto}other{minutos}}</translation>
<translation id="2894654529758326923">Informações</translation>
<translation id="2899328121302785497">{COUNT,plural, =1{chave esquerda}one{# chaves esquerdas}other{# chaves esquerdas}}</translation>
<translation id="2909584066358367921">Nenhum botão a seguir</translation>
<translation id="2911433807131383493">Abrir tutorial do ChromeVox</translation>
<translation id="2912405967290226587">Deslize para a direita usando três dedos</translation>
<translation id="2937799153569150791">Nenhum cabeçalho de nível 3 a seguir</translation>
<translation id="2942710183375260152">Azul-ardósia escuro</translation>
<translation id="2943596527105977722">Dourado-escuro</translation>
<translation id="2964026537669811554">Grupo de cabeçalhos</translation>
<translation id="2968634799764242930">Verde-mar</translation>
<translation id="296951647852255825">{COUNT,plural, =1{tabulação}one{# tabulações}other{# tabulações}}</translation>
<translation id="2972205263822847197">Dica</translation>
<translation id="297825089465017871">Deslize para a esquerda usando dois dedos</translation>
<translation id="2998131015536248178">Caractere anterior</translation>
<translation id="2999559350546931576">Diminuir tom de voz</translation>
<translation id="3009352964623081324">Pesquisa + O e depois S. Use para instalar, gerenciar e personalizar vozes.</translation>
<translation id="3014130421870723208">@ed 8dot</translation>
<translation id="3030432017085518523">Botão de opção de item de menu</translation>
<translation id="3037392361165431467">{COUNT,plural, =1{apóstrofo}one{# apóstrofos}other{# apóstrofos}}</translation>
<translation id="3040901448410802366">Indicador de progresso</translation>
<translation id="3046838483509668188">Opções do ChromeVox</translation>
<translation id="3060756054951570867">Menu <ph name="TITLE" /> aberto</translation>
<translation id="3060880924447482063">Deslize para a esquerda ou direita para mover por item</translation>
<translation id="3070245424257836917">Deslize para cima usando três dedos</translation>
<translation id="3078345202707391975">Próximo cabeçalho de nível 2</translation>
<translation id="3078740164268491126">tabela</translation>
<translation id="3082249673510793544">Rolar para trás</translation>
<translation id="3084806535845658316">sem eco de digitação</translation>
<translation id="3086746722712840547">note</translation>
<translation id="3090227230165225418">Anunciar notificações de download</translation>
<translation id="3090532668523289635">grp</translation>
<translation id="3093176084511590672">Próximo ponto de referência</translation>
<translation id="3096671415663099226">cbo</translation>
<translation id="309749186376891736">Mover cursor</translation>
<translation id="3103579948980282461">Vermelho-violeta-médio</translation>
<translation id="3104705064753753826">alrt dlg</translation>
<translation id="3109724472072898302">Recolhido</translation>
<translation id="3112457281078985179">Para ativar ou desativar o ChromeVox, use Control+Alt+Z.</translation>
<translation id="3131002934070407451">Ler números como:</translation>
<translation id="3134461040845705080">rdonly</translation>
<translation id="3137663468179739624">Verde-oliva</translation>
<translation id="3138767756593758860">Mostrar lista de pontos de referência</translation>
<translation id="3143851963874289911">cll</translation>
<translation id="3149472044574196936">Próxima linha</translation>
<translation id="3153024374267644603">Fala ativada</translation>
<translation id="3153928844647607688">Tabela <ph name="TABLENAME" />: <ph name="TABLEROWS" /> por <ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="3159493096109238499">Bege</translation>
<translation id="316542773973815724">Navegação</translation>
<translation id="3172700825913348768">{COUNT,plural, =1{espaço}one{# espaços}other{# espaços}}</translation>
<translation id="3179119189286472195">Não é um link</translation>
<translation id="320041337977930740">Mudar o estilo de exibição para intercalado</translation>
<translation id="3208346789712025453">Nenhum controle a seguir</translation>
<translation id="321072937702597574">Orquídea</translation>
<translation id="3218691001991391708">Colar <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3223701887221307104">Guia <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3223779237381380437">Sem risco</translation>
<translation id="3226035351387556942">chk</translation>
<translation id="3232388865800379423">Um botão pop-up</translation>
<translation id="3241052487511142956">Link anterior visitado</translation>
<translation id="3241638166094654466">Células em cada linha:</translation>
<translation id="3244209481693235975"><ph name="LANGUAGE" />: <ph name="CONTENT" /></translation>
<translation id="3260949043575829030">Item semelhante anterior</translation>
<translation id="3270069636408109001">Nenhuma tabela a seguir</translation>
<translation id="3273791280096244679">Salvar etiqueta</translation>
<translation id="3283583562490372694">desmarcado</translation>
<translation id="3286372614333682499">retrato</translation>
<translation id="3286390186030710347">Slide</translation>
<translation id="3300348286427369683">Compatibilidade com rich text. O ChromeVox agora é compatível com campos rich text, incluindo comandos jump, roteamento de cursor braille, seleção e muito mais.</translation>
<translation id="3307886118343381874">Ir para o fim da tabela</translation>
<translation id="3312997241656799641">Próximo link visitado</translation>
<translation id="3313245066383501820">A tecla modificadora do ChromeVox</translation>
<translation id="3317212938060708859">Um controle deslizante</translation>
<translation id="3321460131042519426">Ativar quebra de palavra</translation>
<translation id="3322936298410871309">Cabeçalho de nível 1 anterior</translation>
<translation id="3323447499041942178">Caixa de texto</translation>
<translation id="3324983252691184275">Carmim</translation>
<translation id="335581015389089642">Voz</translation>
<translation id="3356951775008366684">Ler em voz alta a pronúncia fonética da palavra</translation>
<translation id="3359142382821736686">seprtr</translation>
<translation id="3374537878095184207">{COUNT,plural, =1{sinal de mais}one{# indicadores de mais}other{# indicadores de mais}}</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
<translation id="3389259863310851658">Campo de formulário anterior</translation>
<translation id="3393605254399152980">Arraste um dedo para ouvir o que você está tocando</translation>
<translation id="3406283310380167331">Mostrar lista de formulários</translation>
<translation id="3414400929511680526">Azul-bebê</translation>
<translation id="3418936350470374046">Nenhuma célula abaixo</translation>
<translation id="344800400831402066">Conhaque</translation>
<translation id="3457000393508828486">Parcialmente pressionado</translation>
<translation id="3458865416877308321"><ph name="NAME" />, desativado</translation>
<translation id="3466530247399808663">Um pressionamento de teclas inválido</translation>
<translation id="3468959318854349468">Sem título</translation>
<translation id="3469413619751135069">Verde-pálido</translation>
<translation id="3490765818161916458">Grade em lista</translation>
<translation id="3492609944033322585">{COUNT,plural, =1{colchete direito}one{# colchetes direitos}other{# colchetes direitos}}</translation>
<translation id="3494946239022273294">mnuitm</translation>
<translation id="3497063866483065785">{COUNT,plural, =1{ponto de interrogação}one{# pontos de interrogação}other{# pontos de interrogação}}</translation>
<translation id="3514822174137761109">{COUNT,plural, =1{acento circunflexo}one{# acentos circunflexos}other{# acentos circunflexos}}</translation>
<translation id="352577523970648069">Um campo de texto editável</translation>
<translation id="3538907380453898475">lstdscr</translation>
<translation id="3549141990712742152">Cortar <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="3549680091535286226">Toque com dois dedos para interromper temporariamente a fala</translation>
<translation id="3564729643041517261">O estilo de exibição atual está definido como lado a lado</translation>
<translation id="3589661172894441357">Glossário</translation>
<translation id="3591784666823501596">Azul-real</translation>
<translation id="3594207934078151302">Verde-mar-médio</translation>
<translation id="3599054940393788245">Sem matemática interna</translation>
<translation id="360241989769010433">Agradecimentos</translation>
<translation id="3616113530831147358">Áudio</translation>
<translation id="3622350485154495700">Toque duas vezes com um dedo</translation>
<translation id="3646890046000188562">{COUNT,plural, =1{acento grave}one{# acentos graves}other{# acentos graves}}</translation>
<translation id="3650317109285159359">chkmnuitm</translation>
<translation id="3655855170848725876">{COUNT,plural, =1{cifrão}one{# indicadores de cifrão}other{# indicadores de cifrão}}</translation>
<translation id="3659787053479271466">alrt</translation>
<translation id="3681531118904532409">Papaia</translation>
<translation id="3692274950075847560">P:<ph name="RESULT" /></translation>
<translation id="370367311675896712">Na linha</translation>
<translation id="3704037000573066734">Pressione Pesquisar+A, J para ir direto para os detalhes</translation>
<translation id="3712520970944678024">Comando de voz</translation>
<translation id="371302509916403935">Sublinhado</translation>
<translation id="3716845769494773620">Multilinha</translation>
<translation id="3735039640698208086">Ao reproduzir áudio…</translation>
<translation id="3762198587642264450">Ir para o fim da linha atual</translation>
<translation id="3777255250339039212">h1</translation>
<translation id="3777742246909257041">Neve</translation>
<translation id="3781428340399460090">Rosa-escuro</translation>
<translation id="3783725005098956899">Mostrar registro</translation>
<translation id="3801735343383419236">Lista de preenchimento automático</translation>
<translation id="3810838688059735925">Vídeo</translation>
<translation id="3813387282697781382">Coral-claro</translation>
<translation id="3816633764618089385">Próxima mídia</translation>
<translation id="385383972552776628">Abrir página de opções</translation>
<translation id="3856075812838139784">Somente leitura</translation>
<translation id="3857141338659865495">Turquesa-médio</translation>
<translation id="3870295413168340326">Nenhum cabeçalho de nível 3 anterior</translation>
<translation id="3887576927692165210">ed</translation>
<translation id="3897092660631435901">Menu</translation>
<translation id="3907138069015388678">grade</translation>
<translation id="3909320334364316587">Cabeçalho de nível 6 anterior</translation>
<translation id="3914173277599553213">Obrigatória</translation>
<translation id="3914732343065571127">Referência de comandos do ChromeVox</translation>
<translation id="3930383913623796990">Verde-folha</translation>
<translation id="3930498801443296724">Citação</translation>
<translation id="3935615366277838204"><ph name="LETTER" /> maiúsculo</translation>
<translation id="3936394396199829062">Rosa-ravena</translation>
<translation id="3943857333388298514">Colar</translation>
<translation id="3962990492275676168">Iniciar a leitura na posição atual</translation>
<translation id="3970951409746498040">Marrom-arenoso</translation>
<translation id="3989324057180830702">tgl btn</translation>
<translation id="3991317907213946254">Mocassim</translation>
<translation id="4002709828007663583">Orquídea-escuro</translation>
<translation id="4004802134384979325">marcada</translation>
<translation id="4006140876663370126">img</translation>
<translation id="4021716437419160885">Rolar para baixo</translation>
<translation id="4047216625641135770">Mark</translation>
<translation id="4053520724192563562">Verde-limão</translation>
<translation id="4054936709456751127">sts</translation>
<translation id="4058278702844053247">Um carregamento de página em andamento</translation>
<translation id="4065205963140826639">Tente usar Pesquisa + seta para a direita agora para localizar o botão "Avançar" e pressione Pesquisa + espaço para clicar nele.</translation>
<translation id="4081085052247739398">{COUNT,plural, =1{til}one{# indicadores de til}other{# indicadores de til}}</translation>
<translation id="409334809956508737">Objeto anterior</translation>
<translation id="4099274309791143834">com submenu</translation>
<translation id="4101527861445851766">Uma caixa de seleção marcada</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4116415223832267137">Alerta</translation>
<translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{chave direita}one{# chaves direitas}other{# chaves direitas}}</translation>
<translation id="4159784952369912983">Roxo</translation>
<translation id="4161104397932142764">{COUNT,plural, =1{segundo}one{segundo}other{segundos}}</translation>
<translation id="4161663686871496107">O feedback falado do ChromeVox está pronto</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desativado</translation>
<translation id="4187322598335821254">Deslize para cima ou para baixo para mover por linha</translation>
<translation id="4188530942454211480">Frase anterior</translation>
<translation id="4191918948604314587">Um botão</translation>
<translation id="419265409837491189">Ir para a coluna anterior</translation>
<translation id="4202186506458631436">Mover para a direita</translation>
<translation id="4204126831294769023">Azul-fino</translation>
<translation id="4204864733111726379">Branco-floral</translation>
<translation id="42164919740161077">Azul-cadete</translation>
<translation id="4217571870635786043">Ditado</translation>
<translation id="4218529045364428769">{COUNT,plural, =1{traço}one{# traços}other{# traços}}</translation>
<translation id="4221012616705981690">Nenhuma lista anterior</translation>
<translation id="4225355998815256469">Controles de formulários</translation>
<translation id="4230834257931120629">Cinza-ardósia-claro</translation>
<translation id="4231102694147661229">Ativar opções do desenvolvedor</translation>
<translation id="423428485095722850">Pressione Pesquisar+Espaço para alternar</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, Grade <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="4246217262268234757">Azul-metálico</translation>
<translation id="4253168017788158739">Nota</translation>
<translation id="4254798249533888099">Árvore</translation>
<translation id="4271220233568730077">Próxima expressão matemática</translation>
<translation id="4275397969489577657">Ativar registro de stream de eventos</translation>
<translation id="4278486392851938658">Nenhum link visitado anterior</translation>
<translation id="4281245629646759298">Amarelo-claro</translation>
<translation id="4289540628985791613">Visão geral</translation>
<translation id="4300318234632215983">Anunciar o URL associado a um link</translation>
<translation id="4322625298640984693">Castanho-avermelhado</translation>
<translation id="4342180618051828363">{COUNT,plural, =1{ponto}=3{reticências}one{# pontos}other{# pontos}}</translation>
<translation id="4372435075475052704">min:<ph name="X" /></translation>
<translation id="4372705107434148843">Parar voz</translation>
<translation id="4376316291247992553">Ver gráfico como Braille</translation>
<translation id="437809255587011096">Anunciar estilo de texto</translation>
<translation id="4378308539633073595">Rolar para a frente</translation>
<translation id="4384583879834880242">Perguntas e respostas</translation>
<translation id="4391478986194775161">cntntinfo</translation>
<translation id="4402014469255336455">Azul-celeste-escuro</translation>
<translation id="4432457053224379116">Vermelho-indiano</translation>
<translation id="4437615272777527928">Digite para pesquisar nos menus. Use as setas para cima e para baixo para percorrer os resultados. Use as setas para a esquerda e direita para ajustar o cursor de texto e navegar entre os menus.</translation>
<translation id="4457472090507035117">Selecione a voz atual:</translation>
<translation id="4476183483923481720">linha nova</translation>
<translation id="4479068155583208887">Tijolo</translation>
<translation id="4482330759234983253">Tabela anterior</translation>
<translation id="4491109536499578614">Imagem</translation>
<translation id="4505167975768625962">Inserção</translation>
<translation id="4511186779140817916">Riviera</translation>
<translation id="451510441928265982">Nenhum cabeçalho de nível 2 anterior</translation>
<translation id="4515799157838123044">Escurecer conteúdo em segundo plano</translation>
<translation id="4517854969512651305">Aumentar valor</translation>
<translation id="4532633738839459153">{COUNT,plural, =1{barra}one{# barras}other{# barras}}</translation>
<translation id="4537277403911487429">Próximo item semelhante</translation>
<translation id="4547556996012970016">Próximo cabeçalho de nível 5</translation>
<translation id="4562381607973973258">Cabeçalho</translation>
<translation id="4597532268155981612">formulário</translation>
<translation id="4601367666219428522">tab <ph name="TABLENAME" />: <ph name="TABLEROWS" />x<ph name="TABLECOLS" /></translation>
<translation id="4615592953348396470">Ignorando o uso da tecla "Próximo"</translation>
<translation id="4623097797855662355">Colofão</translation>
<translation id="463135993322337640">Pressione "ChromeVox" "o", "n" para conhecer as novidades</translation>
<translation id="4660783501463101648">ChromeVox Classic removido. O botão do teclado para voltar para o ChromeVox Classic foi removido.</translation>
<translation id="4661075872484491155">tree</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4677535310137735442">Ir para a próxima coluna</translation>
<translation id="4688873778442829762">grd</translation>
<translation id="4693675773662933727">Ponto de referência anterior</translation>
<translation id="4710166929009737753">Deslize para a direita usando um dedo</translation>
<translation id="4712898966495541134">Fim da seleção</translation>
<translation id="4740661827607246557">Comandos de ajuda</translation>
<translation id="4755857887974653209">Desativar ChromeVox</translation>
<translation id="4763480195061959176">vídeo</translation>
<translation id="4764692524839457597">padrão</translation>
<translation id="4772771694153161212">Sem sublinhado</translation>
<translation id="4784215347943747396">Controle o dispositivo com apenas um ou dois interruptores</translation>
<translation id="4786285211967466855">Nenhum cabeçalho de nível 1 anterior</translation>
<translation id="4787577491510559358">Anunciar formatação para item atual</translation>
<translation id="479989351350248267">pesquisar</translation>
<translation id="4804818685124855865">Desconectar</translation>
<translation id="481165870889056555">Anunciar o título da página atual</translation>
<translation id="4815668758102003883">Turquesa-pálido</translation>
<translation id="4826415162591436065">Navegar para a frente</translation>
<translation id="4827410568042294688">unselected</translation>
<translation id="4838490795649708173">Toque com quatro dedos</translation>
<translation id="4839925464551908214">Ir para a linha anterior</translation>
<translation id="4841614409681890122">Rosa-escuro</translation>
<translation id="4844625982113518938">Pressione qualquer tecla para saber o nome dela. Ctrl+W fecha o modo de aprendizado.</translation>
<translation id="4846428657345567687">Bem-vindo ao ChromeVox.</translation>
<translation id="4848993367330139335">tmr</translation>
<translation id="4854380505292502090">Nenhum widget de mídia anterior</translation>
<translation id="4862744964787595316">Sem negrito</translation>
<translation id="4866956062845190338">rdmnuitm</translation>
<translation id="4867316986324544967">Ativar registros TTS</translation>
<translation id="4886524826165775965"><ph name="INDEX" />/<ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="4892105484979139179">Ciano-escuro</translation>
<translation id="489907760999452556">Link interno</translation>
<translation id="4909019435900810068">Recuar uma palavra</translation>
<translation id="4911349081560453449">Nenhuma caixa de seleção anterior</translation>
<translation id="4915087353619183190">Iniciando o modo de aprendizado. Pressione uma tecla do QWERTY, tecla de braille atualizável ou um gesto de toque para aprender a função relacionada. Pressione Control com W ou ESC para sair.</translation>
<translation id="492295894462528572">Prefácio</translation>
<translation id="495046168593986294">Rolar para cima</translation>
<translation id="495170559598752135">Ações</translation>
<translation id="4953585991029886728">Texto de edição</translation>
<translation id="4973717656530883744">Min <ph name="X" /></translation>
<translation id="4974612477719259470">Nenhum botão anterior</translation>
<translation id="4979404613699303341">Botão anterior</translation>
<translation id="4983588134362688868">Vai para a parte superior da página</translation>
<translation id="4986606102545753256">Janela <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="4993152509206108683">Velocidade <ph name="PERCENT" /> por cento</translation>
<translation id="4994420463726586413">Ler em voz alta o status atual da bateria</translation>
<translation id="4997282455736854877">Botão de opção <ph name="NAME" /> selecionado</translation>
<translation id="5011664330025416377">Pressione Pesquisar+Espaço para ativar</translation>
<translation id="5012724933919010465">Botão de opção <ph name="NAME" /> para item de menu selecionado</translation>
<translation id="5020651427400641814">Ativar registros de fala</translation>
<translation id="5041394372352067729">Mover exibição braille para o topo da página</translation>
<translation id="5042770794184672516">Aumentar volume da voz</translation>
<translation id="5042992464904238023">Conteúdo web</translation>
<translation id="5050015258024679800">Cabeçalho de nível 4 anterior</translation>
<translation id="5054047268577924192">Item anterior da lista</translation>
<translation id="5085453135206054947">Vermelho-violeta-pálido</translation>
<translation id="5087864757604726239">voltar</translation>
<translation id="5102981729317424850">Barra de ferramentas</translation>
<translation id="5105050547967751155">rq</translation>
<translation id="5106547198195128110">Trouxemos algumas mudanças incríveis nesta nova versão. Veja as novidades:</translation>
<translation id="5111640677200759579">Cabeçalho da coluna</translation>
<translation id="5115892389597951922">Registro do ChromeVox</translation>
<translation id="5119330972669454698">Madeira</translation>
<translation id="513774504516943387">lnk</translation>
<translation id="5138912041966667164">Azul-ardósia-médio</translation>
<translation id="5140016802771803559">Azul-magenta</translation>
<translation id="5158275234811857234">Capa</translation>
<translation id="5170206230005240598">Legendas em braille ativadas</translation>
<translation id="5183440668879371625">Linha Braille anterior</translation>
<translation id="5189244881767082992">Linha</translation>
<translation id="5263034204789987535">Amarelo-seda</translation>
<translation id="5263344797180442561">h2</translation>
<translation id="528468243742722775">Fim</translation>
<translation id="5302089807023311274">Referência bibliográfica</translation>
<translation id="5304943142864553931"><ph name="TITLE" />, tab</translation>
<translation id="5308380583665731573">Conectar</translation>
<translation id="5310788376443009632">removido:</translation>
<translation id="5320727453979144100">Modo aderente ativado</translation>
<translation id="5321085947096604457">{COUNT,plural, =1{vírgula}one{# vírgulas}other{# vírgulas}}</translation>
<translation id="532485153932049746">Formatação de texto
<ph name="FONT_SIZE_STRING" />
<ph name="COLOR_STRING" />
<ph name="BOLD_STRING" />
<ph name="ITALIC_STRING" />
<ph name="UNDERLINE_STRING" />
<ph name="LINE_THROUGH_STRING" />
<ph name="FONT_FAMILY_STRING" /></translation>
<translation id="5336381510091010269">autoinl+lst</translation>
<translation id="5349770431644471053">Backlink</translation>
<translation id="5355014376930441909">Nenhuma seção a seguir</translation>
<translation id="5368000168321181111">Earcons desativados</translation>
<translation id="5368505757342402527">Download de <ph name="FILE_NAME" /> <ph name="PROGRESS" />% completo. Tempo restante: cerca de <ph name="TIME" /> <ph name="UNITS" />.</translation>
<translation id="5400836586163650660">Cinza</translation>
<translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
<translation id="5402791055281059602">Um alerta em uma janela modal</translation>
<translation id="5407530583102765689">{COUNT,plural, =1{sinal de ponto-e-vírgula}one{# indicadores de ponto-e-vírgula}other{# indicadores de ponto-e-vírgula}}</translation>
<translation id="5420259671171615858">Pesquisar os menus</translation>
<translation id="5435274640623994081">Ativar registro de ícone auditivo</translation>
<translation id="5436105723448703439">{COUNT,plural, =1{sinal de menor que}one{# indicadores de menor que}other{# indicadores de menor que}}</translation>
<translation id="5444587279251314700">(ativo)</translation>
<translation id="5451268436205074266">pontos <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="5452267669091857717">Nenhum cabeçalho de nível 1 a seguir</translation>
<translation id="5455441614648621694">Complementar</translation>
<translation id="5462510922370980473">Lista de páginas</translation>
<translation id="549602578321198708">Palavra</translation>
<translation id="5513242761114685513">Menu de contexto</translation>
<translation id="551361796444814639">Azul-médio</translation>
<translation id="552195134157544755">Botão de opção</translation>
<translation id="5534303576632885660">hdr</translation>
<translation id="5539820223028224601">Cinza-médio</translation>
<translation id="5549179427201066174">Ativar ou desativar o feedback sonoro (ícones auditivos)</translation>
<translation id="556042886152191864">Botão</translation>
<translation id="5561345396546889625">Próxima lista</translation>
<translation id="5562645715554321347">hdnggrp</translation>
<translation id="5574412348552378458">Modo de aprendizado do ChromeVox</translation>
<translation id="5585044216466955529">Editar texto, entrada de e-mail</translation>
<translation id="5597170376237141345">Próxima caixa de seleção</translation>
<translation id="5598905979683743333">Botão de opção <ph name="NAME" /> desmarcado</translation>
<translation id="5601172225407283979">Executar ação padrão</translation>
<translation id="5608798115546226984">Preenchimento automático em linha</translation>
<translation id="561939826962581046">time</translation>
<translation id="5623778242535476823">rbtn</translation>
<translation id="5623842676595125836">Registro</translation>
<translation id="5628125749885014029">h4</translation>
<translation id="5632083598315326067">Símbolo gráfico</translation>
<translation id="5653397561111110475">Usar recursos de acessibilidade da tela sensível ao toque do Chromebook</translation>
<translation id="5655682562155942719">Comandos de avanço e retorno</translation>
<translation id="56637627897541303">Área de texto</translation>
<translation id="5678161956734658133">mled</translation>
<translation id="5681643281275621376">def</translation>
<translation id="5682113568322255809">Ponto de referência</translation>
<translation id="5683155931978483559">Caixa de seleção anterior</translation>
<translation id="5684277895745049190">Lista</translation>
<translation id="5703716265115423771">diminuir o volume</translation>
<translation id="5704453877234251104">Pressione a seta para cima ou para baixo e veja as opções de preenchimento automático</translation>
<translation id="5712244464475377681">popbtn</translation>
<translation id="5725079927589231571">Azul-metálico-claro</translation>
<translation id="5732189279857692565">Este é o segundo título. Continue pressionando a tecla de pesquisa+H ou a tecla de pesquisa+Shift+H</translation>
<translation id="5748623122140342504">Cabeçalho de nível 5 anterior</translation>
<translation id="5760594853119905566">Apêndice</translation>
<translation id="5805940204952508776">Toque com dois dedos</translation>
<translation id="5819072574982403430">Item de árvore</translation>
<translation id="5822819874379903994">Turquesa-escuro</translation>
<translation id="5824976764713185207">Ler página automaticamente após o fim do carregamento</translation>
<translation id="5826479389509458994">linha <ph name="ROW" /> coluna <ph name="COL" /></translation>
<translation id="5833044594931167190">Nenhum ponto de referência ARIA</translation>
<translation id="5842625257683688671">Nenhum gráfico a seguir</translation>
<translation id="5847883414085148048">Dedicatória</translation>
<translation id="5850707923114094062">Movimentar para trás</translation>
<translation id="5851548754964597211">Lista de guias</translation>
<translation id="5866042630553435010">Parcialmente marcado</translation>
<translation id="5867591286054666064">Durante este tutorial, pressione qualquer tecla para ouvir o nome dela.</translation>
<translation id="5869546221129391014">Grade</translation>
<translation id="5876817486144482042">Diminuir volume da voz</translation>
<translation id="5878908838135392163">Azul-pálido</translation>
<translation id="588108970619830498">Redefinir configurações da conversão de texto em voz para os valores padrões</translation>
<translation id="5891934789323004067">Tabela</translation>
<translation id="5899860758576822363">Reproduzir em um volume mais baixo quando o ChromeVox estiver falando</translation>
<translation id="5901630391730855834">Amarelo</translation>
<translation id="5906974869830879618">Insira um PIN</translation>
<translation id="5921587111466148855">Capítulo</translation>
<translation id="5937336320314038555">{COUNT,plural, =1{sinal de igual}one{# indicadores de igual}other{# indicadores de igual}}</translation>
<translation id="5948123859135882163">Alternar a interpretação de expressões matemáticas entre estrutural e semântica</translation>
<translation id="5955304353782037793">app</translation>
<translation id="5956928062748260866">Diálogo</translation>
<translation id="5963413905009737549">Seção</translation>
<translation id="5968607524793740041">Mostrar menu de contexto</translation>
<translation id="597121107011153418">{COUNT,plural, =1{com # item}one{com # item}other{com # itens}}</translation>
<translation id="5981446804259161541">Ciano-claro</translation>
<translation id="5983179082906765664">Aumentar granularidade de navegação</translation>
<translation id="5992285135956208197">Documento gráfico</translation>
<translation id="5999630716831179808">Vozes</translation>
<translation id="6006050241733874051">Formulário</translation>
<translation id="6006064078185310784">{COUNT,plural, =1{barra invertida}one{# barras invertidas}other{# barras invertidas}}</translation>
<translation id="6017514345406065928">Verde</translation>
<translation id="602001110135236999">Rolar para a esquerda</translation>
<translation id="6034000775414344507">Cinza-claro</translation>
<translation id="6036135911048686884">Toque para explorar</translation>
<translation id="6037602951055904232">Mover para a frente</translation>
<translation id="6044160928851315051">Escurece a tela</translation>
<translation id="6082768461603900813">Navegação básica</translation>
<translation id="609281021724813947">Nenhum controle deslizante anterior</translation>
<translation id="6100239002225743044">Subir uma linha</translation>
<translation id="6118126368611144850">Apps para Android no Chrome. Se a Play Store estiver instalada no seu dispositivo, dê uma olhada no ChromeVox com aplicativos para Android. Teste o suporte experimental fazendo o download do Google Chrome Canary na Play Store.</translation>
<translation id="611827076493383239">vtd</translation>
<translation id="6122013438240733403">btn</translation>
<translation id="6132506484792346370">Uma caixa de listagem ou uma caixa de combinação</translation>
<translation id="6142308968191113180">Cabeçalho 4</translation>
<translation id="6150023170003443621">Verde-amarelado</translation>
<translation id="6158882249329863701">linha <ph name="TABLECELLROWINDEX" /> coluna <ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="6164829606128959761">medidor</translation>
<translation id="6166362019018438352">Legendas em braille desativadas</translation>
<translation id="6186305613600865047">Vai para a parte inferior da página</translation>
<translation id="6187190722927752226">Água-marinha</translation>
<translation id="6197361807490522975">Azul-escuro</translation>
<translation id="6236061028292614533">Próximo cabeçalho</translation>
<translation id="6254901459154107917">Próxima área de texto editável</translation>
<translation id="6259464875943891919"><ph name="TYPE" /> fechado.</translation>
<translation id="6282062888058716985">nav</translation>
<translation id="6305702903308659374">Reproduzir no volume normal mesmo se o ChromeVox estiver falando</translation>
<translation id="6307969636681130414">Pressionado</translation>
<translation id="6315652249189065725">Abrir menu de atalhos do teclado</translation>
<translation id="6320690422100602757">Nenhum item de lista a seguir</translation>
<translation id="6322856989298155004">Sons</translation>
<translation id="6324551002951139333">Erro gramatical detectado</translation>
<translation id="6325241889020214828">Copiar <ph name="TEXT" />.</translation>
<translation id="6348657800373377022">Caixa de combinação</translation>
<translation id="6348869651006731065">Cinza-fosco</translation>
<translation id="6350358010104919766">{COUNT,plural, =1{marcador}one{# marcador}other{# marcadores}}</translation>
<translation id="6357433033180746873">Nenhuma célula à direita</translation>
<translation id="6364795331201459219">h6</translation>
<translation id="6368143427468974988">Cabeçalho anterior</translation>
<translation id="6376999910001533545">Bordô</translation>
<translation id="6378394210114975876">Cardo</translation>
<translation id="6385591741672306837">col</translation>
<translation id="6387719785439924554">aside</translation>
<translation id="6393014464788431702">Desativar todos os filtros de evento</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google Assistente</translation>
<translation id="641759969622533235">{COUNT,plural, =1{um sinal de dois-pontos}one{# indicadores de dois-pontos}other{# indicadores de dois-pontos}}</translation>
<translation id="6444046323172968959">Diálogo de alerta</translation>
<translation id="6452403590345320472">Índice</translation>
<translation id="6468049171101508116">Próximo botão</translation>
<translation id="646954774886932461">Índice</translation>
<translation id="6475604559827479857">Cor para destaque de palavras:</translation>
<translation id="6493991254603208962">Diminuir o brilho</translation>
<translation id="6501595918865591267">Turquesa</translation>
<translation id="6508059270146105198">Mover exibição braille para o fim da página</translation>
<translation id="6521550811716689390">Violeta-escuro</translation>
<translation id="6536157907112457272">Linho</translation>
<translation id="6540201937398578274">No ChromeVox, a tecla de pesquisa é a tecla modificadora. A maioria dos atalhos do ChromeVox começa com ela. As teclas de seta também são usadas para navegação.</translation>
<translation id="6544923685317771506">Branco-lunar</translation>
<translation id="6551185905438378412">Marfim</translation>
<translation id="6561818612645211875">Ir para o início da linha atual</translation>
<translation id="6579990219486187401">Rosa-claro</translation>
<translation id="6583174818554398774">Mover para o próximo na granularidade</translation>
<translation id="6609828810966525877">Aprenda mais gestos no Modo de aprendizado e na Central de Ajuda do Chromebook</translation>
<translation id="6628427060004938651">Parte</translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6657128831881431364">Barra de progresso</translation>
<translation id="6660819301598582123">Jane quer LP, fax, CD, giz, TV e bom whisky.</translation>
<translation id="667999046851023355">Documento</translation>
<translation id="6688209025607531203">Um alerta não modal</translation>
<translation id="6689672606256159458">Salmão-escuro</translation>
<translation id="669617842401078250">Download de <ph name="FILE_NAME" /> pausado</translation>
<translation id="6696967141280706829">Prefácio</translation>
<translation id="6697092096875747123">Caixa de combinação anterior</translation>
<translation id="6702609185760332517">{COUNT,plural, =1{ponto de exclamação}one{# ponto de exclamação}other{# pontos de exclamação}}</translation>
<translation id="6710213216561001401">Anterior</translation>
<translation id="6714813999819678458">Cabeçalho de nível 2 anterior</translation>
<translation id="6730312624811567147">Use Pesquisar+seta para a esquerda ou direita como a tecla Home ou End, Pesquisar+Control+seta para a esquerda ou direita como Control+Home ou End e Pesquisar+seta para cima ou para baixo como Page Up ou Page Down</translation>
<translation id="6736510033526053669">guia criada</translation>
<translation id="675895815784134693">pgbar</translation>
<translation id="67862343314499040">Violeta</translation>
<translation id="6786800275320335305">Artigo</translation>
<translation id="6793101435925451627">lstbx</translation>
<translation id="6815255864998354418">Verde-primitivo</translation>
<translation id="6816066673340002913">Amarelo-dourado-pálido</translation>
<translation id="6826226459053491773">Deslize para baixo usando dois dedos</translation>
<translation id="6833103209700200188">Rodapé</translation>
<translation id="6837853484260746864">Selecione uma voz:</translation>
<translation id="6858047746862060282">Prólogo</translation>
<translation id="6859876496651143278">Deslize para a esquerda usando um dedo</translation>
<translation id="6865519907510167493">Erro de ortografia</translation>
<translation id="6894148351896207544">Falar a hora e a data atuais</translation>
<translation id="6896758677409633944">Copiar</translation>
<translation id="6897341342232909480">Mover para a esquerda</translation>
<translation id="6901540140423170855">date</translation>
<translation id="6910211073230771657">Excluído</translation>
<translation id="6910969481785184048">Ativar, desativar e interromper</translation>
<translation id="6919104639734799681">Mostrar lista de tabelas</translation>
<translation id="6945221475159498467">Selecionar</translation>
<translation id="6949846980769640811">Água-marinha-médio</translation>
<translation id="6951482098621102657">Nenhum cabeçalho de nível 5 a seguir</translation>
<translation id="6955705049214951590">Rosa-envelhecido</translation>
<translation id="696356426651109308">Ir para o início</translation>
<translation id="6994042831499278539">Referência de glossário</translation>
<translation id="6996566555547746822">Próxima caixa de combinação</translation>
<translation id="6997224546856374593">Ao ler maiúsculas:</translation>
<translation id="700202842116345659">Entrada bibliográfica</translation>
<translation id="7005146664810010831">Nenhum URL encontrado</translation>
<translation id="7026338066939101231">Reduzir</translation>
<translation id="7031651751836475482">lstitm</translation>
<translation id="7037042857287298941">Lista anterior</translation>
<translation id="7039555289296502784">Oliva-acastanhado</translation>
<translation id="7041173719775863268">Concluir seleção</translation>
<translation id="7043850226734279132">Cáqui-escuro</translation>
<translation id="7051308646573997571">Coral</translation>
<translation id="7062635574500127092">Azul-petróleo</translation>
<translation id="7086377898680121060">Aumentar o brilho</translation>
<translation id="7088743565397416204">Toque duas vezes para ativar o que está em foco</translation>
<translation id="7088960765736518739">Acesso com interruptor</translation>
<translation id="7091296112653361280">Branco-navajo</translation>
<translation id="7095834689119144465">Editar apenas texto numérico</translation>
<translation id="7096001299300236431">Mídia anterior</translation>
<translation id="7116595520562830928">multln</translation>
<translation id="712735679809149106">eco de palavra</translation>
<translation id="7137397390322864165">Salmão</translation>
<translation id="7140168702531682811">Sobrescrito</translation>
<translation id="7143034430156387447">Alternar entre Braille de 6 e 8 pontos</translation>
<translation id="7143207342074048698">Conectando</translation>
<translation id="7153618581592392745">Lavanda</translation>
<translation id="7157306005867877619">Resumo</translation>
<translation id="7161771961008409533">Botão pop-up</translation>
<translation id="7167657087543110">eco de caractere</translation>
<translation id="7173102181852295013">Azul-meia-noite</translation>
<translation id="7203150201908454328">Expandido</translation>
<translation id="7209751026933045237">Nenhum controle deslizante a seguir</translation>
<translation id="7218782500591078391">Amarelo-dourado</translation>
<translation id="7226216518520804442">lst</translation>
<translation id="7229749224609077523">Selecione uma tabela em braille de seis pontos:</translation>
<translation id="72393384879519786">Cabeçalho</translation>
<translation id="7240858705033280249">Ir para "Detalhes"</translation>
<translation id="7241683698754534149">Abrir descrição longa em uma nova página</translation>
<translation id="7244947685630430863">Nenhum gráfico anterior</translation>
<translation id="7248671827512403053">Aplicativo</translation>
<translation id="725969808843520477">Próximo botão de opção</translation>
<translation id="7261612856573623172">Voz do sistema da conversão de texto em voz</translation>
<translation id="7269119382257320590">Sem pontuação</translation>
<translation id="7271278495464744706">Ativar descrições detalhadas</translation>
<translation id="7273174640290488576">Em branco</translation>
<translation id="7274770952766771364">Referência de nota</translation>
<translation id="7275004401821193978">Nenhuma caixa de combinação anterior</translation>
<translation id="7285387653379749618">Tabelas</translation>
<translation id="7289186959554153431">Cabeçalho 3</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7308519659008003150">Nenhum campo de formulário anterior</translation>
<translation id="731121099745151312">tritm</translation>
<translation id="7317017974771324508">parcialmente selecionado</translation>
<translation id="7356165926712028380">Alternar para braille de oito pontos</translation>
<translation id="7356610683936413584">Detalhe da lista de descrição</translation>
<translation id="7370432716629432284">{COUNT,plural, =1{sinal de "E" comercial}one{# indicadores de "E" comercial}other{# indicadores de "E" comercial}}</translation>
<translation id="737396357417333429">clk</translation>
<translation id="738899727977260036">Azul-ardósia</translation>
<translation id="739763518212184081">Linha anterior</translation>
<translation id="7400575256015741911">Erro ortográfico detectado</translation>
<translation id="7408482676469142474">tbl</translation>
<translation id="7425395583360211003">retorna</translation>
<translation id="7429415133937917139">Simula a saída de uma linha braille atualizável
na parte superior da tela do painel do ChromeVox</translation>
<translation id="7434509671034404296">Desenvolvedor</translation>
<translation id="743783356331413498">Exemplo</translation>
<translation id="7439060726180460871">Diretório</translation>
<translation id="744163271241493234">pwded</translation>
<translation id="7484805699335881122">Mudar o timbre ao falar tipos de elemento, texto entre aspas ou parênteses e texto excluído, em negrito ou em letras maiúsculas.</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7505149250476994901">Dizer "maiúsculo" depois da letra</translation>
<translation id="7518543783849163354">Para interromper temporariamente a fala do ChromeVox, pressione a tecla Control.</translation>
<translation id="7533226154149229506">Amarelo-dourado-claro</translation>
<translation id="7543255924852002459">Descartar etiqueta</translation>
<translation id="7552432549459840808">Atalhos úteis do Chrome</translation>
<translation id="7569983096843329377">Preto</translation>
<translation id="7579911500627256166">ponto <ph name="DOT" /></translation>
<translation id="7595446402663080101">Nenhuma tabela anterior</translation>
<translation id="7596131838331109045">Salmão-claro</translation>
<translation id="7604026522577407655">Ir para o início da coluna atual</translation>
<translation id="7604451927827590395">hdng</translation>
<translation id="7609342235116740824">Anunciar o URL da página atual</translation>
<translation id="7609363189280667021">Alternar para legendas em braille</translation>
<translation id="761303759119251275">Crédito</translation>
<translation id="762020119231868829">Pausa todos os widgets de mídia em execução no momento</translation>
<translation id="7625690649919402823">Próxima tabela</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), grau <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="7639968568612851608">Cinza-escuro</translation>
<translation id="7663318257180412551">Cabeçalho 2</translation>
<translation id="7668307052366682650">{COUNT,plural, =1{hora}one{hora}other{horas}}</translation>
<translation id="7674576868851035240">Próximo link</translation>
<translation id="7674768236845044097">marcar</translation>
<translation id="7676847077928500578">Redefinir configurações de conversão de texto em voz</translation>
<translation id="7684431668231950609">Editar texto, entrada de URL</translation>
<translation id="7685589220304187312">tlbar</translation>
<translation id="7693840228159394336">Botão de opção anterior</translation>
<translation id="7701196182766842984">autolst</translation>
<translation id="7714340021005120797">Nenhuma caixa de combinação a seguir</translation>
<translation id="772146615414628379">Parabéns! Você aprendeu as noções básicas do ChromeVox. Você pode abrir o menu de comandos do ChromeVox a qualquer momento pressionando a tecla de pesquisa mais ponto. Para saber mais sobre o ChromeVox e o Chrome OS, acesse os artigos a seguir.
Se você não quiser mais ver o tutorial, use o ChromeVox para navegar até o botão "Fechar" e clique nele.</translation>
<translation id="7724603315864178912">Recortar</translation>
<translation id="7731785449856576010">Nenhum widget de mídia a seguir</translation>
<translation id="773906353055481349">Pressione Pesquisar+Ctrl+Alt com as setas para navegar por célula</translation>
<translation id="7763537600611320912">Download de <ph name="FILE_NAME" /> iniciado</translation>
<translation id="7768784765476638775">Selecionar para ouvir</translation>
<translation id="7776293189010177726">Abrir menus do ChromeVox</translation>
<translation id="7799302833060027366">Pressione a seta para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita e veja o cálculo</translation>
<translation id="7800558923657349506">Epílogo</translation>
<translation id="7805768142964895445">Status</translation>
<translation id="7810781339813764006">Próximo grupo</translation>
<translation id="7813616274030162878">Menu do "acesso com interruptor"</translation>
<translation id="7839679365527550018">Palavra anterior</translation>
<translation id="7846634333498149051">Teclado</translation>
<translation id="7851816175263618915">Alguns indicadores de pontuação</translation>
<translation id="7871691770940645922">Tela virtual em braille</translation>
<translation id="7882421473871500483">Marrom</translation>
<translation id="78826985582142166">slider</translation>
<translation id="7913106023953875143">Nenhum cabeçalho de nível 2 a seguir</translation>
<translation id="7914870167134465181">Destaque</translation>
<translation id="7927711904086083099">Não selecionado</translation>
<translation id="7935627501098484003">Controle de hora</translation>
<translation id="7939428177581522200">adicionados a seleção</translation>
<translation id="794091007957014205">{COUNT,plural, =1{sinal de arroba}one{# indicadores de arroba}other{# indicadores de arroba}}</translation>
<translation id="7942349550061667556">Vermelho</translation>
<translation id="7948364528129376623">Nenhum link visitado a seguir</translation>
<translation id="7965147473449754028">menu fechado</translation>
<translation id="7968340748835037139">Verde-escuro</translation>
<translation id="7972507042926081808">Chocolate</translation>
<translation id="7974390230414479278">Item de menu</translation>
<translation id="8004507136466386272">Palavras</translation>
<translation id="8004512796067398576">Aumentar</translation>
<translation id="8007540374018858731">h3</translation>
<translation id="8009786657110126785">{COUNT,plural, =1{aspas}one{# indicadores de aspas}other{# indicadores de aspas}}</translation>
<translation id="8017588669690167134">Fala desativada</translation>
<translation id="801990297710781303">Nota de rodapé</translation>
<translation id="8028833145828956995">Você pode usar o ChromeVox com a tela touchscreen</translation>
<translation id="8033827949643255796">selecionado</translation>
<translation id="8035962149453661158">max:<ph name="X" /></translation>
<translation id="8037651341025652929">Conclusão</translation>
<translation id="8042761080832772327">Editar texto, entrada de pesquisa</translation>
<translation id="8049189770492311300">Timer</translation>
<translation id="8058636807889143711">Nenhuma expressão matemática a seguir</translation>
<translation id="8066678206530322333">Banner</translation>
<translation id="8076492880354921740">Guias</translation>
<translation id="8083115023881784332">O ChromeVox está sem foco. Pressione Alt+Shift+L para ir para o acesso rápido.</translation>
<translation id="8091452896542422286">Espaço</translation>
<translation id="8096975275316362544">Menta</translation>
<translation id="8098587210054821856">Cinza-ardósia</translation>
<translation id="8121539003537428024">Ativar todos os filtros de evento</translation>
<translation id="8123975449645947908">Rolar para trás</translation>
<translation id="8126386426083591964">Nenhum cabeçalho de nível 5 anterior</translation>
<translation id="812886159861361726">Download de <ph name="FILE_NAME" /> interrompido</translation>
<translation id="8129445297241948503">Nenhuma célula acima</translation>
<translation id="8138880386467279117">Tocar</translation>
<translation id="817440585505441544">{COUNT,plural, =1{sublinhado}one{# sublinhados}other{# sublinhados}}</translation>
<translation id="8184828902145951186">linha</translation>
<translation id="8186185314313222077">alternar para o modo tela cheia</translation>
<translation id="8199231515320852133">Anunciar cabeçalhos da célula atual</translation>
<translation id="8202174735952881587">Azul-celeste</translation>
<translation id="820469951249669083">Ir para a próxima linha</translation>
<translation id="8205922869661890178">Abre a página de registros do desenvolvedor</translation>
<translation id="8212109599554677485">Mudar estilo de exibição para lado a lado</translation>
<translation id="8215202828671303819">Seleção múltipla</translation>
<translation id="8249864170673238087"><ph name="COLOR" />, <ph name="OPACITY_PERCENTAGE" />% de opacidade.</translation>
<translation id="826825447994856889">Introdução</translation>
<translation id="827266600368092403">Iniciar ou finalizar seleção</translation>
<translation id="827422111966801947">Índigo</translation>
<translation id="8276439074553447000">Ir para o item focalizável anterior</translation>
<translation id="8283603667300770666">Próximo campo do formulário</translation>
<translation id="8310185481635255431">Nenhum link a seguir</translation>
<translation id="831207808878314375">Definição</translation>
<translation id="8313653172105209786">dir</translation>
<translation id="8316881042119029234">Palha</translation>
<translation id="8324974933005349667">Personalizar configurações de conversão de texto em voz</translation>
<translation id="8326783648485765113">Verde-grama</translation>
<translation id="8328063869313048659">Alternar para o modo de tela escura</translation>
<translation id="8345569862449483843">{COUNT,plural, =1{sinal de cerquilha}one{# indicadores de cerquilha}other{# indicadores de cerquilha}}</translation>
<translation id="8378855320830505539">Região</translation>
<translation id="8382679411218029383">Preenchimento automático em linha e lista</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configurações</translation>
<translation id="8428603554127842284">nível <ph name="DEPTH" /></translation>
<translation id="8430049249787218991">mnubr</translation>
<translation id="8446884382197647889">Saiba mais</translation>
<translation id="8448196839635577295">O ChromeVox está sem foco. Toque em "Explorar" para encontrar itens.</translation>
<translation id="8455868257606149352">Máximo <ph name="X" /></translation>
<translation id="84575901236241018">tem chave de acesso: <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8463645336674919227">Saindo do erro gramatical</translation>
<translation id="847040613207937740">Nenhuma caixa de seleção a seguir</translation>
<translation id="8473540203671727883">Falar o texto que está sob o cursor do mouse</translation>
<translation id="8476408756881832830">Pausar reprodução quando o ChromeVox estiver falando</translation>
<translation id="8476508772960940536">visão geral da janela</translation>
<translation id="8503360654911991865">Diminuir granularidade da navegação</translation>
<translation id="8520472399088452386">Botão de rotação</translation>
<translation id="8534394844575788431">Formatação</translation>
<translation id="8542271685829952264">Para explorar todos os comandos e atalhos do ChromeVox, pressione a tecla de pesquisa + ponto final. Depois, use as teclas de seta para navegar pelos menus e Enter para ativar um comando. Para retornar a este local, pressione a tecla de pesquisa+o e depois a tecla t.</translation>
<translation id="8548973727659841685">Caractere</translation>
<translation id="8561322612995434619">possui pop-up</translation>
<translation id="8571096049907249734">mult sel</translation>
<translation id="858006550102277544">Comentário</translation>
<translation id="8584721346566392021">h5</translation>
<translation id="8587549812518406253">Próximo item da lista</translation>
<translation id="8591343418134616947">Nenhum cabeçalho de nível 6 anterior</translation>
<translation id="8603071050456974042">Painel do ChromeVox</translation>
<translation id="8606621670302093223">Controle de data</translation>
<translation id="8613709718990529335">Creme de marisco</translation>
<translation id="8625173877182443267">Nenhum cabeçalho de nível 6 a seguir</translation>
<translation id="8628186274519446680">Tomate</translation>
<translation id="8638532244051952400">Anunciar coordenadas da célula atual</translation>
<translation id="8640369214276455272">Platina</translation>
<translation id="8651481478098336970">desativar o som</translation>
<translation id="8653646212587894517">Mostrar lista de links</translation>
<translation id="8656888282555543604">Ativar registro de braille</translation>
<translation id="867187640362843212">Cabeçalho 5</translation>
<translation id="8696284982970258155">Verde-melão</translation>
<translation id="8697111817566059991">{COUNT,plural, =1{barra vertical}one{# barras verticais}other{# barras verticais}}</translation>
<translation id="8743786158317878347">insere conteúdo estruturado, como tabelas</translation>
<translation id="8747966237988593539">Lista ordenada</translation>
<translation id="8749988712346667988">Prata</translation>
<translation id="875769700429317857">Download de <ph name="FILE_NAME" /> concluído</translation>
<translation id="8767968232364267681">Próximo cabeçalho de nível 4</translation>
<translation id="8770473310765924354">sai de conteúdo estruturado, como tabelas</translation>
<translation id="8779057862865475116">Nenhum link anterior</translation>
<translation id="8796411681063377102">Próximo cabeçalho de nível 3</translation>
<translation id="8823311177246872527">Página <ph name="CURRENTPAGE" /> de <ph name="TOTALPAGES" /></translation>
<translation id="8825828890761629845">bnr</translation>
<translation id="8851136666856101339">main</translation>
<translation id="8882002077197914455">Cabeçalho de linha</translation>
<translation id="8883850400338911892">urled 8dot</translation>
<translation id="8896479570570613387">Violeta-médio</translation>
<translation id="8897030325301866860">Fonte <ph name="FONT_FAMILY" /></translation>
<translation id="8898516272131543774">Percorrer eco de pontuação</translation>
<translation id="8908714597367957477">colhdr</translation>
<translation id="8937112856099038376">intlnk</translation>
<translation id="8940925288729953902">Teclas modificadoras</translation>
<translation id="8943282376843390568">Verde-limão</translation>
<translation id="8944511129464116546">parcialmente marcado</translation>
<translation id="8946628535652548639">l<ph name="TABLECELLROWINDEX" />c<ph name="TABLECELLCOLUMNINDEX" /></translation>
<translation id="8952400011684167587">Nenhum botão de opção anterior</translation>
<translation id="8970172509886453271">Nenhuma seção anterior</translation>
<translation id="8978496506222343566">tltip</translation>
<translation id="8986362086234534611">Esquecer</translation>
<translation id="9040132695316389094">Cabeçalho 1</translation>
<translation id="9061884144798498064">Selecione uma tabela em braille de oito pontos:</translation>
<translation id="9065283790526219006">+popup</translation>
<translation id="9065912140022662363">Nenhum botão de opção a seguir</translation>
<translation id="9067522039955793016">Quebra de página</translation>
<translation id="9073511731393676210">Nenhum cabeçalho anterior</translation>
<translation id="9077213568694924680">removido da seleção</translation>
<translation id="9077305471618729969">Verde-mar-claro</translation>
<translation id="9080299285199342830">Ir para o final</translation>
<translation id="9089864840575085222">Percorrer eco de digitação</translation>
<translation id="9108370397979208512">matemática</translation>
<translation id="9108589040018540527">scbr</translation>
<translation id="911476240645808512">{COUNT,plural, =1{porcentagem}one{# indicadores de porcentagem}other{# indicadores de porcentagem}}</translation>
<translation id="9128414153595658330">dlg</translation>
<translation id="9133928141873682933">Cáqui</translation>
<translation id="9149560530563164529">sctn</translation>
<translation id="9150735707954472829">Guia</translation>
<translation id="9151249085738989067">Trocar a voz do ChromeVox automaticamente de acordo com o idioma</translation>
<translation id="9153606228985488238">Tom <ph name="PERCENT" /> por cento</translation>
<translation id="9160096769946561184">Ir para o fim da coluna atual</translation>
<translation id="9173115498289768110">Volume <ph name="PERCENT" /> por cento</translation>
<translation id="9192904702577636854">Letreiro</translation>
<translation id="9205282956404529648">Digite para preencher automaticamente</translation>
<translation id="9208241857935108694">Branco-antigo</translation>
<translation id="9220679313820249046">Vermelho-alaranjado</translation>
<translation id="9223032053830369045">Vermelho-escuro</translation>
<translation id="923331726185079994">ChromeVox atualizado</translation>
<translation id="93384979447910801">Verde-mar-escuro</translation>
<translation id="948171205378458592">Desacelerar ritmo da voz</translation>
<translation id="958854023026327378">Deslize para baixo usando um dedo</translation>
<translation id="962913030769097253">Próximo cabeçalho de nível 1</translation>
<translation id="966588271015727539">Selecione uma linha braille com Bluetooth</translation>
<translation id="973955474346881951">Ativar/desativar modo aderente</translation>
<translation id="985654871861528815">Descer uma linha</translation>
<translation id="992256792861109788">Rosa</translation>
</translationbundle>