[go: nahoru, domu]

blob: 0ddc86e5234e23768b41fa0ade707f344480ffd8 [file] [log] [blame]
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:571<?xml version="1.0" ?>
2<!DOCTYPE translationbundle>
3<translationbundle lang="ro">
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:274<translation id="1002108253973310084">A fost detectată o versiune de protocol incompatibilă. Asigură-te că ai cea mai recentă versiune de software pe ambele computere și încearcă din nou.</translation>
Krishna Govindbda447c2018-11-16 21:53:105<translation id="1008557486741366299">Nu acum</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:276<translation id="1050693411695664090">Slabă</translation>
7<translation id="1152528166145813711">Selectează...</translation>
sergeyu@chromium.org41497ab2013-02-08 01:46:468<translation id="1199593201721843963">Dezactivați conexiunile la distanță</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:279<translation id="1291443878853470558">Trebuie să activați conexiunile la distanță dacă doriți să utilizați Chromoting pentru a accesa acest computer.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:0710<translation id="1297009705180977556">Eroare la conectarea la <ph name="HOSTNAME" /></translation>
karen@chromium.org4cb8fef2014-05-06 20:39:3011<translation id="1300633907480909701">Accesați în siguranță computerele dvs. de pe dispozitivul Android.
12
13• Pe fiecare computer, configurați accesul la distanță folosind aplicația Desktop la distanță Chrome din Magazinul web Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop
14• Pe dispozitivul Android, pentru a vă conecta, deschideți aplicația și atingeți oricare dintre computerele online.
15
16Este posibil ca textul introdus să fie recunoscut incorect pe computerele la distanță care au tastaturi cu alt aspect decât engleză S.U.A. În curând vor fi disponibile și alte aspecte de tastatură!
17
18Pentru informații privind confidențialitatea, accesați Politica de confidențialitate Google (http://goo.gl/SyrVzj) și Politica de confidențialitate Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2719<translation id="1324095856329524885">(această funcție nu este încă disponibilă pe computerul tău)</translation>
sergeyu@chromium.org41497ab2013-02-08 01:46:4620<translation id="1342297293546459414">Vedeți și controlați un computer la care se permite accesul.</translation>
Krishna Govind114959da2015-10-12 18:25:5521<translation id="1389790901665088353">Descarcă programul de instalare gazdă pentru Desktop la distanță Chrome</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2722<translation id="1450760146488584666">Obiectul solicitat nu există.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3623<translation id="1480046233931937785">Mulțumiri</translation>
dharani@google.comc3ac41e2013-03-11 18:33:4024<translation id="1520828917794284345">Redimensionați desktopul pentru a încăpea</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2725<translation id="154040539590487450">Pornirea serviciului de acces la distanță nu a reușit.</translation>
26<translation id="1546934824884762070">A apărut o eroare neașteptată. Raportați această problemă dezvoltatorilor.</translation>
Krishna Govind8ac43b82018-12-21 22:48:5227<translation id="1624185583382384493">Aplicația Desktop la distanță Chrome este acum pe web. Încearcă <ph name="LINK_BEGIN" />aplicația web<ph name="LINK_END" />. Este rapidă, gratuită și are multe funcții, inclusiv compatibilitate îmbunătățită pentru mai monitoare multiple.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2728<translation id="1643640058022401035">Părăsind această pagină, veți încheia sesiunea Chromoting.</translation>
29<translation id="1654128982815600832">Se activează conexiunile la distanță pentru acest computer…</translation>
30<translation id="170207782578677537">Înregistrarea acestui computer nu a reușit.</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:5331<translation id="1727412735341161734">Desktop la distanță Chrome</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5732<translation id="174018511426417793">Nu aveți niciun computer înregistrat. Pentru a activa conexiunile la distanță pentru un alt computer, instalați Desktop la distanță Chrome pe acesta și dați clic pe „<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2733<translation id="1742469581923031760">Se conectează…</translation>
34<translation id="1770394049404108959">Nu pot deschide aplicația.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5735<translation id="177096447311351977">IP canal pentru client: <ph name="CLIENT_GAIA_IDENTIFIER" /> ip=„<ph name="CLIENT_IP_ADDRESS_AND_PORT" />” host_ip=„<ph name="HOST_IP_ADDRESS_AND_PORT" />” channel=„<ph name="CHANNEL_TYPE" />” connection=„<ph name="CONNECTION_TYPE" />”.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2736<translation id="1779766957982586368">Închide fereastra</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2737<translation id="1841799852846221389">Se dezactivează conexiunile la distanță pentru acest computer…</translation>
Krishna Govind6d669f92016-05-23 17:48:3038<translation id="1897488610212723051">Șterge</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2739<translation id="195619862187186579">Aspecte de tastatură</translation>
40<translation id="1996161829609978754">Chrome descarcă programul de instalare a gazdei pentru Chromoting. După ce se descarcă, rulați programul de instalare înainte de a continua.</translation>
41<translation id="2009755455353575666">Nu s-a conectat</translation>
42<translation id="2013884659108657024">Chrome descarcă programul de instalare a gazdei pentru Desktop la distanță Chrome. După ce se descarcă, rulați programul de instalare înainte de a continua.</translation>
43<translation id="2013996867038862849">Toți clienții împerecheați au fost șterși.</translation>
44<translation id="2038229918502634450">Gazda este în curs de repornire datorită unei schimbări de politică.</translation>
45<translation id="2046651113449445291">Următorii clienți au fost împerecheați cu acest computer și se pot conecta fără să indice un PIN. Puteți revoca oricând această permisiune, pentru fiecare client în parte sau pentru toți clienții.</translation>
46<translation id="2078880767960296260">Proces gazdă</translation>
47<translation id="20876857123010370">Modul trackpad</translation>
48<translation id="2089514346391228378">Conexiunile la distanță pentru acest computer au fost activate.</translation>
karen@chromium.org4cb8fef2014-05-06 20:39:3049<translation id="2118549242412205620">Accesați în siguranță computerele dvs. de pe dispozitivul Android.
50
51• Pe fiecare computer, configurați accesul la distanță folosind aplicația Desktop la distanță Chrome din Magazinul web Chrome: https://chrome.google.com/remotedesktop
52• Pe dispozitivul Android, pentru a vă conecta, deschideți aplicația și atingeți oricare dintre computerele online.
53
54Pentru informații privind confidențialitatea, accesați Politica de confidențialitate Google (http://goo.gl/SyrVzj) și Politica de confidențialitate Chrome (http://goo.gl/0uXE5d).</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2755<translation id="2124408767156847088">Accesați în siguranță computerele dvs. de pe dispozitivul Android.</translation>
56<translation id="2208514473086078157">Setările politicii nu acceptă permiterea accesului la acest computer în calitate de gazdă pentru Desktop la distanță Chrome. Contactați administratorul de sistem pentru asistență.</translation>
57<translation id="2220529011494928058">Semnalați o problemă</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3658<translation id="2221097377466213233">Folosește tasta Ctrl din dreapta pentru tasta Windows (⌘ pe Mac)</translation>
sergeyu@chromium.org41497ab2013-02-08 01:46:4659<translation id="2235518894410572517">Permiteți accesul la acest computer altui utilizator, pentru ca acesta să îl poată vedea și controla.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2760<translation id="2246783206985865117">Setarea este gestionată de politica de domeniu.</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3661<translation id="2256115617011615191">Repornește acum</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2762<translation id="225614027745146050">Bun venit</translation>
63<translation id="228809120910082333">Confirmați mai jos contul și codul PIN pentru a permite accesarea prin intermediul Chromoting.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5764<translation id="2314101195544969792">Sesiunea <ph name="APPLICATION_NAME" /> este inactivă de ceva timp și în curând va fi deconectată.</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:3265<translation id="2317666076142640974">Încearcă în avans noua <ph name="LINK_BEGIN" />aplicație web Desktop la distanță Chrome<ph name="LINK_END" />. Ne-ar face plăcere să primim feedbackul tău.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:0766<translation id="2320166752086256636">Ascunde tastatura</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:0767<translation id="2332192922827071008">Deschide Preferințele</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2768<translation id="2353140552984634198">Puteți accesa acest computer în siguranță utilizând Chromoting.</translation>
69<translation id="2359808026110333948">Continuă</translation>
70<translation id="2366718077645204424">Gazda nu poate fi accesată. Acest lucru este cauzat, probabil, de configurația rețelei pe care o utilizați.</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:2471<translation id="2370754117186920852"><ph name="OPTIONAL_OFFLINE_REASON" /> Ultima dată online <ph name="RELATIVE_TIMESTAMP" />.</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:5272<translation id="2405928220797050937">Această aplicație nu mai este acceptată. Pentru a te asigura că beneficiezi de cele mai recente funcții și actualizări de securitate, folosește <ph name="LINK_BEGIN" />aplicația web Desktop la distanță Chrome<ph name="LINK_END" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2773<translation id="2499160551253595098">Ajutați-ne să îmbunătățim Desktop la distanță Chrome, permițându-ne să colectăm statistici de utilizare și rapoarte de blocare.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:0774<translation id="2509394361235492552">Conectat la <ph name="HOSTNAME" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2775<translation id="2512228156274966424">NOTĂ: pentru a vă asigura că toate comenzile rapide de la tastatură sunt disponibile, puteți seta Desktop la distanță Chrome în modul „Deschideți ca fereastră”.</translation>
76<translation id="2540992418118313681">Dorești să permiți accesul la acest computer altui utilizator, pentru ca acesta să îl poată vedea și controla?</translation>
Krishna Govind81b708d2017-10-09 23:03:0177<translation id="2579271889603567289">Gazda s-a blocat sau nu a pornit.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2778<translation id="2599300881200251572">Acest serviciu permite conexiuni primite de la clienți Desktop la distanță Chrome.</translation>
79<translation id="2647232381348739934">Serviciul Chromoting</translation>
80<translation id="2676780859508944670">Se procesează...</translation>
81<translation id="2699970397166997657">Chromoting</translation>
82<translation id="2747641796667576127">Actualizările de software au loc de obicei în mod automat, dar în anumite cazuri pot să nu reușească. Actualizarea software-ului nu trebuie să dureze mai mult de câteva minute și poate fi realizată cât timp sunteți conectat(ă) la computer de la distanță.</translation>
Krishna Govind999a64a2017-08-23 22:46:0483<translation id="2758123043070977469">A apărut o problemă la autentificare, conectează-te din nou.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:0784<translation id="2803375539583399270">Introdu codul PIN</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2785<translation id="2841013758207633010">Oră</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2786<translation id="2851754573186462851">Chromium App Streaming</translation>
Alex Mineercdef62c2015-08-19 00:53:3687<translation id="2888969873284818612">A apărut o eroare de rețea. Vom reporni aplicația când dispozitivul va fi online din nou.</translation>
Krishna Govindf795150b2018-11-13 19:01:1588<translation id="2891243864890517178">Pentru Mac (OS X Yosemite 10.10 și versiuni ulterioare)</translation>
Krishna Govind20dd2d8e2017-10-02 21:38:4889<translation id="289405675947420287">Accesează-ți în siguranță computerul de pe dispozitivul iOS. Este rapid, simplu și gratuit.
90
91• Pe computerul pe care dorești să îl accesezi de la distanță, descarcă aplicația Desktop la distanță Chrome din Magazinul web Chrome.
92• Instalează software-ul Desktop la distanță Chrome și urmează instrucțiunile pentru a finaliza configurarea.
93• Pe dispozitivul iOS, deschide aplicația și atinge oricare dintre computerele tale online pentru a te conecta.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2794<translation id="2894654864775534701">Momentan, accesul la computer este permis de pe un alt cont.</translation>
95<translation id="2919669478609886916">În prezent, permiteți accesul unui alt utilizator la acest computer. Doriți să permiteți în continuare accesul?</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:5796<translation id="2921543551052660690">Anterior te-ai conectat ca <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />). Pentru a-ți accesa computerele folosind contul respectiv, <ph name="LINK_BEGIN" />conectează-te la Chromium<ph name="LINK_END" /> cu acel cont și reinstalează Chromoting.</translation>
sergeyu@chromium.org41497ab2013-02-08 01:46:4697<translation id="2926340305933667314">Dezactivarea accesului la distanță la acest computer nu a reușit. Încercați din nou mai târziu.</translation>
Krishna Govind435239b2015-10-19 22:35:3798<translation id="2930135165929238380">Unele componente necesare lipsesc. Accesează chrome://plugins și asigură-te că ai activat Clientul nativ.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:2799<translation id="2939145106548231838">Autentificare la gazdă</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27100<translation id="3020807351229499221">Codul PIN nu a putut fi actualizat. Încercați din nou mai târziu.</translation>
101<translation id="3025388528294795783">Pentru a remedia problema, spune-ne ce nu este în regulă:</translation>
102<translation id="3027681561976217984">Modul tactil</translation>
103<translation id="3106379468611574572">Computerul la distanță nu răspunde la solicitările de conectare. Verificați dacă respectivul computer este online și încercați din nou.</translation>
karen@chromium.org7558a6f2013-08-30 22:18:26104<translation id="310979712355504754">Ștergeți tot</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27105<translation id="3150823315463303127">Gazda nu a putut citi politica.</translation>
Krishna Govind5a25d62c2018-02-05 21:21:42106<translation id="3171922709365450819">Dispozitivul nu este acceptat de acest client deoarece necesită autentificarea printr-o terță parte.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27107<translation id="3194245623920924351">Desktop la distanță Chrome</translation>
108<translation id="3197730452537982411">Desktop la distanță</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53109<translation id="324272851072175193">Trimite aceste instrucțiuni prin e-mail</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27110<translation id="3258789396564295715">Puteți accesa acest computer în siguranță utilizând Desktop la distanță Chrome.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27111<translation id="3286521253923406898">Controler gazdă Chromoting</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53112<translation id="3305934114213025800"><ph name="PRODUCT_NAME" /> dorește să facă modificări.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27113<translation id="332624996707057614">Modificați numele computerului</translation>
114<translation id="3339299787263251426">Accesează computerul în siguranță prin internet</translation>
115<translation id="3360306038446926262">Ferestre</translation>
116<translation id="3362124771485993931">Reintroduceți codul PIN</translation>
117<translation id="337167041784729019">Afișează statisticile</translation>
118<translation id="3385242214819933234">Proprietar nevalid al gazdei.</translation>
119<translation id="3403830762023901068">Setările politicii nu acceptă permiterea accesului la acest computer în calitate de gazdă pentru Chromoting. Contactați administratorul de sistem pentru asistență.</translation>
Krishna Govind35430fc2016-02-16 19:59:24120<translation id="3423542133075182604">Proces de control la distanță al cheii de securitate</translation>
karen@chromium.org4f522512013-04-22 16:19:30121<translation id="3581045510967524389">Nu s-a putut efectua conectarea la rețea. Verificați dacă dispozitivul este online.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27122<translation id="3596628256176442606">Acest serviciu permite conexiuni primite de la clienți Chromoting.</translation>
123<translation id="3606997049964069799">Nu te-ai conectat la Chromium. Conectează-te și încearcă din nou.</translation>
124<translation id="3649256019230929621">Minimizați fereastra</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24125<translation id="369442766917958684">Offline.</translation>
Krishna Govind46470b42015-11-30 21:54:15126<translation id="3695446226812920698">Află cum</translation>
dimu8efcc922017-06-20 20:11:32127<translation id="3718805989288361841">A apărut o eroare la setările politicii pentru Desktop la distanță Chrome. Contactează administratorul de sistem pentru asistență.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27128<translation id="3776024066357219166">Sesiunea Desktop la distanță Chrome s-a încheiat.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27129<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
130<translation id="3884839335308961732">Confirmați mai jos contul și codul PIN pentru a permite accesarea prin intermediul aplicației Desktop la distanță Chrome.</translation>
Krishna Govindad809ef2016-10-17 19:38:09131<translation id="3897092660631435901">Meniu</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27132<translation id="3905196214175737742">Domeniu nevalid pentru proprietarul gazdei.</translation>
133<translation id="3908017899227008678">Potriviți prin micșorare</translation>
134<translation id="3931191050278863510">Gazda s-a oprit.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57135<translation id="3933246213702324812">Software-ul pentru chromoting de pe <ph name="HOSTNAME" /> este învechit și trebuie actualizat.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27136<translation id="3950820424414687140">Conectează-te</translation>
137<translation id="3989511127559254552">Pentru a continua, trebuie să acorzi permisiuni extinse de acces la computer. Acest lucru este necesar o singură dată.</translation>
138<translation id="4006787130661126000">Trebuie să activați conexiunile la distanță dacă doriți să utilizați Desktop la distanță Chrome pentru a accesa acest computer.</translation>
Krishna Govindf82b2fd2015-11-16 22:31:31139<translation id="405887016757208221">Computerul la distanță nu a putut să inițializeze sesiunea. Dacă problema persistă, încearcă să configurezi gazda din nou.</translation>
Krishna Govindde750132019-02-13 22:48:25140<translation id="4060747889721220580">Descarcă fișierul</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27141<translation id="4068946408131579958">Toate conexiunile</translation>
142<translation id="409800995205263688">NOTĂ: setările politicii permit conexiuni numai între computerele din rețeaua dvs.</translation>
Krishna Govindec409e72018-08-06 23:21:51143<translation id="4126409073460786861">După ce ai terminat configurarea, actualizează pagina și vei putea accesa computerul dacă alegi dispozitivul și introduci codul PIN</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53144<translation id="4145029455188493639">Conectat(ă) ca <ph name="EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27145<translation id="4155497795971509630">Unele componente necesare lipsesc. Asigură-te că ai instalată cea mai recentă versiune a software-ului și încearcă din nou.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57146<translation id="4156740505453712750">Pentru a proteja accesul la acest computer, alegeți un cod PIN format din <ph name="BOLD_START" />cel puțin șase cifre<ph name="BOLD_END" />. Acest cod PIN va fi necesar când vă conectați din altă locație.</translation>
Krishna Govinda30912ab2018-04-16 17:45:39147<translation id="4169432154993690151">Pentru a alege o fotografie de profil, permite ca Desktop la distanță Chrome să-ți acceseze camera foto</translation>
sergeyu@chromium.org41497ab2013-02-08 01:46:46148<translation id="4176825807642096119">Cod de acces</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27149<translation id="4207623512727273241">Rulați programul de instalare înainte de a continua.</translation>
Krishna Govind06be7092016-06-27 20:29:15150<translation id="4227991223508142681">Utilitarul de configurare a gazdei</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27151<translation id="4240294130679914010">Program de dezinstalare a gazdei Chromoting</translation>
152<translation id="4277463233460010382">Acest computer este configurat să permită conectarea unuia sau a mai multor clienți fără introducerea unui PIN.</translation>
153<translation id="4277736576214464567">Codul de acces este greșit. Încercați din nou.</translation>
David 'Digit' Turner0f9e5ca2019-04-18 19:20:45154<translation id="4281844954008187215">Condiții de furnizare a serviciilor</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57155<translation id="4361728918881830843">Pentru a activa conexiunile la distanță pentru un alt computer, instalați Desktop la distanță Chrome pe acesta și dați clic pe „<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27156<translation id="4394049700291259645">Dezactivează</translation>
157<translation id="4405930547258349619">Biblioteca nucleu</translation>
158<translation id="4430435636878359009">Dezactivați conexiunile la distanță la acest computer</translation>
159<translation id="4430915108080446161">Se generează codul de acces...</translation>
160<translation id="4472575034687746823">Începeți</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57161<translation id="4481276415609939789">Nu aveți niciun computer înregistrat. Pentru a activa conexiunile la distanță pentru un alt computer, instalați Chromoting pe acesta și dați clic pe „<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27162<translation id="4513946894732546136">Feedback</translation>
163<translation id="4517233780764084060">NOTĂ: pentru a vă asigura că toate comenzile rapide de la tastatură sunt disponibile, puteți configura Chromoting la „Deschideți ca fereastră”.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57164<translation id="4563926062592110512">Client deconectat: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27165<translation id="4572065712096155137">Accesați</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08166<translation id="4592037108270173918">Când te conectezi la un dispozitiv prin rețeaua mobilă pot fi aplicate costuri pentru date. Dorești să continui?</translation>
Krishna Govind7f805ad2015-10-05 19:47:24167<translation id="4619978527973181021">Acceptă și instalează</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07168<translation id="4635770493235256822">Dispozitive la distanță</translation>
169<translation id="4660011489602794167">Afișează tastatura</translation>
Krishna Govind85c03e52016-02-02 19:43:01170<translation id="4703302905453407178">O componentă obligatorie nu mai funcționează. Raportează această problemă dezvoltatorilor.</translation>
sergeyu@chromium.org41497ab2013-02-08 01:46:46171<translation id="4703799847237267011">Sesiunea Chromoting s-a încheiat.</translation>
Krishna Govind20dd2d8e2017-10-02 21:38:48172<translation id="4706355010316049867">Chrome
173La distanță
174Desktop
175Acces
176Asistență
177Computer
178PC</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27179<translation id="4736223761657662401">Istoricul conexiunilor</translation>
180<translation id="4741792197137897469">Autentificarea nu a reușit. Conectează-te din nou la Chrome.</translation>
181<translation id="477305884757156764">Aplicația este prea lentă.</translation>
Krishna Govind81b708d2017-10-09 23:03:01182<translation id="4784508858340177375">Serverul X s-a blocat sau nu a pornit.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27183<translation id="4795786176190567663">Nu ai permisiunea de a efectua acțiunea respectivă.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07184<translation id="4798680868612952294">Opțiuni pentru mouse</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27185<translation id="4804818685124855865">Deconectează-te</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57186<translation id="4808503597364150972">Introduceți codul PIN pentru <ph name="HOSTNAME" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27187<translation id="4812684235631257312">Gazdă</translation>
188<translation id="4867841927763172006">Trimite PrtScn</translation>
189<translation id="4913529628896049296">se așteaptă realizarea conexiunii...</translation>
190<translation id="4918086044614829423">Accept</translation>
191<translation id="492843737083352574">Întâmpin probleme cu tastatura sau cu mouse-ul.</translation>
Krishna Govind114959da2015-10-12 18:25:55192<translation id="4973800994433240357">Descărcând programul de instalare gazdă pentru Chromoting, accepți <ph name="LINK_BEGIN" />Termenii și condițiile<ph name="LINK_END" /> Google.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07193<translation id="4974476491460646149">Conexiunea a fost închisă pentru <ph name="HOSTNAME" /></translation>
Krishna Govindf7977ba2016-04-14 19:32:41194<translation id="4985296110227979402">Mai întâi, trebuie să configurezi computerul pentru accesul la distanță</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:07195<translation id="5059773780693835145">Este necesar încă un pas de configurare înainte să poți controla acest dispozitiv de la distanță folosind <ph name="PRODUCT_NAME" />.
196
197Pentru a activa această funcție, selectează „<ph name="BUTTON_NAME" />” pentru a afișa panoul de preferințe pentru securitate și confidențialitate, apoi bifează căsuța de lângă „<ph name="SERVICE_SCRIPT_NAME" />”.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57198<translation id="5064360042339518108"><ph name="HOSTNAME" /> (offline)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27199<translation id="5070121137485264635">Gazda la distanță solicită să vă autentificați pe un site terță parte. Pentru a continua, trebuie să acordați permisiuni suplimentare aplicației Desktop la distanță Chrome pentru a accesa această adresă:</translation>
Krishna Govind6d669f92016-05-23 17:48:30200<translation id="507204348399810022">Sigur dorești să dezactivezi conexiunile la distanță la <ph name="HOSTNAME" />?</translation>
Krishna Govindbca97a82018-04-23 18:03:56201<translation id="5081343395220691640">Nu s-a reușit comunicarea cu serverul: <ph name="ERROR" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27202<translation id="5156271271724754543">Introduceți același cod PIN în ambele casete.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27203<translation id="5170982930780719864">ID de gazdă nevalid.</translation>
204<translation id="518094545883702183">Această informație este folosită numai pentru diagnosticarea problemei pe care o raportezi, este disponibilă numai pentru persoana care îți examinează raportul și nu este păstrată pentru mai mult de 30 de zile.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07205<translation id="5204575267916639804">Întrebări frecvente</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27206<translation id="5222676887888702881">Deconectează-te</translation>
207<translation id="5254120496627797685">Părăsind această pagină, veți încheia sesiunea Desktop la distanță Chrome.</translation>
Alex Mineerc49bdd22014-10-24 20:08:23208<translation id="5308380583665731573">Conectează-te</translation>
Krishna Govindf7977ba2016-04-14 19:32:41209<translation id="533625276787323658">Niciun dispozitiv la care te poți conecta</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57210<translation id="5363265567587775042">Roagă utilizatorul al cărui computer dorești să îl accesezi să dea clic pe „<ph name="SHARE" />” și să îți trimită codul de acces.</translation>
211<translation id="5379087427956679853">Cu aplicația Desktop la distanță Chrome, puteți permite accesul în siguranță la computerul dvs. pe web. Ambii utilizatori trebuie să ruleze aplicația Desktop la distanță Chrome, care poate fi găsită la <ph name="URL" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27212<translation id="5397086374758643919">Program de dezinstalare a gazdei pentru Desktop la distanță Chrome</translation>
213<translation id="5419185025274123272">Aplicația nu a putut fi resetată. Poți totuși să trimiți un raport de eroare.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07214<translation id="5419418238395129586">Ultima dată online: <ph name="DATE" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27215<translation id="544077782045763683">Gazda a fost închisă.</translation>
216<translation id="5510035215749041527">Deconectează acum</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27217<translation id="5593560073513909978">Serviciul este temporar indisponibil. Încercați din nou mai târziu.</translation>
218<translation id="5601503069213153581">Cod PIN</translation>
219<translation id="5619148062500147964">La acest computer</translation>
220<translation id="5625493749705183369">Accesați alte computere sau permiteți altui utilizator să vă acceseze computerul în siguranță pe internet.</translation>
221<translation id="5702987232842159181">Conectat:</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57222<translation id="5708869785009007625">În prezent, accesul la desktopul dvs. este permis pentru <ph name="USER" />.</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53223<translation id="5750083143895808682">Conectat(ă) ca <ph name="EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27224<translation id="5773590752998175013">Data împerecherii</translation>
225<translation id="579702532610384533">Reconectează-te</translation>
Krishna Govind999a64a2017-08-23 22:46:04226<translation id="5810269635982033450">Ecranul funcționează ca un trackpad</translation>
Krishna Govind20dd2d8e2017-10-02 21:38:48227<translation id="5823658491130719298">Pe computerul pe care dorești să îl accesezi de la distanță, deschide Chrome și accesează <ph name="INSTALLATION_LINK" /></translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07228<translation id="5841343754884244200">Opțiuni de afișare</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27229<translation id="5843054235973879827">De ce este această operație sigură?</translation>
230<translation id="5859141382851488196">Fereastră nouă...</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57231<translation id="6011539954251327702">Utilizând Chromoting, puteți permite accesul în siguranță la computerul dvs. pe web. Ambii utilizatori trebuie să ruleze aplicația Chromoting, care poate fi găsită la <ph name="URL" />.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07232<translation id="6033507038939587647">Opțiuni pentru tastatură</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27233<translation id="6040143037577758943">Închide</translation>
234<translation id="6062854958530969723">Gazda nu a fost inițializată.</translation>
235<translation id="6091564239975589852">Trimiteți apăsări de taste</translation>
236<translation id="6099500228377758828">Serviciul Desktop la distanță Chrome</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07237<translation id="6122191549521593678">Online</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27238<translation id="6167788864044230298">Chrome App Streaming</translation>
239<translation id="6173536234069435147">Nu pot deschide fișierele din Google Drive.</translation>
240<translation id="6178645564515549384">Gazda de mesagerie nativă pentru asistență la distanță</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07241<translation id="618120821413932081">Actualizează rezoluția la distanță pentru a se potrivi cu fereastra</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57242<translation id="6193698048504518729">Conectați-vă la <ph name="HOSTNAME" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27243<translation id="6198252989419008588">Schimbă codul PIN</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57244<translation id="6204583485351780592"><ph name="HOSTNAME" /> (neactualizată)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27245<translation id="6221358653751391898">Nu te-ai conectat la Chrome. Conectează-te și încearcă din nou.</translation>
Krishna Govind27a599e2018-12-18 22:09:16246<translation id="6227369581881558336">Aplicația Desktop la distanță Chrome este acum pe web cu noi funcții, inclusiv transfer de fișiere! Vezi noua noastră <ph name="LINK_BEGIN" />aplicație web<ph name="LINK_END" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27247<translation id="6284412385303060032">Executarea gazdei pe ecranul de conectare al consolei a fost oprită pentru a accepta modul perdea, comutând la o gazdă care rulează într-o sesiune specifică utilizatorului.</translation>
248<translation id="629730747756840877">Cont</translation>
249<translation id="6304318647555713317">Client</translation>
250<translation id="6381670701864002291">Altă problemă.</translation>
251<translation id="6398765197997659313">Ieși din ecranul complet</translation>
252<translation id="6441316101718669559">Integrarea desktop nu este compatibilă cu această platformă. Poți să folosești în continuare această aplicație, însă experiența de utilizare va fi inferioară.</translation>
Krishna Govind239e99aa2018-03-19 20:23:23253<translation id="6502629188777329097">Acces în siguranță la computer</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27254<translation id="652218476070540101">Se actualizează codul PIN pentru acest computer…</translation>
255<translation id="6527303717912515753">Trimite</translation>
256<translation id="6541219117979389420">Jurnalele aplicațiilor pot să includă informații private, inclusiv identitatea ta (adresa de e-mail) și numele și proprietățile fișierelor și dosarelor din Google Drive.</translation>
257<translation id="6542902059648396432">Raportează o problemă...</translation>
258<translation id="6550675742724504774">Opțiuni</translation>
259<translation id="6570205395680337606">Resetează aplicația. Orice conținut nesalvat se va pierde.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07260<translation id="6583902294974160967">Asistență</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27261<translation id="6612717000975622067">Trimite Ctrl-Alt-Del</translation>
Krishna Govind81b708d2017-10-09 23:03:01262<translation id="6654753848497929428">Permite accesul</translation>
sergeyu@chromium.org41497ab2013-02-08 01:46:46263<translation id="6668065415969892472">Codul PIN a fost actualizat.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27264<translation id="6681800064886881394">Copyright 2013 Google Inc. Toate drepturile rezervate.</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41265<translation id="6705482892455291412">După ce codul este introdus, ți se va solicita să accepți conexiunea și să începi sesiunea de permitere a accesului.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27266<translation id="6746493157771801606">Goliți istoricul</translation>
267<translation id="6748108480210050150">De la</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57268<translation id="677755392401385740">Gazda a fost inițiată pentru utilizatorul: <ph name="HOST_USERNAME" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27269<translation id="6865175692670882333">Afișați/Editați</translation>
Krishna Govinda30912ab2018-04-16 17:45:39270<translation id="6913710942997637770">Pentru a alege o fotografie de profil, permite ca Desktop la distanță Chrome să-ți acceseze fotografiile</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27271<translation id="6930242544192836755">Durată</translation>
272<translation id="6939719207673461467">Afișați/Ascundeți tastatura.</translation>
273<translation id="6944854424004126054">Restabiliți fereastra</translation>
dimub76130492017-06-12 20:11:52274<translation id="6948905685698011662">Desktop la distanță Chrome este acum pe web! Încearcă <ph name="LINK_BEGIN" />aplicația web gratuită<ph name="LINK_END" />.</translation>
Krishna Govindee7ca442016-08-01 21:31:36275<translation id="6963936880795878952">Conexiunile cu computerul la distanță sunt blocate temporar, deoarece cineva a încercat să se conecteze la acesta folosind un cod PIN nevalid. Încearcă din nou mai târziu.</translation>
sergeyu@chromium.org41497ab2013-02-08 01:46:46276<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57277<translation id="6985691951107243942">Sigur doriți să dezactivați conexiunile la distanță la <ph name="HOSTNAME" />? Dacă vă răzgândiți, va trebui să accesați computerul respectiv pentru a reactiva conexiunile.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27278<translation id="6998989275928107238">La</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57279<translation id="7019153418965365059">Eroare nerecunoscută a gazdei: <ph name="HOST_OFFLINE_REASON" />.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27280<translation id="701976023053394610">Asistență la distanță</translation>
Krishna Govindec409e72018-08-06 23:21:51281<translation id="7026930240735156896">Urmează instrucțiunile ca să configurezi computerul pentru accesul la distanță</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27282<translation id="7038683108611689168">Ajutați-ne să îmbunătățim Chromoting, permițându-ne să colectăm statistici de utilizare și rapoarte de blocare.</translation>
Krishna Govind999a64a2017-08-23 22:46:04283<translation id="7067321367069083429">Ecranul funcționează ca un ecran tactil</translation>
Krishna Govindaf92ddb2017-09-11 22:13:53284<translation id="7116737094673640201">Bun venit la Desktop la distanță Chrome</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27285<translation id="7144878232160441200">Reîncearcă</translation>
286<translation id="7149517134817561223">Aplicație pentru emiterea de comenzi către gazda Desktop la distanță Chrome.</translation>
287<translation id="7215059001581613786">Introduceți un cod PIN format din cel puțin șase cifre.</translation>
karen@chromium.org4cb8fef2014-05-06 20:39:30288<translation id="7312846573060934304">Gazda este offline.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27289<translation id="7319983568955948908">Opriți permiterea accesului</translation>
290<translation id="7401733114166276557">Desktop la distanță Chrome</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57291<translation id="7434397035092923453">Acces interzis pentru clientul: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation>
292<translation id="7444276978508498879">Client conectat: <ph name="CLIENT_USERNAME" />.</translation>
Krishna Govind168505502017-08-01 16:55:14293<translation id="7526139040829362392">Schimbă contul</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27294<translation id="7606912958770842224">Activați conexiunile la distanță</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07295<translation id="7628469622942688817">Reține codul meu PIN pe acest dispozitiv.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27296<translation id="7649070708921625228">Ajutor</translation>
297<translation id="7658239707568436148">Anulează</translation>
Krishna Govindc835a8a2019-03-29 20:59:46298<translation id="7665369617277396874">Adaugă un cont</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27299<translation id="7672203038394118626">Conexiunile la distanță pentru acest computer au fost dezactivate.</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08300<translation id="7678209621226490279">Andochează în stânga</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27301<translation id="7693372326588366043">Actualizați lista gazdelor</translation>
Krishna Govind239e99aa2018-03-19 20:23:23302<translation id="7714222945760997814">Raportează</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27303<translation id="7782471917492991422">Verificați setările de gestionare a energiei pentru computerul dvs. și asigurați-vă că nu este configurat să treacă în modul inactiv când este în repaus.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57304<translation id="7810127880729796595">Afișează statisticile (conexiune: <ph name="QUALITY" />)</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27305<translation id="7836926030608666805">Unele componente necesare lipsesc. Asigură-te că rulezi cea mai recentă versiune Chrome și încearcă din nou.</translation>
306<translation id="7868137160098754906">Introduceți codul PIN pentru computerul la distanță.</translation>
307<translation id="7869445566579231750">Nu ai permisiunea să rulezi această aplicație.</translation>
Krishna Govind8e19deb2016-05-31 23:26:32308<translation id="7895403300744144251">Politicile de securitate de pe computerul la distanță nu permit conexiunile din contul tău.</translation>
Krishna Govinddabded42017-08-18 01:02:08309<translation id="7936528439960309876">Andochează în dreapta</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27310<translation id="7948001860594368197">Opțiuni ecran</translation>
311<translation id="7970576581263377361">Autentificarea nu a reușit. Conectează-te din nou la Chromium.</translation>
Krishna Govindf82b2fd2015-11-16 22:31:31312<translation id="7981525049612125370">Sesiunea la distanță a expirat.</translation>
Krishna Govindb72069a2016-10-04 06:26:50313<translation id="8041089156583427627">Trimiteți feedback</translation>
Krishna Govind114959da2015-10-12 18:25:55314<translation id="8041721485428375115">Descărcând programul de instalare gazdă pentru Desktop la distanță Chrome, accepți <ph name="LINK_BEGIN" />Termenii și condițiile<ph name="LINK_END" /> Google.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07315<translation id="8060029310790625334">Centrul de ajutor</translation>
316<translation id="806699900641041263">Se conectează la <ph name="HOSTNAME" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27317<translation id="8073845705237259513">Pentru a folosi Desktop la distanță Chrome, va trebui să adăugați un Cont Google pe dispozitiv.</translation>
318<translation id="80739703311984697">Gazda la distanță solicită să vă autentificați pe un site terță parte. Pentru a continua, trebuie să acordați permisiuni suplimentare serviciului Chromoting pentru a accesa această adresă:</translation>
319<translation id="809687642899217504">Computerele mele</translation>
320<translation id="811307782653349804">Accesați-vă computerul de oriunde.</translation>
321<translation id="8116630183974937060">A apărut o eroare de rețea. Verificați dacă dispozitivul este online și încercați din nou.</translation>
Krishna Govind36a86eb62018-11-27 19:03:07322<translation id="8123581458650016326">Permite utilizatorilor la distanță să controleze acest dispozitiv</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27323<translation id="8178433417677596899">Permiterea accesului la ecran de tip utilizator-la-utilizator, perfectă pentru asistența tehnică la distanță.</translation>
324<translation id="8187079423890319756">Copyright 2013 The Chromium Authors. Toate drepturile rezervate.</translation>
325<translation id="8196755618196986400">Pentru a putea să te contactăm pentru mai multe informații, adresa ta de e-mail va fi inclusă în orice feedback pe care îl trimiți.</translation>
326<translation id="8244400547700556338">Aflați cum.</translation>
327<translation id="8261506727792406068">Șterge</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57328<translation id="8355326866731426344">Acest cod de acces va expira în <ph name="TIMEOUT" /></translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27329<translation id="8355485110405946777">Include jurnalele aplicației pentru a ne ajuta să îți rezolvăm problema (jurnalele pot să includă informații private).</translation>
330<translation id="837021510621780684">De la acest computer</translation>
331<translation id="8383794970363966105">Pentru a folosi Chromoting, va trebui să adăugați un Cont Google pe dispozitiv.</translation>
332<translation id="8386846956409881180">Gazda este configurată cu date de conectare OAuth nevalide.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07333<translation id="8428213095426709021">Setări</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27334<translation id="8445362773033888690">Vedeți în Magazin Google Play</translation>
335<translation id="8509907436388546015">Proces de integrare desktop</translation>
336<translation id="8513093439376855948">Gazda de mesagerie nativă pentru gestionarea gazdei la distanță</translation>
337<translation id="8525306231823319788">Ecran complet</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57338<translation id="8548209692293300397">Anterior te-ai conectat ca <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />). Pentru a accesa computerele în contul respectiv, <ph name="LINK_BEGIN" />conectează-te la Google Chrome<ph name="LINK_END" /> folosind contul respectiv și reinstalează Desktop la distanță Chrome.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27339<translation id="8642984861538780905">Acceptabilă</translation>
340<translation id="8712909229180978490">Nu pot vedea fișierele salvate online în Google Drive.</translation>
Krishna Govind34d8d252016-09-26 22:16:52341<translation id="8743328882720071828">Dorești să-i permiți utilizatorului <ph name="CLIENT_USERNAME" /> să vadă și să îți controleze computerul?</translation>
Krishna Govind20dd2d8e2017-10-02 21:38:48342<translation id="8747048596626351634">Sesiunea s-a blocat sau nu a pornit. Dacă pe computerul la distanță există ~/.chrome-remote-desktop-session, asigură-te că inițiază un proces în prim-plan de lungă durată, cum ar fi un mediu de desktop sau un manager de ferestre.</translation>
Krishna Govind63345082018-06-25 18:06:27343<translation id="8759753423332885148">Află mai multe.</translation>
Krishna Govind114959da2015-10-12 18:25:55344<translation id="8791202241915690908">Descarcă programul de instalare gazdă pentru Chromoting</translation>
David 'Digit' Turner0f9e5ca2019-04-18 19:20:45345<translation id="8804164990146287819">Politica de confidențialitate</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27346<translation id="894763922177556086">Bună</translation>
Aaron Gable662c89f2016-05-11 00:04:21347<translation id="895780780740011433">Pentru Windows 7 și versiuni ulterioare</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57348<translation id="897805526397249209">Pentru a activa conexiunile la distanță pentru un alt computer, instalați Chromoting pe acesta și dați clic pe „<ph name="BUTTON_NAME" />”.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27349<translation id="8998327464021325874">Controler gazdă pentru Desktop la distanță Chrome</translation>
karen@chromium.org4f522512013-04-22 16:19:30350<translation id="9016232822027372900">Conectați oricum</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27351<translation id="906458777597946297">Maximizați fereastra</translation>
Krishna Govind9151d5e2017-10-25 17:55:12352<translation id="9111855907838866522">Te-ai conectat la dispozitivul la distanță. Pentru a deschide meniul, atinge ecranul cu patru degete.</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27353<translation id="9126115402994542723">Nu mai solicita un cod PIN când mă conectez la această gazdă de pe acest dispozitiv.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07354<translation id="9149580767411232853">Păstrează vizibil tot desktopul la distanță</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27355<translation id="9149992051684092333">Pentru a începe să permiteți accesul la desktopul dvs., trimiteți codul de acces de mai jos persoanei care vă va oferi asistență.</translation>
356<translation id="9188433529406846933">Autorizați</translation>
357<translation id="9213184081240281106">Configurație nevalidă a gazdei.</translation>
358<translation id="951991426597076286">Refuză</translation>
Krishna Govind0dd17c82016-11-22 22:31:41359<translation id="962733587145768554">Selectează „<ph name="SHARE" />” în caseta de dialog a conexiunii pentru a finaliza procesul.</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57360<translation id="979100198331752041">Desktop la distanță Chrome de pe <ph name="HOSTNAME" /> este învechit și trebuie actualizat.</translation>
Krishna Govind4de235832017-08-07 23:40:07361<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
Krishna Govind967f4c62015-08-17 19:36:27362<translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation>
Penny MacNeil115247902015-09-03 20:46:57363<translation id="992215271654996353"><ph name="HOSTNAME" /> (online ultima dată la <ph name="DATE_OR_TIME" />)</translation>
sergeyu@chromium.org4f863d92012-11-06 03:39:19364</translationbundle>