o

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Možná hledáte O, ó, ô, ö, ø, ő, o’, o., O., o-, 0, о, О, ο, Ω nebo ס׳.

čeština

[editovat]

výslovnost

[editovat]

dělení

[editovat]
  • o

varianty

[editovat]
  • (v obecném jazyce) vo

předložka (1)

[editovat]

význam

[editovat]
  1. (o + akuzativ) součást ustálených vazeb u některých sloves vyjadřujících duševní činnost či city
    • Bál se o mě.
    • Rozhodně nestojím o nějaké nepříjemnosti.
    • O jednu věc jde totiž stále: o vztah k tomu průzračně čistému poselství, které ukazuje, co je to komunismus a jak to s námi mysleli vládcové v Moskvě: kdo navzdory všem těm opakujícím se obrazům ještě i dnes pochybuje o zločinech, o úmyslech, o mrtvých, raněných, o zničených snech i majetku, o tom, co se v osmašedesátém stalo, ten bezpochyby nemá čisté svědomí.[1]
    • Stál bys ale vůbec o jejich pochvalu?
  2. (o + akuzativ) vyjadřuje rozdíl
    • Je o dvacet let mladší než její manžel.
  3. (o + akuzativ) vyjadřuje styk něčeho s něčím
    • Při pádu se naštěstí zachytil o zábradlí.

překlady

[editovat]
  1. rozdíl
    • angličtina: by
    • francouzština: de
    • slovenština: o

předložka (2)

[editovat]

význam

[editovat]
  1. (o + lokál) vyjadřuje entitu, jež je předmětem projevu nebo duševní činnosti
    • O jednu věc jde totiž stále: o vztah k tomu průzračně čistému poselství, které ukazuje, co je to komunismus a jak to s námi mysleli vládcové v Moskvě: kdo navzdory všem těm opakujícím se obrazům ještě i dnes pochybuje o zločinech, o úmyslech, o mrtvých, raněných, o zničených snech i majetku, o tom, co se v osmašedesátém stalo, ten bezpochyby nemá čisté svědomí.[2]
    • O tomhle se s tebou nebudeme bavit.
    • Vyprávěj nám pohádku o perníkové chaloupce. Nebo tu o Karkulce!
  2. (o + lokál) vyjadřuje časový údaj
    • Přišla o páté hodině.
  3. (o + lokál) vyjadřuje množství
    • Sestrojil obdélník se stranou o délce 5 cm.
  4. (o + lokál) vyjadřuje prostředek, nástroj
    • Chodil o holi.

překlady

[editovat]
  1. předmět duševní činnosti či vyprávění
  2. časový údaj
    • angličtina: at
    • francouzština: à
    • němčina: um

finština

[editovat]

výslovnost

[editovat]

dělení

[editovat]
  • o

sloveso

[editovat]

význam

[editovat]
  1. (hovorově) třetí osoba singuláru přítomného času slovesa být
  2. (hovorově) kmen slovesa být

synonyma

[editovat]
  1. on
  2. ole, oo

výslovnost

[editovat]

varianty

[editovat]
  • od (před slovy, která začínají samohláskou)

spojka

[editovat]

význam

[editovat]
  1. nebo

interlingua

[editovat]

výslovnost

[editovat]

spojka

[editovat]

význam

[editovat]
  1. nebo

jorubština

[editovat]

sloveso

[editovat]
  • pomocné

význam

[editovat]
  1. vyjadřuje budoucí čas
  2. moci

příslovce

[editovat]

význam

[editovat]
  1. ano

litevština

[editovat]

výslovnost

[editovat]

spojka

[editovat]

význam

[editovat]
  1. ale
  2. a
  3. zato

citoslovce

[editovat]

význam

[editovat]
  1. hle
  2. pohleď

portugalština

[editovat]

výslovnost

[editovat]

zájmeno

[editovat]
  • ukazovací

význam

[editovat]
  1. ten, určitý člen mužského rodu

související

[editovat]

španělština

[editovat]

varianty

[editovat]
  • u (před slovy, která začínají na -o nebo -ho)

spojka

[editovat]

význam

[editovat]
  1. nebo

turečtina

[editovat]

výslovnost

[editovat]

varianty

[editovat]
  • (starým pravopisem) او

zájmeno

[editovat]
  • osobní zájmeno

význam

[editovat]
  1. on, ona

poznámky

[editovat]