odla sin kål
odla sin kål (Schwedisch)
[Bearbeiten]Worttrennung:
- od·la sin kål
Aussprache:
- IPA: [`ʊːdla ˈsɪnː ˈkoːl]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] sich privaten Interessen widmen[1]; der Ausdruck wird gerne im Zusammenhang mit Staatsmännern verwendet, die sich aus der Politik zurückziehen[2]; wörtlich: „seinen Kohl anbauen“
Herkunft:
- Odla sin kål geht auf den römischen Kaiser Diokletian zurück, der sich nach 20 Jahren Regierungsarbeit auf seinen Landsitz zurückzog, um dort Kohl anzubauen.[3]
Beispiele:
- [1] Många hade dragit sig bort till någon undangömd vrå för att få odla sin kål i fred.
- Viele hatten sich in eine abgelegene Ecke zurückgezogen, um in Ruhe ihren eigenen Interessen nachzugehen.
- [1] Han skulle köpa en villa i Blankenese, odla sin kål och låta världen ha sin gång.
- Er sollte eine Villa in Blankenese kaufen, sich seinen privaten Interessen widmen und der Welt ihren Lauf lassen.
Übersetzungen
[Bearbeiten]Quellen: