Template:tl-letter

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

tl-letter (lower case, upper case TL-LETTER)


This template generates a headword line and categorizes entries for Tagalog letters entries.

Usage

[edit]

If used, the template should be placed within the Tagalog language section, immediately following the Letters L3 header.

As with other Wiktionary headword line templates, please do not use subst:.

Parameters

[edit]

Notes:

The parameters and documentation were standardized for use in various languages written in Latin, Greek and other related scripts. If a particular letter, or all letters, don't need a parameter, please ignore it.

These parameters should not be adapted in anyway to conform with various cases of the same letter; therefore, both entries X and x would use the same parameters.

sc: The script code of the letter, for categorization and formatting purposes. When this parameter is empty or omitted, the language's first script is used.
upper: The upper case form.
upper2: A second upper case form.
lower: The lower case form.
lower2: A second lower case form.
mixed: The mixed case form of a ligature or digraph, comprised of both upper case and lower case letters.
mixed2: A second mixed case form of a ligature.

Examples

[edit]
Entry Code
X {{tl-letter|upper=X|lower=x|sc=Latn}}
X upper case (lower case x)
(Categories: Tagalog letters, Latin script characters)
Á {{tl-letter|upper=Á|lower=á|sc=Latn}}
Á upper case (lower case á)
(Categories: Tagalog letters, Latin script characters)
Δ {{tl-letter|upper=Δ|lower=δ|sc=Grek}}
Δ upper case (lower case δ)
(Categories: Tagalog letters, Greek script characters)
Б {{tl-letter|upper=Б|lower=б|sc=Cyrl}}
Б upper case (lower case б)
(Categories: Tagalog letters, Cyrillic script characters)