lena
Franco-Provençal
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]lena f (plural lenes) (ORB, broad)
Related terms
[edit]References
[edit]- lune in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- lena in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Further information
[edit]- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 361: “la luna” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- ALF: Atlas Linguistique de la France[1] [Linguistic Atlas of France] – map 788: “lune” – on lig-tdcge.imag.fr
- Walther von Wartburg (1928–2002) “lūna”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 5: J L, page 446
Hawaiian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *renga, from Proto-Oceanic *renga. Cognate with Tahitian reʻa, Samoan lega, Tongan enga and Maori rengarenga (“Arthropodium cirratum”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lena
Synonyms
[edit]References
[edit]- Tyron, Darell (1994) “Oceanic plant names”, in A.K. Pawley and M.D. Ross, editors, Austronesian Terminologies: Continuity and Change, Canberra, Australia: Australian National University, →ISBN, pages 492-3
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]- le n-a (superseded)
Etymology
[edit]Fusion of le (“with”) with various meanings of a. The -n- is analogical to prepositions like i.
Particle
[edit]lena (triggers eclipsis, in regular past tenses lenar)
- with which, with whom (indirect relative; not used in the past tense except with some irregular verbs)
- an t-ord lena bhfuil sé ag briseadh an chathaoir ― the sledgehammer with which he is breaking the chair
- an bhean lena dúirt sé é ― the woman to whom he told it (literally, “the woman with whom he said it”)
Usage notes
[edit]"With which" may also be expressed with the indirect relative particle before the verb and the appropriate inflected form of le in its original position in the clause:
- an t-ord a bhfuil sé ag briseadh an chathaoir leis ― the sledgehammer that he is breaking the chair with [it]
- an bhean a dúirt sé léi é ― the woman that he told it to [her]
Contraction
[edit]lena
- Contraction of le (“with”) + a (various meanings).
- ‘with his’ (triggers lenition): lena dheartháir ― with his brother
- ‘with her’ (triggers h-prothesis): lena hathair ― with her father
- ‘with their’ (triggers eclipsis): lena ndeartháir ― with their brother
Related terms
[edit]Basic form | Contracted with | Copular forms | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
an (“the sg”) | na (“the pl”) | mo (“my”) | do (“your”) | a (“his, her, their; which (present)”) | ár (“our”) | ar (“which (past)”) | (before consonant) | (present/future before vowel) | (past/conditional before vowel) | |
de (“from”) | den | de na desna* |
de mo dem* |
de do ded*, det* |
dá | dár | dar | darb | darbh | |
do (“to, for”) | don | do na dosna* |
do mo dom* |
do do dod*, dot* |
dá | dár | dar | darb | darbh | |
faoi (“under, about”) | faoin | faoi na | faoi mo | faoi do | faoina | faoinár | faoinar | faoinarb | faoinarbh | |
i (“in”) | sa, san | sna | i mo im* |
i do id*, it* |
ina | inár | inar | inarb | inarbh | |
le (“with”) | leis an | leis na | le mo lem* |
le do led*, let* |
lena | lenár | lenar | lenarb | lenarbh | |
ó (“from, since”) | ón | ó na ósna* |
ó mo óm* |
ó do ód*, ót* |
óna | ónár | ónar | ónarb | ónarbh | |
trí (“through”) | tríd an | trí na | trí mo | trí do | trína | trínár | trínar | trínarb | trínarbh | |
*Dialectal. |
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “lena”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lena f (plural lene)
- (literary) breath
- Synonym: respiro
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto I”, in Inferno [Hell][2], lines 22–24; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][3], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- E come quei che con lena affannata, ¶ uscito fuor del pelago a la riva, ¶ si volge a l’acqua perigliosa e guata, […]
- And even as he, who, with distressful breath, ¶ Forth issued from the sea upon the shore, ¶ Turns to the water perilous and gazes; […]
- (figurative) force, energy, vigour
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ lena in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Further reading
[edit]- léna in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]Feminization of lēnō (“pimp”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈleː.na/, [ˈɫ̪eːnä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈle.na/, [ˈlɛːnä]
Noun
[edit]lēna f (genitive lēnae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | lēna | lēnae |
Genitive | lēnae | lēnārum |
Dative | lēnae | lēnīs |
Accusative | lēnam | lēnās |
Ablative | lēnā | lēnīs |
Vocative | lēna | lēnae |
References
[edit]- “lena”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lena”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- lena in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- lena in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Malagasy
[edit]Adjective
[edit]lena
Serbo-Croatian
[edit]Adjective
[edit]lena
- inflection of len:
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]lena
Noun
[edit]lena
References
[edit]Anagrams
[edit]- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal nouns
- Franco-Provençal countable nouns
- Franco-Provençal feminine nouns
- ORB, broad
- frp:Astronomy
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- haw:Ginger family plants
- haw:Polynesian canoe plants
- Irish lemmas
- Irish particles
- Irish terms with usage examples
- Irish non-lemma forms
- Irish contractions
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ena
- Rhymes:Italian/ena/2 syllables
- Rhymes:Italian/ɛna
- Rhymes:Italian/ɛna/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian literary terms
- Italian terms with quotations
- it:Energy
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin slang
- la:Sexuality
- la:Female people
- Malagasy lemmas
- Malagasy adjectives
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian adjective forms
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish slang