robić dobrą minę do złej gry

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Literally, to make a good face at a bad game. Calque of French faire bonne mine à mauvais jeu.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (normal speech, standard) /ˈrɔ.bit͡ɕ ˈdɔ.brɔw̃ ˈmi.nɛ dɔ ˈzwɛj ˈɡrɘ/, (normal speech, regional or dialectal, proscribed) /ˈrɔ.bit͡ɕ ˈdɔ.brɔm ˈmi.nɛ dɔ ˈzwɛj ˈɡrɘ/, (careful speech, standard) /ˈrɔ.bit͡ɕ ˈdɔ.brɔw̃ ˈmi.nɛw̃ dɔ ˈzwɛj ˈɡrɘ/, (careful speech, regional or dialectal, proscribed) /ˈrɔ.bit͡ɕ ˈdɔ.brɔm ˈmi.nɛw̃ dɔ ˈzwɛj ˈɡrɘ/
  • Audio:(file)
  • Syllabification: ro‧bić do‧brą mi‧nę do złej gry

Verb

[edit]

robić dobrą minę do złej gry impf (perfective zrobić dobrą minę do złej gry)

  1. (intransitive, idiomatic) to grin and bear it (to pretend that the situation at hand is acceptable)

Conjugation

[edit]
Conjugation of robić dobrą minę do złej gry: see robić.

Further reading

[edit]