-esse
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch -esse, borrowed from Old Northern French -esse, from Late Latin -issa (as in abbātissa (“abbess”)).[1]
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-esse
- creates the female form of some persons or occupations, as English -ess
- secretaris (“secretary, receptionist”) – secretaresse (“female secretary, female receptionist”)
Derived terms
[edit]References
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old French -ece, from Latin -itia. The modern spelling is due to a phonetic merger with etymology 2; see below. Related to -ise.
Suffix
[edit]-esse f (plural -esses)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Middle French -esse, from Old French -esse, from Late Latin -issa, from Ancient Greek -ισσα (-issa).
Suffix
[edit]-esse f (plural -esses)
Derived terms
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-esse (non-lemma form of verb-forming suffix)
- suffix forming the third-person singular imperfect subjunctive of -ere verbs
Anagrams
[edit]Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]From Old French -esse from Latin -issa, from Ancient Greek -ισσα (-issa).
Alternative forms
[edit]Suffix
[edit]-esse
Synonyms
[edit]- -en (displaced)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- English: -ess
References
[edit]- “-esse, suf.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 24 June 2018.
Etymology 2
[edit]Suffix
[edit]-esse
- Alternative form of -yssh
Middle French
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old French -ece, from Latin -itia. The modern spelling is due to a phonetic merger with etymology 2; see below. Related to -ise.
Suffix
[edit]-esse
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- French: -esse
Etymology 2
[edit]Inherited from Old French -esse, from Late Latin -issa, from Ancient Greek -ισσα (-issa).
Suffix
[edit]-esse
- -ess (used to form feminine nouns from masculine ones)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- French: -esse
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Old Northern French
- Dutch terms derived from Late Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch suffixes
- Dutch noun-forming suffixes
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French suffixes
- French noun-forming suffixes
- French countable nouns
- French feminine suffixes
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French terms derived from Ancient Greek
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/esse
- Rhymes:Italian/esse/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian suffix forms
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms derived from Ancient Greek
- Middle English lemmas
- Middle English suffixes
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French suffixes
- Middle French terms inherited from Late Latin
- Middle French terms derived from Late Latin
- Middle French terms derived from Ancient Greek