[go: nahoru, domu]

Jump to content

Julian Shchutsky

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Chuangzi (talk | contribs) at 09:40, 21 September 2014 (→‎Education and scientific career). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Julian Shchutsky
File:Juliansh.jpg
Julian Shchutsky photo
Born
Julian Shchutsky

(1897-11-08)November 8, 1897
Ekaterinburg, Russia
Died(1938-06-02)June 2, 1938 invalid month
Leningrad, Russia
NationalityRussian,
Alma materSaint Petersburg University
Known forhe was the first translator of "The I Ching or Book of Changes
Scientific career
Fieldssinology

Julian Konstantinovich Shchutsky (Russian: Юлиан Константинович Шуцкий, 11 August 1897, Ekaterinburg – February 18, 1938, Leningrad) ) was a famous Russian sinologist. In 1921 he finished the Saint Petersburg University and became a professor in 1935.

Education and scientific career

The father of Julian Shchutsky was of noble origin, he was of the House of Czartoryski, he worked as forestry scientist. The mother of Julian was a music teacher. Julian Shchutsky was the first translator of "The I Ching or Book of Changes”. He made the first translation of this classic Chinese book which later was translated into English and other European languages.[1] Julian Shchutsky was a prominent polyglot, he translated from more than 16 languages.[2][3]

Julian Shchutsky worked as a research scientist at the State Hermitage Museum in 1936-1937, he was Professor of the Leningrad Institute of Oriental Studies, Professor of the Leningrad State University in 1936-1937, a research scientist in the Asiatic Museum of the Russian Academy of Sciences in 1920-1937. He published more than 30 scientific research papers and books.[4] From 1936 to 1937 he gave lecture course titled "Taology" to various student groups at the Saint Petersburg University.

During the Great Purge, in February 1938 Shchutsky was arrested. He was convicted by a list trial ("по списку") as a "Japanese spy" and executed.* [5]

Influence

Julian Shchutsky was influenced by his teachers sinologists Nikolai Iosifovich Konrad and Vasiliy Mikhaylovich Alekseyev. In 1923 he and his teacher Vasiliy Mikhaylovich Alekseyev published "The Antology of the Chinese Classical poetry of VII-IX centuries". One of Julian close friends was Cherubina de Gabriak, she influenced a lot on Julian's life and his ideology. Shortly before her death, he visited in Tashkent, where Cherubina de Gabriak influenced by Julian, wrote 21 poems attributed to Li Xiang Zi, a fictional Chinese poet exiled for his "belief in immortality of human spirit".[6]

Books

  • Shchutski, Julian. The I Ching, Book of Changes. Leningrad, 1937
  • Shchutski, Julian. Researches on the I Ching. Princeton: Princeton University Press, 1979. Translated from the Russian by William MacDonald and Tsuyoshi Hasegawa

References

  1. ^ "КИТАЙСКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ "КНИГА ПЕРЕМЕН"" (in Russian).
  2. ^ "КИТАЙСКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ "КНИГА ПЕРЕМЕН"" (in Russian).
  3. ^ "КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ Ю.К.ЩУЦКОГО" (in Russian).
  4. ^ """ (in J.K.Shchutsky biography ru).{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  5. ^ "Семь ярких вспышек" (in Russian).
  6. ^ "The anarchist underground in Leningrad" (in eng).{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link)

Template:Persondata