rost
English
editPronunciation
edit- IPA(key): /ɹəʊst/
Audio (Southern England): (file)
Etymology 1
editNoun
editrost (plural rosts)
References
edit- “rost”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Etymology 2
editVerb
editrost (third-person singular simple present rosts, present participle rosting, simple past and past participle rosted)
- Obsolete form of roast.
- 1595, George Peele, The Old Wives’ Tale, The Malone Society Reprints, 1908, lines 82-85,[1]
- Well Masters if you will eate nothing take away: Come, what doo we to passe away the time? Lay a crab in the fire to rost for Lambes-wooll […]
- 1612, John Smith, Map of Virginia, Kupperman, published 1988, page 138:
- Their corne they rost in the eare greene, and bruising it in a morter of wood with a Polt, lappe it in rowles in the leaves of their corne, and so boyle it for a daintie.
- 1669, John Baptista Porta, Natural Magick, page 322:
- […] and care must be had to rost him so leasurely, that he neither burn, nor continue raw: for when the skin seems crup, it is a sign all is rosted, and the Polenta is taken away.
- 1595, George Peele, The Old Wives’ Tale, The Malone Society Reprints, 1908, lines 82-85,[1]
Noun
editrost (countable and uncountable, plural rosts)
- Obsolete form of roast.
- 1575, “Gammer Gurton’s Needle”, in A Select Collection of Old Plays. […], 2nd edition, volume II, London: […] J. Nichols; for J. Dodsley, […], published 1780, page 20:
- I love no roſt, but a nut-brown toſte, and a crab layde in the fyre, / A lytle bread ſhall do me stead, much breade I not deſyre.
- 1600, S[amuel] R[owlands], The Letting of Humours Blood in the Head-Vaine. […], London: […] W. White for W. F., page 9:
- When Thraſo meets his friend, he ſweares by God, / Vnto his Chamber he ſhall welcome be: / Not that hee’le cloy him there with roſt or ſod, / Such vulgar diet with Cookes ſhops agree: / But hee’le preſent moſt kinde, exceeding franke / The beſt Tabacco, that he euer dranke.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Isaiah 44:16, column 1:
- He burneth part thereof in the fire: with part thereof he eateth fleſh: he roſteth roſt, and is ſatiſfied: yea hee warmeth himſelfe, and ſaith; Aha, I am warme, I haue ſeene the fire.
- 1634, A Strange Metamorphosis of Man, Transformed into a VVildernesse. Deciphered in Characters., London: […] Thomas Harper, […] sold by Lawrence Chapman […]:
- If Pluto’s treaſury be golden Mynes in the bowels of the earth, this is his Kitchin, ſeated in his cellars there, or his Coalehouſe rather, where hee ſtores his fuell for his roſts.
Adjective
editrost (not comparable)
- Obsolete form of roast.
- 1510, “Notes from an Old City Account Book”, in The Archaeological Journal. […], volume XLIII, London: […] the Office of the [Royal Archaeological] Institute, […], published 1886, page 172:
- The secund covrse / Creme off almonds Rost coney plouers small byrds & custard
- 1622, Relation or Iournall of the Beginning and Proceedings of the English Plantation Setled at Plimoth in New England, by Certaine English Aduenturers Both Merchants and Others. […], London: […] [J. Dawson] for Iohn Bellamie, […], page 47:
- After ſupper we went to reſt, and they to fiſhing againe: more they gat and fell to eating a freſh, and retayned ſufficient readie roſt for all our break-faſts.
- 1623, G[ervase] M[arkham], “Of the Outward and Actiue Knowledge of the Hous-wife; and of Her Skill in Cookerie; as Sallets of All Sorts, with Flesh, Fish, Sauces, Pastrie, Banqueting-stuffe, and Ordering of Great Feasts: Also Distillations, Perfumes, Conceited Secrets, and Preseruing Wine of All Sorts”, in Covntrey Contentments, or The English Husvvife. […], London: Printed by I. B. for R. Iackson, […], →OCLC, page 126:
- Next them all ſorts of Roſt-meates, of which the greateſt firſt, as Chine of beeffe or Surloine, the Gigget or Legges of Mutton, Gooſſe, Swan, Veale, Pig, Capon, and ſuch like.
- 1649, Εικων Ἡ Πιστη [Eikōn Hē Pistē]. Or, The Faithfull Pourtraicture of a Loyall Subject, in Vindication of Εικὼν Βασιλική [Eikṑn Basilikḗ]. […], [London]: [s.n.], page 61:
- […] will you take the foam of a mad dog, and put it into your pot of pottage, to poyſon half the family, that you may have the more roſt meat to your ſelves?
Anagrams
editBreton
editEtymology
editFrom Old French rostir, of West Germanic origin.
Noun
editrost m
- roasted meat
Catalan
editEtymology
editUncertain. Perhaps of pre-Roman origin.
Pronunciation
editAdjective
editrost (feminine rosta, masculine plural rosts or rostos, feminine plural rostes)
Noun
editrost m (plural rosts or rostos)
- a steep slope
Further reading
edit- “rost” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “rost” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
editVerb
editrost
- past participle of rose
Dutch
editPronunciation
editAdjective
editrost
Anagrams
editHungarian
editPronunciation
editEtymology 1
editUncertain. Perhaps from an unattested stem + -t (noun-forming suffix).[1]
Noun
editrost (plural rostok)
Declension
editInflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rost | rostok |
accusative | rostot | rostokat |
dative | rostnak | rostoknak |
instrumental | rosttal | rostokkal |
causal-final | rostért | rostokért |
translative | rosttá | rostokká |
terminative | rostig | rostokig |
essive-formal | rostként | rostokként |
essive-modal | — | — |
inessive | rostban | rostokban |
superessive | roston | rostokon |
adessive | rostnál | rostoknál |
illative | rostba | rostokba |
sublative | rostra | rostokra |
allative | rosthoz | rostokhoz |
elative | rostból | rostokból |
delative | rostról | rostokról |
ablative | rosttól | rostoktól |
non-attributive possessive - singular |
rosté | rostoké |
non-attributive possessive - plural |
rostéi | rostokéi |
Possessive forms of rost | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | rostom | rostjaim |
2nd person sing. | rostod | rostjaid |
3rd person sing. | rostja | rostjai |
1st person plural | rostunk | rostjaink |
2nd person plural | rostotok | rostjaitok |
3rd person plural | rostjuk | rostjaik |
Etymology 2
editBorrowed from German, more specifically from Bavarian. Compare Rost (“grill”).[1]
Noun
editrost (plural rostok)
Declension
editInflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rost | rostok |
accusative | rostot | rostokat |
dative | rostnak | rostoknak |
instrumental | rosttal | rostokkal |
causal-final | rostért | rostokért |
translative | rosttá | rostokká |
terminative | rostig | rostokig |
essive-formal | rostként | rostokként |
essive-modal | — | — |
inessive | rostban | rostokban |
superessive | roston | rostokon |
adessive | rostnál | rostoknál |
illative | rostba | rostokba |
sublative | rostra | rostokra |
allative | rosthoz | rostokhoz |
elative | rostból | rostokból |
delative | rostról | rostokról |
ablative | rosttól | rostoktól |
non-attributive possessive - singular |
rosté | rostoké |
non-attributive possessive - plural |
rostéi | rostokéi |
Possessive forms of rost | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | rostom | rostjaim |
2nd person sing. | rostod | rostjaid |
3rd person sing. | rostja | rostjai |
1st person plural | rostunk | rostjaink |
2nd person plural | rostotok | rostjaitok |
3rd person plural | rostjuk | rostjaik |
References
edit- ↑ 1.0 1.1 rost in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
edit- (fiber): rost in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (grill): rost in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Lombard
editEtymology
editFrom Old French rostir, of West Germanic origin.
Pronunciation
editNoun
editrost m (invariable)
Lower Sorbian
editPronunciation
editVerb
editrost
Middle English
editEtymology 1
editNoun
editrost
- Alternative form of roste (“roast”)
Etymology 2
editNoun
editrost
- Alternative form of rust
Etymology 3
editVerb
editrost
- Alternative form of rosten (“to roast”)
Polish
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *orstъ.
Pronunciation
editNoun
editrost m inan
Declension
editRelated terms
editFurther reading
edit- rost in Polish dictionaries at PWN
Romanian
editEtymology
editInherited from Latin rōstrum. Compare Aromanian arostu. Compare also related meanings in Albanian rast.
Pronunciation
editNoun
editrost n (plural rosturi)
- order
- sense, meaning
- Synonym: sens
- purpose, aim
- justification
- job
- (obsolete) mouth
- Synonym: gură
- (obsolete) the faculty of speaking, speech
- Synonym: vorbire
Declension
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) rost | rostul | (niște) rosturi | rosturile |
genitive/dative | (unui) rost | rostului | (unor) rosturi | rosturilor |
vocative | rostule | rosturilor |
Related terms
editSwedish
editEtymology
editFrom Old Swedish rost, from Old Norse *rustr, from Proto-Germanic *rustaz, from Proto-Indo-European *h₁rewdʰ-.
Noun
editrost c
- (uncountable) rust (on iron or steel)
- (uncountable) rust (plant disease)
- a gridiron, a grill
Declension
editDerived terms
edit- brödrost (“toaster”)
- rost i kalsongerna
- rostfri
- rostpendel
- rostskydd
Related terms
editReferences
edit- rost in Svensk ordbok (SO)
- rost in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- rost in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editTalysh
editEtymology
editCognate with Persian راست (rāst).
Adjective
editrost
- right (dexter)
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Scottish English
- English verbs
- English obsolete forms
- English terms with quotations
- English uncountable nouns
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- Breton terms borrowed from Old French
- Breton terms derived from Old French
- Breton terms derived from West Germanic languages
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Breton masculine nouns
- br:Meats
- Catalan terms with unknown etymologies
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan nouns with multiple plurals
- Catalan masculine nouns
- ca:Landforms
- Danish non-lemma forms
- Danish past participles
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔst
- Rhymes:Dutch/ɔst/1 syllable
- Dutch non-lemma forms
- Dutch adjective forms
- Dutch superlative adjectives
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/oʃt
- Rhymes:Hungarian/oʃt/1 syllable
- Hungarian terms with unknown etymologies
- Hungarian nouns suffixed with -t
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian terms borrowed from German
- Hungarian terms derived from German
- Hungarian terms with multiple lemma etymologies
- Hungarian terms with multiple noun etymologies
- Lombard terms borrowed from Old French
- Lombard terms derived from Old French
- Lombard terms derived from West Germanic languages
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard nouns
- Lombard masculine nouns
- lmo:Meats
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian verb forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English verbs
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔst
- Rhymes:Polish/ɔst/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish dialectal terms
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with obsolete senses
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish uncountable nouns
- Talysh lemmas
- Talysh adjectives