veto
English
editEtymology
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈviːtəʊ/
Audio (Southern England): (file)
- (US) IPA(key): /ˈvi.toʊ/, [ˈviɾoʊ], /ˈviˌtoʊ/, [ˈviˌtʰoʊ]
- Rhymes: -iːtəʊ, -əʊ
Noun
edit- A political right to disapprove of (and thereby stop) the process of a decision, a law etc.
- An invocation of that right.
- 1978, Richard Nixon, “The Presidency 1973-1974”, in RN: the Memoirs of Richard Nixon[1], Grosset & Dunlap, →ISBN, →LCCN, →OCLC, →OL, page 1078:
- I called Haig in and told him that I wanted to veto the agricultural appropriations bill we had discussed in the Cabinet meeting on Tuesday, because I did not want Ford to have to do it on his first day as President. Haig brought the veto statement in, and I signed it. It was the last piece of legislation I acted on as President.
- 2019 June 5, Richard Fausset, “North Carolina Legislature Fails to Overturn Governor’s Veto of Anti-Abortion Bill”, in The New York Times[2]:
- The failure on Wednesday to overturn Mr. Cooper’s veto was among the most dramatic consequences of Democratic legislative victories in North Carolina last November, which broke Republican supermajorities in both chambers and made it easier for Mr. Cooper’s vetos to survive.
- 2024 August 31, David W. Chen, “In North Carolina, the Math for a Supermajority May Come Down to One”, in The New York Times[3]:
- Now, Republican legislators cannot afford to lose a single seat, in either chamber, if they want to continue to override his vetoes.
- An authoritative prohibition or negative; a forbidding; an interdiction.
- 1876, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], chapter 44, in Daniel Deronda, volumes (please specify |volume=I to IV), Edinburgh, London: William Blackwood and Sons, →OCLC:
- This contemptuous veto of her husband's on any intimacy with her family.
- A technique or mechanism for discarding what would otherwise constitute a false positive in a scientific experiment.
- 2021 J.R. Wilson and the Hyper-Kamiokande Collaboration 2021 J. Phys.: Conf. Ser. 2156 012153
- An outer detector (OD) region will act as both a passive shield for low energy backgrounds and an active veto for cosmic ray muons.
- 2021 J.R. Wilson and the Hyper-Kamiokande Collaboration 2021 J. Phys.: Conf. Ser. 2156 012153
Derived terms
editTranslations
edit
|
|
Verb
editveto (third-person singular simple present vetoes, present participle vetoing, simple past and past participle vetoed)
- (transitive) To use a veto against.
- 2008 April 15, “A Pullback for Spacs?”, in The New York Times DealBook[4], retrieved 2020-11-18:
- Perhaps more notably, they also expect 25 percent of all Spac acquisitions to be vetoed by shareholders in 2008 — which will force those Spacs to liquidate.
- 2020 December 17, Don Stacom, “Condemning ‘cancel culture,’ New Britain Mayor Erin Stewart vetoes council vote to remove city’s Columbus statue”, in Hartford Courant:
- 2024 January 5, Amy Harmon, “Ohio Governor Orders Restrictions on Transgender Care After Vetoing Ban”, in The New York Times[5]:
- Just a week after vetoing a ban on gender-affirming care for minors, Gov. Mike DeWine of Ohio issued an executive order on Friday banning gender-transition surgeries for anyone under 18 at state hospitals or ambulatory clinics.
Translations
edit
|
Anagrams
editCatalan
editVerb
editveto
Czech
editPronunciation
editNoun
editveto n
Declension
editFurther reading
editDanish
editEtymology
editNoun
editveto n (singular definite vetoet, plural indefinite vetoer)
Declension
editSee also
edit- veto on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Further reading
editDutch
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editveto n (plural veto's, diminutive vetootje n)
Derived terms
editAnagrams
editFinnish
editEtymology 1
editFrom Proto-Finnic *veto, equivalent to vetää (“to pull”) + -o.
Pronunciation
editNoun
editveto
- pull (act of pulling)
- pull (attractive force)
- draught, draft (current of [cold] air)
- draught, draft (in the flue of a fireplace, stove, or similar)
- stroke (single movement with a tool; of hand, oar, brush, etc.)
- (sports) shot, kick (an aimed shot at the goal in a ball game)
- (colloquial) move, as in a game or similar
- Tuo oli hyvä veto!
- That was a good move!
- spurt, sprint
- winding (mechanical energy stored in a wound coil in a clockwork or other mechanism)
- (figuratively) energy, winding, steam
- Minulta alkaa veto loppua. ― I'm beginning to run out of steam.
- Olet kyllä yhä vedossa! ― Man, you've still got it!
- (medicine) traction (mechanically applied sustained pull)
- Ellipsis of hengenveto (“gasp”).
- (electronics) trace (on a printed circuit board)
- Synonym: johdin
Declension
editInflection of veto (Kotus type 1*F/valo, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | veto | vedot | |
genitive | vedon | vetojen | |
partitive | vetoa | vetoja | |
illative | vetoon | vetoihin | |
singular | plural | ||
nominative | veto | vedot | |
accusative | nom. | veto | vedot |
gen. | vedon | ||
genitive | vedon | vetojen | |
partitive | vetoa | vetoja | |
inessive | vedossa | vedoissa | |
elative | vedosta | vedoista | |
illative | vetoon | vetoihin | |
adessive | vedolla | vedoilla | |
ablative | vedolta | vedoilta | |
allative | vedolle | vedoille | |
essive | vetona | vetoina | |
translative | vedoksi | vedoiksi | |
abessive | vedotta | vedoitta | |
instructive | — | vedoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
editDerived terms
edit- aironveto
- alasvetovalikko
- alasvetovastus
- etupyöräveto
- etuveto
- hengenveto
- jokapyöräveto
- kardaaniveto
- ketjuveto
- kissanhännänveto
- kynänveto
- kämmenveto
- käteenveto
- köydenveto
- leuanveto
- linjanveto
- loppuveto
- läpiveto
- maastaveto
- moottoriveto
- nelipyöräveto
- neliveto
- nuotanveto
- paaluveto
- rajanveto
- rinnalleveto
- ristiveto
- rystyveto
- sisäänveto
- sitkeävetoinen
- siveltimenveto
- suonenveto
- syväveto
- takaisinveto
- takapyöräveto
- takaveto
- traktoriveto
- vastaveto
- vedonpoistaja
- vedonsäädin
- vekselivetoinen
- verenveto
- vetoaisa
- vetoakseli
- vetoapu
- vetoaura
- vetoauto
- vetoeläin
- vetohevonen
- vetohihna
- vetohärkä
- vetojuhta
- vetojärjestys
- vetokaappi
- vetokalusto
- vetokauha
- vetoketju
- vetokoe
- vetokoira
- vetokone
- vetokoukku
- vetokytkin
- vetokäynnistys
- vetoköysi
- vetolaatikko
- vetolaite
- vetolaukku
- vetolevy
- vetoliike
- vetolujuus
- vetoluukku
- vetomitta
- vetomurtolujuus
- vetonaru
- vetonaula
- vetoniitti
- vetonumero
- vetonuppi
- vetopalkka
- vetopasuuna
- vetopeli
- vetoporo
- vetopyörä
- vetosilmukka
- vetosolmu
- vetosuunta
- vetoteline
- vetouistelu
- vetouistin
- vetovaijeri
- vetovalikko
- vetovarsi
- vetovastus
- vetovastuu
- vetovaunu
- vetovoima
- vuoroveto
- välistäveto
- yhteenveto
- yliveto
- ylösveto
- ylösvetovastus
Further reading
edit- “1. veto”, in Kielitoimiston sanakirja[6] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2
editProbably borrowed from Old Swedish væþ, vedh, from Old Norse veð, from Proto-Germanic *wadją. Also associated with veto (etymology 1).
Pronunciation
editNoun
editveto
Usage notes
editveto means an instance of betting, an agreement to wager something. The thing wagered is panos.
Declension
editInflection of veto (Kotus type 1*F/valo, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | veto | vedot | |
genitive | vedon | vetojen | |
partitive | vetoa | vetoja | |
illative | vetoon | vetoihin | |
singular | plural | ||
nominative | veto | vedot | |
accusative | nom. | veto | vedot |
gen. | vedon | ||
genitive | vedon | vetojen | |
partitive | vetoa | vetoja | |
inessive | vedossa | vedoissa | |
elative | vedosta | vedoista | |
illative | vetoon | vetoihin | |
adessive | vedolla | vedoilla | |
ablative | vedolta | vedoilta | |
allative | vedolle | vedoille | |
essive | vetona | vetoina | |
translative | vedoksi | vedoiksi | |
abessive | vedotta | vedoitta | |
instructive | — | vedoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of veto (Kotus type 1*F/valo, t-d gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
editFurther reading
edit- “2. veto”, in Kielitoimiston sanakirja[7] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 3
editPronunciation
editNoun
editveto
Declension
editInflection of veto (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | veto | vetot | |
genitive | veton | vetojen | |
partitive | vetoa | vetoja | |
illative | vetoon | vetoihin | |
singular | plural | ||
nominative | veto | vetot | |
accusative | nom. | veto | vetot |
gen. | veton | ||
genitive | veton | vetojen | |
partitive | vetoa | vetoja | |
inessive | vetossa | vetoissa | |
elative | vetosta | vetoista | |
illative | vetoon | vetoihin | |
adessive | vetolla | vetoilla | |
ablative | vetolta | vetoilta | |
allative | vetolle | vetoille | |
essive | vetona | vetoina | |
translative | vetoksi | vetoiksi | |
abessive | vetotta | vetoitta | |
instructive | — | vetoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of veto (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
editFurther reading
edit- “3. veto”, in Kielitoimiston sanakirja[8] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Anagrams
editFrench
editAlternative forms
editEtymology 1
editNoun
editveto m (plural vetos)
- veto
- Le Président de la République a mis son véto.
- The President of the Republic put his/her veto.
Descendants
edit- Turkish: veto
Etymology 2
editNoun
editveto m or f by sense (plural vetos)
- vet (veterinarian)
- Nous avons dû emmener le chien chez le veto.
- We had to take the dog to the vet.
Further reading
edit- “veto”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editIngrian
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *veto, equivalent to vettää (“to pull”) + -o. Cognates include Finnish veto and Estonian vedu.
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋeto/, [ˈʋe̞to̞]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋeto/, [ˈʋe̞d̥o̞]
- Rhymes: -eto
- Hyphenation: ve‧to
Noun
editveto
Declension
editDeclension of veto (type 4/koivu, t- gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | veto | veot |
genitive | veon | vettoin, vetoloin |
partitive | vettoa | vetoja, vetoloja |
illative | vettoo | vettoi, vetoloihe |
inessive | veos | veois, vetolois |
elative | veost | veoist, vetoloist |
allative | veolle | veoille, vetoloille |
adessive | veol | veoil, vetoloil |
ablative | veolt | veoilt, vetoloilt |
translative | veoks | veoiks, vetoloiks |
essive | vetonna, vettoon | vetoinna, vetoloinna, vettoin, vetoloin |
exessive1) | vetont | vetoint, vetoloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms
editReferences
edit- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 650
Italian
editPronunciation
editNoun
editveto m (plural veti)
References
edit- ^ veto in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
editEtymology
editFrom earlier votō, from Proto-Italic *wotaō, from Proto-Indo-European *weth₂- (“to say”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈu̯e.toː/, [ˈu̯ɛt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈve.to/, [ˈvɛːt̪o]
Verb
editvetō (present infinitive vetāre, perfect active vetuī, supine vetitum); first conjugation
- to forbid, prevent, prohibit
- to advise not to
- 1st c. BC, Marcus Tullius Cicero, Epistulae ad Atticum :
- Pragmatici homines omnibus historiis, praeceptis, versibus denique cavere iubent et vetant credere.
- Prudent men in all their histories, teachings and verse besides tell us to beware and advise us not to believe.
- Pragmatici homines omnibus historiis, praeceptis, versibus denique cavere iubent et vetant credere.
- to oppose, veto
- Synonyms: oppōnō, adversor, obversor, refrāgor, recūsō, repugnō, restō, resistō, officiō, subsistō, dīvertō, resistō, obstō
- 1st century AD, Seneca Minor, Troades, line 334
- Quod nōn vetat lēx, hoc vetat fierī pudor.
- What law forbids not, decency forbids be done.
Conjugation
editConjugation of vetō (first conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | vetō | vetās | vetat | vetāmus | vetātis | vetant |
imperfect | vetābam | vetābās | vetābat | vetābāmus | vetābātis | vetābant | |
future | vetābō | vetābis | vetābit | vetābimus | vetābitis | vetābunt | |
perfect | vetuī | vetuistī | vetuit | vetuimus | vetuistis | vetuērunt, vetuēre | |
pluperfect | vetueram | vetuerās | vetuerat | vetuerāmus | vetuerātis | vetuerant | |
future perfect | vetuerō | vetueris | vetuerit | vetuerimus | vetueritis | vetuerint | |
passive | present | vetor | vetāris, vetāre |
vetātur | vetāmur | vetāminī | vetantur |
imperfect | vetābar | vetābāris, vetābāre |
vetābātur | vetābāmur | vetābāminī | vetābantur | |
future | vetābor | vetāberis, vetābere |
vetābitur | vetābimur | vetābiminī | vetābuntur | |
perfect | vetitus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | vetitus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | vetitus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | vetem | vetēs | vetet | vetēmus | vetētis | vetent |
imperfect | vetārem | vetārēs | vetāret | vetārēmus | vetārētis | vetārent | |
perfect | vetuerim | vetuerīs | vetuerit | vetuerīmus | vetuerītis | vetuerint | |
pluperfect | vetuissem | vetuissēs | vetuisset | vetuissēmus | vetuissētis | vetuissent | |
passive | present | veter | vetēris, vetēre |
vetētur | vetēmur | vetēminī | vetentur |
imperfect | vetārer | vetārēris, vetārēre |
vetārētur | vetārēmur | vetārēminī | vetārentur | |
perfect | vetitus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | vetitus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | vetā | — | — | vetāte | — |
future | — | vetātō | vetātō | — | vetātōte | vetantō | |
passive | present | — | vetāre | — | — | vetāminī | — |
future | — | vetātor | vetātor | — | — | vetantor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | vetāre | vetuisse | vetitūrum esse | vetārī | vetitum esse | vetitum īrī | |
participles | vetāns | — | vetitūrus | — | vetitus | vetandus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
vetandī | vetandō | vetandum | vetandō | vetitum | vetitū |
Descendants
editInterjection
editvetō
Usage notes
edit- Used in the Senate by tribunes to oppose objectionable measures.
Further reading
edit- “veto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “veto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- veto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[9], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) an old proverb tells us not to..: vetamur vetere proverbio
- the law orders, forbids (expressly, distinctly): lex iubet, vetat (dilucide, planissime)
- (ambiguous) an old proverb tells us not to..: vetamur vetere proverbio
- (ambiguous) to give up old customs: a vetere consuetudine discedere
- (ambiguous) an old proverb tells us not to..: vetamur vetere proverbio
- De Vaan, Michiel (2008) “ve/otō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 672
Norwegian Bokmål
editEtymology
editFrom Latin vetō (“I forbid, oppose, veto”), from votō, votāre, from Proto-Italic *wotāō, from Proto-Indo-European *weth₂- (“to say”).
Noun
editveto n (definite singular vetoet, indefinite plural veto or vetoer, definite plural vetoa or vetoene)
- a veto
References
edit- “veto” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editNoun
editveto n (definite singular vetoet, indefinite plural veto, definite plural vetoa)
- a veto
References
edit- “veto” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
editEtymology
editUnadapted borrowing from Latin vetō.
Pronunciation
editNoun
editveto n
Declension
editFurther reading
editPortuguese
editPronunciation
edit
Etymology 1
editNoun
editveto m (plural vetos)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editveto
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Latin veto or French veto.
Noun
editveto n (plural vetouri)
Declension
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) veto | vetoul | (niște) vetouri | vetourile |
genitive/dative | (unui) veto | vetoului | (unor) vetouri | vetourilor |
vocative | vetoule | vetourilor |
Serbo-Croatian
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editvȇto m (Cyrillic spelling ве̑то)
Declension
editReferences
edit- “veto”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editveto m (plural vetos)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editveto
Further reading
edit- “veto”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Swahili
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editveto (n class, plural veto)
- veto
- Synonym: kura ya turufu
Swedish
editNoun
editveto n
Declension
editDerived terms
editReferences
edit- veto in Svensk ordbok (SO)
- veto in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- veto in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editVotic
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *veto.
Pronunciation
editNoun
editveto
- draft, transportation (with draft animals)
Inflection
editDeclension of veto (type II/võrkko, t- gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | veto | veod |
genitive | veo | vetojõ, vetoi |
partitive | vettoa | vetoitõ, vetoi |
illative | vettosõ, vetto | vetoisõ |
inessive | veoz | vetoiz |
elative | veossõ | vetoissõ |
allative | veolõ | vetoilõ |
adessive | veollõ | vetoillõ |
ablative | veoltõ | vetoiltõ |
translative | veossi | vetoissi |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive. |
References
edit- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “veto”, in Vadja keele sõnaraamat, 2nd edition, Tallinn
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *weth₂-
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːtəʊ
- Rhymes:English/iːtəʊ/2 syllables
- Rhymes:English/əʊ
- Rhymes:English/əʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech hard neuter nouns
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch neuter nouns
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms suffixed with -o
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/eto
- Rhymes:Finnish/eto/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Sports
- Finnish colloquialisms
- Finnish terms with usage examples
- fi:Medicine
- Finnish ellipses
- fi:Electronics
- Finnish valo-type nominals
- Finnish terms borrowed from Old Swedish
- Finnish terms derived from Old Swedish
- Finnish terms derived from Old Norse
- Finnish terms derived from Proto-Germanic
- Finnish terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- French feminine nouns
- French nouns with multiple genders
- French masculine and feminine nouns by sense
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms suffixed with -o (deverbal)
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/eto
- Rhymes:Ingrian/eto/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛto
- Rhymes:Italian/ɛto/2 syllables
- Rhymes:Italian/eto
- Rhymes:Italian/eto/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *weth₂-
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -u-
- Latin interjections
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *weth₂-
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Italic
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Polish terms derived from Proto-Italic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish unadapted borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛtɔ
- Rhymes:Polish/ɛtɔ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish terms spelled with V
- Polish neuter nouns
- Polish literary terms
- pl:Politics
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛtu
- Rhymes:Portuguese/ɛtu/2 syllables
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Politics
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eto
- Rhymes:Spanish/eto/2 syllables
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swahili terms borrowed from English
- Swahili terms derived from English
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/eto
- Rhymes:Votic/eto/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic nouns
- Votic võrkko-type nominals