[go: nahoru, domu]

Saltu al enhavo

Uzanto-Diskuto:Kani

Paĝenhavo ne ekzistas en aliaj lingvoj.
El Vikipedio, la libera enciklopedio


Taksonomio

Saluton Kani, Bonvolu pardoni por la rapida ago en Granda egretardeo. Mi klopodis vidi la eblajn problemojn en la traduko de la ŝablono taksonomio. Si vi havas ideojn, estas diskuto en Ŝablono-Diskuto:Taksonomio korektita. Tutkore. --pino (diskuto) 12:59, 7 Okt. 2012 (UTC)

Liberaj bildoj apartenas al Komunejo

Sal. Mi vidas ke vi ĵus alŝutis la bildon Dosiero:773px-Reddish Egret1.jpg kaj liberigis ĝin laŭ la permesilo cc-by-sa. Tamen, liberaj dosieroj prefere estu en Komunejo kie ilin povas utiligi ĉiuj projektoj de Vikimedio, inkluzive nian Esperantan Vikipedion. Oni rekomendas alŝuti dosieron al Vikipedio nur en maloftaj kazoj kiam ne eblas akiri liberan dosieron aŭ pro specifa jura kaŭzo, ekz. kiam vikipediisto ne volas publikigi foton de si mem laŭ (por li) tro libera permesilo. Ligilo por alŝuti al Komunejo ja estas en maldekstra kolumno, en la parto iloj. Amike. --KuboF (diskuto) 09:48, 13 Okt. 2012 (UTC)

Pliaj informoj en Helpo:Alŝuti dosieron (mi scias, ankoraŭ estas multaj ligiloj ruĝaj...). --KuboF (diskuto) 09:56, 13 Okt. 2012 (UTC)

Dankon pro la averto, ĉar vere mi ne bone scias elturniĝi pri bildoj. Mi scias nur kopii "normalan" bildon aŭ alŝuti propran, kio ne estas la kazo. Mi povas distingi kiam temas pri ne alŝuteblaj bildoj, sed pri komnunejo, mi mallertas. Fakte tiu dosiero de la ruĝeca egreto aperis en la angla versio sed simple ne aperis en la esperanta, do mi realŝutis ĝin (kvazaŭ ĝi estus propra, ĉar mi ne scias fari alimaniere) kaj aŭtomate aperas alia nomo kun tiu aldono 773px. Mi ne scias kiel meti bildon kiu aperas nur en la angla Vikipedio al la Komunejo. Kiel fari? Dankon.--kani (diskuto) 11:47, 13 Okt. 2012 (UTC)

Vere la situacio pri bildoj ne ĉiam estas simpla :( Pri la eblo ŝovi bildon en Komunejon vidu en:Wikipedia:Moving files to the Commons (planata traduko al Esperanto, sed poste...). Minimume la permana metodo funkcios. Ĉiuokaze, ĉu vi alŝutos tiun bildon al Esperanta Vikipedio aŭ al Komunejo la procezo pli-malpli samos, sed en Komunejo estos multe pli granda profito por la tuta mondo. Baze:
  • Uzu la ligilon Alŝuti al Komunejo en la maldekstra kolumno iloj
  • Elŝutu la originalan bildon, ekz. ĉe en:File:Reddish Egret1.jpg uzu Full resolution
  • Sekvi klarigojn, mi vidas ke en Komunejo estas la procezo priskribita pli bone ol en Vikipedio. Se vi kopias el aliaj viki-projekto vi skribu la nomon de devena aŭtoro (nepre ne uzu {{own}}!), ligu al la priskribpaĝo de la bildo, aldonu precize la saman permesilon (se la ŝablono por permesilo enhavas la parton own vi provu trovi la ŝablonon por la sama permesilo, sed sen own).
  • Ĉio! Alŝutita :D
Mi planas la procezon priskribi pli bone ie en nia Vikipedio, sed mi bezonas trovi tempon. Se vi havus ajnan demandon ne hezitu min demandi. Amike. --KuboF (diskuto) 12:49, 13 Okt. 2012 (UTC)

Mi klopodis fari ĝin. Malfermis komunejon, devis registriĝi per nova nomo, sekvis indikojn, ne aperis Full resolution kaj fiaskis. Oni respondis al mi, ke la alŝutebla bildo estas malplena. Krome nun mi konstatas, ke kion mi faris estia ŝanĝi mian konton al nova, kion mi klopodos ne uzi.--Kanikomunejo (diskuto) 14:10, 13 Okt. 2012 (UTC)

Hmm, mi vidas ke vi ne havas unuigitan konton, se vi tion farus vi ne bezonus enregistriĝi en Komunejo (nek en alia MediaViki-projekto). Sed pri la alŝuto:
  1. Full resolution estas en en:File:Reddish Egret1.jpg de kie vi ŝajne elŝutis la bildon (tuj dua et-skriba linio sub la bildo). Alternative oni povas alklaki la bildon kaj ĝi malfermiĝas en plena distingivo. Kaj vi havas plenkvalitan bildon.
  2. Komunejo uzas pliajn manieroj por alŝuti. Nia Vikipedio ligas al tiu ĉi kie estas kampoj jam antaŭplenigitaj. La ligilo en la partopreno-kolumno en Komunejo mem [1] privizas eĉ elekton de bildo-fonto kaj (se la bildo estas de alia Viki-projekto) poste la alŝutkampo similas al la unua menciita.
La problemo pri malplena bildo povas esti kaŭzita je malbona elŝuto... tamen la bildo kiun vi alŝutis al eo.viki estis elŝutita bone... Memoru ke Komunejo funkcias en multaj lingvoj, se estas problemo pri Esperanto, eble provu la hispanan (foje la versioj iom malsamas). --KuboF (diskuto) 17:42, 13 Okt. 2012 (UTC)

Denove pri bildoj kaj Komunejo

Kara Kani, bonvolu rigardi al la maldekstra strio iloj kaj al la ligilo Alŝuti al Komunejo kiu troviĝas tie. Mi ĵus ŝanĝis la ligilon tiel ke ĝi ligu al moderna alŝutilo en Komunejo - ĝi mem proponas diversajn permesilojn laŭ tio ĉu la bildon kreis vi aŭ ĉu vi ĝin elŝutis de ie. Komunejo estas por bildoj pli bone preparita ol nia Vikipedio kaj dosieroj de tie uzeblas en ĉiuj viki-projektoj. Liberaj dosieroj en nia Vikipedio estos laŭtempe ŝovataj al Komunejo do ju pli multaj liberaj dosieroj estos alxutitaj al Komunejo (anstataŭ al Vikipedio) des pli bone. Amike. --KuboF (diskuto) 11:28, 8 Jul. 2013 (UTC)


Kion vi pretus fari por portalo pedofilio?

La baloto pri eventuala forigo de la Portalo:Pedofilio alvenos morgaŭ al ĝia limdato. Eĉ se oni ne nombras kelkajn malvalidajn voĉojn, grandega plimulto favoras nuntempe forigon, kaj tiu rezulto supozeble ne multe ŝanĝiĝos ĝis morgaŭ. Tamen antaŭ procedi al simpla forigo mi emas serĉi alian vojon, kiu eble permesus interkonsenton inter la poruloj kaj la kontraŭuloj de la portalo. Antaŭ ol malfermi novan diskuton, mi tamen deziras informiĝi pri ĝia utilo. Tial jen mia konkreta demando, kiun mi faras al vi, ĉar vi ja voĉdonis kontraŭ la forigo do por la konservado: Se oni konservus la portalon aŭ ĝin enmetus (kiel estis kompromisa propono mia) en kadron de pli vasta ol pure pedofilia portalo: ĉu vi persone promesus aktive kunlabori por la flegado de tiu-ĉi portalo? (Aktive signifas regule kontribui kaj kunredakti – ne nur unu foje per redakteto en duona jaro, sed almenaŭ unufoje semajne.) Se vi pretas al tio, tiam mi petas respondi al tiu demando per jes. (Cetere: Mankanta aŭ malklara respondo signifas simple „ne“.) DidiWeidmann (diskuto) 19:02, 11 Jan. 2014 (UTC)

Averto

Saluton. Mi vidas, ke en sia kampanjo kontraŭ Portalo:Pedofilio, la uzanto-administranto DidiWeidmann nun estas sendanta novan serion da mesaĝoj al uzantoj, ĉi-foje al tiuj, kiuj voĉdonis kontraŭ la forigon de la portalo. En tiuj mesaĝoj li demandas se vi ĉiuj estas pretaj regule kunlabori kaj kunredakti en la portalo ("ne nur unu foje per redakteto en duona jaro, sed almenaŭ unufoje semajne" unufoje semajne! -!!!-), kiel speco de ĉantaĝo aŭ kondiĉo altrudita de li mem por ne forigi la portalon, kiu ĉiuokaze li klopodus manipuli kaj cenzuri laŭ sia fajfilo. Nu, antaŭ tio mi devas averti, ke: UNUE: Ekde la komenco, la portalo estas farita tiamaniere, ke ĝi tute ne bezonas ian flegadon. Ĝi ne entenas, kiel oni povas konstati, sekciojn kiaj "Novaĵoj" aŭ "Aktualaĵoj", sed nuraj artikoloj, biografioj, historiaj eventoj, naskiĝoj, kiuj rotacias ĉiumonate. Tiaj enhavoj, memkompreneble, ne bezonas ian ĝisdatigon... des pli plurfoje po semajno! La propono flegi ĝin konstante, plurfoje po semajno, estas do sensenca kaj absurda. DUE: DidiWeidmann ja scias ke neniu pretos regule flegi la portalon. Sciante tion, li esperas atingi ekskuzon, kiu permesu al li libere cenzuri, forigi aŭ manipuli la portalon. Pardonu la ĝenon, sed mi ne povis resti silenta antaŭ tiu nova manipulado. Amike.--Pangea (diskuto) 09:13, 13 Jan. 2014 (UTC)

Reĝa Akademio

Saluton Kani. Kiel vi fartas ? :)

Mi mem hezitis inter la du titoloj kaj do mi ne kontraŭas vian proponon. Mi alinomigis la artikolon sed kreis nur tre malkompletan apartigilon. Ne hezitu kompletigi ĝin.

Amike,

Thomas Guibal (diskuto) 13:17, 19 Jan. 2014 (UTC)

Palomares del Campo

Saluton, Kani. Mi ĵus korektis la koordinatojn en Palomares del Campo kaj aliaj artikoloj. El kiu fonto vi prenis la antaŭajn? Mi uzis la koordiantojn "39°56′52″N 2°35′59″O" el la hispana artikolo: es:Palomares del Campo. Kaj "Geohack" montris dum testo per la rilata ligilo al ĝi, ke la koordinatoj el la hispana artikolo estas ĝustaj, same kiel tiuj, kiujn mi ĵus metis. --Tlustulimu (diskuto) 19:23, 19 Jan. 2014 (UTC)

Traduko de loknomoj / Populacio

Saluton, kani! Dankegon pro via plua redaktado de artikoloj pri la municipoj de Hispanio. Vi estas ja fruktodona redaktanto! Mi havas komenton rilatan al la informo de la deveno de loknomoj, ekzemple: Ciruelos (Prunarboj) en Ciruelos. Mi rimarkis, ke vi interkrampe aldonas tradukon de la loknomo de multaj vilaĝoj. Tamen mi pensas, ke tio kreas plurajn problemojn kaj miskomprenojn, kaj samtempe nutras miskoncepton pri la deveno de multaj vortoj. Krome, la metodo de la klarigoj ege varias kaj, parte ĉi tial, oni ne certas ĉu la informo estas rekta traduko, etimologio, komento pri neordinareca ĉarmo aŭ eĉ esperantigo.

Mi proponas, ke oni priparolu etimologion de loknomo nur en aparta malsupra sekcio (verdire vi faris ĉi tion multfoje).

Kiel argumentojn, mi montru miskonsistecon kaj problemojn, kiujn mi trovis en kelkaj artikoloj de municipoj en la provinco Toledo. Mi ja parolas nur pri la interkrampa informo aperanta tuj apud la loknomo:

  1. La interkrampa traduko ne klare spegulas la hispanan version, aŭ oni ne certas pri signifo la hispana signifo, kio kondukas al miserudicia etimologio. Ekzemple: Valdeverdeja, Hormigos, ankaŭ eĉ Portillo de Toledo. Kelkfoje oni konas la devenon sed la traduko restas riska: Los Cerralbos, Otero.
  2. La klarigo indikas duban aŭ misan devenon (popolan etimologion). Mi trovas tion evitinda eĉ se oni klare avertas, ke temas pri misa traduko. Preferindas, ke oni donu nur veran informon kaj ĉi tiel ne estu neceso kontraŭdiri antaŭan indikon (des pli se temas pri la komenco de la artikolo: ĝi entenas la plej gravan informon, do ĝi ne misinformu). Ekzemple: Cebolla, Cuerva, El Real de San Vicente, San Lorenzo de la Parrilla (tiu ĉi ja estas amuza!), Consuegra (humore!), Lagartera, Madridejos, Pulgar, Tembleque, Valmojado, Villaseca de la Sagra.
  3. Kelfoje oni donas rektan tradukon (Consuegra, mi konsentas pri tio, ke estas interese montri impreson de hispanlingvano), sed alifoje oni donas tradukitan etimologion, kiu verŝajne ne estas memvidebla por hispanlingvano. Ekzemple: Yuncos, Corral de Almaguer (Almaguer - Kanalo), El Campillo de la Jara, Retamoso de la Jara, Sevilleja de la Jara (Jara - Cistaro; cetere, rilate al Jara ekzistas eĉ ankoraŭ alia teorio; vidu en La Jara).
  4. Oni tradukas nur unu parton, kaj la alia restas sentraduke. Ekzemple: Alameda de la Sagra, Cabañas de la Sagra, Casas de Haro (eĉ koincidas kun Esperanta haro), Olías del Rey, Paredes de Escalona, Villamiel de Toledo, Villaluenga de la Sagra, Mota del Cuervo.
  5. Kelkaj vortoj estas familiaj aŭ personaj nomoj kaj tial oni necesus esplori ilin por doni apartan etimologion: Las Ventas con Peña Aguilera, Pepino, sed ankaŭ Villacañas.

Mi do proponas radikalan rimedon: oni forviŝu ĉiujn tiajn klarigojn apud la artikolnomo. La plej oportuna loko por tiaj klarigoj estas aparta sekcio. Verdire, estas jam klarigo en suba sekcio en multegaj artikoloj, do rekta traduko estas ofte nenecesa. Ekzemple: Fuensalida, Casarrubios del Monte, Mejorada, Parrillas, Santa Cruz de la Zarza, Caleruela. Kompreneble, ĉi tia forviŝado ne koncernus aliajn informojn, ekzemple, prononcon.

Mi volonte faros tion aŭ helpos vin se vi konsentas.

Aliflanke, mi respekteme volas averti vin pri la uzo de la vorto populacio anstataŭ loĝantaro. La vorto populacio estas fakvorto de vivoscienco, statistiko aŭ naturscienco kaj ĝi havas apartan signifon (vidu PIV-n). Eĉ se figurasence ĝi havus saman signifon, mi pensas, ke loĝantaro estas pli komprenebla kaj dezirinda por Vikipedio. Do, anstataŭ La censita populacio estis de 500 loĝantoj, mi proponas Laŭ/En la censo estis 500 loĝantojLa loĝantaro laŭ la censo de jaro X estis 500 homojLa censita loĝantaro estis 500 homoj.

--Meitneriu (diskuto) 03:31, 20 Jan. 2014 (UTC)

Revizio de la artikolo pri la "Zurika Novjarmaratono"

Saluton Kani,

mi ege ĝojus, se vi povus revizii la jenan artikolon: Zurika Novjarmaratono

Multan antaŭdankon. --Dirk 80 (diskuto) 22:30, 23 Jan. 2014 (UTC)

Multan dankon pro via bona reviziado. Mi vere iomete hontas, ke mi ĝis nun ne sukcesis kontribui al la vikipedio. Ŝajnas al mi, ke mi havas tro da ŝatokupoj kaj ne sufiĉe da tempo por ili. Mi ĝojas, ke vi daŭre kaj bonege kontribuas al la vikipedio. --Dirk 80 (diskuto) 19:25, 26 Jan. 2014 (UTC)

Ŝablono por flagoj

Mi vidis ene de la angla artikolo pri la Zurika Novjarmaratono malgrandajn flagojn ĉe la nomoj. En la angla vikipedio ekzemple la jena ŝablono estas uzata: {{flagicon|SUI}} Ĉu tiuj flagoj ankaŭ ekzistas en la Esperanta vikipedio? Multan antaŭdankon pro via respondo. --Dirk 80 (diskuto) 21:00, 28 Jan. 2014 (UTC)

Bonege! Mi aldonis flagojn al la artikolo pri la Zurika Novjarmaratono. Bv. kontroli ĝin denove. Dankon. Laŭ mi la artikolo nun pli bone aspektas. Pretere mi balotis por via proponita artikolo pri Erfurto. --Dirk 80 (diskuto) 21:20, 29 Jan. 2014 (UTC)

Cetere: Ankoraŭ pli simple estus skribi {{flageto|SUI}}. La ŝablono "flagikono" funkcias kun e-lingva landonomo post la vertikala streko, ekzemple {{flagikono|Svislando}}, sed la ŝablono "flageto" utiligas la triliterajn landokodojn, por simple transpreni alilandajn listojn sen devi permane meti ĉiujn flagajn dosieronomojn. ThomasPusch (diskuto) 19:50, 3 Mar. 2014 (UTC)

Erfurto - plibonigoj

Saluton kaj dankon por via mesagho. Mi volonte kandidatigu la Erfurto-artikolon; plejparte ghi ja estas preta, certe estos aldonitaj ankorau kelkaj artikoletoj kaj ene de la jam lanchitaj artikoloj mi aldonos kelkajn frazojn au korektos ion. Por eviti tro longajn listojn je la dua parto de la artikolo (ekz. vidindajhoj) mi adoptis vian ideon pri etaj enkondukoj kaj pli bona ordigo. Bv rigardi kaj prijughi la rezulton. Giorno2 (diskuto)

Erfurto plibonigo 2

Estimata! La sekvontan frazon vian mi ne komprenis: "Perfekteco estos totala se oni bluigos la du rughajn ligilojn je la komenco, almenau por ghermoj. Se vi ne pretas fari tion, mi faru, sed diru la germanlingvan ekvivalenton de la dua." - char mi ne vidas ion bluan ie. Krome ankau tio chi iomete mistikas: "Unue mi pligrandigos la komencon." Kion vi volas diri per tio? Informojn pri geografio/demografio/ekonomio - kiuj fakte mankis - mi enmetis. Giorno2 (diskuto)

Dankon! Rei Momo (diskuto) 22:22, 11 Feb. 2014 (UTC)

Ligoj al la ĉefartikolo pri Essen

Kara Kani, vi pravas. Mi enmetos post la serio da subartikoloj pri la vidindaĵoj la ligojn al la ĉefartikolo pri Essen.--Longharulo (diskuto) 12:59, 20 Feb. 2014 (UTC)

Saluton Kani, mi vidis ke vi ŝanĝis likimuna-n al likv-imuna eble vi pensis ke estis tajperaro. Sed likimuna estas laŭ PIV "ne penetrebla de akvo" kaj tion mi celis en la artikolo. Samideanan saluton:--Verdulo (diskuto) 11:40, 26 Feb. 2014 (UTC)

Dankon Kani ke vi jam korektis la vorton. Laŭ mi sufiĉe klaras sen streketo.--Verdulo (diskuto) 18:38, 26 Feb. 2014 (UTC)

San Pedro

Dankon, Kani, pro via kontribuo de la hispania ĉapitro al la nova apartigilo "San Pedro". Bonvolu doni al mi horon, por ke mi finu mian liston de aliaj landoj (mi forgesis meti ŝablonon "redaktata" pro tiom eta intervalo), kaj poste, se vi volas, vi povas aldoni la ankoraŭ mankajn artikolojn pri la menciitaj hispanaj komunumoj, aŭ pri alilandaj de tiu nomo. ThomasPusch (diskuto) 19:46, 3 Mar. 2014 (UTC)

Vidu mian respondeton al via reago en mia diskutpaĝo... ThomasPusch (diskuto) 19:55, 3 Mar. 2014 (UTC)

Gravito (filmo)

Kani, mi dankas al vi pro la enmeto de tiu kuriozaĵo por esperantistoj, kiam mi redaktis la artikolon mi ne pensis pri tio. --EsperantoNica (diskuto) 22:56, 19 Mar. 2014 (UTC)

Ligiloj

Saluton! Mi lasas unu lingvan version por trovi la alilingvan version kaj aldoni nian artikolon al la lingvoj. Mi povas aldoni, se mi jam kreis la artikolon.Narvalo (diskuto) 07:11, 25 Mar. 2014 (UTC)

Multajn dankojn, Kani, pro viaj korektoj/aldonoj en artikoloj Carmen Amaya kaj Mercè Rodoreda, ĉar tiuj ĉi artikoloj partoprenas en konkurso "Catalan culture challenge" - mi interalie vane serĉis la nomon Raquel Meller pro mistajpo "Miller" en la angla versio. --Dominik (diskuto) 09:41, 26 Mar. 2014 (UTC)

Laboro de uzanto Autuno 32

Saluton Kani,

Dankon por via korektado de la paĝo Gako, kreita de Autuno 32. Il estas spertulo pri pluraj fakoj (farmacio, Vjetnamio, ktp.) sed ankoraŭ ne de la vikipedia fontokodo. Do per retmesaĝo mi provas helpi lin laŭ mia povo. Do komence, li faros kelkajn erarojn, sed dank' al nia helpo, la afero rapide pliboniĝos ! Plej Amike, NicoRay (diskuto) 13:55, 27 Mar. 2014 (UTC)

--Autuno32 (diskuto) Sakuton Kani, Dankon pro helpo kaj konsilo. Mi klopodos sekvi ilin. Mi esperas, ke post ne longa tempo mi regos la viki-redaktadon kaj ne faros malpli da eraroj. Hodiaŭ mi petas vin helpi klarigi la noton pri artikolo Ĥuko aperinta en Vikipedio, kiun oni emas forigi. Rilate al la artikolo pri ĥuko en la Bona Lingvo, mi konfirmas, ke mi estas la aŭtoro de la unua artikolo (en La Bona Lingvo), kaj mi konsentas senlime doni mian kontribuon laŭ la Permesilo Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 kaj la GFDL.: Samideane salutas * Autuno32 (diskuto) 22:30, 8 Apr. 2014 (UTC)


Saluton. Dankon pro klarigoj. Kvankam mi estas la aŭtoro de la artikolo Ĥuko en La Bona Lingvo, mi nun komprenas, ke pli bone estas, ke mi skribu alian artikolon por Vikipedio. Pro tio, mi tute konsentas la forigon de mia artikolo en Vikipedio. Mi petas, ke la administranto tion faras plej frue kiel eble. Kiel esperantisto, mi tute ne estas naciisto, ŝovinisto kaj akceptas ajnan proponon pri nomigo de Gnaphalium affine. Mi nur bezonas uzi la nomon de tiu planto. En PIV estas 7 vortoj komencantaj per gn- (gnomo, gnejso, gnafalio ktp.). Antaŭ ol proponi vikipedie akcepteblan esperantan nomon por tiu planto, mi deziras serioze pripensi. Ĉu vi konas referencon pri esperantigo de plantaj nomoj? Tia dokumento estus tre oportuna. Dankon denove Autuno32 (diskuto) 07:30, 10 Apr. 2014 (UTC)

Amerikaj urboj

En Ameriko la urboj (ĝis 100mil) daŭre proksimiĝas al la preto. Usono, Kanado kaj la malgrandaj landoj jam plene pretiĝis, Brazilo, Meksiko kaj la mezaj landoj preskaŭ pretas. Restis nur Argent. kie la stato estas inversa, bluaj urboj estas nur kelkaj. Ekde la sekva semajno mi faros ankaŭ Arg. --Crosstor (diskuto) 12:22, 30 Mar. 2014 (UTC)

Mi volas fini: [[2]].

Krome plene mankas ankoraŭ 1 provinco. Mi ofte pluredaktas la urbojn, vidu historion de Grandaj_urboj_de_Ameriko#Argentino ĝia la plena bluiĝo.--Crosstor (diskuto) 12:59, 5 Apr. 2014 (UTC)

Saluton, Kani, ĉu vi povas helpi min? Kial la ligiloj de Luca Signorelli ne aperas alilingve, kvankam ĝi estas registrita. Kelkaj mi metis mane, sed kial tio ne funkcias aŭtomate? DankEGon, Claudio Pistilli (diskuto) 18:07, 16 Apr. 2014 (UTC)

Mi vin dankas, kvankam mi ne komprenis. Komence, mi faris per tiu aparta vikimedia sistemo kaj Aldonis la ligilojn, tamen, mi rimarkis, ke Esperanto ne aperis en alilingvaj versioj post la aldono. Pro tio mi enmetis mane en kelkaj adresoj. Dankon, same, Claudio Pistilli (diskuto) 22:18, 16 Apr. 2014 (UTC)

Morto-signo

Dankon pro via informo, mi tion nesciis. Claudio Pistilli (diskuto) 00:24, 17 Apr. 2014 (UTC)

Stahlstraße

Saluton Kani kaj dankon pro via atentigo. Mi ĵus kontentigis vian scivolemon pri la sorto de los bandidos, tradukante la restan frazon.--Longharulo (diskuto) 16:12, 19 Apr. 2014 (UTC)

Bonan vesperon, amiko Kani.

La Malaperigitoj dum la 1970-aj kaj 1890-aj jaroj en Argentino estis murditaj dum la argentina diktaturo (Proceso de Reorganización Nacional) kiu okazis de 1976 ĝis 1983. Bona titolo por la artikolo estu "Malaperigitoj dum la 1970-aj kaj 1980-aj jaroj en Argentino". Sendube du ciferoj inversiĝis.

Ĉu ia roboto povus korekti tiun eraron, aŭ necesos korekti la ligilojn unuope en ĉiuj paĝoj ?

Mi notis tion, ĉar mi estas tuj faronta paĝon pri malgranda planedo dediĉita al unu el la malaperiĝintinoj : Ana Teresa Diego.

--Jean-François Clet (diskuto) 19:57, 21 Apr. 2014 (UTC)

Ne dankinde

Ne dankinde, Vikipedio estas kunlabora verko : Tiu, kiu ekvidas eraron, ĉion faru por ripari ĝin.

--Jean-François Clet (diskuto) 22:06, 21 Apr. 2014 (UTC)

Artikolo de la semajno.

Saluton kara Kani, ĉu vi povus ŝanĝi la artikolon de la semajno? Mi faris artikolon pri Arundo ĝuste por ĉi tiu dato kaj mi tute forgesis poste. koran dankon, Andy.

Saluton, Kani. Mi erare kreis la ŝablonon Eo. Ĉu ebla al vi forvixi ĝin? DankEGon. Claudio Pistilli (diskuto) 15:13, 5 Maj. 2014 (UTC)
DankEgon, same, pro via respondo.Claudio Pistilli (diskuto) 11:10, 6 Maj. 2014 (UTC)

Alilingvaj ligiloj

?action=purge

Saluton Kani! Mi legis vian artikolon pri Joan Corominas, kaj iom miras ke vi titolis ĝin "Joan Corominas" laŭ la hispana vikipedio, dum aliaj vikipedioj titolis ĝin "Joan Coromines"? --Dominik (diskuto) 15:02, 12 Maj. 2014 (UTC)

Fakte la famo de tiu filologo devenas el la vortaro de hispana kiun li publikigis laŭ la nomo de Joan Corominas, vidu ĉe la eldoneja retejo ĉe http://www.editorialgredos.com/search.html?q=Corominas logike, ĉar iam estis malpermesitaj la nomoj katalunlingve kaj poste estis pli facile katalunigi la nomon antaŭ la familinomon. Pri tio mi ne kulpas. Poste radikalaj katalunistoj dediĉas sin al ŝanĝado en hispanlingva vikipedio el Joan Corominas al Joan Coromines, kaŭzante ruĝigon de ligiloj al ekzistinta artikolo. Oni povas krei alidirektilon el Joan Coromines.--kani (diskuto) 15:12, 12 Maj. 2014 (UTC)
Saluton Kani! Mi vidis vian klarigon. Tamen iom perpleksigis min ke post la titolo "Joan Corominas" venas la 1-a frazo "Joan Coromines i Vigneaux...". Titolo ne agordas kun ĝi. --Dominik (diskuto) 04:19, 13 Maj. 2014 (UTC)
Tamen tio ofte okazas: la titolo devas esti la nomo per kiu plej ofte oni konas la koncepton, dum en la komenco aperu la nuna nomo eĉ plej kompleta eble. Tiele mi komprenas la kutimon en Vikipedio. Tiele se oni uzus la oficialan nomon de kiam li verkis la vortaron eble estus Juan Corominas, kio ne taŭgas. Mi kutime estas respekta kun la katalunecon de nomoj kaj vortoj, sed oni devas kompreni, ke gis nun malfacilas dividi la katalunecon el hispanecon, ĉar ambaŭ iras kune. Mi serĉu la komunan saĝon. Finfine, ĉu vi havas ian proponon?--kani (diskuto) 16:18, 13 Maj. 2014 (UTC)
Miaopinie, la ekzemplo de la angla versio estas sekvenda. Jam ekzistas Ŝablono {{Kataluna nomo}} kiu uzeblus ĉi tie. Kompreneble Joan Coromines estus la nomo de la ĉefartikolo, dum Joan Corominas estus redirekta paĝo. --Dominik (diskuto) 17:26, 13 Maj. 2014 (UTC)
Mi ne vidas utilon uzi tiun ŝablonon, ĉefe ĉar ĝis nun temas pri nomo kiu estas kataluna en persona nomo kaj hispana en familinomo, kie estas la kontraŭdiro? Ĉu ne povas iu nomiĝi Antoine Martínez? ĉu oni ŝanĝu ion tie? Krome mia persona esperto dum multaj jaroj kiel filologo en universitato, instruado, kongresoj ktp., estas ke tiu homo kaj tiu vortaro estis nomata "el Corominas" kaj tiele ĝi aperas oficiale en la verko. Se vi volas ŝanĝi tion ĉar vi adoras katalunigon, faru: vikipedio estas libera kolektiva kunlaboraĵo. Mi ne faros ĝin.--kani (diskuto) 17:39, 13 Maj. 2014 (UTC)

Urbegoj

Saluton! Estas pretaj ĉiuj arg. urboj pli grandaj ol 100.000. --Crosstor (diskuto) 12:14, 21 Maj. 2014 (UTC)

kiel kaŝi?

Denove mi havas la situacion, ke mi ne povas fini komencitan tradukon. Ĉifoje denove je artikolo John Harrison. Mi memoras, ke vi uzis simplan metodon kaŝi la netradukitan tekston, sed mi forviŝis tion. Bv. montri, kion vi enmetis. --Hans Eo (diskuto) 13:03, 24 Maj. 2014 (UTC)

Dankon por la demandoj pri mia artikolo Tago de la Falintoj. Mi aldonis la datojn de la Tago de la Laboro en Usono, Kanado, Japano ktp al Tago de la Laboro. Mi ĉiam lernas ion novan kiam mi interparolas kun aliaj samideanoj. Brakumo :) --ירק (diskuto) 19:10, 26 Maj. 2014 (UTC)

Kara Kani, dankon pri la helpo en esta pago.

Mas, por favor, te pido mudar una cosa: La eksa pastro de la preĝejo de la Dormiĝo de Maria en Ĉeboksari, nome Andrej Berman, ricevis multan kritikon de Ĉuvaŝia Metropolitano, nome Barnabas pro beno de la monumento, no es correcto.

La eksa pastro Andrej tiene criticado el metropolita barnabas. Fue Barnabas que tiene benedicto el momumento, fue Barnabas ricevis multan kritikon de Adrej.

Te pido, por favor, una correcion, quando tienes un minuto de tiempo. Muchas gracias por tudo!

Rei Momo (diskuto) 19:36, 26 Maj. 2014 (UTC)

Sim, querido Kani, tienes un poco de razòn, mas pienso tanbièn que una pagina mas es siempre una buenca contribuciòn, eh? Procuro crear solamente Stubs, y el resto voy pedir para ti, està bien? Rei Momo (diskuto) 21:10, 26 Maj. 2014 (UTC)
Tio estas via opinio kaj la viaj, kiujn mi respektas. Ekde la komenco mi trovis ĝin tre malfacila por interagi kun vi, inkluzive por la sorto, ke mi parolis en la hispana aŭ en la angla, sciante ke mi ne estas Esperantisto nativo.
Mi ĉiam trovis vin kun muro, kiu en tiu momento mi ne pensas volkere demetu, simple pro la fakto, ke mi devas respekti vian laboron.
Mi bedaŭras, ke vi pensas tion kaj vi ne volas taksi mian laboron kaj interagi kun mi.
Kun respekto Rei Momo (diskuto) 06:05, 27 Maj. 2014 (UTC)

Kontroli?

Saluton Kani, vi min helpis pasintence, do mi esperas ke mi povas peti helpon ree. Mi skribis la artikolon Henrietta Lacks, sed miaj naŭaj redaktoj bezonas kontrolon antaŭ ili aperos en la paĝo. Unue, kial? Kaj due, ĉu vi povas kontroli ĝin? Dankon :) --ירק (diskuto) 22:27, 1 Jun. 2014 (UTC)