ایرانیان تایلند
مناطق با جمعیت چشمگیر | |
---|---|
بانکوک | |
زبانها | |
زبان تای | |
دین | |
ترواده، اقلیت شیعه تاریخی مزدیسنا[۱] و یهودیت | |
مهاجرت ایرانیان به تایلند از اوایل قرن ۱۷ میلادی شروع شد. شهروندان تایلندی با پیشینه یا تبار ایرانی ممکن است در تایلندی با نامهای زیر نامیده شوند:
- خائک مانگون ((به تایلندی: แขกมะหง่น, แขกมะหง่อน)
- خائک یاماهون (به تایلندی: แขกมห่น, แขกมะห่น)
- خائک چائوسن (به تایلندی: แขกเจ้าเซน)، "مسلمان شیعه"
تاریخچه
[ویرایش]در دوران پادشاهی آیوتایا، جامعه ایرانی در تایلند عمدتاً از بازرگانان تشکیل میشد. از آنها در خاطرات تجار هم زمانشان، مانند شرکت هند شرقی هلندی، نام برده شدهاست و همچنین در کشتی سلیمان، از سفیران فرستاده شده به دربار پادشاه نارای نام برده شدهاست.[۲] بعضی از نوادگان این ایرانیان در دوره آیوتایا به مذهب بودا تغییر مذهب داده و همچنان به نفوذ در زندگی عمومی تایلند تا امروز ادامه میدهند؛ یکی از نمونههای برجسته آن خانواده بوناگ است که گفته میشود که جد آنها «شیخ احمد» اهل قم (شیخ احمد قمی) بوده و در سال ۱۶۰۲ به آیوتاها رسیدهاست.[۳]
گردشگری امروزی
[ویرایش]در سالهای اخیر، تایلند تبدیل به یک مقصد محبوب برای گردشگران پزشکی، ایرانی شدهاست.[۴] با این حال، با توجه به موارد متعدد متآمفتامین، ایرانیانی که به تایلند میآیند تحت نظارت سنگین پلیس قرار میگیرند.[۵]
رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی
[ویرایش]رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی در بانکوک کلاسهای زبان فارسی برگزار میکند و همچنین ترجمههایی از زبان فارسی به تایلندی انجام میدهد.[۶][۷] [۸]
[ویرایش]جستارهای وابسته
[ویرایش]منابع
[ویرایش]- ↑ Somlak Wongrat (n.d.). อิหร่านใน...8 ทิวาราตรี [8 Days in Iran]. Nonthaburi: Amarin Book Center, p. 111-112
- ↑ (Marcinkowski 2005، ص. 32)
- ↑ (Marcinkowski 2005، ص. 87)
- ↑ Pratruangkrai, Petchanet (2007-05-07), "Iranians buy ticket to health: wellness trips to Kingdom on the rise", The Nation, archived from the original on 4 November 2016, retrieved 2011-06-20
- ↑ "Iranians top police watch list for possible drug traffickers", Bangkok Post, 2010-12-13, retrieved 2011-06-20
- ↑ Iranians Cultural Center, archived from the original on 12 January 2019, retrieved 2018-07-20
- ↑ New Persian language course, archived from the original on 20 July 2018, retrieved 2018-07-20
- ↑ ‘History of Quran’ Published in Thai Language, retrieved 2018-07-20
کتابشناسی
[ویرایش]- Marcinkowski, M. Ismail (2005), From Isfahan to Ayutthaya: Contacts between Iran and Siam in the 17th Century, Singapore: Pustaka Nasional, ISBN 978-9971-77-491-2
برای مطالعهٔ بیشتر
[ویرایش]- Muhammad Rabi' ibn Muhammad Ibrahim; John O'Kane, translator (1972), The Ship of Sulaiman, London: Routledge, OCLC 223620960
{{citation}}
:|author2=
has generic name (help) - Marcinkowski, M. Ismail (2002), "The Iranian-Siamese Connection: An Iranian Community in the Thai Kingdom of Ayutthaya", Iranian Studies, 35 (1–3): 23–46, doi:10.1080/00210860208702010, JSTOR 4311436
- Nagashima, Hiromu (1996), "Persian Muslim Merchants in Thailand and their Activities in the 17th Century" (PDF), 『長崎県立大学論集』, 30 (3): 387–399
{{citation}}
: Italic or bold markup not allowed in:|journal=
(help)[پیوند مرده]