privar
Apparence
Étymologie
- Du latin privare.
Verbe
privar \pɾiˈβaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Priver.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Madrid : \pɾiˈβaɾ\
- Mexico, Bogota : \p(ɾi)ˈbaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \pɾiˈβaɾ\
- Venezuela : écouter « privar [pɾiˈβaɾ] »
Références
Étymologie
- Du latin privare.
Verbe
privar \pri.ˈvar\ (voir la conjugaison)
Étymologie
- Du latin privare.
Verbe
privar [pɾiˈβa]
Prononciation
- languedocien : [pɾiˈβa]
- provençal : [pʁiˈva]
- France (Béarn) : écouter « privar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
privar \pɾi.vˈaɾ\ (Lisbonne) \pɾi.vˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Privar, dépourvoir, déposséder.
- (Pronominal) Se Priver, se dépouiller.
Prononciation
- Lisbonne: \pɾi.vˈaɾ\ (langue standard), \pɾi.vˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾi.vˈa\ (langue standard), \pɽi.vˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾi.vˈaɾ\ (langue standard), \pɾi.vˈa\ (langage familier)
- Maputo: \pri.vˈaɾ\ (langue standard), \pri.vˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾi.vˈaɾ\
- Dili: \pɾi.vˈaɾ\
Références
- « privar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Verbes en interlingua
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Verbes pronominaux en portugais