[go: nahoru, domu]

Aller au contenu

Modèle:R:Bonet

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Vous pouvez y chercher le terme sur Erreur d’expression : opérateur > inattendu..item Gallica ou sur Chunom.org

  • Pour la documentation de ce modèle, lisez Wiktionnaire:Modèles de références.
  • Il accepte un argument optionnel, qui est la page de référence dans le dictionnaire Chunom.org, le découpage par tome sera fait automatiquement. (457 équivaut à la page 1 du tome 2).

Ex :

  • Pour (lời, tome 1, p.369) {{R|Bonet|369}} donnera :[1].
  • Pour (nả, tome 2, p.2) {{R|Bonet|458}} donnera :[2].
  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 369 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 2 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org