Transport
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Transport | die Transporte |
Accusatif | den Transport | die Transporte |
Génitif | des Transports ou Transportes |
der Transporte |
Datif | dem Transport ou Transporte |
den Transporten |
Transport \transˈpɔrt\ masculin
- (Logistique, Transport) Transport : action de transporter une personne ou une chose, l’activité ou le voyage de transport lui-même.
Normalerweise kommen Autoteile aus China per Schiff in die britischen Werke von Jaguar und Land Rover. Das dauert zwar länger als der Transport mit dem Flugzeug, ist aber günstiger.
— (« Jaguar lässt Autoteile aus China einfliegen », Der Spiegel, 19 février 2020.)
- (Physique) Transport, transfert : propagation de chaleur, de masse, d’énergie cinétique, etc.
Zahlreiche Antriebseffekte und Einflussgrößen bestimmen den Transport von Wassermassen in den Ozeanen: Die Bewegungen in den oberflächennahen Schichten sind oft schon lange bekannt, die in den tieferen Schichten Objekt jüngerer Forschungen.
— (Meeresströmung)- De nombreux effets moteurs et facteurs déterminent le transport des masses d’eau dans les océans : les mouvements dans les couches proches de la surface sont en large mesure connus depuis longtemps, ceux dans les couches profondes font l’objet de recherches récentes.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- Beförderung (« transport », « acheminement ») – (1)
- Transfer (« transfert », « transport ») – (1)
- Übertragung (« transmission », « transfert », « transport ») – (2)
Dérivés
[modifier le wikicode]Types de transport ou de transfert (hyponymes)
- Abfalltransport (« transport de déchets »)
- Abtransport (« enlèvement », « évacuation »)
- Atommülltransport (« transport de déchets nucléaires »)
- Autotransport (« transport automobile »)
- Bahntransport (« transport ferroviaire »)
- Castortransport (« transport de déchets nucléaires ») – (cf. Castor).
- Energietransport (« transport d’énergie »)
- Gefangenentransport (« transport de prisonniers »)
- Geldtransport (« transport de fonds »)
- Giftmülltransport (« transport de déchets toxiques »)
- Goldtransport (« transport d’or »)
- Gütertransport (« transport de marchandises »)
- Häftlingstransport (« transport de prisonniers »)
- Hilfstransport (« transport d’aides / de secours »)
- Holztransport (« transport de bois »)
- Kohletransport (« transport de charbon »)
- Landtransport (« transport terrestre »)
- Lebendtiertransport (« transport d’animaux vivants »)
- Lufttransport (« transport aérien »)
- Krankentransport (« transport de malades »)
- Möbeltransport (« transport de meubles »)
- Mülltransport (« transport de déchets »)
- Munitionstransport (« transport de munitions »)
- Personentransport (« transport de personnes »)
- Rücktransport (« transport en retour »)
- Schiffstransport (« transport en bateau »)
- Schrotttransport (« transport de déchets »)
- Schüttgut-Transport (« transport en vrac »)
- Schwertransport (« transport lourd »)
- Sklaventransport (« transport d’esclaves »)
- Spezialtransport (« transport spécial »)
- Tiertransport (« transport d’animaux »)
- Truppentransport (« transport de troupes »)
- Verwundetentransport (« transport de blessés »)
- Viehtransport (« transport de bétail »)
- Waffentransport (« transport d’armes »)
- Warentransport (« transport de marchandises »)
- Wärmetransport (« transfert de chaleur »)
Autre termes
- Transportarbeiter (« travailleur dans le transport »)
- Transportauftrag (« contrat de transport »)
- Transportbehälter (« récipient / conteneur de transport »)
- Transportbehörde (« autorité de transport »)
- Transportdauer (« durée de transport »)
- Transporter (« camionette », « camion spécialisé »)
- Transporteur (« transporteur »)
- Transportfahrzeug (« véhicule de transport »)
- Transportflugzeug (« avion-cargo », « avion de transport »)
- Transportfirma (« entreprise de transport »)
- Transportkiste (« caisse de transport »)
- Transportkosten (« coût de transport »)
- Transportlogistik (« logistique de transport »)
- Transportmöglichkeit (« offre de transport »)
- Transportverpackung (« emballage pour le transport »)
- Transportweg (« itinéraire / trajet / voie de transport »)
- Transportwesen (« domaine / secteur du transport »)
- Transportzeit (« durée de transport »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- transportabel (« transportable »)
- transportieren (« transporter »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « Transport [transˈpɔrt] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Transport sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- [1] Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. neu bearbeitete 5. Auflage. Band 7, Dudenverlag, Berlin/Mannheim/Zürich 2013, ISBN 978-3-411-04075-9, Stichwort Transport.
Bibliographie
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Transport → consulter cet ouvrage
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en français
- Mots en allemand issus d’un mot en italien
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Lexique en allemand de la logistique
- Lexique en allemand du transport
- Exemples en allemand avec traduction désactivée
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand de la physique